23.12.2012 Views

The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

eached the opposite shore S i.34; ii.277; iv.157; A iv.411; Sn 21, 210, 359; Dh 414; Vv 531 (cp. VvA<br />

231); one who has gone over to another party Th 1, 209. -- gavesin looking for the other shore Dh 355;<br />

DhA iv.80. -- g!min= gata S i.123; A v.232 sq., 253 sq.; DhA ii.160. -- g( (a) gone beyond, i. e. passed,<br />

transcended, crossed S i.195=Nd2 136a (dukkhassa), iv.210 (bhavassa); A ii.9 (id.); iii.223; It 33 (jar!ya);<br />

Dh 348. (b) gone to the end of (gen. or. -- ˚), reached perfection in, well -- versed in, familiar with, an<br />

authority on Sn 992 (sabbadhamm!na'), 1105 (cp. Nd2 435); D i.88 (ti**a' ved!na'); DhA iii.361 (id.). --<br />

d!rika an adulterer, lit. one of another's wife S ii.259; J iii.43 (so read for para˚); DhA ii.10.<br />

P!ra'<br />

P!ra' (adv. -- prep.) [acc. of p!ra] beyond, to the other side D i.244; M i.135; Sn 1146 (Maccu -- dheyya˚,<br />

vv. ll. ˚dheyassa & ˚dheyya˚), expld by Nd2 487 as amata' nibb!na'; VvA 42. -- gata (cp. p!ragata) gone<br />

to the other side, gone beyond, traversed, transcended M i.135; S ii.277; Sn 803; Nd1 114; Nd2 435; Pug<br />

72; Vism 234. -- gamana crossing over, going beyond S v.24, 81; A v.4, 313; Sn 1130.<br />

P!ramit!<br />

P!ramit! (f.) [p!ram"+t!]=p!ram" Nett 87.<br />

P!ram"<br />

P!ram" (f.) [abstr. fr. parama, cp. BSk. mantr!*!' p!ra- mi' gata Divy 637] completeness, perfection,<br />

highest state Sn 1018, 1020; Pug 70; DhA i.5; VvA 2 (s!vakañ!*a˚); PvA 139; Sdhp 328. In later literature<br />

there is mentioned a group of 10 perfections (dasa p!ramiyo) as the perfect exercise of the 10 principal<br />

virtues by a Bodhisatta, viz. d!na˚, s"la˚, nekkhamma˚, paññ!˚, viriya˚, khanti˚, sacca˚, adhi&&h!na˚, mett!˚,<br />

upekh!˚ J i.73; DhA i.84. -- ppatta (p!rami˚) having attained perfection M iii.28; Nd2 435; Miln 21 22; cp.<br />

Miln trsl. i.34.<br />

P!r!jika<br />

P!r!jika [etym. doubtful; suggested are par!+aj (Bur- nouf); para+ji; p!r!cika (S. Lévi, see Geiger, P.Gr. §<br />

38, n. 3; also Childers s. v.)] one who has committed a grave transgression of the rules for bhikkhus; one<br />

who merits expulsion (see on term Vin. <strong>Text</strong>s i.3; Miln trsln i.268; ii.78) Vin i.172; ii.101, 242; A ii.241;<br />

iii.252; v.70; J vi.70, 112; Miln 255; Vism 22; KhA 97, DhA i.76 (as one of the divisions of the<br />

Suttavibhanga, see also Vin iii.1 sq.).<br />

P!r!pata<br />

P!r!pata [Epic Sk. p!r!vata] a dove, pigeon J i.242; v.215; VvA 167 (˚akkhi); Pgdp 45. See the doublet<br />

p!revata.<br />

P!r!yana<br />

P!r!yana (nt.) [late Sk. p!r!ya*a, the metric form of par!yana] the highest (farthest) point, final aim, chief<br />

object, ideal; title of the last Vagga of the Sutta Nip!ta A iii.401; Sn 1130; Nd2 438; SnA 163, 370, 604.<br />

P!rikkhattiya<br />

P!rikkhattiya=parikkhattat!, Pug 19=VbhA 358.<br />

P!ricariy!

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!