23.12.2012 Views

The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Ninh!ta see ni*h!ta.<br />

Nipa<br />

Nipa at J v.6 read as n"pa.<br />

Nipaka<br />

Nipaka (adj.) [cp. BSk. nipaka chief, fr. Sk. nipa, chief, master] intelligent, clever, prudent, wise S i.13, 52,<br />

187; M i.339; A i.165 (+jh!yin); iii.24, 138; Sn 45#Dh<br />

-- 360 --<br />

328#DhA i.62; Sn 283, 962, 1038; Nd2 349 (=j!tim!) =Nd1 478; Bu i.49; Vbh 426; Miln 34, 342, 411;<br />

Vism 3 (defn).<br />

Nipakka<br />

Nipakka at Vin i.200 read nippakka.<br />

Nipacc!k!ra<br />

Nipacc -- !k!ra [nipacca, ger. of nipatati+!k!ra] obedience, humbleness, service S i.178; v.233; A v.66; J<br />

i.232; iv.133; VvA 22, 320; PvA 12.<br />

Nipaccav!din<br />

Nipacca -- v!din (adj.) [nipacca, ger. of nip!teti+v!din] speaking hurtfully Sn 217 (=d!yaka' nip!tetv!<br />

appiyavacan!ni vatt! SnA 272).<br />

Nipajjati<br />

Nipajjati [Sk. nipadyate, ni+pajjati] to lie down (to sleep) D i.246; A iv.332; J i.150; DhA i.40; PvA 280;<br />

aor. nipajji J i.279; ii.154; iii.83; VvA 75, 76; PvA 74, 75, 93; ger. nipajja J i.7 (v.44: ˚&&h!nacankama). --<br />

Caus. nipajj!peti to lay down, deposit J i.50, 253, 267; iii.26, 188; DhA i.50; VvA 76 (˚etv! rakkh!petha).<br />

Cp. abhi˚.<br />

Nipatati<br />

Nipatati [Sk. nipatati, ni+patati] 1. (intrs.) to fall down, fly down, descend, go out Vin ii.192 (Bhagavato<br />

p!desu siras! n. bending his head at the feet of Bh.); PvA 60 (id.); J i.278; v.467<br />

(nippatiss!mi=nikkhamiss!mi Com.) Pv ii.89 (v. l. BB parivisayitv!)=nikkhamitv! PvA 109 (cp. nippatati).<br />

-- 2. (trs.) to bring together, to convene, in nipat!mase (pres. subj.) "shall we convene? " J iv.361. See also<br />

nipad!mase. -- Cp. abhi˚, san˚.<br />

Nipad!mase<br />

Nipad!mase at J iii.120 is an old misreading & is to be corrected into nipat!mase (=let us gather, bring<br />

together=dedicate), unless it be read as nipphad!mase (=do, set forth, prepare, give), in spite of Com. expln<br />

p. 121: nik!rapak!r! (=nipaccak!r!?) upasagg! (upasajja?) d!mase (d!) ti attho; endorsed by Müller, P.G.<br />

p. 97 & Kern, Toev. p. 175. It cannot be ni+pa+ d!mase, since ni is never used as secondary (modifying)<br />

verb -- component (see ni˚ A 2), & Bdhgh's expln is popular etym. Cp. nipat!mase at J iv.361 (see nipatati).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!