Info-Teulada-Moraira Edición 33

Our successful Internet portal www.info-teulada-moraira.com is printed twice a year as a free magazine. Nuestro exitoso portal de internet www.info-teulada-moraira.com también se edita dos veces al año como revista gratuita. Unser erfolgreiches Internetportal "Info-Teulada-Moraira.com" wird 2x jährlich als kostenloses Magazin gedruckt. Our successful Internet portal www.info-teulada-moraira.com is printed twice a year as a free magazine.
Nuestro exitoso portal de internet www.info-teulada-moraira.com también se edita dos veces al año como revista gratuita.
Unser erfolgreiches Internetportal "Info-Teulada-Moraira.com" wird 2x jährlich als kostenloses Magazin gedruckt.

infoteuladamoraira
from infoteuladamoraira More from this publisher
27.01.2020 Views

EDICIÓN 33 WWW.INFO-TEULADA-MORAIRA.COM INFO TEULADA MORAIRA www.info-teulada-moraira.com I n f o T e u l a d a M o r a i r a Playas | Fiestas | Restaurantes | Shops | Properties | Town Info | Excursions Do you want to sell your property? info@orangevillas.com | +34 966 491 163 www.info-teulada-moraira.com en español - in english - auf deutsch

EDICIÓN <strong>33</strong> WWW.INFO-TEULADA-MORAIRA.COM<br />

INFO<br />

TEULADA<br />

MORAIRA<br />

www.info-teulada-moraira.com<br />

I n f o T e u l a d a M o r a i r a<br />

Playas | Fiestas | Restaurantes | Shops | Properties | Town <strong>Info</strong> | Excursions<br />

Do you want to sell your property?<br />

info@orangevillas.com | +34 966 491 163<br />

www.info-teulada-moraira.com<br />

en español - in english - auf deutsch


of <strong>Moraira</strong><br />

Unrivalled Service For Both Buyers and Vendors:<br />

Choose your vendor package:<br />

Multilingual Staff<br />

Privileged Vendor Package<br />

5% (plus IVA)<br />

Worldwide Network of Portals & Agents<br />

Open All Day<br />

THINKING OF SELLING?<br />

WE NEED YOUR PROPERTY!<br />

Full Colour Property Magazine<br />

Multi-Agency Package<br />

OR<br />

OUR EXCLUSIVE VENDOR PACKAGE<br />

Reduced commision to 4% (plus IVA)<br />

FREE Floor and Site Plans<br />

FREE Energy Performance Certificate (at notary)<br />

PANORAMA, CDS, BENITACHELL 225,000€ REF: 03072M FANADIX, MORAIRA 445,000€ REF: 03014M<br />

m 2<br />

120m2 2 Communal Pool<br />

800m2 5 10 x 4m Rectangular Pool<br />

98m2 2 Sea Views<br />

m 2<br />

232m2 3 Open Residential Views<br />

SELECT Villas<br />

SELECT Villas<br />

of <strong>Moraira</strong><br />

of <strong>Moraira</strong><br />

966 490 861 info@select-villas.es & www.select-villas.es


RE–SALE SPECIALISTS<br />

SPANISH FAMILY BUSINESS SINCE 1988<br />

Avda. del Portet nº. 36 · 03724 <strong>Moraira</strong> • Tel. 96 574 45 75<br />

e-mail: info@ferrando-moraira.com • www.ferrando-moraira.com<br />

3<br />

Ref. B1391<br />

<strong>Moraira</strong>,<br />

property with<br />

2 accommodations<br />

110 sq.m.,<br />

3 bedrooms,<br />

2 bathrooms,<br />

communal pool<br />

150.000 €<br />

Ref. CH2308<br />

Benissa coast,<br />

detached villa<br />

with 2 accommodations<br />

908 sq.m. plot,<br />

208 sq.m. house,<br />

4 bedrooms,<br />

4 bathrooms,<br />

pool<br />

320.000 €<br />

Ref. CH2153<br />

<strong>Moraira</strong>,<br />

detached villa<br />

750 sq.m. plot,<br />

117 sq.m. house,<br />

3 bedrooms,<br />

2 bathrooms,<br />

room for a pool<br />

199.500 €<br />

Ref. CH3040<br />

<strong>Moraira</strong>,<br />

villa with<br />

5 apartments<br />

with sea views<br />

1.300 sq.m. plot,<br />

<strong>33</strong>8 sq.m. house,<br />

7 bedrooms,<br />

6 bathrooms,<br />

pool<br />

720.000 €<br />

www.formamobles.com<br />

Avda. Mediterráneo, 139<br />

03725 TEULADA (Alicante)<br />

T. 96 574 11 77<br />

M. 616 973 410<br />

info@formamobles.com


4<br />

Índice<br />

Inhalt<br />

Content<br />

14-25<br />

52-60<br />

6-13<br />

42-50<br />

4. Indice - Inhalt - Content<br />

6-13. Miradores del litoral<br />

Aussichtspunkte an der Küste<br />

Coastal Viewpoints<br />

14-25. Festivos<br />

Feiertage<br />

Public Holidays<br />

26-41. Playas<br />

Strände<br />

Beaches<br />

42-50. Experimenta la naturaleza<br />

Wanderrouten<br />

Enjoy our Rural routes<br />

51 Mercados – Märkte – Markets<br />

52-60. Destinos De Excursión<br />

Ausflugsziele<br />

Excursion Destinations<br />

61-66. Local Shops and Business<br />

67-71. Restaurantes<br />

74 Teléfonos de interés<br />

Editorial<br />

<strong>Edición</strong> <strong>33</strong><br />

MMM-Team S.L.<br />

03724 <strong>Moraira</strong>-<strong>Teulada</strong> - T.: 966 9<strong>33</strong> 143 - M.: 606 251 329<br />

E: mmm-team@info-teulada-moraira.com<br />

Facebook.com/<strong>Info</strong><strong>Teulada</strong><strong>Moraira</strong><br />

Deposito Legal: A-249-2003 - CIF: B 53 50 71 09<br />

www.info-teulada-moraira.com<br />

El contenido de esta edición ha sido preparado y comprobado cuidadosamente. El editor no asume ninguna responsabilidad por la actualidad, exactitud,<br />

integridad o calidad de la información presentada. Las reclamaciones de responsabilidad contra el editor que se refieren a la naturaleza material o inmaterial,<br />

que fueron causados por el uso o desuso de la información o por una información incorrecta e incompleta son generalmente excluidas.<br />

www.info-teulada-moraira.com


5<br />

www.info-teulada-moraira.com


6<br />

Cova de la Cendra<br />

2<br />

Playa del Portet<br />

Cap d´Or<br />

1Torre Vigía Torre Cap d´Or Cap d´Or<br />

3<br />

Cala Portichol<br />

Club Nautico<br />

<strong>Moraira</strong><br />

4<br />

Castillo <strong>Moraira</strong><br />

5<br />

Playa de l´Ampolla<br />

3<br />

6<br />

Playa Platgetes<br />

7<br />

Playa l´Andragó<br />

www.info-teulada-moraira.com<br />

8<br />

Cap Blanc


Miradores<br />

del litoral<br />

7<br />

Coastal<br />

Viewpoints<br />

Aussichtspunkte<br />

an der Küste<br />

www.info-teulada-moraira.com


8<br />

Miradores del litoral<br />

Puede hacer una ruta a pie a lo largo<br />

de un trayecto de aproximadamente<br />

5 km desde la playa de El Portet<br />

hasta Cap Blanc y detenerse a<br />

disfrutar de las vistas en los muchos<br />

y bellos miradores contemplando el<br />

Mar Mediterráneo y la costa. La ruta<br />

le llevará a través de la pintoresca<br />

y pequeña población de <strong>Moraira</strong><br />

donde se le ofrecen al viajero muchas<br />

Aussichtspunkte an der Küste<br />

Auf einer Strecke von ca. 5 km<br />

können Sie vom Strand „El Portet“<br />

bis zum „Cap Blanc“ spazieren und<br />

dabei viele schöne Aussichtspunkte<br />

auf das Mittelmeer und die Küste<br />

genießen. Die Route führt Sie durch<br />

das malerische Städtchen <strong>Moraira</strong>,<br />

wo Sie viele Gelegenheiten finden in<br />

oportunidades para hacer un descanso en sus<br />

numerosos restaurantes. La forma de tener las<br />

mejores vistas a la bahía de <strong>Moraira</strong> es seguir<br />

la dirección del cartel situado en la playa de<br />

El Portet que señala hacia la antigua torre de<br />

vigía (Torre Vigia Cap D’or). Tras el ascenso<br />

el esfuerzo se verá recompensado con una<br />

fantástica perspectiva del Peñón de Ifach y, en<br />

días despejados, incluso de Ibiza.<br />

einem der zahlreichen Restaurants zu rasten.<br />

Den besten Ausblick auf die Bucht von <strong>Moraira</strong><br />

erhalten Sie, wenn Sie am Strand von „El Portet“<br />

den Wegweisern zum alten Wachturm „Torre<br />

Vigia Cap´dOr“ folgen. Mit einer fantastischen<br />

Aussicht auf den „Peñón de Ifach“ und an<br />

klaren Tagen sogar auf Ibiza werden Sie für den<br />

anstrengenden Aufstieg entschädigt.<br />

Coastal Viewpoints<br />

Between the “El Portet” and “Cap<br />

Blanc” an approximately 5 km long trail<br />

invites you to take a walk and enjoy<br />

the many different viewpoints over the<br />

Mediterranean and the coast. The trail<br />

leads through the picturesque town of<br />

<strong>Moraira</strong>, where you can find abundant<br />

opportunities to rest at the many restaurants. To<br />

get the best view over the Bay of <strong>Moraira</strong>, follow<br />

the signposts to the old watchtower “Torre Vigia<br />

Cap’ dOR” from “El Portet” beach. The amazing<br />

view over the “Peñón de Ifach”, and on clear<br />

days as far as Ibiza is reward enough for the hard<br />

climb.<br />

1<br />

www.info-teulada-moraira.com


9<br />

#notallagentsarethesame<br />

List your property exclusively<br />

with Direct Owner today...<br />

...and automatically list exclusively<br />

with all other MLS:03724 members<br />

and collaborating agents.<br />

Call Today for more information.<br />

Ctra. <strong>Moraira</strong>-<strong>Teulada</strong> nº1<br />

Floor 1, Office 10 (above OPENCOR)<br />

03724 <strong>Moraira</strong><br />

FOUNDER MEMBER<br />

simply selling homes...<br />

Email: info@directowner.co.uk<br />

Mobile/WhatsApp +34 602 252 587<br />

Tel: +34 966 829 503<br />

www.directowner.co.uk<br />

www.info-teulada-moraira.com


10<br />

2<br />

3<br />

www.info-teulada-moraira.com


Thinking of Selling?<br />

11<br />

Now you can have your cake and eat it!<br />

Listing exclusively means your estate agent<br />

gives you more attention and better service,<br />

but your exposure is limited.<br />

On the other hand, listing with multiple agents<br />

gets you better exposure, but you lose out on<br />

the personal service.<br />

When you list with an MLS:03724 estate<br />

agency, you get the best of both worlds: great<br />

personal service plus synchronised listing on<br />

multiple agencies.<br />

All our members work in harmony to a higher<br />

standard to get your property sold faster.<br />

Look for our logo<br />

Call +34 965 058 105<br />

Visit www.mls03724.com<br />

www.info-teulada-moraira.com


12<br />

4<br />

5<br />

www.info-teulada-moraira.com


6<br />

13<br />

7<br />

www.info-teulada-moraira.com


14<br />

Fiestas<br />

www.info-teulada-moraira.com


15<br />

Ref. 1v0810. Villa muy tranquila, cerca del pueblo y playas en <strong>Moraira</strong> con piscina.<br />

Parcela de 800 m 2 y villa de 144 m 2 . Salón comedor, cocina, tres dormitorios, dos baños<br />

y aseo. Calefacción central .<br />

Ref. 1v0810. Villa in a quiet location close to the <strong>Moraira</strong> town and beach with swimming<br />

pool. 800 m 2 , house 144 m 2 . Living room, kitchen, three bedrooms, two bathrooms<br />

and toilet. Central heating.<br />

Ref. 1v0787. Villa en extraordinaria ubicación cerca del pueblo reformada. Parcela de 997 m 2 y 220<br />

m 2 de vivienda. Apartamento independiente con salón comedor, cocina, dos dormitorios y baño. Vivienda<br />

principal con salón, cocina, tres dormitorios, vestidor, dos baños, terrazas cubierta y abierta. Calefacción y<br />

aire acondicionado. Amplia piscina con trampolín y cocina de verano.<br />

Ref. 1v0787. Villa in superb location close to town refurbished. Plot 997 m 2 , house 220 m 2 . Selfcontained<br />

apartment with living dining room, kitchen, two bedrooms and bathroom. Main floor with living<br />

dining room, open kitchen, tree bedrooms, dressing room, two bathrooms, covered and open terraces.<br />

Central heating and air conditioning. Large pool with trampoline and summer kitchen.<br />

€ 350.000 € 680.000 REBAJADO<br />

Ref. 1v0784. Apartamento dúplex en primera línea de playa. Vivienda 100 M 2 y terrazas<br />

25 m 2 . Amplia terraza con vistas al mar. Salón comedor, cocina, aseo ducha y terraza<br />

en la primera planta; y habitación principal con terraza, baño en-suite y terraza con vistas<br />

al mar, dos dormitorios y baño. Aire acondicionado y garaje.<br />

Ref. 1v0784. Duplex apartment front line to the beach.. Apartment 100 m 2 and terrace 25<br />

m 2 . Large terrace with views to the sea. Living dining room, kitchen, shower room and terrace<br />

on the first floor, main bedroom with terrace, en-suite bathroom and sea views, two more<br />

bedrooms and bathroom guess. Air conditioning garage.<br />

Ref 1v0803. Apartamento en perfecto estado en el centro del pueblo con vistas al<br />

mar. Vivienda en tercera planta de 80 m 2 con salón comedor, terraza con cortina de cristal,<br />

dos dormitorios, baño, cocina con lavadero. Aire acondicionado. Garaje y trastero.<br />

Ref 1v0803. Apartment in very good condition in <strong>Moraira</strong> centre with sea views. The<br />

property has living dining room, terrace with glass curtain, two bedrooms, bathroom, kitchen<br />

with utility area. Air conditioning. Garage and storeroom.<br />

€ 420.000 € 265.000<br />

Ref 1v0799. Villa de lujo en “El Portet” a pie de la playa. Recién reformado y con<br />

nueva piscina. Parcela 1.053 m 2 y vivienda 226 m 2 . Salón comedor, cocina, lavadero,<br />

3 dormitorios, 2 baños, aseo invitados, amplias terrazas y garaje doble con trasteros.<br />

Calefacción central.<br />

Ref 1v0799. Luxury villa in “El Portet” within walking distance to the beach. Recently<br />

refurbished and whit a new swimming pool. Plot 1.053 m 2 and house 226 m 2 . Living-dinning<br />

room, kitchen, utility area, 3 bedrooms, 2 bathrooms, guess toilet, large terraces and double<br />

garage with store rooms. Central heating.<br />

€ 950.000<br />

Ref. 1v0815. Villa en Benimeit con impresionantes vistas al mar. Parcela de 810 m 2 y 318 m 2<br />

de vivienda. Salón comedor, cocina, sala de estar, naya, dormitorio principal y baño en la planta<br />

superior; y tres dormitorios, dos baños y garaje abajo. Tenemos terraza con piscina y cenador a<br />

nivel de la planta superior, además de terrazas y jardín alrededor de la vivienda.<br />

Ref. 1v0815. Villa in Benimeit with stunning sea views. Plot of 810 m 2 and 318 m 2 of housing.<br />

Living room, kitchen, glazed naya, naya, master bedroom and bathroom on the top floor; and three<br />

bedrooms, two bathrooms and garage downstairs. We have terrace with pool and covered terrace at<br />

the level of the upper floor, in addition to terraces and garden<br />

around the house. € 450.000<br />

www.info-teulada-moraira.com


16<br />

2020<br />

FESTIVOS<br />

FEIERTAGE<br />

FESTIVALS<br />

ENERO/JANUAR/JANUARY:<br />

1 AÑO NUEVO | Neujahr | New Year |<br />

MARZO/MÄRZ/MARCH:<br />

19 San José (Festivo Comunidad)<br />

ABRIL/APRIL/ABRIL:<br />

10 Viernes Santo (Festivo Nacional) | Karfreitag<br />

| Good Friday<br />

13 Lunes de Pascua (Festivo Comunidad) |<br />

Ostermontag | Easter Monday<br />

20 “San Vicente Ferrer” (Festivo Local)<br />

MAYO/MAI/MAY:<br />

1 Día del Trabajo (Festivo Nacional) |<br />

Tag der Arbeit | Labor Day<br />

Valencian Region<br />

12 Hispanidad (Festivo Nacional) | Spanien<br />

Nationalfeiertag | National Day of Spain<br />

NOVIEMBRE:<br />

1 Todos los Santos (Festivo Nacional) |<br />

Allerheiligen | All Saints Day<br />

DICIEMBRE:<br />

6 Día de la Constitución | Tag der Spanische<br />

Verfassung | Spanish Constitution’s Day<br />

8 Inmaculada | Mariä Empfängnis |<br />

Immaculate Conception of Mary<br />

25 Día de Navidad (Festivos Nacionales) |<br />

Erster Weihnachtsfeiertag | Christmas Day<br />

JUNIO/JUNI/JUNE:<br />

24 San Joan | Saint John | Johannistag<br />

JULIO/JULI/JULY:<br />

15 Fiesta Patronales <strong>Moraira</strong> “Ntra. Sra.<br />

De los Desamparados” (Festivo Local)<br />

AGOSTO/AUGUST/AUGUST:<br />

15 Asunción de la Virgen (Festivo Nacional) |<br />

Maria Himmelfahrt | Assumption of Mary<br />

OCTUBRE/OKTOBER/OCTUBER:<br />

9 Día de la Comunidad | Tag der Autonomen<br />

Gemeinschaft Valencia | Festivity Day of the<br />

ESTRELLA SERVICE<br />

COSTA BLANCA S.L.<br />

Seit 26 Jahren zufriedene Kunden - unter deutscher Leitung<br />

➣ Vermietung<br />

➣ Verwaltung<br />

➣ Poolpflege<br />

➣ Bauausführungen<br />

➣ Immobilien<br />

➣ Versicherungen<br />

TEL./FAX (+34) 96 5839772, (+34) 649 598 110<br />

e-mail: info@estrellaservice.com<br />

www.estrellaservice.com<br />

www.info-teulada-moraira.com


Buy & Sell with Confidence<br />

17<br />

(+34) 608 774 545<br />

roland@cbpropertysales.com<br />

www.cbpropertysales.com<br />

it’s a family affair...<br />

Unique<br />

Clothes<br />

Unique<br />

Service<br />

Ctra. <strong>Moraira</strong>-Calpe Nº7, Local 3 • 03724 <strong>Moraira</strong><br />

