23.12.2012 Views

The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

-- 454 --<br />

P!mojja<br />

P!mojja=p!mujja [Cp. BSk. pr!modya Divy 13, 82, 239] D ii.214; iii.288; M i.37, 98; S i.203; ii.30; v.157;<br />

Dh 376, 381; Ps i.177; Dhs 9, 86; Miln 84; Vism 2, 107, 177 (T. pa˚); DhA iv.111 (˚bahula).<br />

P!ya<br />

P!ya [fr. pa+!+y!] setting out, starting S ii.218 (nava˚ newly setting out); instr. p!yena (adv.) for the most<br />

part, commonly, usually J v.490; DA i.275 (so read for p!&hena).<br />

P!yaka<br />

P!yaka ( -- ˚) [fr. p! to drink] drinking J i.252 (v!ru*i˚)<br />

P!y!ta<br />

P!y!ta [pp of p!y!ti] gone forth, set out, started J i.146.<br />

P!y!ti<br />

P!y!ti [pra+!+y!] to set out, start, go forth DhA ii.42; aor. 3rd sg. p!y!si D ii.73; J i.64, 223; iii.333; VvA<br />

64; PvA 272; 3rd pl. p!yesu' J iv.220, and p!yi'su D ii.96; J i.253; DhA iii.257. -- pp. p!y!ta (q. v.). See<br />

also the quasi synonymous abhiy!ti.<br />

P!y!sa<br />

P!y!sa [cp. Class. Sk. p!y!sa] rice boiled in milk, milk -- rice, rice porridge S i.166; Sn p. 15; J i.50, 68;<br />

iv.391; v.211; Vism 41; SnA 151; DhA i.171; ii.88; VvA 32.<br />

P!yin<br />

P!yin (adj. n.) [fr. p!, see pivati] drinking J iii.338.<br />

P!yeti<br />

P!yeti [Caus. fr. p!, see pibati] 1. to give to drink, to make drink D ii.19; Sn 398 (Pot. p!yaye); Miln 43,<br />

229; DhA i.87 (amata'); VvA 75 (y!gu'); PvA 63; aor. ap!yesi S i.143; ger. p!yetv! J i.202 (dibba --<br />

p!na'); ii.115 (lohita'); iii.372 (ph!*"t' odaka'); iv.30 (p!naka'); vi.392 (sura'). -- 2. to irrigate J i.215. --<br />

ppr. f. p!yam!n! a woman giving suck, a nursing woman D i.166; M i.77; A i.295; ii.206; iii.227; Pug 55;<br />

DhA i.49. -- Caus. II. p!y!peti J v.422.<br />

P!ra<br />

P!ra (adj. -- nt.) [fr. para] 1. as adv. (˚ -- ) beyond, over, across, used as prep. with abl., e. g. p!ra --<br />

Gang!ya beyond the G. S i.207, 214; SnA 228. See under cpds. -- 2. as nt. the other side, the opposite shore<br />

S i.169, 183; Sn 1059; Nd1 20 (=amata' nibb!na'); Dh 385; DhA iv.141 apar! p!ra' gacchati to go from<br />

this side to the other (used with ref. to this world & the world beyond) S iv.174; A v.4; Sn 1130; p!ra'<br />

gavesino M ii.64=Th 1, 771 -- 3. Cases adverbially: acc. p!ra' see sep.; abl. p!rato from the other side Vin<br />

ii.209. -- 3. the gu*a form of para, another: see cpds.: -- atthika (p!r') wishing to cross beyond D i.244. -- ga<br />

"going beyond," traversing, crossing, surmounting S iv.71 (j!timara*assa); Sn 32, 997. -- gata one who has

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!