23.12.2012 Views

The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

i.83), cp. Exod. 34, 28; 10 attributes of perfection of a Tath!gata or an Arahant: Tath!gata -- bal!ni; with<br />

ref. to the Buddha see Vin i.38 & cp. Vin. <strong>Text</strong>s i.141 sq.; dasah' angehi samann!gato arah! ti vuccati (in<br />

memorizing of No. 10) Kh iii. dasahi asaddhammehi sam˚ k!ko J iii.127; -- 10 heavenly attributes<br />

(&h!n!ni): !yu etc. D iii.146; S v.275; PvA 9, opp. 10 afflictions as punishment (cp. 10 plagues Exod. 7 --<br />

11): dasanna' aññatara' &h!na' nigacchati Dh 137 (=das. dukkha -- k!ra*!na', enumd v. 138, 139)<br />

"afflicted with one of the 10 plagues"; cp. DhA iii.70. -- 10 good gifts to the bhikkhu (see deyyadhamma)<br />

Nd2 523; PvA 7; 10 rules for the king: PvA 161; -- dividing the Empire into 10 parts: PvA 111; etc. vassa -<br />

- dasa a decade: das' ev' im! vassa -- das! J iv.396 (enumd under vassa); dasa -- r!ja -- dhamm! J ii.367;<br />

das' akkosa -- vatth(ni DhA i.212. -- See on similar sets A v.1 -- 310; D iii.266 -- 271. -- 2. a larger unity, a<br />

crowd, a vast number (of time & space): (a) personal, often meaning "all" (cp. 10 sons of Haman were slain<br />

Esth. 9, 10; 10 lepers cleansed at one time Luke 17, 12): dasa bh!taro J i.307; dasa bh!tik! PvA 111; dasa --<br />

kaññ! -- sahassa -- pariv!r! PvA 210 etc. (b) impersonal (cp. 10 X 10=many times, S.B.E. 43, 3): dasa<br />

-- yojanika consisting of a good many miles DhA iii.291. dasavassasahass!ni dibb!ni vatth!ni paridahanto<br />

("for ever and aye") PvA 76, etc. -- kkhattu' [Sk. ˚k%tvah] ten times DhA i.388; -- pada (nt.) a draught --<br />

board (with 10 squares on each side); a pre -- Buddhistic game, played with men and dice, on such a board<br />

D i.6; Vin ii.10=iii.180 (˚e k")anti); DA i.85. -- bala, [Sk. da$abala] endowed with 10 (supernormal) powers,<br />

Ep. of the Buddhas, esp. of Kassapa Buddha Vin i.38=J i.84; S ii.27; Vism 193, 391; DhA i.14; VvA 148,<br />

206, etc. -- vidha tenfold DhA i.398. -- sata ten times a hundred Vin i.38 (˚pariv!ro); Sn 179 (yakkh!);<br />

DhsA 198 (˚nayano). -- sahassa ten times a thousand (freq.); ˚" in dasa -- sahassi -- lokadh!tu Vin i.12 (see<br />

lokadh!tu).<br />

Dasa<br />

Dasa2 ( -- ˚) [Sk. -- d%$a; cp. dassa] seeing, to be seen, to be perceived or understood D i.18 (aññadatthu˚<br />

sureseeing, all -- perceiving=sabba' pass!m" ti attho DA i.111); Sn 653 (pa&iccasamupp!da˚), 733<br />

(sammad˚); J i.506 (yugamatta˚; v. l. dassa). -- duddasa difficult to be seen or understood D i.12 (dhamm!<br />

gambh"r! d.; see gambh"ra); M i.167, 487; Sn 938; Dh 252; also as sududdasa Dh 36.<br />

Dasaka<br />

Dasaka (nt.) 1. a decad, decade, a decennial J iv.397; DhsA 316. khi..!˚ the decad of play Vism 619;<br />

cakkhu˚ etc. sense -- decads Vism. 553; Comp. 164, 250; k!ya˚, Vism. 588.<br />

Dasana<br />

Dasana [Sk. da$ana to .asati] a tooth D!vs v.3 (d.- dh!tu, the tooth relic of the Buddha).<br />

Das!<br />

Das! (f.) & dasa (nt.) [Sk. da$!] unwoven thread of a web of cloth, fringe, edge or border of a garment D<br />

i.7 (d"gha˚ long -- fringed, of vatth!ni); J v.187; DhA i.180; iv.106 (das!ni). -- sadasa (nt.) a kind of seat, a<br />

rug (lit. with a fringe) Vin iv.171 (=nis"dana); opp. adasaka (adj.) without a fringe or border Vin ii.301=307<br />

(nis"dana). -- anta edge of the border of a garment J i.467; DhA i.180 sq., 391.<br />

Dasika<br />

Dasika1 (adj.) ( -- ˚) [Sk. d%$ika, cp. dassin] to be seen, to behold, being of appearance, only in dud˚ or<br />

frightful app., fierce, ugly Si .94 & id. p. (q. v. under oko&imaka); J i.504 (kodha, anger); PvA 24, 90 (of<br />

Petas). -- Note. <strong>The</strong> spelling is sometimes ˚dassika: A ii.85; Pug 51; PvA 90.<br />

Dasika

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!