Haustechnik<br />

Mücke<br />

Photovoltaik & Vermietung<br />

Technik<br />

www.mücke-solar-technik.com<br />

Elektroinstallation + Gebäudetechnik EIB/KNX<br />

Poolpflege • Installation • Poolpumpen • Salzanlagen<br />

Solar • Klima • Photovoltaikanlagen<br />

Schließanlagen Seccor/Abus • Funkalarmanlagen<br />

Deutscher Elektromeister<br />

Ctra. <strong>Moraira</strong>-Calpe 203 • 03724 <strong>Moraira</strong><br />

Telefon +34 608 384 184 • www.costablancasol.net<br />

Telefon +34 608 384 184 • www.costablancasol.net<br />

E-Mail: kisslingm@yahoo.com<br />

E-mail: Kisslingm@yahoo.com


18<br />

FIESTAS PATRONALES en <strong>Moraira</strong> 2020<br />

„Nuestra Señora de los Desamparados“<br />

y „Virgen del Carmen“<br />

Fiestas Patronales en <strong>Moraira</strong><br />

en honor a “Nuestra Señora<br />

de los Desamparados” y a la<br />

“Virgen del Carmen”<br />

Del 10 al 25 de julio 2020<br />

Verbenas, procesiones, destacan<br />

la procesion festivo día<br />

15 y la marítima del día 16,<br />

seguida con especial fervor<br />

por todos los marineros y<br />

visitantes, así como los fuegos<br />

artificiales del 15 y 16 (acuático)<br />

y “Els bous a la mar”.<br />

Patronatsfest zu Ehren der<br />

“Mare de Deu del Desamparats”<br />

und “Mare de Deu del<br />

Carmen“<br />

vom 10. – 25. Juli 2020<br />

Blumenspende, Tänze,<br />

Prozessionen, besonders<br />

hervorzuheben ist die<br />

Festprozession am 15. Juli<br />

und die Meeresprozession am<br />

16. Juli, Feuerwerk am 15.<br />

und 16., traditionelle Spiele<br />

und Stiertreiben.<br />

Local Fiestas of <strong>Moraira</strong>, in<br />

honour of “Mare de Deu del<br />

Desamparats” and “Mare de<br />

Deu del Carme“:<br />

From the 10th to the 25th July<br />

2020.<br />

Flower ofering, Nightime<br />

fiestas, Spectacular fireworks<br />

on 15th and 16th, Sea<br />

procession on the 16th,<br />

open-air dances and bullsrunning,<br />

Traditional games.<br />

www.info-teulada-moraira.com


19<br />

www.info-teulada-moraira.com


20<br />

“Vive <strong>Teulada</strong>-<strong>Moraira</strong> 2020”<br />

“VIVE TEULADA-MORAIRA”<br />

DEL 01 AL 03 Mayo<br />

Fin de semana gastronómico y comercial.<br />

Explanada del Castillo <strong>Moraira</strong>. El<br />

evento es organizado por AECO - la<br />

Asocición de Empresarios y Comerciantes<br />

de <strong>Teulada</strong>- <strong>Moraira</strong>. Conoce a las<br />

empresas locales, degustar productos<br />

típicos, disfrutar las compras regionales,<br />

diversas actuaciones y música en vivo.<br />

“ VIVE TEULADA-MORAIRA”<br />

1.-3. Mai<br />

Gastronomie und Shopping Festival in<br />

<strong>Moraira</strong> an der Burg. Der Event wird von<br />

der AECO organisiert – dem Verband der<br />

Unternehmer und Händler in <strong>Moraira</strong>. Es<br />

stellen lokale Geschäfte und Restaurants<br />

Ihre Angebote vor, Sie können typische<br />

Gerichte probieren, Life Musik und<br />

verschiedene Veranstaltungen genießen.<br />

„VIVE TEULADA-MORAIRA“<br />

01st to 03rd of may<br />

Gastronomic and Shopping Festival in<br />

front of the <strong>Moraira</strong> Castle. The Event<br />

is organized by AECO - the Association<br />

of Business & Commerce. Meet local<br />

businesses, taste typical products, enjoy<br />

shopping, various performances, music<br />

and games.<br />

www.info-teulada-moraira.com


TROSSET<br />

RENOVAin & out<br />

in<br />

&<br />

out<br />

house garden<br />

Furniture<br />

Decoration<br />

Lamps<br />

Bio-ethanol Chimneys<br />

Knick knacks<br />

Garden Design, Plants and Trees<br />

Fountains and Statues<br />

Artificial Grass and Decking<br />

Outdoor Furniture, Garden Chimneys<br />

NEW IN: Outdoor Carpets<br />

Calle Rio Ter s/n | <strong>Moraira</strong><br />

| Tel. 96 649 9046 | info@trosset.es<br />

www.trosset.es<br />

www.info-teulada-moraira.com


22<br />

FIESTAS PATRONALES en <strong>Teulada</strong> 2020<br />

“Sant Vicent Ferrer”<br />

Fiestas Patronales de <strong>Teulada</strong><br />

en honor a Sant Vicent Ferrer<br />

- del 15 al 26 de abril 2020<br />

- la procesión del Lunes de<br />

San Vicente<br />

- Comuniones, verbenas,<br />

- Fuegos artificiales, vaquillas,<br />

carrozas<br />

Local Fiestas of <strong>Teulada</strong>, in<br />

honour of Saint Vicente Ferrer<br />

from 15th to 26th April 2020<br />

- Monday Procession of<br />

San Vicente,<br />

- Spectacular fireworks,<br />

- bull running, Processions<br />

Patronatsfest zu Ehren des<br />

heiligen San Vicente Ferrer<br />

vom 15. - 26. April 2020<br />

- Montagsprozession<br />

- Feuerwerk<br />

- Umzug und Jungstiertreiben<br />

www.info-teulada-moraira.com


965 741 263<br />

clinica@aliagavet.net<br />

Ctra. <strong>Teulada</strong>-<strong>Moraira</strong> 17<br />

03725 - <strong>Teulada</strong> - Alicante<br />

Ultraschall<br />

Röntgengeräte<br />

Allgemein Medizin<br />

Chirurgie<br />

C/ del Pintor el Greco<br />

Traumatology<br />

Laboratory<br />

General Medicine<br />

Ultrasound<br />

<strong>Moraira</strong><br />

CV-743<br />

www.aliagavet.net<br />

CV-743<br />

GO KART<br />

CV-743<br />

CV-737<br />

Ctra. teulada-<strong>Moraira</strong><br />

Av. del Mediterráneo<br />

Sprechstunde<br />

Montag / Freitag: 9Uhr / 16Uhr<br />

C l í n i c a V e t e r i n a r i a<br />

Hours<br />

Monday / Friday: 9hs. / 16hs.<br />

Samstag: 10Uhr / 13Uhr <strong>Teulada</strong> Benitaxell<br />

Saturday: 10hs. / 13hs.<br />

Laden<br />

Shop<br />

Traumatologie<br />

sehr schnelles Labor<br />

C l í n i c a V e t e r i n a r i a<br />

C l í n i c a V e t e r i n a r i a<br />

X Rays<br />

General surgery<br />

und Liebe und<br />

Liebe<br />

Leidenschaft für Tiere<br />

Amor y pasión<br />

por Amor los y animales pasión<br />

por los animales<br />

Allgemein Medizin<br />

Medicina general<br />

Chirurgie<br />

Ecografía<br />

Traumatologie<br />

Medicina Rayos general X<br />

Ecografía<br />

Sábados: 10hs. / 13hs.<br />

sehr schnelles Labor<br />

Cirugía general<br />

Rayos X<br />

Lunes / / Viernes: 16hs. 9hs. Ultraschall<br />

Traumatología<br />

C l í n i c a Cirujía V egeneral<br />

t e r i n a r i a<br />

Röntgengeräte<br />

Laboratorio<br />

Horarios<br />

Tienda<br />

Laden<br />

Traumatología Tienda<br />

Sprechstunde<br />

Laboratorio<br />

Laboratorio Horarios<br />

Tienda<br />

Montag / Freitag: Traumatología<br />

9Uhr / 16Uhr Lunes / Viernes: .<br />

Horarios<br />

9hs. / 16hs.<br />

Samstag: general<br />

Cirujía 10Uhr / 13Uhr Lunes Sábados: / Viernes:<br />

X Rayos<br />

10hs. 9hs. // 13hs. 16hs.<br />

Sábados: 10hs. / 13hs.<br />

Liebe und<br />

Pet<br />

Hotel<br />

Pet<br />

Hotel<br />

por los animales<br />

pasión y Amor<br />

PELUQUERÍA<br />

Allgemein Medizin<br />

Chirurgie C l í n i c a V e t e r i n a r i . a<br />

Traumatologie<br />

sehr schnelles Labor<br />

Ultraschall<br />

Röntgengeräte<br />

Laden<br />

Sprechstunde<br />

Montag / Freitag: 9Uhr / 16Uhr<br />

Samstag: 10Uhr / 13Uhr <strong>Teulada</strong> Benitaxell<br />

Av. del Mediterráneo<br />

Medicina general<br />

Ecografía<br />

Ctra. teulada-<strong>Moraira</strong><br />

CV-743<br />

GO KART<br />

Ctra. <strong>Teulada</strong>-<strong>Moraira</strong> 17<br />

03725 - <strong>Teulada</strong> - Alicante<br />

CV-743<br />

CV-743<br />

965 741 263<br />

clinica@aliagavet.net<br />

<strong>Moraira</strong><br />

Ctra. <strong>Teulada</strong>-<strong>Moraira</strong> 17 | 03725 <strong>Teulada</strong> - Alicante www.info-teulada-moraira.com<br />

| clinica@aliagavet.net<br />

CV-737<br />

C/ del Pintor el Greco<br />

animals<br />

Love and passion<br />

for<br />

for animals<br />

General Medicine<br />

Ultrasound<br />

Pet<br />

Hotel<br />

C l í n i c a V e t e r i n a r i a<br />

ClÍnica<br />

Veterinaria<br />

C l í n i c a V e t e r i n a r i a<br />

Pet<br />

Hotel<br />

Amor y pasión<br />

por los animales<br />

Medicina general<br />

Ecografía<br />

Rayos X<br />

Cirujía general<br />

Traumatología<br />

Laboratorio<br />

Tienda<br />

Horarios<br />

Lunes / Viernes: 9hs. / 16hs.<br />

Sábados: 10hs. / 13hs.<br />

X Rays<br />

General surgery<br />

Traumatology<br />

Laboratory<br />

Shop<br />

Hours<br />

Monday / Friday: 9hs. / 16hs.<br />

Saturday: 10hs. / 13hs.<br />

Hotel<br />

Pet<br />

C l í n i c a V e t e r i n a r i a<br />

for animals<br />

General Medicine<br />

Ultrasound<br />

X Rays<br />

General surgery<br />

Traumatology<br />

Laboratory<br />

Shop<br />

Hours<br />

Monday / Friday: 9hs. / 16hs.<br />

Saturday: 10hs. / 13hs.<br />

www.aliagavet.net 965 741 263<br />

Liebe und<br />

Allgemein Medizin<br />

Chirurgie<br />

Traumatologie<br />

sehr schnelles Labor<br />

Ultraschall<br />

Röntgengeräte<br />

Laden<br />

rechstunde<br />

hr / 16Uhr<br />

<strong>Teulada</strong> Benitaxell<br />

oraira<br />

Pet<br />

Hotel<br />

www.aliagavet.net<br />

CV-737<br />

reco<br />

for animals<br />

General Medicine<br />

Ultrasound<br />

X Rays<br />

General surgery<br />

Traumatology<br />

Laboratory<br />

Shop<br />

Hours<br />

Monday / Friday: 9hs. /<br />

Saturday: 10hs. / 13


24<br />

MOROS<br />

CRISTIANOS<br />

Y 2020<br />

MOROS Y CRISTIANOS<br />

MAUREN UND CHRISTEN<br />

MOORS AND CHRISTIANS<br />

MORAIRA 15/06/2020 – 21/06/2020<br />

BENISSA 26/06/2020 – 29/06/2020<br />

JAVEA 11/07/2020 – 19/07/2020<br />

DENIA 13/08/2020 – 16/08/2020<br />

CALP 21/10/2020 – 25/10/2020<br />

www.info-teulada-moraira.com


25<br />

Das Fest der<br />

“MAUREN UND CHRISTEN” wird 2020<br />

in <strong>Moraira</strong> vom 15. - 21. Juni gefeiert.<br />

- Die nächtliche Landung der Mauren<br />

am 19. Juni am Strand von<br />

l’Ampolla, die Rückeroberung am 20.<br />

- Der große Gala-Umzug findet am<br />

21. Juni ab 19.00 Uhr statt<br />

MOROS Y CRISTIANOS EN MORAIRA.<br />

Del 15 al 21 de junio de 2020.<br />

- Desembarco Viernes 19 de Junio en<br />

la Playa de l´Ampolla, Reconquista en<br />

el sabado 19.<br />

- Desfile de Gala en el Domingo 16 a las<br />

19.00h<br />

MOORS AND CHRISTIANS 2020<br />

will be held in <strong>Moraira</strong> from<br />

June 15th to 21st 2020.<br />

- Spectacular night-time landing<br />

of the Moors on the beach of<br />

l’Ampolla on the 19th, 20th<br />

Reconques<br />

- The gala-parade is going to<br />

take place on the 21st<br />

www.info-teulada-moraira.com


9 Cala Pin<br />

26<br />

11<br />

Cala Moraig<br />

Benitachell<br />

Cova de la Cendra<br />

Cap d´Or<br />

1 Playa del Portet<br />

Torre Vigía Cap d´Or<br />

2<br />

Cala Portichol<br />

Club Nautico<br />

<strong>Moraira</strong><br />

3 Playa de l´Ampolla<br />

4 Playa Platgetes<br />

3<br />

5 Playa l´Andragó<br />

Cap Blanc<br />

6 Cala Baladrar<br />

Benissa<br />

7 Cala Advocat<br />

8 Cala Llobella<br />

10 Cala Fustera


27<br />

Playas - Beaches<br />

Strände<br />

<strong>Moraira</strong>-Benissa-Benitachell<br />

ets<br />

Stadtstrand / Playa Urbana / Urban beach<br />

Laufstege / Pasarelas / Gangways<br />

Zugänglicher Strand / Playa accesible / Accesible Beach<br />

Rettungsdienst / Vigilancia/ Coastguard<br />

Rotes Kreuz /Cruz Roja/ Red Cross<br />

Fussduschen / Lavapies/ Foot wash<br />

Toiletten / Servicios / Toilets<br />

Restaurant/ Restaurantes / Restaurants<br />

Seegang/ Estado del mar / Sea condition<br />

Spielplatz / parque infantil / children play ground<br />

Sportmöglichkeiten/ Juegos deportivos / Sports<br />

Wassersportangebote / deportes acuáticos / water sports<br />

Parkplatz / Aparcamiento / Parking<br />

Blaue Flagge / Bandera azul / Blue flag


28<br />

Playas - Strände - Beaches<br />

La bandera azul<br />

Una playa no es igual que la otra:<br />

En el litoral, de ocho kilómetros de longitud, encontrará constantemente tanto unas<br />

bahías pequeñas y románticas de piedra, como tres playas de fina arena: las playas<br />

“L’Ampolla “, “Platgetes” y “El Portet” - todas las playas están certificadas con la<br />

bandera azúl de la Unión Europea.<br />

Del junio al septiembre estas playas disponen durante el día de un servicio de rescate.<br />

Cada playa tiene además un puesto sanitario con equipo de primeros auxilios y<br />

un desfibrilador. En la playa de “L’Ampolla” hay personal capacitado para el acceso<br />

de personas con discapacidad.<br />

Casi todas las playas de <strong>Moraira</strong> disponen duchas para los pies, parques infantiles,<br />

restaurantes y suficientes plazas de aparcamiento.<br />

<strong>Teulada</strong>-<strong>Moraira</strong> ha conseguido para sus playas y bahías los siguientes certificados<br />

de calidad: Certificado de Calidad según la norma ISO 9001 y el Certificado de Gestión<br />

del Medio Ambiente conforme a la norma ISO 14001.<br />

www.info-teulada-moraira.com<br />

La Bandera Azul es un reconocido distintivo<br />

ecológico para la buena calidad de una<br />

playa y del agua. Es otorgada por la Fundación<br />

Europea de Educación Ambiental<br />

por un período de un año a playas en más<br />

de 40 países de todo el mundo.<br />

Para que una playa esté galardonada con<br />

la Bandera Azul, las ciudades y los municipios<br />

tienen que solicitar esta etiqueta.<br />

Sin embargo, los criterios para este premio<br />

son muy altos.<br />

Se debe mantener el<br />

cumplimiento de las disposiciones<br />

claramente<br />

definidas para la calidad<br />

del agua, así como<br />

estrictos estándares de<br />

seguridad, los servicios<br />

y las regulaciones ambientales.<br />

Un criterio importante<br />

para la diversión sana<br />

de bañarse es la calidad<br />

del agua y la seguridad,<br />

y la limpieza de la zona<br />

de la playa. La Bandera<br />

Azul sólo se concede si<br />

la playa tiene suficientes<br />

salvavidas y ayudas de salvamento<br />

de acceso libre, tales como salvavidas y<br />

cajas de primeros auxilios. La playa debe<br />

tener también un quiosco o un bar en la<br />

playa con el fin de garantizar el suministro<br />

de agua potable. Por otra parte, la playa<br />

se debe limpiar regularmente y ofrecer<br />

suficientes contenedores de residuos y<br />

aseos.<br />

www.blueflag.org


1 Playa El Portet<br />

La península del Cap d ‘Or resguarda<br />

la Playa del Portet, una cala de arena<br />

fina con aguas cristalinas. Justo en la<br />

playa es un precioso paseo marítimo<br />

con restaurantes. Izquierda y derecha<br />

de la bahía está una zona de roca, por<br />

lo que también es muy adecuado para<br />

el snorkeling.<br />

Servicios en verano: socorrismo,<br />

vigilancia, lava-pies, WC, pasarelas,<br />

parking, piraguas, restaurantes.<br />

Im Schutz des „Cap d´Or“ liegt dieser<br />

herrliche kleine Sandstrand mit seinem<br />

kristallklarem Wasser und der schönen<br />

Promenade mit Restaurants. Links und<br />

rechts wird die Bucht von Felsen gesäumt,<br />

daher ist sie auch sehr gut zum<br />

Schnorcheln geeignet.<br />

Dienstleistungen im Sommer: Erste<br />

Hilfe, Rettungsdienst, Fußduschen, WC,<br />

Restaurants<br />

The “Cap d’Or” shelters this gorgeous<br />

little sandy beach with crystal clear<br />

water and the beautiful promenade with<br />

restaurants. Left and right of the bay is<br />

lined with rocks, so it is also very well<br />

suited for snorkeling.<br />

Services in summer: lifeguards, surveillance,<br />

foot showers, WC, walkways, car<br />

park, restaurants<br />

Länge: / Longitud: / Lenght: 350 m<br />

Durchschnittliche Breite: / Anchura<br />

media: / average latitud: 5 m<br />

29<br />

www.info-teulada-moraira.com


30<br />

Playas - Strände - Beaches<br />

Die blaue Flagge<br />

Strand ist nicht gleich Strand:<br />

An der acht Kilometer langen Küste finden Sie, unterbrochen von romantischen kleinen<br />

