23.12.2012 Views

The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

4kiritatta (nt.) [!kirita + tta; abstr. fr. !kirita, pp. of !kirati Caus.] the fact or state of being filled or heaped<br />

with Miln 173 (sakata' dhaññassa !).<br />

4kil!yati<br />

4kil!yati v. l. at KhA 66 for !gil!yati.<br />

4kucca<br />

4kucca (or ˚!?) [etym. unknown, prob. non -- Aryan] an iguana J vi.538 (C. godh!; gloss amatt!!kucc!).<br />

4kurati<br />

4kurati [onomat. to sound -- root *kur = *kor as in Lat. cornix, corvus etc. See gala note 2 B and cp.<br />

kukku&a kokila, kha&a etc., all words expressing a rasping noise in the throat. <strong>The</strong> attempts at etym. by<br />

Trenckner (Miln p. 425 as Denom. of !kula) & Morris (J.P.T.S. 1886, 154 as contr. Denom. of ankura<br />

"intumescence", thus meaning "to swell") are hardly correct] to be hoarse Miln 152 (ka*&ho !kurati).<br />

4kula<br />

4kula (adj.) [! + *kul of which Sk. -- P. kula, to Idg *q9el to turn round, cp. also cakka & carati; lit.<br />

meaning "revolving quickly", & so "confused"] entangled, confused, upset, twisted, bewildered J i.123<br />

(sal!kagga' ˚' karoti to upset or disturb); Vv 849 (andha˚); PvA 287 (an˚ clear). Often reduplicated as<br />

!kul!kula thoroughly confused Miln 117, 220; PvA 56; !kula -- p!kula Ud 5 (so read for akkula --<br />

pakkula); !kula -- sam!kula J vi.270. On phrase tant!kula -- j!t! gul! -- gu*&hika -- j!t! see gu)!.<br />

4kulaka<br />

4kulaka (adj.) [fr. !kula] entangled D ii.55 (tant˚ for the usual tant!kula, as given under gu)!).<br />

4kulan"ya<br />

4kulan"ya (adj.) [grd. of ! + *kul!yati, Denom. of kula] in an˚ not to be confounded or upset PvA 118.<br />

4kul"<br />

4kul" ( -- puppha) at KhA 60 (mil!ta˚) read (according to Index p. 870) as mil!ta -- bakula -- puppha. Vism<br />

260 (id. p.) however reads !kul" -- puppha "tangle -- flower" (?), cp. Ud 5, g!th! 7 bakkula, which is<br />

preferably to be read as p!kula.<br />

4ko&ana<br />

4ko&ana1 (nt.) [fr. !ko&eti] beating on, knocking M i.385; Miln 63, 306; DhsA 144.<br />

4ko&ana<br />

4ko&ana2 (adj.) [= !ko&ana1] beating, driving, inciting, urging J vi.253 (f. !ko&an" of paññ!, expld. by<br />

"niv!ra*apatoda -- la&&hi viya paññ! ko&in" hoti" p. 254).<br />

4ko&ita

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!