23.12.2012 Views

The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Picchita in su˚ J v.197 is not clear, C. expl5 by suphassita, i. e. pleasing, beautiful, desirable, thus dividing<br />

su -- picch˚.<br />

Picchila<br />

Picchila (adj.) [cp. Class. Sk. picchila] slippery Vism 264; VbhA 247 (lasik!=p -- ku*apa'); DhA iii.4<br />

(˚magga).<br />

Piñcha<br />

Piñcha=piccha, i. e. tail -- feather, tail Vin ii.130 (mora˚). Cp. piñja.<br />

Piñja<br />

Piñja (nt.) [=piccha] a (peacock's) tail -- feather J i.38 (mora˚ kal!pa), 207 (=pekkhu*a); iii.226 (BB piccha<br />

& miccha); DA i.41 (mora˚); DhA i.394 (id.); VvA 147 (may(ra˚; BB piñcha, SS pakkha); PvA 142 (mora˚<br />

kal!pa).<br />

Piñjara<br />

Piñjara [cp. Class. Sk. piñjara; for etym. see pi'sati1] of a reddish colour, tawny J i.93; DA i.245; VvA 165,<br />

288. -- odaka fruit of the esculent water plant Trapa Bispinosa J vi.563 (v. l. ciñcarodaka), expld by<br />

singh!&aka.<br />

Piñjita<br />

Piñjita (adj.) [fr. pi'sati1, cp. Sk. piñjana] tinged, dyed Miln 240. On expression see Kern, Toev. s. v.<br />

Piññ!ka<br />

Piññ!ka (nt.) [to pi'sati2, cp. Class. Sk. pi*y!ka] ground sesamum, flour of oil -- seeds M i.78, 342; Vin<br />

iv.341. (p. n!ma tilapi&&ha' vuccati); VvA 142 (tila˚ seed cake); PvA 48. -- bhakkha feeding on flour of oil -<br />

- seeds D i.166; A i.241, 295; ii.206; Nd1 417; Pug 55.<br />

Pi&aka<br />

Pi&aka [cp. Epic Sk. pi&aka, etym. not clear. See also P. pe)! & pe)ik!] 1. basket Vin i 225 (gha&a p.<br />

ucchanga), 240 (catudo*ika p.); Pv iv.333; Vism 28 (pi&ake nikkhitta -- lo*a -- maccha -- ph!la -- sadisa'<br />

pha*a'); dhañña˚ a grain -- basket DhA iii.370; v"hi˚ a rice basket DhA iii.374. Usually in combn kudd!)a -<br />

- pi&aka "hoe and basket," wherever the act of digging is referred to, e. g. Vin iii.47; D i.101; M i.127; S<br />

ii.88; v.53; A i.204; ii.199; J i.225, 336; DA i.269. -- 2. (fig.) t.t. for the 3 main divisions of the P!li Canon<br />

"the three baskets (basket as container of tradition Winternitz, Ind. Lit. ii.8; cp. pe)! 2) of oral tradition,"<br />

viz. Vinaya˚, Suttanta˚, Abhidhamma˚; thus mentioned by name at PvA 2; referred to as "tayo pi&ak!" at J<br />

i.118; Vism 96 (pañca -- nik!ya -- ma*.ale t"*i pi&ak!ni parivatteti), 384 (ti**a' Ved!na' uggaha*a',<br />

ti**a' Pi&ak!na' uggaha*a'); SnA 110, 403; DhA iii.262; iv.38; cp. Divy 18, 253, 488. With ref. to the<br />

Vinaya mentioned at Vin v.3. -- Pi&aka is a later collective appellation of the Scriptures; the first division of<br />

the Canon (based on oral tradition entirely) being into Sutta and Vinaya (i. e. the stock paragraphs learnt by<br />

heart, and the rules of the Order). Thus described at D ii.124; cp. the expression bhikkhu suttantika<br />

vinayadhara Vin ii.75 (earlier than tepi&aka or pi&akadhara). Independently of this division we find the<br />

designation "Dhamma" applied to the doctrinal portions; and out of this developed the 3rd Pi&aka, the<br />

Abhidhammap. See also Dhamma C. 1. -- <strong>The</strong> Canon as we have it comes very near in language and<br />

contents to the canon as established at the 3rd Council in the time of King Asoka. <strong>The</strong> latter was in<br />

M!gadh". -- <strong>The</strong> knowledge of the 3 Pi&akas as an accomplishment of the bhikkhu is stated in the term

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!