Felsenbuchten, drei herrliche Strände mit feinem Sand: die Strände “L’Ampolla “,<br />

“Platgetes” und “El Portet” - alle wieder mit der blauen Flagge ausgezeichnet.<br />

Vom Juni bis September verfügen diese Strände tagsüber über einen Rettungsdienst.<br />

Jeder Strand hat desweiteren einen Sanitätsposten mit Erste Hilfe Ausrüstung sowie<br />

einem Defibrillator. Am Strand von “L’Ampolla “ steht geschultes Personal für den<br />

Zugang für Personen mit Behinderungen bereit.<br />

Außerdem sind an allen Stränden Fußduschen, Kinderspielplätze und Restaurants,<br />

sowie ausreichend Parkplätze vorhanden. <strong>Teulada</strong>-<strong>Moraira</strong> hat für die Strände und<br />

Buchten der Gemeinde folgende Qualitäts-Zertifikate erlangt: Zertifikat für Qualität<br />

ISO 9001 und Umweltmanagement ISO 14001.<br />

Die blaue Flagge ist ein anerkanntes Öko- Siegel<br />

für eine gute Strand und Wasserqualität.<br />

Sie wird für die Dauer eines Jahres von der<br />

unabhängigen Stiftung für Umwelterziehung<br />

an Strände in mehr als 40 Ländern weltweit<br />

vergeben.<br />

Damit ein Strand mit der blauen Flagge ausgezeichnet<br />

wird müssen sich Kommunen<br />

und Städte für dieses Siegel bewerben. Die<br />

Kriterien für diese Auszeichnung sind allerdings<br />

sehr hoch.<br />

Die Erfüllung genau festgelegter Bestimmungen<br />

für die Wasserqualität, sowie strenge<br />

Sicherheitsstandards, Serviceleistungen und<br />

Umweltauflagen müssen eingehalten werden.<br />

Ein wichtiges Kriterium für ein gesundes Badevergnügen<br />

ist die Qualität des Wassers und<br />

die Sicherheit und Reinlichkeit des Strandareals.<br />

Die blaue Flagge wird nur vergeben, wenn<br />

der Strand über genug Rettungsschwimmer<br />

und frei zugängliche Rettungshilfen wie Rettungsringe<br />

und Erste-Hilfe-Kästen verfügt.<br />

Auch muss der Strand einen Kiosk oder<br />

eine Strandbar haben, um die Versorgung<br />

mit Trinkwasser zu gewährleiten. Desweitern<br />

muss der Strand regelmäßig gereinigt werden<br />

und genug Abfallbehälter und Toiletten zur<br />

Verfügung stehen.<br />

www.blueflag.org<br />

www.info-teulada-moraira.com


2 Cala Portichol<br />

En la Carretera de <strong>Moraira</strong> a la playa<br />

del Portet y cerca frente a la bocana del<br />

Club Náutico <strong>Moraira</strong>, encontramos la<br />

recóndita Cala Portichol, muy apropiada<br />

para el buceo y la pesca.<br />

An der Straße zwischen <strong>Moraira</strong> und<br />

dem Strand “El Portet”, nahe der Einfahrt<br />

zum Club Náutico, liegt die versteckte<br />

Felsenbucht Cala Portichol, die<br />

besonders zum Schnorcheln, Tauchen<br />

und Angeln einlädt.<br />

On the road from <strong>Moraira</strong> to El Portet<br />

beach, and near the entrance to the<br />

Club Náutico we come across the isolated<br />

Portichol Cove, perfect for diving<br />

and fishing.<br />

Länge: / Longitud: / Lenght: 10m<br />

Durchschnittliche Breite: / Anchura<br />

media: / average latitud: 5m<br />

31<br />

www.info-teulada-moraira.com


32<br />

Playas - Strände - Beaches<br />

The blue flag<br />

One beach is not like another:<br />

There are three beautiful beaches of fine sand as well as small romantic rocky bays<br />

along the coastline that is eight kilometres long: “L’Ampolla”, “Platgetes” and “El<br />

Portet” - all beaches were awarded with the blue flag of the European Union.<br />

From June to September these beaches are monitored by lifesavers during the day.<br />

Every beach also has a medical centre equipped with a first aid kit and defibrillator.<br />

At the “L’Ampolla” beach, trained personal is available to provide access to people<br />

with disabilities.<br />

Nearly all of <strong>Moraira</strong>’s beaches offer foot showers, playgrounds and restaurants as<br />

well as ample parking. <strong>Teulada</strong>-<strong>Moraira</strong> has obtained the following quality certificates<br />

for the beaches and bays of the township: Certificate ISO 9001 for quality and ISO<br />

