23.12.2012 Views

The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

espective kamma: J i.240 (vim!na -- petiyo satt!ha' sukha' anubhavanti, satt!ha' dukkha'); J v.2<br />

(vem!nika -- peta -- bhavena -- kammassa sarikkhako vip!ko ahosi; i. e. by night pleasures; by day<br />

tortures); cp. Pv ii. 12 (see Stede, Gespenstergeschichten des Peta Vatthu p. 106), iii. 78; PvA 204, 210, &<br />

Divy p. 9. Expressions for these "mixed" devat!s who are partly blessed, partly cursed are e. g.: vim!napeta<br />

PvA 145, 148, 271, 275; f. vim!na -- pet" PvA 152, 160, 186, 190; vim!na devat! PvA 190; vem!nika --<br />

peta J v.2; PvA 244; DhA iii.192 (as powerful, by the side of n!gas & supa**as). -- In their appearance<br />

they are like beautiful human beings, dressed in yellowish (p"ta, expld as "golden" robes (cp. the angels in<br />

the oldest Christian apocalyptic literature: on their relation to Hellenic ideas see e. g. A. Dieterich, Nekyia,<br />

Leipzig 1903, pp. 10 -- 18, 29: red & white the colours of the land of the blessed), with gold and silver as<br />

complementary outfit in person and surroundings. Thus throughout the Vim!na Vatthu, esp. Nos, 36 & 47<br />

(p"ta -- vim!na). <strong>The</strong>ir splendour is often likened to that of the moon or of the morning star. -- 4. Origin of<br />

Vim!nas. A vim!na arises in the "other world" (paraloka) at the instant of somebody doing good (even<br />

during the lifetime of the doer) and waits for the entry of the owner: DhA iii.291 sq. In the description of<br />

the vim!na of the n!ga -- king (J vi.315=Vv 8422) it is said on this subject: a vim!na is obtained neither<br />

without a cause (adhicca), nor has it arisen in the change of the seasons, nor is it self -- made (sayankata),<br />

nor given by the gods, but "sakehi kammehi ap!pakehi puññehi laddha" (i. e. won by one's own sinless &<br />

meritorious deeds). -- Entering the Vim!na -- paradise is, analogous to all semi -- lethal passing over into<br />

enchanted conditions in fairy tales, compared with the awakening from sleep (as in a state of trance): sutta -<br />

- ppabuddha DhA iii.7. Of the Vim!na itself it is said that it appears (p!tur ahosi), e. g. VvA 188; DhA<br />

i.131; or arises (uggañchi) DhA iii.291; VvA 221. -- 5. Location of the Vim!nas. <strong>The</strong> "vim!na" is an<br />

individual paradisiacal state <strong>The</strong>refore vim!nas are not definitely located "Elysian Fields." <strong>The</strong>y are<br />

anywhere (in this world as well as in the Beyond), but certain places are more favourable for their<br />

establishment than others. Thus we may state that kat) e) coxh/n they are found in the neighbourhood of<br />

water. Thus either in the Ocean (majjhe s!garasmi' Th 1, 1190; samudda -- majjhe PvA 47), where access<br />

is possible only through adventures after shipwreck or similar causes (J. iv.1 sq.; Pv iv.11); or at one or the<br />

other of the great lakes of the Himavant (Pv ii.12). <strong>The</strong>y are in out -- of -- the -- way places ("end of the<br />

world"); they are also found in the wilderness: Vv 84; Pv iv.32. As tree -- vim!nas with rukkha -- devat! as<br />

inhabitants they occur e. g. at J iii.310; v.502; Pv i.9; ii.9; PvA 244. Very often they are phantasmagorical<br />

castles in the air. By special power of their inhabitants they may be transported to any place at will. This<br />

faculty of transference is combined with the ability of extremely swift motion (compared to the speed of<br />

thought: manojava). Thus a golden palanquin is suspended in mid -- air above a palace at VvA 6 (!k!sa --<br />

c!rin, s"gha -- java). <strong>The</strong>y are said to be !k!sa&&h!n!ni J vi.117; SnA 222, 370 (but the palace of the Yakkha<br />

4)avaka is bhumma -- &&ha, i. e. stands on the ground, and is described as fortified: SnA 222). <strong>The</strong> place of<br />

a (flying) vim!na may be taken by various conveyances: a chair, an elephant, ship, bed, litter etc. Or the<br />

location of it in the other world is in the Cittalat!vana (Vv 37), or the P!ricchattaka tree (Vv 38), or in the<br />

C!tummah!r!jika -- bhavana (VvA 331). -- Later on, when the theory of meritorious deities (or departed<br />

souls raised to special rank) as vem!nik! dev! was established, their abode was with their vim!nas settled<br />

among the T!vati'sa (e. g. VvA 188, 217, 221, 244, 289; DhA iii.291), or in the Tusita heaven. Thus Tusita<br />

-- pura interchanges with Tusita -- vim!na at DhA ii. 208. <strong>The</strong> latter occurs e. g. at DhA iii.173, 219. 6.<br />

<strong>The</strong> dimensions of the Vim!nas are of course enormous, but harmonious (being "divine"), i. e. either of<br />

equal extent in all directions, or specially proportioned with significant numbers. Of these the foll. may be<br />

mentioned. <strong>The</strong> typical numbers of greatest frequency are 12, 16, 30, 700, in connection with yojana. <strong>The</strong><br />

dimensions, with ref. to which 12 & 16 are used, are length, width, height, & girth, whereas 700 applies<br />

usually to the height (DhA iii 291 e. g., where it is said to be "over 700"), and the number of turrets (see<br />

above 2). At VvA 267 (satta -- yojana -- pam!*o ratho) No. 7 is used for 700; No. 30 (extent) is found e. g.<br />

at DhA iii.7; ThA 55; No. 12 e. g. at J vi.116; DhA iii.291; VvA 6, 217, 221, 244, 246, 291 sq.; No. 16 at<br />

VvA 188, 289. -- 7. Vim!nas of sun and moon. A peculiar (late?) idea is that sun and moon have their<br />

vim!nas (cp. Vedic ratha=sun). <strong>The</strong>re are only very few passages in the post -- canonical books mentioning<br />

these. <strong>The</strong> idea that the celestial bodies are vim!nas ("immense chariots in the shape of open hemispheres"<br />

Kirfel, Kosmographie der Inder p. 282) is essentially Jainistic. See on Jain Vim!nas in general Kirfel, l. c.<br />

pp. 7 -- 9, 292 -- 300. -- In the P!li Com. we find SnA 187, 188 (canda -- vim!na' bhinditv!=breaking up<br />

the moon's palace, i. e. the moon itself); and DhA iii.99 (candimasuriy! vim!n!ni gahetv! a&&ha'su). -- 8.<br />

Other terms for vim!na, and specifications. Var. other expressions are used more frequently for vim!na in<br />

general. Among these are ratha (see above 1 a); nagara (Pv ii.125); pura (see above 5, as tusita˚); p!s!da;<br />

either as dibba˚ (DhA iii.291), or vara˚ (VvA 130), or vim!na˚ (Vv 3110). -- <strong>The</strong> vim!nas are specified as<br />

deva -- vim!na "heavenly palace," e. g. J i.59; Vism 342; VvA 173; or (in a still more superlative

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!