24.03.2020 Views

ReadFin Literary Journal (Winter 2018)

In the compilation of the 'Readfin' Literary Journal the editors and designers have worked closely together. The final outcome is a journal that incorporates fiction, poetry and prose, illustration, and creative fiction – a melting pot, something for everyone. Journals such as this have wide ranging appeal, not only for those who have submitted stories, but great as gifts, for book clubs, and an illustration of what can be achieved for students of writing and publishing. 'Readfin' is a published book with their writing.

In the compilation of the 'Readfin' Literary Journal the editors and designers have worked closely together. The final outcome is a journal that incorporates fiction, poetry and prose, illustration, and creative fiction – a melting pot, something for everyone. Journals such as this have wide ranging appeal, not only for those who have submitted stories, but great as gifts, for book clubs, and an illustration of what can be achieved for students of writing and publishing. 'Readfin' is a published book with their writing.

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

or circumstance. With someone on the ‘inside’, what could go

wrong? For starters many of these projects originate in boardrooms

far removed from the talent pool. The creative team is usually

presented with a detailed synopsis, story board, or script; time lines

and narrative arcs to develop and maintain; and, occasionally, a

convoluted plot, back story or future self which needs to be integrated

into the current assignment. Creative expression and freedom to

explore are subjects rarely associated with DC, Marvel, or any of the

other large comic enterprises. Home grown talent is no guarantee

that a ‘down under’ themed comic produced in the United States will

resonate with readers in Australia. And with their eyes firmly set

on the American, United Kingdom and emerging Chinese markets,

why would an editorial team deliberate the finer issues concerning

cultural or historical accuracy? After all, it’s just a comic book. Who

cares if they insult a few Antipodean sensibilities?

While the level of artistic capability, primarily the dexterity of detail,

and the paper and print quality of comics has improved significantly

over the past thirty years (Katz, 2014), the story telling transformation

has been slow to evolve. Although casual racism and sexism have

essentially been removed from today’s comic books (unless the script

calls for an antagonistic villain), story lines set in ‘exotic’ places

abound with presumptions and clichés. A popular destination for

comic story lines is Australia (primarily Sydney), along with outback

scenes depicting the Aussie lifestyle as envisioned by Paul Hogan’s

Crocodile Dundee (1986).

In October 1988, DC Comics Inc. released Detective Comics #591

Aborigine! which pitted Batman against Umbaluru, an indigenous

Australian who had travelled to Gotham City to seek the return of

a stolen artefact known as the ‘Power Bone of Uluru’. Featuring a

storyline with more than a few parallels to Crocodile Dundee II (1988),

when Mick moved to Manhattan with his girlfriend, Umbaluru is

powered by the ‘Earth Mother’ who seeks revenge for the murder of

the Bone’s indigenous guards. No doubt the writers were conscious

of Australia and had investigated some indigenous creation stories.

The first few pages touch on The Dreaming which helps link the story

of the Bone to the comic’s narrative. There’s even a mention of the

1988 bi-centennial with a shop window display that gets vandalised

by Umbaluru near the end of the story. He changes ‘Happy 200th

Birthday Australia’ to ‘Happy 50,000th Birthday to the People’.

The composition of the Umbaluru character is a relatively accurate

depiction although, as a stand alone comic, there’s little room to

develop his personality beyond the one dimensional, seek and destroy,

Terminator figure. Yet, while the concept is commendable, the

execution smacks of uninformed racism. Unlike DC’s other indigenous

character The Dark Ranger, with his educated, urban background,

Umbaluru is cast as ‘the naked Central Australian with a limited

understanding English styled trope which is so often employed by

writers, despite the vast majority of us being from the coast, and living

in cities and major regional centres’ (Koori History, 2016). Umbaluru

is constantly referred to as an ‘Abo’ and in one panel an antagonist

yells, ‘Stinking primitive – this’ll teach you’ as he attempts to bash

Umbaluru’s skull in with a hammer. Umbaluru is also referred to as

‘the aborigine’, both in the comic and again online in the DC Database

wiki page. Granted, Aborigine! was published in 1988 and the character

of Umbaluru has not been seen since so the contributors to DC’s wiki

page would most likely be unaware of ‘the negative connotations the

use of Aborigine(s) or Aboriginal(s) has acquired in some sectors of the

community, where these words are generally regarded as insensitive

and even offensive’ (School of Teacher Education, 1996 p.1).