14001 for environmental management.<br />

The Blue Flag is a recognized eco-label<br />

for a good beach and water quality. It is<br />

awarded for a period of one year by the<br />

independent Foundation for Environmental<br />

Education to beaches in more than 40<br />

countries worldwide.<br />

In order that a beach is awarded the Blue<br />

Flag, towns and municipalities have to<br />

apply for this label. However, the criteria<br />

for this award are very high.<br />

The fulfillment of clearly identified provisions<br />

for the water quality as well as strict<br />

safety standards, services and environmental<br />

regulations must be maintained.<br />

An important criterion for healthy bathing<br />

fun is the quality of the water and the safety<br />

and cleanliness of the beach area. The<br />

Blue Flag is only awarded if the beach has<br />

enough lifeguards and freely accessible<br />

rescue aids such as life belts and first aid<br />

boxes. The beach must also have a kiosk<br />

or a beach bar in order to guarantee the<br />

supply with drinking water. Furthermore,<br />

the beach must be cleaned regularly and<br />

offer enough waste containers and toilets.<br />

www.blueflag.org<br />

www.info-teulada-moraira.com


3 Playa de L’Ampolla<br />

Es una cala muy hermosa y urbana con<br />

arena fina, que se encuentra a los pies<br />

del castillo de <strong>Moraira</strong>. La calidad del<br />

agua excelente y la ubicación directa a<br />

la ciudad hacen de esta playa a una playa<br />

popular de la familia. Un restaurante<br />

está situado directamente en la playa,<br />

otros restaurantes, tiendas e instalaciones<br />

para practicar deportes acuáticos<br />

están a poca distancia.<br />

Servicios en verano: socorrismo,<br />

vigilancia, lavapiés, WC, pasarelas,<br />

hamacas y sombrillas, hidropatines, instalaciones<br />

deportivas, juegos infantiles,<br />

restaurante.<br />

Playa accesible: Servicios especiales<br />

para discapacitados como sillas anfibias,<br />

pasarelas especiales hasta la orilla,<br />

vestidores, WC.<br />

Eine wunderschöne, urbane und im<br />

Sommer sehr lebhafte Bucht mit feinem<br />

Sand, die am Fuß der Burg von <strong>Moraira</strong><br />

liegt. Die ausgezeichnete Wasserqualität<br />

und die direkte Lage zur Stadt machen<br />

diesen Strand zum beliebten Familienstrand.<br />

Ein Restaurant liegt direkt am<br />

Strand, weitere Restaurants, Einkaufsmöglichkeiten<br />

und Wassersportangebote<br />

sind zu Fuß zu erreichen.<br />

Dienstleistungen im Sommer: Erste<br />

Hilfe, Rettungsdienst, Fußduschen, WC,<br />

Liegen und Sonnenschirme, Spielplatz,<br />

Volleyballplatz, Restaurant, Tretbootverleih,<br />

Jetskiverleih<br />

Sonderleisungen: Amphibienstühle,<br />

spezielle Gehwege zum Wasser, Umkleideräume,<br />

Toiletten.<br />

A beautiful, urban and in the summer<br />

very lively bay with fine sand, which lies<br />

at the foot of the castle of <strong>Moraira</strong>. The<br />

excellent water quality and the direct<br />

location to the city make this beach to<br />

a popular family beach. A restaurant<br />

is located directly on the beach, other<br />

restaurants, shops and water sports<br />

facilities are within walking distance.<br />

Summer Services: lifeguards, surveillance,<br />

WC, walkways, sun loungers and<br />

parasols, pedal boats, sports equipment,<br />

children’s playground and restaurant.<br />

Accesible Beach: Services for disabled<br />

users such as amphibious chairs,<br />

special walkways to the shore, dressing<br />

rooms, WC.<br />

Länge: / Longitud: / Lenght: 400 m<br />

Durchschnittliche Breite: / Anchura<br />

media: / average latitud: 50m<br />

<strong>33</strong><br />

www.info-teulada-moraira.com


34<br />

4 Les Platgetes<br />

Siguiendo por la carretera hacia Calpe,<br />

de fácil acceso, están las playas<br />

de Platgetes que comparten zonas de<br />

arena fina con zona de roca. Disponen<br />

de aparcamiento, servicios de restauración,<br />

lavapiés, Cruz Roja así como de<br />

un bonito paseo que las comunica.<br />

Servicios en verano: socorrismo,<br />

vigilancia, lava pies, WC, pasarelas,<br />

sombrillas, paseo-mirador.<br />

Parallel zur Landstraße nach Calpe liegt<br />

der zauberhafte Sand und Felsstrand<br />

von Platgetes.<br />

Ein Strand in halbstädtischer Lage mit<br />

feinem Sand, Felsen und transparentem<br />

Wasser, der besonders gut zum Baden<br />

und Unterwassersport geeignet ist. Er<br />

wird von einer gepflegten Strandpromenade<br />

begrenzt und verfügt über viele<br />

Dienstleistungen.<br />

Dienstleistungen im Sommer: Erste<br />

Hilfe, Rettungsdienst, Fußduschen, WC,<br />

Restaurants, Sonnenschirme<br />

This sandy/rocky beach runs parallel to<br />

the <strong>Moraira</strong>/Calpe coast road. It has a<br />

promenade ideal for relaxing walks, and<br />

a good selection of bars and restaurants<br />

are located nearby. There is plenty of<br />

parking space, and a Red Cross lifeguard<br />

team are in close proximity.<br />

Summer services: lifeguards, surveillance,<br />

foot showers, WC, walkways,<br />

parasols, seafront promenade-lookout<br />

point<br />

Länge: / Longitud: / Lenght: 200m<br />

Durchschnittliche Breite: / Anchura<br />

media: / average latitud: 25m<br />

www.info-teulada-moraira.com


5 Cala L’Andragó<br />

Antes de llegar al Cap Blanc está la<br />

playa de L´Andragó, de cantos rodados,<br />

tiene el atractivo de estar poco masificada.<br />

Cuenta con servicios de aparcamiento<br />

así como de restauración. Es<br />

una de las mejores zonas para práctica<br />

de deportes subacuáticos.<br />

Servicios en verano: socorrismo, restaurantes,<br />

parking<br />

Ein ruhiger idyllisch gelegener kleiner<br />

Kieselstrand vor dem Cap Blanc, der<br />

auch im Sommer nicht überlaufen ist.<br />

Ideal für Schnorchler und Taucher. Restaurants<br />

und Bars sind in der unmittelbaren<br />

Nähe. Parkplätze sind ebenfalls<br />

ausreichend vorhanden. Auf jeden Fall<br />

ist dieser Strand einen Ausflug wert.<br />

Dienstleistungen im Sommer: Erste<br />

Hilfe, Restaurants, Parkplatz<br />

A small, quiet, pebble beach by Cap<br />

Blanc. Ideal for snorkelling and diving,<br />

with restaurants and bars close by and<br />

lots of parking space. A beach that is<br />

quite idyllic and well worth visiting.<br />

Summer services: lifeguards, restaurants,<br />

parking<br />

Länge: / Longitud: / Lenght: 150m<br />

Durchschnittliche Breite: / Anchura<br />

media: / average latitud: 10m<br />

35<br />

www.info-teulada-moraira.com


36<br />

Strände unserer Nachbargemeinden<br />

BENISSA: 6 Cala Baladrar<br />

Una playa de grava fina, protegida por<br />

el viento, con acantilado de rocas. El<br />

agua clara y el bello mundo submarino<br />

resultan ideales para hacer esnórquel y<br />

bucear.<br />

De junio a septiembre hay chiringuito/<br />

restaurante con música en directo.<br />

Servicios en verano: chiringuito, W.C.,<br />

aparcamientos<br />

Ein windgeschützter, feiner Kieselstrand<br />

mit Felsenkliff. Das klare Wasser und die<br />

schöne Unterwasserwelt sind ideal für<br />

Schnorchler und Taucher.<br />

Es gibt von Juni-September eine Strandbar/Restaurant<br />

mit Live Musik.<br />

Dienstleistungen im Sommer: Strandbar,<br />

Toiletten, Parkplatz<br />

A sheltered, fine pebble beach with a<br />

rocky cliff. With its clear waters and<br />

stunning underwater seascapes, it is a<br />

paradise for snorkellers and divers.<br />

From June to September there is a<br />

beach bar with live musical performances.<br />

Services in summer: Beach bar, toilets,<br />

parking<br />

Länge: / Longitud: / Lenght: 200m<br />

Durchschnittliche Breite: / Anchura<br />

media: / average latitud: 25m<br />

www.info-teulada-moraira.com


BENISSA: 7 Cala Advocat<br />

Esta pequeña bahía con playa de<br />

grava y arena se encuentra al pie de un<br />

acantilado de casi 50 m de altura; el así<br />

llamado “El Cantalar”. Cuenta con un<br />

pequeño muelle que se adentra en el<br />

agua. Aquí se dan las condiciones ideales<br />

para bucear y hacer esnórquel.<br />

En verano hay servicio de chiringuito.<br />

Servicios en verano: Chiringuito, duchas,<br />

W.C., aparcamientos<br />

Die kleine Bucht mit Kiesel- und Sandstrand<br />

liegt am Fuß einer fast 50m hohen<br />

Steilküste, der sogenannten “El Cantalar“.<br />

Es gibt eine kleine Mole, die ins<br />

Wasser ragt. Hier finden sie ideale Bedingungen<br />

für Taucher und Schnorchler.<br />

Im Sommer hat eine Strandbar geöffnet.<br />

Dienstleistungen im Sommer: Strandbar,<br />

Fussduschen, Toiletten, Parkplatz<br />

This small bay and its pebble and sandy<br />

beach is located at the foot of an almost<br />

50-metre-high cliff, known as “El Cantalar”.<br />

With a small pier stretching out<br />

into the water, the conditions here are<br />

perfect for divers and snorkellers.<br />

A beach bar is open during the summer<br />

months.<br />

Services in summer: Beach bar, foot<br />

baths, toilets, parking<br />

Länge: / Longitud: / Lenght: 50m<br />

Durchschnittliche Breite: / Anchura<br />

media: / average latitud: 8m<br />

37<br />

www.info-teulada-moraira.com


38<br />

BENISSA: 8 Cala La Llobella<br />

La Llobella es una bahía tranquila y natural<br />

con playa de guijarros y rocas.<br />

El agua clara resulta muy apropiada<br />

para practicar submarinismo.<br />

Servicios: aparcamientos<br />

La Llobella ist eine ruhige, naturbelassene<br />

Bucht mit Kiesstrand und Felsen.<br />

Das klare Wasser ist besonders für Unterwassersport<br />

sehr gut geeignet.<br />

Dienstleistungen: Parkplatz<br />

La Llobella is a quiet, unspoilt bay featuring<br />

rocks and a pebble beach.<br />

Its clear waters are particularly perfect<br />

for underwater activities.<br />

Service: parking<br />

Länge: / Longitud: / Lenght: 100m<br />

Durchschnittliche Breite: / Anchura<br />

media: / average latitud: 25m<br />

www.info-teulada-moraira.com


BENISSA: 9 Cala Pinets<br />

Esta pequeña bahía natural de arena y<br />

rocas es el punto de partida para una<br />

pequeña marcha a pie hasta el “Mar<br />

Morta i Roques Negres (Mar Muerta<br />

y Rocas Negras)”; un pequeño brazo<br />

de mar poco profundo, protegido por<br />

rocas, que constituye un lugar ideal<br />

para el baño. Aquí también encontrará<br />

las “rocas negras” que, debido a su<br />

contenido en hierro, presentan un tono<br />

inusualmente oscuro.<br />

Diese kleine naturbelassene Sand- und<br />

Felsenbucht ist der Ausgangspunkt für<br />

einen kurzen Fussmarsch zu dem „Mar<br />

Morta i Roques Negres (Toten Meer und<br />

Schwarze Felsen)“, einem kleinen, seichten<br />

Meeresarm, der geschützt durch<br />

Felsen ein hervorragender Badeplatz<br />

ist. Hier finden sie auch die „Schwarzen<br />

Felsen“, die durch den Eisengehalt<br />

einen ungewöhnliche dunklen Farbton<br />

haben.<br />

This small natural sandy and rocky bay<br />

serves as the starting point of a short<br />

walk to the “Mar Morta i Roques Negres<br />

(dead sea and black cliffs)”: a small<br />

shallow inlet protected by rocks which<br />

makes it an excellent bathing spot. Its<br />

black cliffs are remarkable due to their<br />

unusually dark colour, caused by their<br />

iron content.<br />

Länge: / Longitud: / Lenght: 20m<br />

Durchschnittliche Breite: / Anchura media:<br />

/ average latitud: 6m<br />

39<br />

www.info-teulada-moraira.com


40<br />

BENISSA: 10 Cala La Fustera<br />

La Fustera es una pequeña y elegante<br />

playa de arena fina con todas las<br />

instalaciones que pueden desear los<br />

bañistas. Ya ha recibido diversos distintivos<br />

medioambientales; tales como<br />

la Bandera Azul y el premio Ecoplayas.<br />

Además, la playa cumple los criterios de<br />

calidad y ambientales de conformidad<br />

con las normas ISO 9001 y 14001. En<br />

sus proximidades se encuentra la cueva<br />

“Cova de la Fustera”, con una altura de<br />

10 metros, desde la cual se tiene una<br />

excelente perspectiva a la Costa de<br />

Benissa y del Peñón de Ifach.<br />

Servicios en verano: Aparcamientos,<br />

restaurante, parque infantil, duchas,<br />

W.C. espigón<br />

Del 15 de junio al 15 de septiembre hay<br />

servicio de la Cruz Roja.<br />

Servicio de silla de ruedas: en julio y<br />

agosto de martes a sábado de 10:00 -<br />

14:00 y del 15 al 30 de junio y del 1 al<br />

15 de septiembre; martes, miércoles y<br />

jueves de 10-14:00.<br />

La Fustera ist ein kleiner, feiner Sandstrand<br />

mit allen Einrichtungen, die sich<br />

Badegäste wünschen.<br />

Mehrere Umwelt-Auszeichnungen wurden<br />

bereits hierher vergeben, zum Beispiel<br />

die Blaue Flagge und der Ecoplayas-Preis.<br />

Außerdem erfüllt der Strand<br />

die Qualitäts- und Umweltkriterien ISO<br />

9001 und 14001.<br />

In der Nähe liegt die Höhle “Cova de la<br />

Fustera” mit einer Höhe von 10 Metern,<br />

von wo sie einen herrlichen Ausblick<br />

auf die Küste von Benissa und auf den<br />

Felsen Peñón de Ifach haben.<br />

Dienstleistungen im Sommer:<br />

Parkplatz, Restaurant, Kinderspielplatz,<br />

Fussduschen, Toiletten, Laufstege<br />

Vom 15. Juni bis 15. September ist hier<br />

die Rot-Kreuz-Station besetzt.<br />

Rollstuhl Service: im Juli und August<br />

von Dienstag bis Samstag von 10.00<br />

- 14.00 und 15. bis 30. Juni und 1. bis<br />

15. September Dienstag - Mittwoch und<br />

Donnerstag von 10-14.00.<br />

La Fustera is a small, fine sandy beach<br />

with all the facilities you could ask for,<br />

The beach has been awarded many environmental<br />

certifications, including the<br />

Blue Flag and the Ecoplayas Prize, and<br />

it also meets the quality and environmental<br />

criteria ISO 9001 and 14001.<br />

The nearby “Cova de la Fustera” cave<br />

lies at an elevation of 10 metres, giving<br />

you a wonderful view of the coast of<br />

Benissa and the Peñón de Ifach cliffs.<br />

Services in summer: Parking, restaurant,<br />

playground, foot baths, toilets,<br />

catwalks<br />

The Red Cross station here is occupied<br />

from 15th June to 15th September.<br />

Wheelchair service: in July and August<br />

from Tuesdays to Saturdays from<br />

10:00–14:00 and from 15th to 30th June<br />

and 1st to 15th September on Tuesdays,<br />

Wednesdays and Thursdays from<br />

10:00–14:00.<br />

www.info-teulada-moraira.com<br />

Länge: / Longitud: / Lenght: 110m<br />

Durchschnittliche Breite: / Anchura<br />

media: / average latitud: 40m


BENITACHELL 11 Cala Moraig<br />

Una bahía idílica con arena de grava y<br />

agua transparente que se encuentra a<br />

los pies de un impresionante acantilado.<br />

Esta cala no solo es apta para el baño,<br />

sino que tiene otra atracción: la Cova<br />

dels Arcs, una maravillosa cueva de<br />

agua desde la que un río subterráneo<br />

desemboca en el mar. ¡Un verdadero tesoro<br />

para los deportistas de inmersión!<br />

Servicios en verano: Restaurante,<br />

chiringuito, Cruz Roja, aparcamientos,<br />

W.C., tumbonas y sombrillas, alquiler de<br />

pedales<br />

Eine idyllische Bucht mit Kieselstrand<br />

und transparentem Wasser, die sich zu<br />

Füßen einer eindrucksvollen Steilküste<br />

befindet.<br />

Nicht nur für das Baden ist die Bucht<br />

geeignet, eine weitere Attraktion lockt,<br />

nämlich die Cova dels Arcs, eine<br />

wunderschöne Wasserhöhle, aus der ein<br />

unterirdischer Fluss ins Meer tritt. Eine<br />

wahre Perle für Tauchsportler!<br />

Dienstleistungen im Sommer:<br />

Restaurant, Strandbar, Rotes Kreuz,<br />

Parkplatz, Toiletten, Liegen und Schirme,<br />

Tretbootverleih<br />

An idyllic bay boasting a pebble beach<br />

and crystal clear waters, lying at the<br />

foot of a towering cliff-face.<br />

And it is not only the bay that will delight<br />

swimmers: there is also the “Cova dels<br />

Arcs” – a beautiful flooded cave which<br />

enters the sea via an underground river.<br />

A real pearl for divers!<br />

Services in summer: Restaurant,<br />

beach bar, red cross, parking, toilets,<br />

loungers and umbrellas, pedalo rental<br />

Länge: / Longitud: / Lenght: 500m<br />

Durchschnittliche Breite: / Anchura<br />

media: / average latitud: 80m<br />

41<br />

www.info-teulada-moraira.com


42<br />

Experimenta la naturaleza<br />

Wanderrouten von <strong>Teulada</strong>-<strong>Moraira</strong><br />

Enjoy our Rural routes<br />

www.info-teulada-moraira.com


43<br />

www.info-teulada-moraira.com


44<br />

Experimenta la naturaleza<br />

<strong>Teulada</strong>-<strong>Moraira</strong> ofrece la posibilidad de realizar alguna de sus rutas señalizadas<br />

aprovechando las temperaturas benignas que se dan durante la mayor parte del año.<br />

El termino municipal de <strong>Teulada</strong> abarca 32 kilómetros cuadrados de los que más de<br />

2.000 hectáreas están dedicadas a diversos cultivos agrícolas, entre los que destaca<br />

el da la vid. El paisaje teuladino ofrece unas vistas y unas excursiones muy atractivas,<br />

aprovechando sus 185mts de desnivel hasta llegar al mar y caracterizadas por<br />

sus pequeñas lomas, sus campos de vid aterrazados y sus verdes pinares que salpican<br />

de forma sorprendente todo el termino municipal.<br />

1 Castellons<br />

Tomando la Calle Calvo Sotelo, nos dirigimos<br />

al camino de Castellons. En esta<br />

ruta encontramos el Molí dels Castellons,<br />

uno de los cinco molinos de viento<br />

que en otros tiempos hubo en la zona.<br />

Continuamos hacia la Urbanización Castellons<br />

Vida, punto más elevado del recorrido,<br />

que ofrece una panorámica espectacular.<br />

tendremos que cruzar para llegar a la<br />

Font Santa. Esta fuente debe su milagroso<br />

origen a la mano de Sant Vicent que<br />

hizo brotar agua de donde no había para<br />

calmar la sed de su hermana Constanza.<br />

Con sequía o con abundancia de lluvia,<br />

de la fuente siempre mana agua gota a<br />

gota. Esta particularidad la ha convertido<br />

en lugar de peregrinación. Junto al<br />

manantial se erige una ermita del siglo<br />

XIX donde se celebran unas fiestas populares<br />

el primer fin de semana de julio.<br />

2 La Font de l ‘Horta y Benimarco<br />

Desde la entrada de <strong>Teulada</strong>, por la carretera<br />

nacional, tomando el primer camino<br />

de la derecha, nos encontramos<br />

con la Font de l ‘Horta donde hay una<br />

fuente de dos caños muy apreciada.<br />

Desde allí se sigue la carretera que lleva<br />

a la alquería rural que comparten Benissa<br />

y <strong>Teulada</strong>; Benimarco. Este recorrido<br />

permite descubrir las viviendas solariegas<br />

y casas de labor típicas en esta comarca.<br />

3 Font Santa<br />

Desde <strong>Teulada</strong>, por la carretera que lleva<br />

a <strong>Moraira</strong>, a pocos metros nos desviamos<br />

a la derecha por el Camí de les Rotgetes.<br />

Esta sosegada ruta nos conduce<br />

de nuevo a la carretera de <strong>Moraira</strong> que<br />

www.info-teulada-moraira.com<br />

4 Benimeit<br />

Desde <strong>Teulada</strong>, por el camino del Pas<br />

nos permitimos un agradable paseo, en<br />

coche o a pie, descubriendo las construcciones<br />

arquitectónicas de la Marina<br />

Alta, los Riu-Raus, así como los bancales<br />

perfectamente escalonados que producían<br />

antiguamente la mayor riqueza<br />

agrícola del municipio, la vid y el almendro.<br />

Llegamos a la calle Benimarfull, nos sorprenderá<br />

descubrir un altiplano que nos<br />

abre una de las panorámicas más bellas<br />

de la región. Continuamos a la derecha<br />

por la calle Benigànim donde nos detendremos<br />

a contemplar las vistas. Por<br />

el camino de Fanadix, bajando hacia el<br />

mar, llegamos a la Cala Andragó.<br />

5 El Cap d’Or<br />

Distancia aproximada: 1,5 Km. Tiempo<br />

estimado: 1 hora ida y vuelta Iniciamos<br />

esta ruta desde la Ermita de San Juan<br />

Bautista situada en un extremo de la playa<br />

del Portet y construida probablemente<br />

a mediados del siglo XIX. Por la avenida<br />

del Portet, a la izquierda tomamos


45<br />

la calle Puerto Lápice hasta llegar a la calle<br />

Puerto de Alcudia al final de la cual se inicia el<br />

recorrido a pie. Unas franjas verdes y blancas<br />

nos indicarán la senda hasta la torre. Poder<br />

contemplar las maravillosas vistas sobre la<br />

bahía de <strong>Moraira</strong>, el Peñon de Ifach, l ‘Albir,<br />

la sierra Aitana e incluso las costas de Ibiza<br />

en días claros nos recompensará del esfuerzo<br />

realizado.<br />

6 Barranco de la Cala<br />

Distancia aproximada: 4,1 Km. Tiempo estimado:<br />

3 h 15 m ida y vuelta Esta ruta recorre<br />

una de las áreas más bonitas e impresionantes<br />

del municipio y nos lleva a la playa conocida<br />

como La Cala. Para iniciarla hay que ir<br />

hasta la zona del Portet y coger el Camino de<br />

la Viuda hasta la altura de la Calle Canario,<br />

donde existe un cartel de madera indicando la<br />

ruta. Siguiendo esta senda, existe una bifurcación<br />

hacia la mitad del recorrido, donde se<br />

debe continuar por el camino de la derecha.<br />

En el último tramo la senda es más dificultosa<br />

ya que transcurre por el cauce del barranco y<br />

hay que ir con precaución. Una variante recomendable<br />

de esta ruta es la senda que sale a<br />

mano izquierda, un poco antes de llegar a la<br />

playa de La Cala. Esta tiene un fuerte desnivel,<br />

pero una vez arriba es totalmente plana y<br />

sin ninguna dificultad. Por ella se llega a las<br />

proximidades de la Playa del Moraig, en el término<br />

municipal de Benitachell.<br />

Recomendaciones Llevar agua y calzado adecuado,<br />

seguir el camino marcado, no abandonar<br />

desperdicios, no encender fuego, no<br />

acampar y sobre todo respetar la naturaleza<br />

ESCALADA<br />

Para los más aventureros, existe la posibilidad<br />

de practicar la escalada en los acantilados<br />

de caída verti¬cal de la Peninsula del Cap<br />

d ‘Or, de una altura máxi-ma de 166m y de<br />

más de 45º de inclinación.<br />

Más información en TOURIST INFO TEULADA<br />

NEW<br />

www.info-teulada-moraira.com


46<br />

Wanderrouten von <strong>Teulada</strong>-<strong>Moraira</strong><br />

Dank der fast das gesamte Jahr über herrschenden angenehmen Temperaturen besteht<br />

in <strong>Teulada</strong>-<strong>Moraira</strong> die Möglichkeit, Ausflüge oder Exkursionen auf den ausgeschilderten<br />

Wanderwegen zu unternehmen. Die Gemeinde <strong>Teulada</strong> umfasst 32 Quadratkilometer,<br />

von denen mehr als 2000 Hektar landwirtschaftlich genutzt werden,<br />

vor allem für Weinbau. Die Natur und die Landschaft <strong>Teulada</strong>s bietet vielfältige Möglichkeiten<br />

für Kurzwanderungen durch bis auf 185 m sanft ansteigende Weinberge,<br />

Terrassenfelder und Pinienwälder, von wo Sie immer wieder herrliche Ausblicke auf<br />

die grünen Täler und das Meer genießen können.<br />

1. Castellons<br />

In <strong>Teulada</strong> startet diese Route in der Calle<br />

Calvo Sotelo, von hier aus begeben<br />

Sie sich auf den Weg nach Castellons.<br />

Auf dieser Route gelangen Sie zur Molí<br />

dels Castellons, einer der fünf Windmühlen,<br />

die in früheren Zeiten in dieser<br />

Gegend standen. Anschließend wandern<br />

Sie weiter zur Wohnsiedlung Castellons<br />

Vida, dem höchsten Punkt der Strecke,<br />

der einen spektakulären Panoramablick<br />

bietet.<br />

2. La Font de L´Horta und Benimarco<br />

In <strong>Teulada</strong>, von der Avenida del Mediterráneo<br />

ausgehend, biegen Sie in den<br />

Weg zur Font del Horta (Quelle) ein, und<br />

kommen zur Creueta del Ave María, einem<br />

Kreuz aus Schmiedeeisen mit einer<br />

Inschrift auf Keramik, das der Überlieferung<br />

zufolge den Punkt markiert, an<br />

dem der Heilige Vicente Ferrer die Gemeinde<br />

gesegnet und auf diese Weise<br />

die Pest besiegt hat. Rechts vom Kreuz<br />

gelangen Sie zur Font del Horta, einer<br />

gefassten Quelle zur Erfrischung. Ab der<br />

Quelle folgen Sie der Landstrasse nach<br />

Benimarco, einem kleinen Weiler, den<br />

sich die Gemeinden <strong>Teulada</strong> und Benissa<br />

teilen. Entlang dieser Strasse bekommen<br />

Sie einen Einblick in die traditionelle<br />

Landwirtschaft der Gegend und die<br />

dazugehörige bäuerliche Architektur mit<br />

den typischen Landhäusern.<br />

3. Font Santa<br />

Von <strong>Teulada</strong> aus über die Landstrasse<br />

nach <strong>Moraira</strong> gelangen Sie nach etwa einem<br />

Kilometer zum Weg Camí de les Rogetes,<br />

der nach rechts von der Strasse<br />

abgeht, diese wieder kreuzt, und an der<br />

Font Santa endet. Diese Quelle verdankt<br />

ihren Ursprung dem Heiligen Vicente<br />

Ferrer, der die Quelle sprudeln ließ, um<br />

den Durst seiner Schwester Constanza<br />

zu stillen. Selbst in Dürrezeiten bringt<br />

die Quelle immer einige Tropfen des<br />

kostbaren Wassers hervor, ein Umstand,<br />

der den Ort zum Ziel von Pilgerfahrten<br />

gemacht hat. Neben der Quelle befindet<br />

sich eine Wallfahrtskapelle aus dem<br />

19.Jahrhundert, wo am 1.Wochenende<br />

im Juli ein Volksfest abgehalten wird.<br />

Von hier aus können Sie über ein asphaltiertes<br />

Sträßchen quer über die Weinberge<br />

zur Landstrasse von <strong>Moraira</strong> nach<br />

Benitachell weitergehen.<br />

www.info-teulada-moraira.com<br />

4. Benimeit<br />

Wiederum von <strong>Teulada</strong> ausgehend, spazieren<br />

Sie über den Camino dels Pas,<br />

um die bäuerliche Bauweise und Landschaftspflege<br />

zu erkunden. Riuraus,


47<br />

Sie beginnen diese Route an der Wallfahrtskapelle<br />

San Juan Bautista, die sich am Ende<br />

des Strandes von El Portet befindet, und Mitte<br />

des 19.Jahrhunderts erbaut wurde. Über die<br />

Avenida del Portet biegen wir links in die Calle<br />

Puerto Lápice ab und folgen ihr bis zur Calle<br />

Puerto de Alcudia, an deren Ende der Fußweg<br />

beginnt. Wegweiser zeigen Ihnen den Weg<br />

zum alten Wachturm. Der Ausblick auf die Bucht<br />

von <strong>Moraira</strong>, den Peñón de Ifach, bis nach<br />

Albir und die Bergkette der Aitana (an klaren<br />

Tagen bis Ibiza) entschädigen für den anstrengenden<br />

Aufstieg.<br />

Streckenlänge: rund 1,5 km. Geschätzte<br />

Dauer: hin und zurück etwa 1 Stunde.<br />

6. Barranco de la Cala (SL-CV50)<br />

Steinbogenvorbauten an Bauernhäusern, die<br />

im Sommer Schatten spenden und Terrassenfelder<br />

mit Weinstöcken und Mandelbäumen,<br />

die im Februar herrlich weiß und rosa blühen,<br />

und dadurch der Costa Blanca, der weißen<br />

Küste ihren Namen gegeben haben, können<br />

entlang dieses Weges bewundert werden,<br />

der an der Strasse Benimarfull endet, wo Sie<br />

auf einer Hochebene die schöne Aussicht genießen<br />

können. Weiter nach rechts gelangen<br />

Sie über die Strasse Beniganim und den Camino<br />

de Fanadix bis zum Meer hinab zur Bucht<br />

Cala Andragó (Drachenbucht).<br />

5. Cap d´Or (SL-CV51)<br />

Diese Route durchläuft eine der schönsten<br />

und beeindruckendsten Gegenden der Gemeinde<br />

und führt uns bis zu dem unter dem<br />

Namen La Cala bekannten Strand. Vor Beginn<br />

der eigentlichen Wanderung begeben wir uns<br />

nach El Portet. Hier folgen wir dem Camino<br />

de la Viuda bis auf Höhe der Calle Canario,<br />

wo eine Holztafel die Wanderung einläutet.<br />

Nach etwa der Hälfte des Weges erreichen<br />

wir eine Abzweigung. Hier biegen wir rechts<br />

ab. Auf dem letzten Teilstück wird der Weg<br />

etwas schwieriger, da er durch ein Flussbett<br />

verläuft und man etwas vorsichtiger gehen<br />

muss. Eine empfehlenswerte Variante dieser<br />

Wanderung führt über den linken Pfad, kurz<br />

bevor man den Strand von La Cala erreicht.<br />

Dieser Pfad besitzt zwar eine starke Steigung,<br />

verläuft anschließend jedoch völlig eben und<br />

ohne Schwierigkeiten. Auf ihm gelangt man in<br />

die Nähe der Playa del Moraig im Gemeindebezirk<br />

Benitachell.<br />

Streckenlänge: rund 4,1 km. Geschätzte<br />

Dauer: hin und zurück etwa 3 Stunden und 15<br />

Minuten.<br />

Empfehlungen Ausreichend Wasser mitnehmen<br />

und geeignetes Schuhwerk tragen, den<br />

ausgeschilderten Wegen folgen, keine Abfälle<br />

zurücklassen, kein Feuer anzünden, nicht zelten<br />

und vor allem stets die Natur achten.<br />

KLETTERN<br />

An den Hängen der Steilküste des Cap d´Or<br />

gibt es für die Abenteuerlichsten die Möglichkeit<br />

zum Klettern - ab einer maximalen<br />

Höhe von 166 m und mehr als 45º Neigung.<br />

Mehr <strong>Info</strong>rmationen: Tourist <strong>Info</strong> <strong>Teulada</strong><br />

