23.12.2012 Views

The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Po&hita (& Pothita) [pp. of po&heti] beaten, struck Miln 240 (of cloth, see Kern, Toev. s. po&heti); J iii.423<br />

(mañca; v. l. BB pappo&˚) KhA 173 (˚tulapicu cotton beaten seven times, i. e. very soft; v. l. pothita, see<br />

App. p. 877); DhA i.48 (su˚); PvA 174. -- Cp. paripothita.<br />

Po&heti<br />

Po&heti (& Potheti) [fr. puth=sphu&] 1. to beat, strike Sn 682 (bhuj!ni= appo&heti SnA 485); J i.188, 483 (th)<br />

ii.394; vi.548 (=!ko&eti); DhA i.48; ii.27 (th), 67 (th); VvA 68 (th); PvA 65 (th). -- 2. to snap one's fingers<br />

as a token of annoyance D ii.96; or of pleasure J iii.285 (anguliyo po&hesi). -- pp. po&hita. -- Caus. II.<br />

po&h!peti (poth˚) to cause to be beaten or flogged Miln 221; DhA i.399. -- Cp. pappo&heti.<br />

Po*a<br />

Po*a1 (nt.) [=po*a2?] only in cpd. danta˚ a tooth pick Vin iv.90; J iv.69; Miln 15; SnA 272. As<br />

dantapo*aka at D!vs i.57. -- k(&a -- po*a at Vism 268 read ˚go*a.<br />

Po*a<br />

Po*a2 (adj.) [fr. pa+ava+nam, cp. ninna & Vedic pra- va*a] 1. sloping down, prone, in anupubba˚<br />

gradually sloping (of the ocean) Vin ii.237=A iv.198 sq.=Ud 53. -- 2. ( -- ˚) sloping towards, going to,<br />

converging or leading to Nibb!na; besides in var. phrases, in general as tanninna tappo*a tappabbh!ra,<br />

"leading to that end." As nibb!na˚ e. g. at M i.493; S v.38 sq.; A iii.443; cp. Vv 8442 (nekkhamma˚ --<br />

nibb!na -- ninna VvA 348); ta'˚ Ps ii.197; &h!ne PvA 190; viveka˚ A iv.224, 233; v.175; sam!dhi˚ Miln 38;<br />

ki'˚ M i.302.<br />

Po*ika<br />

Po*ika (adj.) [fr. po*a2] that which is prone, going prone; DA i.23 where the passage is "tiracch!na -- gata<br />

-- p!*!po*ika -- nik!yo cikkhallika -- nik!yo ti," quoted from S iii.152, where it runs thus: "tiracch!na --<br />

gata p!*! te pi bhikkhave tiracch!nagat! p!*! citten' eva cittat!." <strong>The</strong> passage is referred to with po*ika at<br />

KhA 12, where we read "tiracch!na -- gat! p!*! po*ika -- nik!yo cikkhallika -- nik!yo ti." Thus we may<br />

take po*ikanik!ya as "the kingdom of those which go prone" (i. e. the animals).<br />

Pota<br />

Pota1 [cp. Epic Sk. pota, see putta for etym.] the young of an animal J ii.406 (˚s(kara); Cp. i.102 (udda˚);<br />

SnA 125 (s"ha˚).<br />

Pota<br />

Pota2 [Epic Sk. pota; dial. form for plota (?), of plu] a boat D!vs v.58; VvA 42.<br />

Pota<br />

Pota3 [etym.?] a millstone, grindstone, only as nisada˚ Vin i.201; Vism 252.<br />

Potaka<br />

Potaka ( -- ˚) [fr. pota1] 1. the young of an animal M i.104 (kukku&a˚); J i.202 (supa**a˚), 218 (hatthi˚);<br />

ii.288 (assa˚ colt); iii.174 (saku*a˚); PvA 152 (gaja˚). -- f. potik! J i.207 (ha'sa˚); iv.188 (m(sika˚). -- 2. a<br />

small branch, offshoot, twig; in twig; in amba˚ young mango sprout DhA iii.206 sq.; ara*i˚ small firewood<br />

Miln 53.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!