23.12.2012 Views

The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

P!reti [Denom. fr. p!ra; cp. Lat. portare] to make go through, to bore through, pierce, break (?) J iii.185<br />

(reading uncertain).<br />

P!revata<br />

P!revata [the Prk. form (cp. M!gadhi p!revaya) of the Sk. p!r!pata, which appears also as such in P.] 1. a<br />

dove, pigeon A i.162 (dove -- coloured); Vv 363 (˚akkhi= p!r!pat' akkhi VvA 167); J vi.456. -- 2. a species<br />

of tree, Diospyros embryopteris J vi.529, 539.<br />

P!roha<br />

P!roha [fr. pra+ruh, cp. Sk. *pr!roha] 1. a small (side) branch, new twig (of a Nigrodha tree) J v.8, 38, 472;<br />

vi.199; SnA 304; PvA 113. -- 2. a shoot, sprout (from the root of a tree, tillering) S i.69 (see C. expln at<br />

K.S. 320); J vi.15; DhA ii.70; VbhA 475; 476.<br />

P!la<br />

P!la ( -- ˚) [fr. p!, see p!leti] a guard, keeper, guardian, protector S i.185 (vih!ra˚); J v.222 (dhamma˚);<br />

VvA 288 (!r!ma˚); Sdhp 285. See also go˚, loka˚.<br />

P!laka<br />

P!laka ( -- ˚) [fr. p!] a guardian, herdsman M i.79; S iii.154; A iv.127; J iii.444.<br />

P!lana<br />

P!lana (nt.) (& p!lan!?) [fr. p!leti 2, to all likelihood for pal!yana through *p!l!na, with false analogy]<br />

moving, running, keeping going, living, in phrase vutti p!lana yapana etc. at Vism 145; DhsA 149 167; also<br />

in defn of bhuñjati1 as "p!lan' ajjhoh!resu" by eating & drinking for purposes of living, at Dhtp 379. As<br />

p!lan! at the Dhs passages of same context as above (see under yapana).<br />

P!lan!<br />

P!lan! (f.) [fr. p!leti cp. Ep. Sk. p!lana nt.] guarding, keeping J i.158; Dhs 19, 82,295.<br />

P!li (P!)i)<br />

P!li (P!)i) (f.) [cp. Sk. p!l" a causeway, bridge Hal!yudha iii.54] 1. a line, row D!vs iii.61; iv.3; Vism 242<br />

(dvatti's' !k!ra˚), 251 (danta˚); SnA 87. -- 2. a line, norm, thus the canon of Buddhist writings; the text of<br />

the P!li Canon, i. e. the original text (opp. to the Commentary; thus "p!liya'" is opposed to "a&&hakath!ya'"<br />

at Vism 107, 450, etc). It is the literary language of the early Buddhists, closely related to M!gadh". See<br />

Grierson, <strong>The</strong> Home of Lit. P!li (Bhandarkar Commemoration vol. p. 117 sq.), and literature given by<br />

Winternitz, Gesch. d. Ind. Litt., ii.10; iii.606, 635. <strong>The</strong> word is only found in Commentaries, not in the<br />

Pi&aka. See also Hardy, Introd. to Nett, p. xi. -- J iv.447 (˚nayena accord. to the P!li <strong>Text</strong>); Vism 376 (˚nay'<br />

anus!rena id.), 394, 401, 565 (˚anus!rato accord. to the text of the Canon); 607, 630, 660 sq., 693, 712;<br />

KhA 41; SnA 333, 424, 519, 604; DhsA 157, 168; DhA iv.93; VvA 117, 203 (p!lito+a&&huppattito); PvA<br />

83, 87, 92, 287; and freq. elsewhere. -- va**an! is explanation of the text (as regards meaning of words),<br />

purely textual criticism, as opposed to vinicchaya -- kath! analysis, exegesis, interpretation of sense Vbh<br />

291; Vism 240 (contrasted to bh!van!niddesa).<br />

P!ligu*&hima

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!