www.info-teulada-moraira.com


48<br />

Enjoy our Rural routes<br />

<strong>Teulada</strong>-<strong>Moraira</strong> has various marked routes, which the nearly year-round pleasant<br />

weather make inviting to take.<br />

The municipality of <strong>Teulada</strong> takes up 32 square kilometers from which over 2.000<br />

hectares are dedicated to different kinds of crops, amongst which the vine stands<br />

out. The landscape offers beautiful views to discover on horseback or by bicycle or<br />

even on foot. Here we have five wonderful routes for you to enjoy.<br />

1. Castellons<br />

Through the street Calvo Sotelo, we get<br />

to the road “dels Castellons”, where we<br />

find the Molí dels Castellons, one of the<br />

five windmills of those times. We continue<br />

towards the residential area called<br />

Urbanización Castellons Vida, the highest<br />

point in the area offering spectacular<br />

views<br />

2. La Font de L´Horta and Benimarco<br />

Leaving the Avenida del Mediterráneo<br />

through the road Sant Miquel we find<br />

the Creueta de I’Ave Maria (a wrought<br />

iron cross bearing an inscription in ceramics).This<br />

cross marks the place where,<br />

according to tradition, San Vicente<br />

Ferrer stopped and blessed the area, so<br />

avoiding the plague of the time destroying<br />

the village. If you take the road on<br />

the right, you will find the “Font de I’Horta”,<br />

a very estimable fountain with two<br />

spouts.<br />

3. Font Santa<br />

From <strong>Teulada</strong>, taking the<strong>Teulada</strong>-<strong>Moraira</strong><br />

