23.12.2012 Views

The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Dhs 299 ("not to trespass" trsln), and in dogmatic exegesis of ativela' at Nd1 504; cp. Nd2 462 & DhsA<br />

219. -- 4. heap, multitude (?) DhsA 219 (in Npl. Uruvel! which is however *Uruvilv!).<br />

Vel!mika<br />

Vel!mika (adj.) [vel!ma+ika, the word vel!ma probably a district word] "belonging to Vel!ma," at D ii.198<br />

used as a clan -- name (f. Vel!mik!n"), with vv. ll. Vessin" & Vess!yin" (cp. Vel!ma Np. combd with<br />

Vessantara at VbhA 414), and at D ii.333 classed with khujj!, v!manik! & kom!rik! (trsln "maidens";<br />

Bdhgh: "very young & childish": see Dial. ii.359); v. l. cel!vik!. <strong>The</strong>y are some sort of servants, esp. in<br />

demand for a noble's retinue. See also Np. Vel!ma (the V. sutta at J i.228 sq.).<br />

Vel!yati<br />

Vel!yati [Denom. fr. vel!] to destroy (?) DhsA 219 (cp. Expos. ii.297); expld by viddha'seti. More<br />

appropriate would be a meaning like "control," bound, restrict.<br />

Vell!)in<br />

Vell!)in (adj.) [Is it a corruption fr. *veyy!yin=*vy!yin?] flashing (of swords) J vi.449.<br />

Velli<br />

Velli [dial.?] is a word peculiar to the J!taka. At one passage it is expld by the Commentary as "vedi" (i. e.<br />

rail, cornice), where it is applied to the slender waist of a woman (cp. vil!ka & vilaggita): J vi.456. At most<br />

of the other passages it is expld as "a heap of gold": thus at J v.506 (verse: velli -- vil!ka -- majjh!; C.:<br />

"ettha vell" ti r!si vil!kamajjh! ti vilagga -- majjh! uttattaghana -- suva**a -- r!si -- ppabh! c' eva tanu --<br />

d"gha -- majjh! ca"), and vi.269 (verse: kañcana -- velli -- viggaha; C.: "suva**a -- r!si -- sassir"ka --<br />

sar"r!"). At v.398 in the same passage as vi.269 expld in C. as "kañcana -- r(pakasadisa -- sar"r!"). <strong>The</strong> idea<br />

of "golden" is connected with it throughout.<br />

Vellita<br />

Vellita (adj.) [pp. of vellati, vell to stagger, cp. pa&ivellati] crooked, bent; (of hair:) curly PvA 189. It is only<br />

used with ref. to hair. -- agga with bending (or crooked) tip (of hair), i. e. curled Th 2, 252 (cp. ThA 209); J<br />

v.203 (=kuñcit' agga C.); vi.86 (sun -- agga -- vellita); PvA 46, 142. -- Cp. kuñcita -- kesa J i.89.<br />

Ve)u<br />

Ve)u [=ve*u, cp. Geiger, P.Gr. § 433 & Prk. ve)u: Pischel, Prk. Gr. § 243] a bamboo A ii.73; Vin iv.35; J<br />

iv.382 (da*.a˚); v.71; Vism 1, 17; SnA 76 (= va'sa); VbhA 334. -- agga (ve)agga) the top of a bamboo Vin<br />

ii.110. -- gumba a bamboo thicket SnA 49, 75. -- da*.a a bamboo stick SnA 330. -- d!na a gift of bamboo<br />

Vbh 246; Miln 369; SnA 311; KhA 236; VbhA 333. -- n!)i (˚nalaka, ˚n!)ika) a stalk or shaft of bamboo<br />

Vism 260; KhA 52; ThA 212. -- pabba a stalk or section of the b. J i.245; Vism 358=VbhA 63.<br />

Ve)uka<br />

Ve)uka [fr. ve)u] a kind of tree J v.405 (=va'sa -- coraka).<br />

Ve)uriya<br />

Ve)uriya (nt.) [cp. dial. Sk. vai.(rya] a precious stone, lapis lazuli; cp. the same word "beryl" (with<br />

metathesis r>l; not fr. the Sk. form), which the Greeks brought to Europe from India. -- D i.76; Vin ii.112;

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!