23.12.2012 Views

The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

31, 115. -- pp. p!tita. Caus. II. p!t!peti (q. v.). -- Cp. abhi˚. Note. In meaning 3 it would be better to assume<br />

confusion with p!&eti (for ph!&eti=Sk. sph!&ayati to split [sphu&=(s)phal], see ph!leti & ph!&eti In the same<br />

sense we find the phrase ka&&ha' p!teti to split firewood M i.21 (MA ereti), besides ph!leti.<br />

P!theyya<br />

P!theyya (nt.) [grd. form. fr. patha] "what is necessary for the road," provisions for a journey, viaticum Vin<br />

i.244; S i.44; Dh 235, 237; J v.46, 241; DA i.288; DhA i.180; iii.335; PvA 5, 154.<br />

P!theyyaka<br />

P!theyyaka (nt.)=patheyya PvA 126.<br />

P!da<br />

P!da [Vedic p!da, see etym. under pada] 1. the foot, usually pl. p!d! both feet, e. g. Vin i.9, 34, 188; It 111;<br />

Sn 309, 547, 768, 835, 1028; J ii.114; iv.137; DhA iii.196; PvA 4, 10, 40, 68; VvA 105. In sg. scarce, and<br />

then specified as eka˚ & dutiya˚, e. g. at Nd2 304iii; J vi.354. -- 2. foot or base of a mountain Vism 399<br />

(Sineru˚); DhA i.108 (pabbata˚). -- 3. the fourth part ("foot") of a verse (cp. pada 4) SnA 239, 273, 343,<br />

363; ThA 23. -- 4. a coin Vin iii.47; VvA 77 (worth here 1/4 of a kah!pa*a and double the value of m!saka;<br />

see also k!ka*ik!). -- angu&&ha a toe M i.337. -- angu&&haka same J ii.447; Vism 233. -- anguli same PvA<br />

125 (opp. to hatth' anguli finger). -- a&&hika bone of the foot M i.58, 89; iii.92; KhA 49. -- âpacca offspring<br />

fr. the foot (of Brahm!): see bandhu. -- ûdara "(using) the belly as feet," i. e. a snake Sn 604. -- odaka water<br />

for washing the feet Vin i.9. -- kathalika (˚iya) acc. to Bdhgh either a foot stool or a towel (adhota -- p!da --<br />

&hapanaka' p!da -- gha'sana' v!, see Vin. <strong>Text</strong>s i.92; ii.373) Vin i.9, 46; ii.22; iv.310; Kvu 440; VvA 8;<br />

DhA i.321. -- kud!rik! holding the feet like an axe (?) Pv iv.147 (expld at PvA 240 by p!dasankh!t!<br />

kud!rik!; does k. here represent ku&h!rik!? <strong>The</strong> reading & meaning is uncertain). -- kh"la a corn in the foot<br />

Vin i.188 (as ˚!l!dha, cp. Vin <strong>Text</strong>s ii.19). -- gha'san" a towel for rubbing the feet (dry) Vin ii.130. -- c!ra<br />

moving about on feet J iv.104. -- tala the sole of the foot Vin i.179; M iii.90; D iii.143, 148; PvA 74. --<br />

dhovana cleaning or washing one's feet DhA ii.9. -- pa "drinking with the foot," N. for tree Pv iv.39 (cp.<br />

PvA 251); Miln 117, 376; Vism 533; VvA 212; Sdhp 270. -- paric!rik! "serving on one's feet," i. e. a wife<br />

(cp. S i,125) J iii.95; vi.268; DhA iii.194. -- p"&ha a foot -- stool Vin i.9 (cp. Vin. <strong>Text</strong>s i.92); iv.310; DhA<br />

iii.120=186; VvA 291. -- puñchana(ka) wiping one's feet (with a towel) Vism 358 (˚rajju -- ma*.alaka, in<br />

comparison=VbhA 62); VbhA 285 (˚co)aka); KhA 144; SnA 333; DhA i.415 (˚ka). -- puñchan" a towel for<br />

the feet Vin ii.174. -- bbhañjana ointment for the feet, foot -- salve Vin i.205; J v.197, 376; PvA 44, 78;<br />

anointing the feet VvA 44 (˚tUla), 295 (id.). -- m(la the sole of the foot, the foot J iv.131. Cp. m(la. --<br />

m(lika "one who sits at one's feet," a foot -- servant, lackey J i.122, 438; ii.300 sq. (G!ma*ica*.a); iii.417;<br />

v.128; vi.30. -- lola loafing about, one who lingers after a thing, a greedy person Sn 63, 972; Nd1 374; Nd2<br />

433; abstr. f. ˚lolat! SnA 36, & ˚loliya Nd2 433. -- vis!*a "a horn on the foot," i. e. an impossibility J<br />

vi.340. -- samb!hana massaging the feet DhA i.38.<br />

P!daka<br />

P!daka (adj. n.) [fr. p!da] 1. having a foot or basis Vin ii.110 (a˚); Sn 205; ThA 78. -- 2. fundamental;<br />

p!daka' karoti to take as a base or foundation Vism 667. -- 3. (nt.) basis, foundation, base PvA 167. <br />

p!daka -- jjh!na meditation forming a basis (for further introspective development) Vism 390, 397, 412 sq.,<br />

428, 667. -- Cp. !hacca˚.<br />

P!d!si<br />

P!d!si is aor. of pad!ti.<br />

P!duka

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!