road, just a few metres away we turn<br />

right through the “Cami de la Sisca”.<br />

This quiet route takes us, once more,<br />

to the <strong>Teulada</strong> <strong>Moraira</strong> road which we<br />

will have to cross to get to Font Santa.<br />

This fountain owes its miraculous origin<br />

to the hand of San Vicente who got water<br />

springing out from where there was<br />

none, so as to quench his sister Constanza`s<br />

thirst. Both in dry and rainy seasons,<br />

the fountain always flows with water.This<br />

pecualirity has converted it into<br />

a place of pilgrimage. By the fountain,<br />

there is a 19th century hermitage where<br />

local fiestas are held the first weekend<br />

of July.<br />

4. Benimeit<br />

From <strong>Teulada</strong>, through the road “Del<br />

Pas” you can enjoy a pleasant walk or<br />

ride, by discovering the architectural<br />

buildings in the MarinaAlta district.There<br />

are “riuraus” and perfectly terraced plots<br />

used to produce the best agriculture of<br />

the area, being mainly vine and almond<br />

trees. We get to the Benimarfull street<br />

and are surprised to find a high plateau<br />

onto one of the most beautiful views in<br />

the whole region. We turn right into Calle<br />

Beniganim where we will stop to enjoy<br />

the panorama. Through the road of Fanadix,<br />

going down towards the sea, we<br />

get to the Cala Andragó.<br />

5. Cap d´Or<br />

Approximate distance, 1.5 kms. Estimated<br />

excursion time, one hour.<br />

www.info-teulada-moraira.com


0<br />

1<br />

FIESTAS | FIESTAS PATRONALES en <strong>Moraira</strong> 2019 49<br />

1 2 3 4 5 6 7<br />

construcciónes<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

Neubau von Häusern<br />

Umbauten und Erweiterungen<br />

Ihres Hauses:<br />

• Natursteinmauern & Blockmauern<br />

• Heizungsanlagen & Klimaanlagen<br />

• Sanitär- & Elektroinstallationen<br />

• Architekt<br />

• alle Behördengänge<br />

• Pergolas & Garagen<br />

• Garten- & Poolpflege<br />

Familienunternehmen seit 1970<br />

Unsere QUALITÄTSARBEIT und unsere<br />

zufriedenen Kunden sprechen für sich<br />

10<br />

Construcción de nuevas casas<br />

Reformas y Ampliaciónes<br />

de vivienda:<br />

• Vallas bloques & Muros de piedra<br />

• Calefacción & Aire acondicionado<br />

• Servicio de fontaneria & electricidad<br />

• Arquitecto y arquitecto técnico<br />

• Gestiones con Ayuntamiento<br />

• Pérgolas & Garajes<br />

• Mantenimiento de piscinas & Jadineria.<br />

Una empresa familiar local establecida<br />

en <strong>Moraira</strong> desde 1.970. Nuestra mejor<br />

garantia son nuestros clientes<br />

Juan XXIII,15<br />

03724 <strong>Moraira</strong> <strong>Teulada</strong> (Alicante)<br />

Tel: +34 96 574 51 00<br />

Móvil.: +34 649 624 874<br />

+34 620 858 900<br />

e-mail: llopismoraira@gmail.com<br />

www.llopis-moraira.com<br />

New construction<br />

Renovation and Extensions<br />

of Properties:<br />

• Dry stone walls & Terraces<br />

• Heating & Air condition<br />

• Plumbing & Electricity<br />

• Architect<br />

• All official work<br />

• Pergolas & Garages<br />

• Garden & Pool maintenance<br />

Established in <strong>Moraira</strong> since 1970<br />

Our best GUARANTEE<br />

are all our clients<br />

www.info-teulada-moraira.com


50<br />

to a fork, marking the halfway point, and turn<br />

right. The final stretch across a ravine is a bit<br />

rough, and you should proceed with caution.<br />

An alternative way is the trail to the left, just<br />

before reaching the La Cala beach. This trail<br />

is very uneven, but when you reach the top<br />

it becomes flat and can be followed with no<br />

difficulty to the vicinity of the Playa del Moraig<br />

beach, in the municipality of Benitachell.<br />

We start the route from the Hermitage of San<br />

Juan Bautista, located at one end of the beach<br />

of El Portet, and built around the middle of the<br />

19th century. Through the avenue of El Portet,we<br />

turn left to the Puerto Lápice street until<br />

we reach Puerto de Alcudia street, at the end<br />

of which we start the route on foot.There are<br />

some marks which will indicate the path to<br />

take to the tower. Here we have the opportunity<br />

to contemplate the wonderful views over<br />

the bay of <strong>Moraira</strong>, the Rock of lfach, I’Albir,<br />

the Aitana sierra and on bright days even the<br />

isle of Ibiza can be seen (a big reward for such<br />

a small effort).<br />

6. Barranco de la Cala.<br />

Approximate distance, 4.1 kms. Estimated excursion<br />

time, three and a quarter hours.<br />

This route, through some of the loveliest and<br />

most enchanting areas in the municipality, will<br />

take you to the beach known as La Cala. To<br />

get there, go to the Portet area, and take the<br />

Camino de la Viuda trail to the top of Calle Canario,<br />

where you will see a wooden sign indicating<br />

the way. Follow the trail till you come<br />

www.info-teulada-moraira.com<br />

Recommendations. You should carry water<br />

with you and use proper footwear, following<br />

the signs and respecting nature by not littering,<br />

lighting fires or camping.<br />

CLIMBING<br />

For the risk lovers exists the possibility of<br />

climbing on the vertical cliffs of the Cap d’Or<br />

peninsula, with a maximun high of 166m and<br />

45º of inclination<br />

More information: TOURIST INFO TEULADA


Mercados semanales<br />

Wochenmärkte, Weekly markets<br />

Montag / Monday / Lunes:<br />

Parcent, Dénia (im Torrecremada-Gebiet),<br />

La Nucía, Callosa d‘ en Sarrià,<br />

Santa Pola, San Pedro (Murcia), Elche<br />

Dienstag / Tuesday / Martes:<br />

Altea, Callosa d‘ En Sarrià (nur Obst und<br />

Gemüse), Orihuela, La Unión (Murcia), Los<br />

Alcázares (Murcia)<br />

Mittwoch / Wednesday / Miercoles:<br />

Ondara, Orba, Polop, Benitachell, <strong>Teulada</strong>,<br />

Benidorm, El Campello, Muchamiel, Guardamar,<br />

La Mata, San Miguel de Salinas<br />

Donnerstag Thursday / Jueves:<br />

Gandía, Villajoyosa, Alicante (Calle de <strong>Teulada</strong>),<br />

Rojales, San Javier (Murcia)<br />

Freitag / Friday / Viernes:<br />

Oliva, Dénia, <strong>Moraira</strong>, L‘ Alfás del Pi,<br />

Gata de Gorgos, Finestrat, Torrevieja,<br />

Pilar de Horadada<br />

Samstag / Saturday / Sabado:<br />

Gandía, Benissa, Calpe, Callosa d‘ En Sarrià,<br />

Pedreguer, Alicante, Santa Pola, Orihuela Costa<br />

(Playa Flamenca)<br />

OFICINA MORAIRA<br />

Dirección: C/ Marjeleta, 6<br />

Teléfono: 96 649 22 50<br />

OFICINA TEULADA<br />

Dirección: C/ Alicante, 52<br />

Teléfono: 96 574 10 62<br />

Rastros<br />

Flomärkte, Fleamarkets<br />

Calpe: Miercoles, Mittwoch, Wednesday<br />

8 - 14 H Plaza Central.<br />

Denia: Viernes, Freitag, Friday<br />

de/ab/from 8 H Torrecremada<br />

Jalon: Sabado, Samstag, Saturday<br />

8 - 14 H<br />

Pedreguer: Domingo, Sonntag, Sunday<br />

9 - 14 H N-<strong>33</strong>2<br />

<strong>Teulada</strong>: Domingo, Sonntag, Sunday<br />

9 - 14 H Poligono<br />

Vergel: Sabado, Samstag, Saturday<br />

9 - 15 H Poligono<br />

51<br />

Sonntag / Sunday / Domingo:<br />

Albir, Benidorm, El Campello,<br />

Guardamar, Pilar de Horadada<br />

www.info-teulada-moraira.com


52<br />

WASSERPARKS - PARQUES ACUÁTICOS - WATER PARKS<br />

Benidorm<br />

AQUA NATURA<br />

Aqua Natura, der moderne Aquapark von Benidorm<br />

befindet sich direkt neben dem Freizeitpark<br />

Terra Natura. Dieser Park bietet solch<br />

außergewöhnliche Attraktionen wie das Wellenbad<br />

mit Geysiren und Wasserfällen und<br />

insgesamt über 700 Meter aufregende Wasserrutschen<br />

sowie exklusive Kinderbäder, die<br />

garantiert für einen Tag voller Spiel, Spaß und<br />

Unterhaltung sorgen werden.<br />

Aqua Natura, the modern water park in Benidorm<br />

is located next to Terra Natura. This<br />

park offers unique attractions such as a wave<br />

swimming pool with geysers and waterfalls<br />

and more than 700 metres of vertiginous slides<br />

and exclusive swimming areas for children<br />

that will guarantee that you spend an<br />

exciting and fun day.<br />

piscina de olas con géiseres y cascadas y<br />

más de 700 metros de vertiginosos toboganes<br />

y zonas exclusivas de baño para niños<br />

que te harán pasar un día de diversión y emoción<br />

garantizada.<br />

www.aquanatura.com<br />

Benidorm<br />

AQUALANDIA<br />

Riesiger Freizeit-Wasserpark mit zahlreichen<br />

Attraktionen. 14 Schwimmbecken, 27 Wasserrutschen<br />

und 10 Spielgelegenheiten für Kinder<br />

inmitten grüner Oasen verheißen Stunden<br />

voller Kurzweil.<br />

Aqua Natura, el moderno parque acuático de<br />

Benidorm, está situado junto a Terra Natura.<br />

Este parque ofrece atracciones únicas como<br />

Benidorms largest water park with numerous<br />

attractions. Comprising 14 pools, 27 water<br />

chutes and 10 play areas for children set in<br />

the midst of a green oasis, Aqualandia promises<br />

hours of enjoyment.<br />

www.info-teulada-moraira.com<br />

La piscina de Benidorm con un aporte de gran<br />

diversión. 14 piscinas, 27 toboganes acuáticos<br />

y 10 instalaciones de juegos para niños<br />

en medio de unos oasis verdes prometen horas<br />

llenas de distracción.<br />

www.aqualandia.net


53<br />

4<br />

3<br />

WASSERPARKS - PARQUES ACUÁTICOS - WATER PARKS<br />

1 AQUALANDIA<br />

2 AGUA NATURA<br />

TIERPARKS - WILDLIFE PARKS - PARQUES OCIO<br />

3 L´OCEANOGRAFIC<br />

4 BIOPARK<br />

5 TERRA NATURA<br />

6 MUNDOMAR<br />

THEMENPARK - PARQUE TEMÁTICO - THEME PARK<br />

7 TERRAMITICA<br />

8 DINO PARK<br />

NATURPARKS - PARQUES NATURALEZA - NATURE PARKS<br />

9 FONTS D`ALGAR<br />

10 PEÑON DE IFACH<br />

11 MONTGO<br />

AUSFLÜGE - EXCURSIÓNES - TOURS<br />

12 ISLA DE TABARCA<br />

13 SANTUARIO DE SANTA MARIÁ MAGDALENA<br />

14 CASTELL DE GUADALEST<br />

15 CABO DE LA NAO<br />

HÖHLEN - CUEVAS – CAVES<br />

16 COVA DE LES CALAVERES<br />

17 CUEVA DEL CANELOBRE<br />

18 CUEVA DEL RULL<br />

18<br />

16<br />

La Vall d´Ebo<br />

Benidoleigig<br />

14 9<br />

8<br />

Callosalosa<br />

d´En Sarriá<br />

7 5 6<br />

10<br />

11<br />

15<br />

13<br />

Busot<br />

17<br />

2<br />

1<br />

12<br />

www.info-teulada-moraira.com


54<br />

NATURPARKS - PARQUES DE NATURALEZA - NATURE PARKS<br />

Callosa d´En Sarriá<br />

FONTS D`ALGAR<br />

Naturpark mit vielen kleinen Quellen, wunderschönen<br />

Wasserfällen und kleinen Seen.<br />

Callosa d´En Sarriá ist nur ca. 30 Autominuten<br />

von <strong>Teulada</strong>-<strong>Moraira</strong> entfernt.<br />

The Fonts themselves comprise numerous<br />

small springs which converge to form the<br />

beautiful waterfall and small lagoons of the<br />

“Fonts d’Algar”. It takes approximately 30 minutes<br />

on the motorway to reach Callosa d’En<br />

Sarrìa from <strong>Teulada</strong>-<strong>Moraira</strong>.<br />

Numerosas fuentes pequeñas que se unen<br />

para convertirse en maravillosas cascadas<br />

y pequeños lagos, forman las Fonts d’Algar.<br />

Callosa d’En Sarriá se encuentra a sólo 30 minutos<br />

en coche de <strong>Teulada</strong> - <strong>Moraira</strong>.<br />

Calpe<br />

PEÑON DE IFACH<br />

Wahrzeichen der Costa Blanca - <strong>33</strong>2 Metern<br />

hoher Kalkfelsen, der nicht nur der Tierwelt,<br />

sondern auch seltenen Pflanzen ein Zuhause<br />

bietet. Oberhalb des Hafens von Calpe liegt<br />

das Besucherzentrum, von dort ist der Gipfel<br />

in etwa 2 Stunden zu Fuß zu erreichen.<br />

This is the landmark of the Costa Blanca – a<br />

limestone rock that accommodates not just<br />

animals but also rare plants. The visitor’s centre<br />

is situated above the harbour of Calpe,<br />

from there you can reach the summit within 2<br />

hours on foot.<br />

Denia<br />

MONTGO<br />

Für Wanderbegeisterte mit guter Kondition<br />

bietet sich der Montgó in der Marina Alta bei<br />

Dénia als zu eroberndes Ziel förmlich an. Mit<br />

einer Höhe von 750m und einer Verlängerung,<br />

die bis zum Kap Sant Antonio reicht und dort<br />

in einer Höhe von 163 m ins Meer ragt, erhebt<br />

der Montó sich majestätisch über unsere<br />

Köpfe. 1987 wurde der Montgó zum Naturschutzgebiet<br />

erklärt.<br />

For people who love walking or hiking in<br />

beautiful surroundings, Montgó mountain in<br />

the Marina Alta is an ideal place to visit. Situated<br />

in the middle of a nature reserve, the<br />

Montgó rises to an impressive 750m. Once<br />

you reach the top of the Montgó, you will be<br />

rewarded with the most amazing scenery. If<br />

the weather is clear, you can see the coastlines<br />

of Ibiza, Formentera and sometimes even<br />

Majorca, and the view inland just seems to go<br />

on forever.<br />

Para los fanáticos del senderismo con buenas<br />

condiciones físicas se ofrece el Montgóen la<br />

Marina Alta cerca de Dénia una meta para conquistar<br />

idónea .Con una altura de 750 metros<br />

y una extención que nos lleva hasta el Cabo<br />

Sant Antonio donde nos encontramos 163 metros<br />

sobre el mar, elevandose majestuosamente<br />

el Montgó sobre nuestras cabezas.<br />

Monumento característico de la Costa Blanca:<br />

una roca de calcio con una altura de <strong>33</strong>2<br />

metros que alberga no sólo una fauna, sino<br />

también una flora curiosas. Por encima del<br />

puerto de Calpe se halla el centro de visitantes,<br />

desde allí, la cima se alcanza en dos horas<br />

andando.<br />

www.info-teulada-moraira.com


TIERPARKS - WILDLIFE PARKS - PARQUES OCIO<br />

55<br />

Valencia<br />

L´OCEANOGRAFIC<br />

Das L´Oceanografic ist das größte Seezentrum<br />

Europas! Die Anlage beherbergt rund<br />

25.000 Tiere 500 verschiedener Arten, darunter<br />

Delfine, Haie, Seelöwen und Pinguine. Das<br />

“L´Oceanografic” ist in zehn Zonen aufgeteilt,<br />

in denen einzelne Lebensräume wie das Mittelmeer,<br />

der Atlantik, das Rote Meer oder<br />

der Nordpol nachgebildet sind. Besonders<br />

sehenswert ist das Delphinarium, die Feuchtlandschaften<br />

und das Arktische Meer. Einplanen<br />

sollte man für den kompletten Park ca.<br />

3-4 Stunden.<br />

está dividido en 9 zonas que imitan distintos<br />

hábitats como el Mar Mediterráneo, el Atlántico,<br />

el Mar Rojo y el Polo Norte. Especialmente<br />

merece la pena visitar el delfinario, los paisajes<br />

húmedos y el Mar Ártico. Una visita completa<br />

al parque dura unas 3 a 4 horas.<br />

Valencia<br />

BIOPARC VALENCIA<br />

Rund 4.000 Tiere, die in völliger Freiheit in den<br />

Wäldern Äquatorialafrikas, in der Savanne<br />

und auf der Insel Madagaskar leben...80.000<br />

Quadratmeter reinste Natur erwarten dich im<br />

fortschrittlichsten Zoo Europas.<br />

The Oceanografic is the largest sea centre in<br />

Europe. Over 25,000 animals comprising 500<br />

different species live in the Park, including<br />

dolphins, sharks, sealions and penguins. The<br />

Oceanografic is divided into 9 zones, such as<br />

the Mediterranean, Atlantic, Red Sea and North<br />

Pole zones. Particularly worth a visit are<br />

the Dolphinarium, Marsh Lands and Arctic<br />

Sea zones. A trip round the entire Park takes<br />

approximately 3 - 4 hours.<br />

¡El Oceanografic es el centro marino más<br />

grande de Europa! En la instalación viven alrededor<br />

de 25.000 animales de 500 especies<br />

diferentes, entre ellos delfines, tiburones,<br />

leones marinos y pingüinos. El Oceanografic<br />

Almost 4,000 animals belonging to 250 different<br />

species roam free around the African<br />

forests, the savannah, and the Island of Madagascar.<br />

With a total surface area of 80,000<br />

square meters devoted to nature in its purest<br />

form, Bioparc Valencia is Europe’s most<br />

avant-garde zoo.<br />

Unos 4.000 animales de 250 especies diferentes<br />

campando a sus anchas por los bosques<br />

de África Ecuatorial, la Sabana, la isla de Madagascar...80.000<br />

metros cuadrados de naturaleza<br />

en estado puro te esperan en el parque<br />

zoológico más vanguardista de Europa.<br />

www.bioparcvalencia.es<br />

www.info-teulada-moraira.com


56<br />

Benidorm<br />

TERRA NATURA<br />

Ein Erlebnispark für die ganze Familie. Sie finden<br />

hier 4 Themenbereiche und einen riesigen<br />

Wasserpark. Hauptattraktion des 32 Hektar<br />

großen Parks sind die rund 1.500 Tiere - 200<br />

verschiedene Arten, 50 davon sind vom Aussterben<br />

bedroht.<br />

Terra Natura is a theme park for the whole family.<br />

There are 4 different theme areas and a<br />

huge water park. The main attraction of the<br />

park by the size of 32 hectares are the 1500<br />

animals comprising 200 different species of<br />

which 50 are endangered species.<br />

Un parque con experiencias para toda la familia.<br />

Aquí encuentra 4 áreas temáticas y un parque<br />

acuático gigantesco. La atracción principal<br />

de este parque temático de 32 hectáreas<br />

de extensión, representa unos 1.500 animales<br />

de 200 especies distintas, de las cuales 50 especies<br />

están en peligro de extinción.<br />

Benidorm<br />

MUNDOMAR<br />

Freizeitpark mit exotischer Meerestier- und<br />

Pflanzenwelt. Durch die vielen angebotenen<br />

Shows (Delfine, Papageien, Seelöwen) kommt<br />

hier keine Langeweile auf.<br />

Man kann eine abenteuerliche Wegstrecke<br />

durch seine verschiedenen Einrichtungen für<br />

Tiere unternehmen und die Papageienshows,<br />

die Seelöwen und Delphine, oder die Unterwassersicht<br />

in der Zone der Meeressäugetiere<br />

genießen.<br />

A theme park with an exotic marine wildlife.<br />

You can explore the various areas of the<br />

park and enjoy shows with parrots, sea lions<br />

and dolphins or see the sub-aquatic world<br />

of sea-mammals. There is also a self-service<br />

snack restaurant and shops. Enjoy the new<br />

show of the dolphins’ synchronized ballet.<br />

Mundomar es un parque de animales marinos<br />

y aves exóticas. Se puede realizar un recorrido<br />

de aventura por sus diferentes instalaciones<br />

de animales y disfrutar con los espectáculos<br />

de papagayos, leones marinos y delfines o de<br />

la visión subacuática en la zona de mamíferos<br />

marinos. También ofrece servicios de selfservice-snack-restaurante<br />

y tiendas.<br />

www.mundomar.es<br />

www.info-teulada-moraira.com


HÖHLEN - CUEVAS – CAVES<br />

57<br />

Benidoleig<br />

COVA DE LES CALAVERES<br />

Die Höhle liegt im Gebiet der Marina Alta, auf<br />

der südlichen Seite des Gironatales in einer<br />

Höhe von 100m. Die Bedeutung der Höhle<br />

liegt in ihrer Geschichte. Schon vor mehr als<br />

100.000 Jahren diente sie den Menschen als<br />

Zufluchtsort.<br />

The “ Cova de les Calveres” is situated on<br />

the southern border of the Girona valley at an<br />

elevation of nearly <strong>33</strong>0 feet, in the area of the<br />

Marina Alta. The cave has an impressive history.<br />

For more than 100.000 years Palaeolithic<br />

dwellers used the place as a refuge.<br />

La Cova de les Calaveres se encuentra ubicada<br />

sobre el margen derecho del valle del<br />

río Girona, a 100m de altitud, en la comarca<br />

de la Marina Alta. La cavidad es célebre por<br />

su dilatada historia siendo utilizada como refugio<br />

por el hombre paleolítico hace más de<br />

100.000 años.<br />

La Vall d’Ebo<br />

CUEVA DEL RULL<br />

Die Höhle “Cueva del Rull”, welche zu den<br />

schönsten Höhlen im Hinterland zählt, befindet<br />

sich nahe der kleinen Ortschaft La Vall<br />

d’Ebo an der Strasse CV-712, nur ca 30km<br />

von Denia entfernt. Alle Besichtigungen sind<br />

nur mit einem Führer möglich. Die geführte<br />

Strecke hat eine Länge von ca. 220 m und einen<br />

Höhenunterschied von 19 m, die Temperatur<br />

bleibt das ganze Jahr konstant bei 15-<br />

16 Grad Celsius.<br />

La “Cueva del Rull,” que es una de las cuevas<br />

más hermosas en el interior, está cerca del<br />

pequeño pueblo La Vall d’Ebo en la carretera<br />

CV-712, a unos 30 km de Denia. Todas las<br />

visitas sólo son posibles con un guía. La ruta<br />

guiada tiene una longitud de 220 metros y una<br />

diferencia de altura de 19 m, la temperatura<br />

permanece constante durante todo el año entre<br />

15-16 grados Celsius.<br />

The cave “Cueva del Rull”, one of the most<br />

beautiful caves in the hinterland, is located<br />

just 30 km from Denia near the small village<br />

La Vall d’Ebo on the roadside of CV-712. Only<br />

guided visits are allowed. The guided tour has<br />

a length of 220 metres and an elevation difference<br />

of 19 metres. The temperature remains<br />

constant at 15 to 16 degrees Celsius throughout<br />

the year.<br />

Bussot<br />

CUEVA DEL CANELOBRE<br />

Besuchen Sie die „Cueva del Canelobre“ bei<br />

Busot, dem kleinen Ort in karger, zerklüfteter<br />

Gegend, wo Spanien noch urtypisch ist. 24<br />

Kilometer sind es von dort bis Alicante und 40<br />

Kilometer nach Benidorm. Von hier aus führt<br />

der Weg zu der atemberaubenden Tropfsteinhöhle<br />

am nördlich Hang des Berges Cabecó<br />

d´Or in 700 Meter Höhe.<br />

Take a journey into the Canelobre Caves at<br />

Busot and you will be transported to another<br />

time and place. These breathtaking caves are<br />

located 24 kilometres from Alicante and 20<br />

kilometres toward Benidorm, in the northern<br />

slope of the 700 metres high Cabecó mountain.<br />

Esta vez, le llevamos a una excursión muy<br />

bonita, a las Cuevas del Canelobre, cerca de<br />

Busot, un pueblecito en una región seca y<br />

escabrosa, donde España todavía es virgen.<br />

Desde aquí hay 24 Km hasta Alicante y 40 Km<br />

hasta Benidorm, y empieza el camino hacia<br />

la emocionante cueva, que se encuentra en<br />

la falda norte del monte Cabecó d’Or, a una<br />

altura de 700 metros.<br />

www.info-teulada-moraira.com


58<br />

THEMENPARK - PARQUE TEMÁTICO - THEME PARK<br />

Benidorm<br />

TERRAMITICA<br />

Terra Mitica ist der größte Vergnügungspark<br />

in Benidorm und der Costa Blanca.<br />

Die Geheimnisse der ältesten und legendären<br />

Zivilisationen des Mittelmeerraums lassen<br />

sich in den fünf thematischen Bereichen<br />

des Freizeitparks erkunden: Ägypten, Griechenland,<br />

Rom, Iberien und Die Inseln. Der<br />

Themenpark ist für alle Besuchergruppen gedacht,<br />

für Mutige und Neugierige, ohne dass<br />

Alter und Herkunft eine Rolle spielen - für<br />

Spaß ist auf alle Fälle gesorgt. Für die Besucher<br />

stehen neben den Fahrgeschäften und<br />

Aufführungen zahlreiche Serviceeinrichtungen<br />

wie Restaurants, Shops und <strong>Info</strong>-Stellen<br />

bereit.<br />

Terra Mítica in Benidorm is the largest theme<br />

park of Benidorm and along the Costa Blanca.<br />

You can live the mysteries of the most ancient<br />

and legendary civilisations in the Mediterranean<br />

by visiting the five areas which<br />

make up the park: Egypt, Greece, Rome, Iberia<br />

and The Islands.<br />

The park is aimed at all publics, regardless of<br />

their age or precedence, as long as they are<br />

interested in having fun. All visitors, whether<br />

daring or curious, are offered a wide range of<br />

attractions and shows together with catering<br />

services and shops.<br />

Terra Mítica, en Benidorm, es el único parque<br />

que se puede considerar temático en<br />

Europa. Se pueden vivir intensamente los<br />

misterios de las civilizaciones más antiguas y<br />

legendarias del Mediterráneo recorriendo las<br />

cinco áreas que componen el parque: Egipto,<br />

Grecia, Roma, Iberia y Las Islas. El parque<br />

temático está pensado para todos los públicos,<br />

atrevidos, curiosos, sin importar la edad<br />

ni la procedencia, tan solo la voluntad de pasarlo<br />

bien. El visitante puede disfrutar de una<br />

variada oferta de atracciones y espectáculos<br />

junto con una completa selección de servicios<br />

de restauración, tiendas y atención al<br />

público. www.terramiticapark.com<br />

www.info-teulada-moraira.com<br />

Callosa d´En Sarriá<br />

DINO PARK<br />

In Callosa d´en Sarriá befindet sich auf 6 Hektar<br />

der neue Freizeitpark „DinoPark“.<br />

Auf dem Rundweg durch das parkartige Gelände<br />

erfahren die Besucher, anhand von ca.<br />

50 lebensechten Rekonstruktionen von Dinosauriern<br />

in Originalgröße, alles über die faszinierende<br />

Entwicklung des Lebens in der Erdgeschichte.<br />

Hier begegnen den Besuchern<br />

alle bekannten Dinosaurier wie Stegosaurus,<br />

Triceratops, Brachiosaurus und natürlich der<br />

Tyrannosaurus Rex.<br />

The new „DinoPark“<br />

leisure park is<br />

situated in Callosa<br />

d´en Sarriá and<br />

covers 6 hectares.<br />

On a walk around<br />

the park-like area<br />

visitors will learn<br />

all there is to know<br />

about the fascinating<br />

development<br />

of life during the<br />

history of the earth<br />

by means of approx.<br />

50 full-scale<br />

life-like reconstructions<br />

of dinosaurs. Visitors can see all the<br />

well-known dinosaurs here such as the Stegosaurus,<br />

the Triceratops, Brachiosaurus and<br />

of course the Tyrannosaurus Rex.<br />

En Callosa d’en Sarrià se encuentra el nuevo<br />

parque de atracciones DinoPark sobre una<br />

superficie de 6 hectáreas.<br />

En el recorrido circular por los terrenos del<br />

parque, los visitantes podrán descubrir toda<br />

la fascinante historia del desarrollo de la vida<br />

en la tierra, con unas 50 reconstrucciones de<br />

dinosaurios a tamaño real. Los visitantes podrán<br />

ver dinosaurios famosos como el Stegosaurus,<br />

el Triceratops, el Brachiosaurus y por<br />

supuesto el Tyrannosaurus Rex.<br />

www.dinopark.es


AUSFLÜGE/SEHENSWÜRDIGKEITEN<br />

EXCURSIÓNES/LUGARES DE INTERÉS - TOURS / SIGHTSEEING<br />

Alicante<br />

ISLA DE TABARCA<br />

Ein Tipp für alle, die dem Strand für ein paar<br />

Stunden den Rücken kehren wollen, ist ein<br />

Ausflug auf die Insel Tabarca.<br />

Tabarca liegt etwa drei Meilen südöstlich vom<br />

Cabo de Santa Pola und rund 11 Seemeilen<br />

von der Stadt Alicante entfernt.<br />

Die Insel ist etwa 2 Kilometer lang und 400<br />

Meter breit und mit ca. 50 Einwohnern die einzige<br />

bewohnte Insel der Region.<br />

Mit einem Boot oder Katamaran gelangt man<br />

von Alicante oder von Benidorm auf die Insel.<br />

Una excursión a la Isla de Tabarca es una sugerencia<br />

para todos los que quieren abandonar<br />

la vida playera por unas horas.<br />

Tabarca se encuentra a unas tres millas al<br />

sureste del Cabo de Santa Pola y a unas 11<br />

millas marítimas de la capital de Alicante. Con<br />

una longitud de 2 km y una anchura de 400 m,<br />

esta isla tiene tan sólo unos 50 habitantes y<br />

constituye la única isla habitada de la región.<br />

Se puede llegar a la isla en barco o catamarán<br />

desde Alicante o Benidorm.<br />

Novelda<br />

SANTUARIO DE SANTA<br />

MARIÁ MAGDALENA<br />

59<br />

Taking a trip to the island of Tabarca is a recommendation<br />

for all visitors who want an<br />

alternative to the beach holiday. Tabarca is located<br />

about three miles southeast of Cabo de<br />

Santa Pola and around 11 seamiles away from<br />

the city of Alicante.<br />

The island is about 2 kilometres long and 400<br />

metres wide. Occupied by approximately 50<br />

islanders, it is the only inhabited island of the<br />

region. From Alicante or Benidorm the island<br />

can be reached by boat or catamaran.<br />

Die Stadt Novelda, bekannt für ihre Marmor-Industrie,<br />

liegt im Süden der Region Valencia,<br />

ca. 30km von der Provinzhauptstadt<br />

Alicante entfernt. Novelda ist geschätzt für<br />

ihre wunderbar erhaltenen Jugendstilbauten,<br />

die das Stadtbild prägen. Die bekanntesten<br />

Gebäude dieser Art sind das Casa Modernista,<br />

welches heute ein eigenes Jugendstil-Museum<br />

beherbergt, das Castillo de la Mola, ein<br />

maurisches Kastell mit einem dreieckigen<br />

Wehrturm, sowie die Santuario de Santa María<br />

Magdalena, eine Kirche mit zwei 25 Meter<br />

hohen Türmen, die sich ganz der Lebensgeschichte<br />

von Maria Magdalena gewidmet hat.<br />

The city of Novelda, known for its marble<br />

companies, is located in the south of the Valencia<br />

Region about 30 kilometres from the<br />

city of Alicante. Novelda is characterized by<br />

its well-preserved Art Nouveau buildings, the<br />

www.info-teulada-moraira.com


60<br />

most famous of which are the Casa Modernista<br />

which currently contains an Art Nouveau<br />

Museum; the Castillo de la Mola, a Moorish<br />

castle with a triangular tower; as well as the<br />

Santuario de Santa María Magdalena. Two 25<br />

metre high towers rise from this church that is<br />

entirely devoted to the life story of Mary Magdalene.<br />

El municipio de Novelda, conocido por su industria<br />

del mármol, está situado al sur de la<br />

Comunidad Valenciana, a unos 30 km de la<br />

ciudad de Alicante. Novelda es conocida por<br />

sus edificios modernistas espléndidamente<br />

conservados, que caracterizan el paisaje de<br />

la ciudad. Los edificios más conocidos de<br />

este estilo son la Casa Modernista, que actualmente<br />

alberga el Museo Modernista; el<br />

castillo de la Mola, un castillo almohade con<br />

una torre triangular; y el Santuario de Santa<br />

María Magdalena, una iglesia con dos torres<br />

de 25 m de altura dedicada a la vida y obra de<br />

María Magdalena.<br />

Guadalest is a small village of just 200 inhabitants<br />

which has been built around and on top<br />

f living rock, giving it a unique ambience. The<br />

interesting family museum kept by the family<br />

Sarriá is situated there. You can reach Guadalest<br />

by taking the N<strong>33</strong>2 coast road towards<br />

Altea and following the signs to Callosa d´ Sarria.<br />

Guadelest mismo es un pueblo construido<br />

sobre rocas con un museo familiar muy interesante<br />

de la Familia Sarrià. Este destino de<br />

excursión muy famoso y absolutamente recomendable<br />

se alcanzará desde la costa por la<br />

Carretera nacional N <strong>33</strong>2 en dirección Callosa<br />

d’En Sarrià.<br />

www.guadalest.com<br />

Jávea<br />

CABO DE LA NAO<br />

Guadalest<br />

CASTELL DE GUADALEST<br />

Guadalest an sich ist ein in und auf Fels gebautes<br />

Städtchen mit einem sehr interessanten<br />

Familienmuseum der Familie Sarriá. Sie erreichen<br />

dieses sehr bekannte und absolut empfehlenswerte<br />

Ausflugsziel von der Küste aus<br />

über die N<strong>33</strong>2 Richtung Callosa d’ En Sarrià.<br />

Der östlichste “Zipfel” Spaniens, der nach Ibiza<br />

zeigt, hat einen Leuchtturm, ein Restaurant<br />

und ein Café. Dieses Ausflugsziel sollte ein<br />

Besuch wert sein.<br />

The Easternmost tip of Spain facing towards<br />

Ibiza, has a lighthouse, a restaurant and a<br />

café. This area is well worth a visit.<br />

La punta este de España que indica hacia Ibiza,<br />

tiene un faro, un restaurante y una cafetería.<br />

Merece la pena visitar este destino de<br />

excursión.<br />

www.info-teulada-moraira.com


61<br />

MODA | FASHION | MODE<br />

FURNITURE | MUEBLES | MÖBEL<br />

GÄRTNEREI | JARDINERÍA | GARDEN CENTER<br />

CARPINTERÍA DE ALU Y PVC<br />

GLAZING | CRISTALERÍA | GLASEREI<br />

BRICOLAJE | CARPINTERIA | FERRETERIA<br />

PLUMBING HEATING | FONTANERIA<br />

SCHUH-&SCHLÜSSELREPARATUR | SHOE REPAIR | KEYS & REMOTES COPY<br />

FLIESEN | AZULEJOS | MATER. DE CONSTRUCCION<br />

POOL | PISCINA SPA | SCHWIMMBAD<br />

POST OFFICE | SCHREIBWAREN<br />

HOUSE SERVICE | HAUSSERVICE | INSTANDSETZUNG<br />

INSURANCE | SEGUROS | VERSICHERUNGEN<br />

BIKES | BICICLETAS | FAHRRÄDER<br />

TENNISCLUB | FITNESS<br />

FITNESS | GYM<br />

HOTEL<br />

INMUEBLES | PROPERTIES | IMMOBILIEN<br />

FERIENVERMIETUNG | ALQUILER DE VILLAS | HOLIDAYRENTAL<br />

CONTENEDORES | SKIP HIRE<br />

AUTOWERKSTATT | TALLER DE COCHES | CAR REPAIR<br />

www.info-teulada-moraira.com


MUEBLES OPTICA | | OPTIKER FURNITURE | MÖBEL<br />

AMAZING DEALS<br />

<strong>Moraira</strong> y Ondara<br />

Muebles interior y exterior<br />

JARDINERÍA OPTICA | OPTIKER | GARDEN CENTER<br />

TROSSET<br />

RENOVA<br />

TROSSET<br />

RENOVA<br />

RENOVA<br />

in<br />

in in in<br />

&<br />

out out<br />

house house<br />

garden garden<br />

house<br />

& garden<br />

Calle Rio Ter s/n | <strong>Moraira</strong> | Tel. 96 649 9046<br />

Calle Calle Rio Calle Rio Ter Ter Rio s/n s/n Ter | s/n | <strong>Moraira</strong> | <strong>Moraira</strong> | Tel. Tel. | 96 Tel. 96649 6499046<br />