By the end of the comic Umbaluru prevails, throwing the main

villain out of the window of a skyscraper but not before he fights

Batman who’s keen to see Umbaluru answer for his crimes of

murder in a court of law. This doesn’t end as planned for the Dark

Knight, with Umbaluru telling him, ‘White man’s justice? For an

Aborigine? Where have you been past two hundred year?’

There is no doubt the writers at DC attempted to portray Umbaluru

in a sympathetic light. Even Batman gives pause during their

final confrontation when he learns the truth about the fate of

the Bone’s Uluru protectors. However, Batman’s sense of justice

compels him to bring Umbaluru down. That Batman is ultimately

unsuccessful raises the question of who actually prevailed over

this confrontation and what lesson, if any, was learnt? Umbaluru

successfully manages to regain the ‘Power Bone’ while exacting

a bloody revenge on those who murdered his brothers. Batman

is left brooding on a roof top while the narrator observes, ‘By his

account, the men the aborigine killed deserved to die. And perhaps

they did. But he can make no allowance for righteous murder. All

killers must be brought to book’. Nice sentiment except Umbaluru

did escape, his mission was a success. The world’s greatest detective

was outsmarted by an Aussie. Chalk up a win for the away team.

America has shown a fondness for utilising Indigenous

Australian characters within the US comic industry

coupled with limited attempts at depicting diversity, but

it’s not alone in such endeavours. The Japanese manga

series Silent Möbius is home to Toyko police officer Kiddy

Phenil, a redheaded Aboriginal woman with cybernetic

implants. (Koori History, 2016)

In Marvel’s 2005 series The Incredible Hulk (Volume 2 #83–85),

supervillain Exodus rules Australia, assisted by Pyro and the

Vanisher. They see humans as nothing more than servants. This

brings them into conflict with the Hulk’s alter ego Bruce Banner who

happens to be living in the Australian outback. Banner has found a

peace he’s never known amongst a tribe of Aborigines—they even

bestow the name ‘Two Minds’ onto him (even though this naming

custom is closer aligned to Native America). But when their safety is

threatened by a battle orchestrated by the ruling totalitarian mutant

government, the Hulk is forced to intervene. He attacks the President

(no Prime Ministers here!), taking Exodus out, and proceeds to claim

leadership over all Australia (Chez, 2009).

As an Australian, the whole series is a four-part WTF? moment.

The story was written by Peter David, an American seemingly

influenced by Steve Irwin’s The Crocodile Hunter. In one scene the

Hulk says ‘G’Day’ as he wrestles five incredibly large predatory

semiaquatic reptiles. The indigenous population, who are central

to this narrative, are portrayed as a cross between grass-skirt

wearing Polynesians and nineteenth century head-hunters from

the New Guinea highlands. Needless to say the Sydney Opera

House also features in this story arc (the Hulk destroys that

too, as he doesn’t like opera). This is just one example where

multinational comic publishers portray Australia as a destination

and its inhabitants as nothing more than pawns or extras. There’s

no attempt by any of these corporations to create an Australian

based superhero. What’s the point? If Australia gets into any

trouble America can just send over one of their superheroes to sort

out our problems. Is this simply art imitating life?

Comics often parallel other avenues of entertainment. Up until the

late twentieth century, many Australian characters were depicted

in American cinema and television using American or British

actors attempting Aussie accents and lingo, to laughable and often

cringeworthy results (think Meryl Streep as Lindy Chamberlain

in A Cry in the Dark, 1988). Many of those characters drew on

conservative and anachronistic stereotypes that did not represent

or reflect the cultural, ethnic and racial diversity of contemporary

Australia. Thankfully, the entertainment industry has begun to

embrace multiplicity—driven largely by customer demand wrought

in part by social media strategies. One such campaign was aimed at

the video game Mad Max (2015). Produced by Avalanche Studios for

worldwide release, this open world action-adventure was based on

the Mad Max franchise but the storyline was not directly connected

to George Miller’s Mad Max: Fury Road (2015).

ReadFin Literary Journal 55

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!