23.12.2012 Views

The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

five khandhas M i.299; S iii.159; iv.259; A ii.34; Th 2, 170, 239; DhsA 348. See also D iii.216 (cp. Dial.<br />

iii.2161); A iii.293, 401; Nd1 109. -- di&&hi theory of soul, heresy of individuality, speculation as to the<br />

eternity or otherwise of one's own individuality M i.300=iii.17=DhS 1003, S iii.16 sq. In these passages<br />

this is explained as the belief that in one or other of the khandhas there is a permanent entity, an att!. <strong>The</strong><br />

same explanation, at greater length, in the Di&&higata Sutta (Ps i.143 -- 151). As delusions about the soul or<br />

ghost can arise out of four sorts of bias (see abhinivesa) concerning each of the five khandhas, we have<br />

twenty kinds of s˚ di&&hi: fifteen of these are kinds of sakk!ya -- vatthuk! sassata -- di&&hi, and five are kinds<br />

of s˚ -- vatthuk! uccheda -- di&&hi (ibid. 149, 150). Gods as well as men are s˚ pariy!pann! S iii.85; and so is<br />

the eye, DhsA 308. When the word di&&hi is not expressed it is often implied, Th 2, 199, 339; Sn 231. S˚<br />

di&&hi is the first Bond to be broken on entering the Path (see sa'yojana); it is identical with the fourth kind<br />

of Grasping (see up!d!na); it is opposed to Nibb!na, S iv.175; is extinguished by the Path, M i.299; S<br />

iii.159; iv.260; and is to be put away by insight DhsA 346. -- See further: D iii.234; A iii.438; iv.144 sq.;<br />

Kvu 81; Sn 950; Dhs 1003; and on term Dhs. trsln § 1003; K.S. iii.80, n. 3. -- nirodha the destruction of the<br />

existing body or of individuality A ii.165 sq.; iii.246; D iii.216. -- samudaya the rise of individuality D<br />

iii.216; Nd1 109.<br />

Sakk!ra<br />

Sakk!ra [fr. sat+k%] hospitality, honour, worship Vin i.27, 183; A ii.203; J i.63; ii.9, 104; Dh 75; Miln 386;<br />

Dhs 1121; Vism 270; SnA 284; VbhA 466. ˚' karoti to pay reverence, to say goodbye DhA i.398. Cp.<br />

l!bha.<br />

Sakk!reti<br />

Sakk!reti is Caus. of sakkaroti (q. v.).<br />

Sakku*eyyatta<br />

Sakku*eyyatta (nt.) [abstr. fr. sakku*eyya, grd. of sak- koti] possibility; a˚ impossibility PvA 48.<br />

Sakkoti<br />

Sakkoti [$ak; def. Dhtp 508 etc. as "sattiya'": see satti] to be able. Pres. sakkoti D i.246; Vin i.31; Miln 4;<br />

DhA i.200; sakkati [=Class. Sk. $akyate] Nett 23. Pot. sakku*eyya J i.361; PvA 106; archaic 1st pl.<br />

sakku*emu J v.24; Pv ii.81. ppr. sakkonto Miln 27. -- Fut. sakkhati Sn 319; sakkh"ti [=Sk. $ak+yati] M<br />

i.393; pl. 3rd sakkhinti Sn 28; 2nd sg. sagghasi Sn 834; 3rd sg. sakkhissati DhA iv.87. -- Aor. asakkhi D<br />

i.96, 236; PvA 38; sakkhi Miln 5; J v.116; 1st pl. asakkhimha PvA 262, & asakkhimh! Vin iii.23; 3rd sg.<br />

also sakku*i Mhvs 7, 13. -- grd. sakku*eyya (neg. a˚) (im)possible J i.55; PvA 122. -- sakka & sakk! see<br />

sep.<br />

Sakkhar!<br />

Sakkhar! (f.) [cp. Vedic $arkar! gravel] 1. gravel, grit Vin iii.147=J ii.284; J i.192; A i.253; D i.84; Pv<br />

iii.228; DhA iv.87. -- 2. potsherd VvA 157; PvA 282, 285. -- 3. grain, granule, crystal, in lo*a˚ a salt crystal<br />

S ii.276; DhA i.370; SnA 222. -- 4. (granulated) sugar J i.50.<br />

Sakkharik!<br />

Sakkharik! (f.) [fr. sakkhar!] in lo*a˚ a piece of salt crystal Vin i.206; ii.237.<br />

Sakkharilla<br />

Sakkharilla (adj.) [=sakkharika, fr. sakkhar!] containing gravel, pebbly, stony A iv.237.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!