9046<br />

info@trosset.es www.trosset.es 9046<br />

info@trosset.es info@trosset.es www.trosset.es<br />

CENTRO COMERCIAL ALAIRE · Ctra. Benitachell-<strong>Moraira</strong> 32, 1ª planta<br />

Telf. 96 649 57 <strong>33</strong> · amazingdealscostablanca@gmail.com<br />

Horarios: Lunes a Viernes de 10h a 19h y Sábados 10h a 15h<br />

amobles.comwww.formamobles.com<br />

Avda. Mediterráneo, Avda. 139 Mediterráneo, 139<br />

03725 TEULADA Avda. (Alicante)<br />

Mediterráneo, 03725 TEULADA 139 (Alicante)<br />

03725 TEULADA (Alicante)<br />

T. 96 574 11 77 T. 96 574 11 T. 96 77 574 11 77<br />

M. 616 973 410 M. 616 973 M. 410 616 973 410<br />

info@formamobles.com<br />

info@formamobles.com info@formamobles.com<br />

CARPINTERÍA OPTICA | OPTIKER DE ALU Y PVC<br />

www.formamobles.com<br />

OPTICA | OPTIKER<br />

MODA | FASHION | MODE<br />

www.formamobles.com<br />

www.formamobles.com<br />

love life... love fashion<br />

Avda. Mediterráneo, 139<br />

03725 TEULADA (Alicante)<br />

T. 96 574 11 77<br />

M. 616 973 410<br />

info@formamobles.com<br />

634 <strong>33</strong>4 140<br />

We are open Monday - Saturday<br />

10:00 to 14:00 and 18:00 to 22:00<br />

Avda de Madrid 16<br />

03724 <strong>Moraira</strong><br />

Avenida<br />

avenida_moraira<br />

Avda. Mediterráneo, 139<br />

Avda. Mediterráneo, 139<br />

03725 TEULADA (Alicante)<br />

03725 TEULADA (Alicante)<br />

T. 96 574 11 77<br />

T. 96 574 11 77<br />

M. 616 973 410<br />

M. 616 973 410<br />

info@formamobles.com<br />

info@formamobles.com<br />

LUX-AL windows & doors<br />

Partida Assegador 10<br />

Carretera Cumbre del Sol<br />

03726 Benitachel<br />

Since 1989<br />

HIGH QUALITY<br />

www.info-teulada-moraira.com<br />

Gift vouchers<br />

available<br />

Tel. +34 966 493 447<br />

www.lux-al.com · info@lux-al.com


CRISTALERÍA OPTICA | OPTIKER | GLAZING | GLASEREI<br />

63<br />

CARPINTERIA OPTICA | OPTIKER<br />

| BRICOLAJE | FERRETERIA<br />

MAMPARAS Y BAÑOS<br />

ExpErtos En proyEctos dE<br />

carpintEría y cocinas<br />

todo para EL bricoLajE y<br />

La dEcoración<br />

artícuLos dE fErrEtEría y<br />

hogar muy cErca dE ti<br />

03725 TEULADA | C/CLEMENTINA BERTOMEU 26 BJ<br />

C. ELS GREMIS,17 | POLIGONO IND.<br />

03725 TEULADA (ALICANTE)<br />

info@carpinteriacostablanca.com<br />

TELF: 965 740 667 FAX: 966 487 019<br />

C/FUSTER, 24 | POLIGONO IND.<br />

03725 TEULADA (ALICANTE)<br />

brico@carpinteriacostablanca.com<br />

TELF: 965 741 430 FAX: 966 487 019<br />

AVDA. MEDITERRANEO, 132<br />

03725 TEULADA (ALICANTE)<br />

ferreteria@carpinteriacostablanca.com<br />

TELF: 965 740 919 FAX: 966 487 015<br />

AZULEJOS OPTICA | | MATER. OPTIKER DE CONSTRUCCION<br />

Azulejos <strong>Moraira</strong> S.L.<br />

cerámicas - baños<br />

materiales de construcción<br />

Ctra. <strong>Moraira</strong>-<strong>Teulada</strong>, km. 5<br />

03724 <strong>Moraira</strong><br />

Tel: 96 574 49 94 - Fax: 96 574 57 17<br />

azulejosmoraira@gamma.es<br />

www.azulejosmoraira.com<br />

Alles für<br />

schwimmbAd<br />

spA und sAunA<br />

PISCINA OPTICA SPA | OPTIKER | POOL | SCHWIMMBAD<br />

Pool <strong>Moraira</strong><br />

Tu Piscina <strong>Moraira</strong> SL<br />

Calle Pintor Miro 2<br />

03724 <strong>Moraira</strong><br />

Telefon 96 507 10 10<br />

Todo pArA<br />

piscinA<br />

spA y sAunA<br />

abcpoolmoraira@gmail.com<br />

everyThing for<br />

pool<br />

spA And sAunA<br />

PLUMBING OPTICA HEATING | OPTIKER| FONTANERIA<br />

• Water Heating (Gas • Elec • Solar)<br />

• Pool Pumps, Filters, etc<br />

• Pool Heating & Covers<br />

• Central Heating (Gas or Oil)<br />

• Kitchen & Bathroom Refurbs<br />

NEW SHOWROOM<br />

Air-Conditioning<br />

(Hot & Cold)<br />

Servicing & Re-gasing Available<br />

A+++ from 555 €<br />

IVA included + Instalation<br />

EMERGENCIES<br />

620 523 613<br />

96 649 8993 www.morairaph.com<br />

C/ Mulhacen 3, Ctra <strong>Moraira</strong>-Calpe, MORAIRA<br />

SHOE OPTICA REPAIR | | OPTIKER KEYS & REMOTES COPY<br />

MISTER MINIT<br />

-Quality service since 1957-<br />

Reparación de calzado<br />

Duplicado de llaves · Reparación y copias de llaves de coche<br />

Copias de mandos a distancia · Reparación de smartphones<br />

Afilados y muchos más servicios...<br />

Shoe repair · Keys copy · Copy & repair of car keys · Remotes copy<br />

Smartphones repair · Sharpennings and more services...<br />

966 400 083 tienda · 626 801 956 Mister Minit Benissa-<strong>Moraira</strong><br />

Ctra. <strong>Moraira</strong>-Calpe km, 3 · Frente CC PEPE LA SAL · CV-746 · Benissa


INTERNET OPTICA | | TELEVISION OPTIKER| TELEPHONE<br />

TALLER OPTICA DE | COCHES OPTIKER| CAR REPAIR<br />

Your local auto repair garage<br />

Ahora también<br />

SERVICIOS NÁUTICOS<br />

Auto Taller Paichi s.l.<br />

Ctra. <strong>Moraira</strong>-Benitachell, 28 ∙ 03724 <strong>Moraira</strong> ∙ Tel. 96 649 5114<br />

965 965 747 747 101 101 & & 965 965 745 745 897 897<br />

info@netconnect.es<br />

965 747 101 & 965 745 897<br />

www.netconnect.es<br />

C.C. info@netconnect.es<br />

C.C. Alaire, Ctra Ctra <strong>Moraira</strong>-Benitachell<br />

www.netconnect.es<br />

C.C. Alaire, Ctra <strong>Moraira</strong>-Benitachell<br />

✔ Car repairs – all models<br />

✔ Buy and sell<br />

✔ Pre ITV and ITV inspection<br />

✔ Re-gas & repairs air conditioning<br />

✔ Autoreparaturen – alle Modelle<br />

✔ An- und Verkauf<br />

✔ TÜV Inspektionen<br />

✔ Klimaanlagen Service<br />

www. autotallerpaichi.com • email: autopaichi@hotmail.com<br />

POST OPTICA OFFICE | OPTIKER | SCHREIBWAREN<br />

CONTENEDORES OPTICA | OPTIKER | SKIP HIRE<br />

Your Friendly Post Office offering<br />

WORLDWIDE MAIL & COURIER SERVICES & MAIL BOX RENTAL<br />

We have a Huge Range of<br />

CARDS · GIFTS · PARTY SUPPLIES · STATIONERY<br />

and we offer<br />

PRINTING & COPYING · PASSPORT RENEWALS<br />

Ctra. <strong>Moraira</strong>-<strong>Teulada</strong> 62 | 03724 <strong>Moraira</strong> | info@lettersrus.net<br />

966 491 187 634 352 420 Letters R Us - <strong>Moraira</strong><br />

and much much more..<br />

servicios de conTenedores de ondara a calpe<br />

Javea Skip Hire<br />

contenedores de 2.5m 2 y 3.5m 2<br />

hipposkips@gmail.com<br />

facebook: javea skip hire<br />

Tel 692 588 088<br />

HAUSSERVICE OPTICA | OPTIKER | INSTANDSETZUNG<br />

Haustechnik<br />

& Vermietung<br />

Mücke<br />

Haustechnik<br />

& Vermietung<br />

Photovoltaik<br />

www.mücke-solar-technik.com<br />

Elektroinstallation + Gebäudetechnik EIB/KNX<br />

Poolpflege • Installation • Poolpumpen • Salzanlagen<br />

Elektroinstallation + Gebäudetechnik EIB/KNX<br />

Poolpflege • Installation • Poolpumpen • Salzanlagen<br />

Schließanlagen Seccor/Abus • Funkalarmanlagen<br />

Solar • Klima • Photovoltaikanlagen<br />

Haustechnik<br />

Solar • Klima • Photovoltaikanlagen<br />

Schließanlagen Seccor/Abus &• Funkalarmanlagen Vermietung<br />

Deutscher Elektromeister<br />

Deutscher Elektromeister<br />

Technik<br />

Telefon Telefon +34 +34 608 608 384 384184 • www.costablancasol.net<br />

E-Mail: kisslingm@yahoo.com<br />

Elektroinstallation + Gebäudetechnik EIB/KNX<br />

Poolpflege • Installation • Poolpumpen • Salzanlagen<br />

Solar • Klima • Photovoltaikanlagen<br />

Schließanlagen Seccor/Abus • Funkalarmanlagen<br />

SEGUROS OPTICA | INSURANCE | OPTIKER | VERSICHERUNGEN


2<br />

la a Paz 10b • 03724 <strong>Moraira</strong><br />

asas-ambiente.com<br />

t@casas-ambiente.com<br />

66 498 595<br />

Beds:<br />

Baths:<br />

6<br />

4<br />

Pool:<br />

Views:<br />

l Bosque 960,000€<br />

Beds:<br />

Baths:<br />

5<br />

3<br />

INMUEBLES OPTICA | PROPERTIES OPTIKER| IMMOBILIEN<br />

10x5m<br />

Open & Sea<br />

EXCLUSIVE<br />

Pool:<br />

Views:<br />

8x4m<br />

Open<br />

l Estret 540,000€<br />

EXCLUSIVE<br />

INMUEBLES OPTICA | PROPERTIES OPTIKER| IMMOBILIEN<br />

-<br />

Av. de la Paz 10b • 03724 <strong>Moraira</strong><br />

www.casas-ambiente.com<br />

contact@casas-ambiente.com<br />

(+34) 966 498 595<br />

ALQUILER OPTICA DE | VILLAS OPTIKER | HOLIDAYRENTAL<br />

Ferienhaus Vermietung<br />

Alquiler de villas<br />

Location de Villas <strong>Moraira</strong><br />

Holiday home rentals<br />

C/Pinto Ticciano 2 - <strong>Moraira</strong> - Tel: 0034 96 574 49 37<br />

www.katzgrau-villas.com - susana@katzgrau-villas.com<br />

www.info-teulada-moraira.com


BICICLETAS OPTICA | OPTIKER | BIKES | FAHRRÄDER<br />

OPTICA TENNISCLUB | OPTIKER | FITNESS<br />

Horario lunes-viernes 9:30-20:00 y sábados 10:00-14:00<br />

Calle Cabo Salou, 4 - n°5 · 03724 <strong>Moraira</strong> · Tel: 96 678 48 41<br />

OPTICA FITNESS | OPTIKER | GYM<br />

HOTEL OPTICA | RESTAURANTE | OPTIKER| TERRAZA<br />

Tel: +34 680 317 545<br />

mail@fi tnesscentremoraira.eu<br />

casa de huespedes<br />

Fitness Centre<br />

<strong>Moraira</strong><br />

www.fi tnesscentremoraira.eu<br />

HOTEL - RESTAURANTE - TERRAZA<br />

Avda. del Portet, 126 | <strong>Moraira</strong>-<strong>Teulada</strong> (Alicante)<br />

www.hotelmanyetmoraira.es | info@hotelmanyetmoraira.es<br />

Tel 96 649 01 81


RestauRants · Cafés · BaRs · snaCks · tapas67<br />

C./Sierra Espadán<br />

Ctra. <strong>Moraira</strong> a Calpe, 95<br />

03724 <strong>Moraira</strong><br />

Telf: 865 778 300<br />

Juli, August & September<br />

Tuesday to Friday from 18:30<br />

Saturday & Sunday 12:30-15:30 / from 18:30<br />

Monday closed<br />

From October (November closed)<br />

Tuesday to Sunday 12:30-15:30<br />

from 18:30<br />

Monday closed<br />

www.info-teulada-moraira.com


68<br />

RestauRants · Cafés · BaRs · snaCks · tapas<br />

KOSTA<br />

C./Sierra Espadán<br />

Ctra. <strong>Moraira</strong> a Calpe, 95<br />

03724 <strong>Moraira</strong><br />

Telf: 865 778 300<br />

BAR & RESTAURANT<br />

BAR & RESTAURANT<br />

Fresh healthy<br />

BAR Mediterranean & RESTAURANT food<br />

served at<br />

Fresh lunchtime<br />

healthy<br />

and evenings.<br />

Mediterranean<br />

Fresh healthy<br />

food<br />

served at lunchtime and evenings.<br />

Mediterranean food<br />

served at lunchtime and evenings.<br />

healthier happier living<br />

healthier happier living<br />

healthier happier living<br />

INNATE ACTIVE CLUB<br />

Urbanización Solpark - Calle Lérida 2, 03725 Moraria -<strong>Teulada</strong><br />

INNATE<br />

www.innateactive.com<br />

ACTIVE CLUB<br />

Urbanización Solpark - Calle Lérida 2, 03725 Moraria -<strong>Teulada</strong><br />

INNATE ACTIVE CLUB<br />

Urbanización Solpark www.innateactive.com<br />

965 - Calle 740 Lérida 947 2, 03725 Moraria -<strong>Teulada</strong><br />

www.innateactive.com<br />

965 740 947<br />

965 740 947<br />

C/ Cabo San Antonio, 2 | 03724 <strong>Moraira</strong> (Alicante)<br />

Teléf.: 965 745 411<br />

casatonimoraira@gmail.com | Casa Toni <strong>Moraira</strong><br />

www.casatonimoraira.com<br />

miramar. 19<br />

bar/tapas<br />

casa de huespedes<br />

www.info-teulada-moraira.com<br />

Tu bar de tapas<br />

PuerTo de <strong>Moraira</strong><br />

C/Mar 19 · <strong>Moraira</strong> ) 96 574 51 60<br />

HOTEL - RESTAURANTE - TERRAZA<br />

Avda. del Portet, 126 | <strong>Moraira</strong>-<strong>Teulada</strong> (Alicante)<br />

www.hotelmanyetmoraira.es | info@hotelmanyetmoraira.es<br />

Tel 96 649 01 81


RestauRants · Cafés · BaRs · snaCks · tapas<br />

69<br />

Petra´s<br />

Bar - r estaurante<br />

Ctra. <strong>Moraira</strong>-Calpe 314 | Centro Moravit | 03724 <strong>Moraira</strong><br />

reserVas 965 747 111<br />

avda de madrid 4 · moraira<br />

more then 30 specialities<br />

de enige echte Hollandse snackbar<br />

BODeGa · WIne CeLLaR<br />

La Cooperativa San Vicent Ferrer de <strong>Teulada</strong><br />

Avenida Las Palmas, 32 · 03725 <strong>Teulada</strong> 96 574 00 51<br />

www.bodegateulada.com bodegadeteulada@gmail.com<br />

www.info-teulada-moraira.com


70<br />

RestauRants · Cafés · BaRs · snaCks · tapas<br />

Avenida del Mediterráneo, 107,<br />

Avenida 03725 del <strong>Teulada</strong>, Mediterráneo, Alicante<br />

107,<br />

Avenida del 03725<br />

Mediterráneo, <strong>Teulada</strong>, Alicante<br />

107,<br />

03725 <strong>Teulada</strong>, Alicante<br />

965 741 <strong>33</strong>7<br />

965 647 741 88<strong>33</strong>37<br />

083<br />

www.pizzaymas.com<br />

647 883 083<br />

home home delivery delivery service service www.pizzaymas.com<br />

- servicio a a domicilio<br />

<strong>Teulada</strong> <strong>Teulada</strong><br />

- <strong>Moraira</strong> - <strong>Moraira</strong><br />

- Benitachell - Benitachell<br />

- - Benissa<br />

home delivery service - servicio a domicilio<br />

<strong>Teulada</strong> - <strong>Moraira</strong> - Benitachell - Benissa<br />

