23.12.2012 Views

The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Cita [pp. of cin!ti] heaped; lined or faced with (cp. citaka2) pokkhara*iyo i&&hak!hi cit! D ii.178, cp. Vin<br />

ii.123. -- antara'sa "one whose shoulder -- hole is heaped up," one who has the shoulders well filled out<br />

(Ep. of a Mah!purisa) D ii.18; iii.144, 164.<br />

Citaka & Citak!<br />

Citaka & Citak! (f.) [from ci, cin!ti to heap up]. -- 1. a heap, a pile, esp. a funeral pile; a tumulus D ii.163;<br />

cp, ii.1014. J i.255; v.488; vi.559, 576; DA i.6; DhA i.69; ii.240; VvA 234; PvA 39. -- 2. (adj.) inlaid:<br />

suva**a˚, with gold J vi.218 (=˚khacita).<br />

Citi<br />

Citi (f.) [From ci, cin!ti, to heap up] a heap, made of bricks J vi.204 (city -- avayata -- pi&&hik!). See also<br />

cetiya.<br />

Cittaka<br />

Cittaka (nt.) [to citta1] a sectarian mark on the forehead in ˚dhara -- kumma a tortoise bearing this mark, a<br />

landtortoise Miln 364, 408, cp. Miln trsl. ii.352.<br />

Citta & Citra<br />

Citta1 & Citra (adj.) [to cetati; *(s)qait to shine, to be bright, cp. Sk. citra, Sk. P. ketu, Av. cipr0, Lat.<br />

caelum, Ags. hador, Ohg. heitar, see also citta2] variegated, manifold, beautiful; tasty, sweet, spiced (of<br />

cakes), J iv.30 (ge*.uka); Dh 171 (r!jaratha); Vv 479; Pv ii.112 (aneka˚); iv.313 (p(v!= madhur! PvA<br />

251). Citta (nt.) painting Th 1, 674. -- Sn 50 (k!m!=Nd2 240 n!n!va**!), 251 (g!th!); J v.196 (ge*.uka),<br />

241 vi.218. -- sucitta gaily coloured or dressed S i.226 (b); Dh 151 (r!jaratha); Pv i.109 (vim!na).<br />

-- 266 --<br />

-- akkhara (adj.) with beautiful vowels S ii.267 (Cp. ˚vyañjana); -- attharaka a variegated carpet DA i.256; -<br />

- !g!ra a painted house, i. e. furnished with pictures; a picture gallery Vin iv.298; -- up!hana a gaily<br />

coloured sandal D i.7#; -- kata adorned, dressed up M ii.64= Dh 147=Th 1, 769; DhA iii.109 (=vicitta); --<br />

katha (adj.) =next S i.199 (+bahussuta); -- kathin a brilliant speaker, a wise speaker, an orator, preacher.<br />

Freq. combd w. bahussuta (of wide knowledge, learned), e. g. pa*.ita . . . medh!vin kaly!*apa&ibh!na S<br />

iv.375, sama*a bahussuta c. u)!ra Vv 8426. -- A iii.58; J i.148; Miln 1, 21; -- kathika=˚kathin A i.24; Th 2,<br />

449 (+bahussuta), expld at ThA 281 by cittadhammakatha; -- kamma decoration, ornamentation, painting J<br />

iv.408; vi.333; Miln 278; Vism 306; PvA 147; DhsA 334; (m.) a painter J vi.481; -- k!ra a painter, a<br />

decorator (cp. rajaka) S ii.101=iii.152; Th 2, 256; J vi.333; -- chatta at J vi.540 to be changed into ˚patta; --<br />

patta (adj.) having variegated wings J vi.540, 590; -- p!&al" (f.) N. of a plant (the "pied" trumpet -- flower)<br />

in the world of Asuras J i.202; DhA i.280; -- pekhuna having coloured wings J i.207; vi.539; -- bimba ( --<br />

mukhi) (a woman whose face is) like a painted image J v.452 (cp cittakata); -- miga the spotted antelope J<br />

vi.538; -- r(pa (nt.) a wonder, something wonderful J vi.512; as adv. ˚' (to citta2?) easily Vin ii.78=iii.161;<br />

iv.177, 232; -- lat! the plant Rubia Munjista J vi.278; ˚vana the R.M. grove, one of Indra's gardens [Sk.<br />

caitraratha] J i.52, 104; ii.188; vi.590, etc.; -- vit!na a bright canopy DhA iv.14; -- vyañjana (adj.) with<br />

beautiful consonants (cp. ˚akkhara) S ii.267=A i.73=iii.107; -- s!*" variegated cloth J ii.290; DhA iv.14; --<br />

s!l! a painted room or picture gallery DA i.253; -- sibbana with fine sewing; a cover of various embroidery<br />

Sn 304= J iv.395; J vi.218.<br />

Citta<br />

Citta2 (nt.) [Sk. citta, orig. pp. of cinteti, cit, cp. yutta> yuñjati, mutta> muñcati. On etym. from cit. see<br />

cinteti]. I. Meaning: the heart (psychologically), i. e. the centre & focus of man's emotional nature as well

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!