INDUSTRIAL TOURISM - TOURISME INDUSTRIEL

Industrial tourism is understood to be the cultural tourism segment that, through its heritage or historical aspect (visiting old factories, mines and other facilities that are no longer working but have high tourism-cultural value), or living industry (visiting active companies), show us what the Basque Country is all about, its history and economic activity, recalling certain professions, helping us understand its urban development and interpret its landscape. Le tourisme industriel est le segment du tourisme culturel qui, à travers son lesg patrimonial ou historique (anciennes usines, mines et autres installations, qui ont cessé leur activité productive et qui ont été revalorisées touristiquement ou culturellement), ou son industrie vivante (entreprises actuellement actives), permet de connaître la réalité d’Euskadi, son histoire et son activité économique, la mémoire du travail, comprendre son développement urbain et interpréter son paysage. Industrial tourism is understood to be the cultural tourism segment that, through its heritage or historical aspect (visiting old factories, mines and other facilities that are no longer working but have high tourism-cultural value), or living industry (visiting active companies), show us what the Basque Country is all about, its history and economic activity, recalling certain professions, helping us understand its urban development and interpret its landscape.

Le tourisme industriel est le segment du tourisme culturel qui, à travers son lesg patrimonial ou historique (anciennes usines, mines et autres installations, qui ont cessé leur activité productive et qui ont été revalorisées touristiquement ou culturellement), ou son industrie vivante (entreprises actuellement actives), permet de connaître la réalité d’Euskadi, son histoire et son activité économique, la mémoire du travail, comprendre son développement urbain et interpréter son paysage.

industrialdia
from industrialdia More from this publisher
30.03.2020 Views

4ARABA / ÁLAVA1.2.3.AJURIA AND URIGOITIA INDUSTRIAL FOREST ..... 5FORÊT INDUSTRIELLE D’AJURIA ET URIGOITIAAraia – AsparrenaAÑANA SALT VALLEY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7VALLÉE SALÉE D’AÑANAGesaltza-AñanaALAVA FOURNIER PLAYING CARD MUSEUM ......... 8MUSÉE FOURNIER DES CARTES D’ALAVAVitoria - Gasteiz

51.AJURIA AND URIGOITIA INDUSTRIALFOREST / FORÊT INDUSTRIELLEAJURIA ET URIGOITIAAraia -Asparrenahe area around Ajuria &T Urigoitia smelting worksin Araia (Asparrena, Alava)is one of the most beautifulindustrial landscapes in theBasque Country featuringlakes, forests, coalmines,warehouses…This was one of the first ironand steel plants in the country,now standing at the entranceto the Aizkorri-Aratz NaturalPark, where nature and industrygo hand in hand.This was where the 1st electricinduction furnace was fittedin the whole country, the firstblast furnace in the BasqueCountry and the first moderniron and steel company next toSanta Ana de Bolueta in Bizkaia.’environnement de laL fonderie d’Ajuria et Urigoitiaen Araia (Asparrena, Araba)abrite l’un des plus beauxpaysages industriels du PaysBasque : barrages, forêts,charbonnières, entrepôts...Il s’agit de l’une des premièresaciéries du pays, situéeà l’entrée du Parc Natureld’Aizkorri-Aratz, où la nature etl’industrie sont indissociables.C’est là que fut installé lepremier four électrique àinduction de l’État et le premierhaut-fourneau d’Euskadi, ainsique la première entreprisesidérurgique moderne, commecelle de Santa Ana de Bolueta,au Bizkaia.Intuxi Kalea, 4801250 AraiaAraba / Álava+34 945 38 69 64www.asparrena.eus

4

ARABA / ÁLAVA

1.

2.

3.

AJURIA AND URIGOITIA INDUSTRIAL FOREST ..... 5

FORÊT INDUSTRIELLE D’AJURIA ET URIGOITIA

Araia – Asparrena

AÑANA SALT VALLEY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7

VALLÉE SALÉE D’AÑANA

Gesaltza-Añana

ALAVA FOURNIER PLAYING CARD MUSEUM ......... 8

MUSÉE FOURNIER DES CARTES D’ALAVA

Vitoria - Gasteiz

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!