Bo i Fet<br />

· Paellas<br />

· Fideuá<br />

· Pasta<br />

· Arroz al horno<br />

· Guisos Caseros<br />

· Carnes y Pollos Asados<br />

menjars <strong>Moraira</strong><br />

TAKE AWAY!<br />

¡Para llevar!<br />

865 64 68 67 (Xábia)<br />

96 574 47 17 (<strong>Moraira</strong>)<br />

656 32 23 52 (Benitatxell)<br />

Ctra. <strong>Moraira</strong>-<strong>Teulada</strong> · Centro Comercial Las Viñas, 100F<br />

Plaza Iglesia | <strong>Moraira</strong><br />

Plaza de La Iglesia ∙ <strong>Moraira</strong> 966 491 820<br />

www.barenzo.es<br />

DansCafe · kaRaOke · LIVe peRfORManCes<br />

www.info-teulada-moraira.com<br />

For a Night out<br />

GOLDEN 60S - 70S - 80S<br />

LIVE PERFORMANCES<br />

KARAOKE<br />

MUSIC FROM THE<br />

DJ EVERY WEEKEND<br />

OPENING HOURS<br />

Mon to Thu closed<br />

Fri to Sun from 6pm to ...<br />

FROM 1 ST MARCH 2020:<br />

Mon from 6pm to ...<br />

Tue & Wed closed<br />

Thu to Sat from 6pm to ...<br />

Sun from 4.30pm to ...<br />

Ctra. <strong>Moraira</strong> a Calpe 121 · the entry is via Cala de L’Andrago · <strong>Moraira</strong><br />

Tel: 634 363 468 LOCA1 La Vida Loca <strong>Moraira</strong>


71<br />

C/ Cabo San Antonio, 2 | 03724 <strong>Moraira</strong> (Alicante) | Teléf.: 965 745 411<br />

Email: casatonimoraira@gmail.com |<br />

Casa Toni <strong>Moraira</strong><br />

www.casatonimoraira.com<br />

C/ Cabo San Antonio, 2<br />

03724 <strong>Moraira</strong> (Alicante)<br />

Teléf.: 965 745 411<br />

casatonimoraira@gmail.com<br />

www.casatonimoraira.com<br />

Casa Toni <strong>Moraira</strong><br />

Casa Toni <strong>Moraira</strong><br />

www.info-teulada-moraira.com


72<br />

JAVEA<br />

Villa<br />

650,000€<br />

Villa de 4 dormitorios, estilo ibicenco, andando al pueblo y playa,<br />

A/A, C.C., internet, piscina, barbacoa, parcela llana.<br />

Ref: DO9347<br />

Ibiza style 4 bedroom villa situated within walking distance from<br />

the town & beach, aircon, central heating, internet, pool,<br />

barbecue, level plot.<br />

REF: 15056<br />

PRICE: 680.000 €<br />

HOLIDAY LETTING - FERIENVERMIETUNG - ALQUILER TURÍSTICO<br />

163 m² 1000 m²<br />

A new design for a project in an area of <strong>Moraira</strong> at<br />

walking distance to the local shops and the<br />

busstop. This property consists in two levels with on<br />

the main floor the lounge, dining, kitchen, double<br />

bedroom with en suite bathroom and the internal<br />

staircase. On the upper level are two more double<br />

bedrooms, both with en suite bathroom.<br />

EL PORTET, MORAIRA<br />

3 Bedroom MORAIRA Villa<br />

Villa<br />

749.000€<br />

495,000€<br />

Ref: DE9308<br />

Ref: DO9451<br />

Benissa, Montemar 385,000€ Benitachell, Los Calistros 399,000€ <strong>Moraira</strong>, El Estret 540,000€<br />

Plot: 675m 2 Beds: 6 Pool: 6x3m<br />

Plot: 719m 2 Beds: 4 Pool: 8x4m<br />

Plot: 805m 2 Beds: 5 Pool: 8x4m<br />

Build: 240m 2 Baths: 3 Views: Sea<br />

Build: 235m 2 Baths: 3 Views: Panoramic Valley Build: 235m 2 Baths: 3 Views: Open<br />

H-1226-AMBi<br />

H-1023-AMB<br />

H-988-AMB<br />

Benitchell, Cumbre del Sol 395,000€ Benissa, Montemar 399,000€ <strong>Moraira</strong>, El Bosque 960,000€<br />

Plot: 716m 2 Beds: 3 Pool: 8x4m<br />

Plot: 645m 2 Beds: 3 Pool: 8x5m<br />

Plot: 1150m 2 Beds: 6 Pool: 10x5m<br />

Build: 194m 2 Baths: 2 Views: Panoramic SEA Build: 199m 2 Baths: 2 Views: Open<br />

Build: 370m 2 Baths: 4 Views: Open & Sea<br />

H-1170-AMB<br />

H-1241-AMB<br />

Av. de la Paz 10b • 03724 <strong>Moraira</strong><br />

<strong>Moraira</strong>, San Jaime 395,000€ <strong>Moraira</strong>, Villotel 425,000€ www.casas-ambiente.com<br />

Plot: 1370m 2 Beds: 2 Pool: 8x4m<br />

Plot: 985m 2 Beds: 3 Pool: 8x4m<br />

contact@casas-ambiente.com<br />

Build: 175m 2 Baths: 2 Views: Open<br />

Build: 215m 2 Baths: 3 Views: Panoramic Valley (+34) 966 498 595<br />

EXCLUSIVE<br />

EXCLUSIVE<br />

300 m 2<br />

Garage<br />

190 m² 400 m²<br />

800 m 2<br />

3 3<br />

Yes<br />

9 x 4<br />

7 x 3 Private<br />

Town:<br />

Sea<br />

2 Yes Km<br />

EPC: -<br />

3<br />

Build 1997<br />

900 Mtrs 900 Mtrs<br />

2<br />

EPC<br />

Garden 2018<br />

Rating: E<br />

3 2<br />

info@orangevillas.com | +34 966 491 163 | Ctra. <strong>Moraira</strong> - Calpe 19 | <strong>Moraira</strong><br />

EXCLUSIVE<br />

EXCLUSIVE<br />

EXCLUSIVE<br />

Beach:<br />

1 Km<br />

EXCLUSIVE<br />

EXCLUSIVE<br />

REAL ESTATE & DEVELOPMENT<br />

EXCLUSIVE<br />

H-1247-AMB<br />

H-1204-AMB<br />

H-1161-AMB<br />

Private<br />

Car Port<br />

Yes EPC: -<br />

Av. de la Paz 10b • 03724 <strong>Moraira</strong><br />

www.casas-ambiente.com<br />

contact@casas-ambiente.com<br />

(+34) 966 498 595<br />

-<br />

1 Km 3 Km<br />

www.info-teulada-moraira.com


73<br />

Tel: +34 626 299 148<br />

Buying, Selling<br />

or Avenida Renting de your la Marina home? 7 | 03720 Benissa - <strong>Moraira</strong><br />

Ref: UHM1621 Preis: 860.000 €<br />

Super moderne Neu-Bau Villa in <strong>Moraira</strong> mit Panorama Meerblick.<br />

4 Schlafzimmer und 4 Badezimmer. Alles auf einem Niveau.<br />

Town House<br />

in Benitachell<br />

Ctra. <strong>Moraira</strong> - Calpe 15, bajo 1<br />

03724 <strong>Moraira</strong>. Alicante.<br />

moraira@moraira-hamiltons.net<br />

Hamiltons of London – Javea<br />

Avenida Lepanto 2, Puerto Real E30,<br />

03730 Javea<br />

info@javea-hamiltons.net<br />

96 579 0803<br />

www.javea-hamiltons.net<br />

Tel. 00 34 96 649 1883<br />

Mob. 00 34 630 473 430<br />

www.moraira-hamiltons.net<br />

Property Reference: H0473769<br />

Price: € 299.000<br />

Getting you moving...<br />

Hamiltons of London – <strong>Moraira</strong><br />

Ctra <strong>Moraira</strong> – Calpe nº 15, Bajo 1<br />

03724 <strong>Moraira</strong><br />

moraira@moraira-hamiltons.net<br />

96 649 1883<br />

www.moraira-hamiltons.net<br />

Build: 211 m² - Plot: 137 m 2<br />

Bedrooms: 3<br />

Bathrooms: 3<br />

Pool<br />

c/Les Tosqueres, 2C - <strong>Moraira</strong><br />

Tel. 96 649 00 29 - Fax 96 649 01 57<br />

inmoart@inmoart.com - www.inmoart.com<br />

Ref. 1v0792. Ático en el centro de <strong>Moraira</strong> con amplia terraza, solárium y vistas al<br />

mar. Vivienda 120 m 2 y 65 m 2 de terrazas. Salón comedor y cocina con acceso a la terraza<br />

cubierta, dos dormitorios y dos baños. Plaza de garaje.<br />

Ref. 1v0792. Penthouse in <strong>Moraira</strong> centre with ample terraces, solarium and sea<br />

views Apartment 120 m 2 plus 65 m 2 terraces. Living dining room and kitchen with access<br />

to the cover terrace, two bedrooms and two bathrooms. Garage space.<br />

€ 295.000 REBAJADO<br />

automóviles<br />

servicios náuticos<br />

Ctra. <strong>Moraira</strong> - Benitachell, 28<br />

03724 <strong>Moraira</strong> - <strong>Teulada</strong> (Alicante)<br />

a_t_100@hotmail.com - Tel.: 96 649 51 14<br />

INVERNAJE - VENTAS - MANTENIMIENTOS - TRASLADOS - SEGUROS<br />

Design<br />

Print<br />

Finishing<br />

DESIGN<br />

Business Cards<br />

visitenKarten<br />

tajetas de visita<br />

Flyer & leaFlets<br />

Flugblätter & Flyer<br />

Folletos & Flyers<br />

notepaper | envelopes<br />

brieFpapier | uMsChläge<br />

sobres | papel<br />

Catalogues | Magazines<br />

Kataloge | Magazine<br />

CatÁlogos | revistas<br />

PrINt<br />

roller Banners<br />

roll-up displays<br />

roll-ups | expobanners<br />

rigid Media<br />

plattendruCK<br />

Materiales rígidos<br />

posters<br />

plaKate | poster<br />

Carteles | pósters<br />

Feather Flags<br />

WerbeFahnen<br />

banderolas<br />

INFOPRINT Tel 606 251 329<br />

www.info-teulada-moraira.com


74<br />

URGENCIAS 112<br />

NOTRUF - EMERGENCIES<br />

Policía Local 092<br />

Lokale Polizei - Local Police<br />

Guardia Civil<br />

Bomberos<br />

Feuerwehr - Fire Brigade<br />

Teléfonos de Interés<br />

Ayuntamiento <strong>Teulada</strong>................................ 96 574 01 58<br />

Espai la Senieta <strong>Moraira</strong>............................. 96 649 09 76<br />

Oficina de Turismo ..................................... 96 574 51 68<br />

Policia Local .............................................. 96 574 09 46<br />

Centro de Salud <strong>Teulada</strong> .......................... 96 573 90 85<br />

Centro de Salud <strong>Moraira</strong> ........................... 96 573 90 80<br />

Urgencias Medicas y Farmacia 24H......... 96 574 09 46<br />

Taxi Central 24H......................................... 96 689 79 11<br />

Parada Taxi ................................................ 96 574 42 81<br />

Gas Butano (Repsol) ................................. 96 573 05 72<br />

Iberdrola .................................................... 90 022 52 35<br />

Hidraqua <strong>Teulada</strong>....................................... 96 574 09 64<br />

Hidraqua <strong>Moraira</strong>........................................ 96 649 16 05<br />

TEUMO SERVEIS Residuos y Ecoparque.. 90 050 42 37<br />

Wichtige Telefonnummern<br />

Rathaus <strong>Teulada</strong>......................................... 96 574 01 58<br />

Espai la Senieta <strong>Moraira</strong>............................. 96 649 09 76<br />

Tourist-<strong>Info</strong>rmation .................................... 96 574 51 68<br />

Policia Local (Ortspolizei)........................... 96 574 09 46<br />

Gesundheitszentrum <strong>Teulada</strong> ................... 96 573 90 85<br />

Gesundheitszentrum <strong>Moraira</strong> .................... 96 573 90 80<br />

Notarzt und Apotheke 24H........................ 96 574 09 46<br />

Taxi Zentrale 24H........................................ 96 689 79 11<br />

Taxi Stand................................................... 96 574 42 81<br />

Gas Butan (Repsol) ................................... 96 573 05 72<br />

Iberdrola (Strom)......................................... 90 022 52 35<br />

Hidraqua (Wasser) <strong>Teulada</strong>......................... 96 574 09 64<br />

Hidraqua (Wasser) <strong>Moraira</strong>......................... 96 649 16 05<br />

TEUMO SERVEIS Abfälle u. Recyclinghof. 90 050 42 37<br />

lnteresting Phones<br />

062<br />

085<br />

Town Hall <strong>Teulada</strong>....................................... 96 574 01 58<br />

Espai la Senieta <strong>Moraira</strong>............................. 96 649 09 76<br />

Tourist <strong>Info</strong>rmation ..................................... 96 574 51 68<br />

Local Police................................................ 96 574 09 46<br />

Medical Center <strong>Teulada</strong> ............................ 96 573 90 85<br />

Medical Center <strong>Moraira</strong> ............................ 96 573 90 80<br />

Medical Emergencies and 24H Chemist... 96 574 09 46<br />

Taxi Central 24H......................................... 96 689 79 11<br />

Parada Taxi ................................................ 96 574 42 81<br />

Gas Butano (Repsol) ................................. 96 573 05 72<br />

Iberdrola .................................................... 90 022 52 35<br />

Hidraqua (Water) <strong>Teulada</strong>........................... 96 574 09 64<br />

Hidraqua (Water) <strong>Moraira</strong>........................... 96 649 16 05<br />

TEUMO SERVEIS Refuse and Ecopark...... 90 050 42 37<br />

www.info-teulada-moraira.com<br />

Farmacia<br />

Apotheken<br />

Pharmacies<br />

Farmacias de Guardia – 24 h<br />

<strong>Info</strong> Nachtapotheken -24H<br />

Pharmacies - 24H<br />

96 574 09 46<br />

<strong>Moraira</strong><br />

1<br />

<strong>Moraira</strong><br />

2<br />

Platgetes<br />

3<br />

<strong>Moraira</strong><br />

El Portet<br />

<strong>Teulada</strong><br />

5<br />

<strong>Teulada</strong><br />

6<br />

José Luis Cuquerella Guillén<br />

C/ Ciudad Real, 2<br />

C.C. Sol Park<br />

03724 <strong>Moraira</strong><br />

Tel: 96 574 00 87<br />

Vicente Garrido Miralles<br />

Calle de la Iglesia, 6<br />

03724 <strong>Moraira</strong><br />

Tel: 96 574 40 21<br />

Jaime Lloret Lloret<br />

Ctra. <strong>Moraira</strong>-Calpe 116<br />

C.C. Milla de Oro<br />

03724 <strong>Moraira</strong><br />

Tel: 96 649 00 55<br />

Beatriz Peña González<br />

Avda del Portet,161<br />

03724 <strong>Moraira</strong><br />

Tel: 96 649 15 02<br />

Pilar Cerveró Díez<br />

C/ Dr. Pitarch 6<br />

03725 <strong>Teulada</strong><br />

Tel: 96 574 06 68<br />

Joaquín Llaudes Soriano<br />

Plaza Gabriel Miró 1<br />

03725 <strong>Teulada</strong><br />

Tel: 96 648 0 05


Pool <strong>Moraira</strong><br />

Öffnungszeiten • Horario • Opening Hours<br />

Mo-Fr 10:00-13:30 & 16:30-19:00<br />

Sa 10:00-13:00 - So & Feiertage geschlossen<br />

Tu Piscina <strong>Moraira</strong> SL<br />

Calle Pintor Miro 2<br />

03724 <strong>Moraira</strong><br />

Telefon 96 507 10 10<br />

abcpoolmoraira@gmail.com<br />

Poolzubehör<br />

Wärmepumpen<br />

Salzelektrolyse<br />

Poolabdeckungen manuel und<br />

automatisch<br />

Poolbau<br />

Poolreparatur & Neuverfugung<br />

Whirlpools<br />

accesorios de la piscina<br />

bomba de calor<br />

electrolisis salina<br />

cubierta de piscina manuales y<br />

automáticas<br />

construcción de piscinas<br />

reparación & renovación de piscinas<br />

Jacuzzi<br />

pool accessories<br />

heat pump<br />

Salt electrolysis<br />

pool cover manual and<br />

automatic<br />

Pool construction<br />

pool repair & renovation<br />

Jacuzzi<br />

BESONDERE ANGEBOTE FÜR<br />

PROFESSIONELLE POOLPFLEGER!<br />

Dienstleistungen:<br />

Poolpflege, Jacuzzipflege<br />

Installationen<br />

Poolsanierungen und Neubau,<br />

OFERTAS ESPECIALES PARA<br />

PROFESIONALES DE MANTENIMIENTO!<br />

Servicio:<br />

Mantenimiento para Piscinas y<br />

Jacuzzi, Instalaciones, Reformas y<br />

construcción de piscinas<br />

SPECIAL OFFERS FOR<br />

PROFESSIONAL POOLSERVICES!<br />

Service:<br />

Poolservice, Jacuzziservice<br />

Installations<br />

Pool renovations and building


Looking for the right<br />

estate agent to<br />

sell your property?<br />

Your search is over!<br />

Ctra <strong>Moraira</strong> – Calpe, 15, Bajo 1<br />

www.moraira-hamiltons.net<br />

(+34) 96 649 1883<br />

moraira@moraira-hamiltons.net

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!