23.12.2012 Views

The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

M!<br />

M! (indecl.) [cp. Vedic m!, Gr. mh/] prohibition particle: not, do not, let us hope not, I wish that . . . not<br />

[cp. Lat. utinam & ne]. Constructed with various tenses, e. g. 1. with aor. (prohibitive tense): m! eva'<br />

akattha do not thus DhA i.7; m! abha*i speak not Pv i.33; m! cintayittha do not worry DhA i.12; m!<br />

parih!yi I hope he will not go short (or be deprived) of . . . M i.444; m! bh!yi fear not J ii.159; m! mari'su<br />

I hope they will not die J iii.55; m! (te) rucci may it not please (you), i. e. please do not Vin ii.198; m! eva'<br />

ruccittha id. DhA i.13. -- 2. with imper.: m! gaccha J i.152; m! detha J iii.275. m! gh!ta do not kill: see<br />

m!gh!ta. -- 3. with pot.: m! anuyuñjetha Dh 27; m! bhuñjetha let him not eat Mhvs 25, 113; m! vadetha J<br />

vi.364. 4. with indic. pres.: m! pa&ilabhati A v.194. -- A peculiar use is found in phrase !nemi m!<br />

!nemi shall I bring it or not? J vi.334. -- 5. m!=na (simple negation) in m!sakkhimh! we could not Vin<br />

iii.23.<br />

M!<br />

-- M! [the short form of m!sa, direct dern fr. m!: see min!ti] see pu**a -- m!.<br />

M!gadha<br />

M!gadha [fr. Magadha] scent -- seller, (lit. "from Magadha") Pv ii.937 (= gandhin PvA 127).<br />

M!gadhaka<br />

M!gadhaka (nt.) [m!gadha+ka, lit. "from Magadha"] garlic Vin iv.259 (lasu*a' n!ma m!gadhaka'<br />

vuccati).<br />

M!gavika<br />

M!gavika [gu*a -- form to *m%ga=P. miga; Sk. m!rga- vika] a deerstalker, huntsman A ii.207; Pug 56;<br />

Miln 364, 412; PvA 207.<br />

M!gh!ta<br />

M!gh!ta (nt.) [lit. m! gh!ta "kill not"] the injunction not to kill, non -- killing order (with ref. to the killing<br />

of animals J iii.428 (˚bheri, the drum announcing this order); iv.115; vi.346 (uposatha˚).<br />

M!ngalya<br />

M!ngalya (adj.) [fr. mangala] auspicious, fortunate, bringing about fulfilment of wishes J vi.179.<br />

M!*ava<br />

M!*ava [cp. Sk. m!*ava] a youth, young man, esp. a young Brahmin Sn 1022, 1027, 1028; J iv.391<br />

(br!hma*a˚); DA i.36=satto pi coro pi taru*o pi; DhA i.89. pl. m!*av! men Th 2, 112. -- <strong>The</strong> spelling<br />

m!nava occurs at Sn 456, 589, & Pv i.87 (=men Th ii.112; kum!ra PvA 41).<br />

M!*avaka<br />

M!*avaka [fr. m!*ava] a young man, youth a Brahmin Miln 101; in general: young, e. g. n!ga˚ a young<br />

serpent J iii.276; f. ˚ik! a Brahmin girl J i.290; Miln 101; n!ga˚ a young female serpent J iii.275; DhA<br />

iii.232.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!