Info-Teulada-Moraira Edición 33
Our successful Internet portal www.info-teulada-moraira.com is printed twice a year as a free magazine.
Nuestro exitoso portal de internet www.info-teulada-moraira.com también se edita dos veces al año como revista gratuita.
Unser erfolgreiches Internetportal "Info-Teulada-Moraira.com" wird 2x jährlich als kostenloses Magazin gedruckt.
Our successful Internet portal www.info-teulada-moraira.com is printed twice a year as a free magazine.
Nuestro exitoso portal de internet www.info-teulada-moraira.com también se edita dos veces al año como revista gratuita.
Unser erfolgreiches Internetportal "Info-Teulada-Moraira.com" wird 2x jährlich als kostenloses Magazin gedruckt.
EDICIÓN 33 WWW.INFO-TEULADA-MORAIRA.COM INFO TEULADA MORAIRA www.info-teulada-moraira.com I n f o T e u l a d a M o r a i r a Playas | Fiestas | Restaurantes | Shops | Properties | Town Info | Excursions Do you want to sell your property? info@orangevillas.com | +34 966 491 163 www.info-teulada-moraira.com en español - in english - auf deutsch
- Page 2 and 3: of Moraira Unrivalled Service For B
- Page 4 and 5: 4 Índice Inhalt Content 14-25 52-6
- Page 6 and 7: 6 Cova de la Cendra 2 Playa del Por
- Page 8 and 9: 8 Miradores del litoral Puede hacer
- Page 10 and 11: 10 2 3 www.info-teulada-moraira.com
- Page 12 and 13: 12 4 5 www.info-teulada-moraira.com
- Page 14 and 15: 14 Fiestas www.info-teulada-moraira
- Page 16 and 17: 16 2020 FESTIVOS FEIERTAGE FESTIVAL
- Page 18 and 19: 18 FIESTAS PATRONALES en Moraira 20
- Page 20 and 21: 20 “Vive Teulada-Moraira 2020”
- Page 22 and 23: 22 FIESTAS PATRONALES en Teulada 20
- Page 24 and 25: 24 MOROS CRISTIANOS Y 2020 MOROS Y
- Page 26 and 27: 9 Cala Pin 26 11 Cala Moraig Benita
- Page 28 and 29: 28 Playas - Strände - Beaches La b
- Page 30 and 31: 30 Playas - Strände - Beaches Die
- Page 32 and 33: 32 Playas - Strände - Beaches The
- Page 34 and 35: 34 4 Les Platgetes Siguiendo por la
- Page 36 and 37: 36 Strände unserer Nachbargemeinde
- Page 38 and 39: 38 BENISSA: 8 Cala La Llobella La L
- Page 40 and 41: 40 BENISSA: 10 Cala La Fustera La F
- Page 42 and 43: 42 Experimenta la naturaleza Wander
- Page 44 and 45: 44 Experimenta la naturaleza Teulad
- Page 46 and 47: 46 Wanderrouten von Teulada-Moraira
- Page 48 and 49: 48 Enjoy our Rural routes Teulada-M
- Page 50 and 51: 50 to a fork, marking the halfway p
EDICIÓN <strong>33</strong> WWW.INFO-TEULADA-MORAIRA.COM<br />
INFO<br />
TEULADA<br />
MORAIRA<br />
www.info-teulada-moraira.com<br />
I n f o T e u l a d a M o r a i r a<br />
Playas | Fiestas | Restaurantes | Shops | Properties | Town <strong>Info</strong> | Excursions<br />
Do you want to sell your property?<br />
info@orangevillas.com | +34 966 491 163<br />
www.info-teulada-moraira.com<br />
en español - in english - auf deutsch
of <strong>Moraira</strong><br />
Unrivalled Service For Both Buyers and Vendors:<br />
Choose your vendor package:<br />
Multilingual Staff<br />
Privileged Vendor Package<br />
5% (plus IVA)<br />
Worldwide Network of Portals & Agents<br />
Open All Day<br />
THINKING OF SELLING?<br />
WE NEED YOUR PROPERTY!<br />
Full Colour Property Magazine<br />
Multi-Agency Package<br />
OR<br />
OUR EXCLUSIVE VENDOR PACKAGE<br />
Reduced commision to 4% (plus IVA)<br />
FREE Floor and Site Plans<br />
FREE Energy Performance Certificate (at notary)<br />
PANORAMA, CDS, BENITACHELL 225,000€ REF: 03072M FANADIX, MORAIRA 445,000€ REF: 03014M<br />
m 2<br />
120m2 2 Communal Pool<br />
800m2 5 10 x 4m Rectangular Pool<br />
98m2 2 Sea Views<br />
m 2<br />
232m2 3 Open Residential Views<br />
SELECT Villas<br />
SELECT Villas<br />
of <strong>Moraira</strong><br />
of <strong>Moraira</strong><br />
966 490 861 info@select-villas.es & www.select-villas.es
RE–SALE SPECIALISTS<br />
SPANISH FAMILY BUSINESS SINCE 1988<br />
Avda. del Portet nº. 36 · 03724 <strong>Moraira</strong> • Tel. 96 574 45 75<br />
e-mail: info@ferrando-moraira.com • www.ferrando-moraira.com<br />
3<br />
Ref. B1391<br />
<strong>Moraira</strong>,<br />
property with<br />
2 accommodations<br />
110 sq.m.,<br />
3 bedrooms,<br />
2 bathrooms,<br />
communal pool<br />
150.000 €<br />
Ref. CH2308<br />
Benissa coast,<br />
detached villa<br />
with 2 accommodations<br />
908 sq.m. plot,<br />
208 sq.m. house,<br />
4 bedrooms,<br />
4 bathrooms,<br />
pool<br />
320.000 €<br />
Ref. CH2153<br />
<strong>Moraira</strong>,<br />
detached villa<br />
750 sq.m. plot,<br />
117 sq.m. house,<br />
3 bedrooms,<br />
2 bathrooms,<br />
room for a pool<br />
199.500 €<br />
Ref. CH3040<br />
<strong>Moraira</strong>,<br />
villa with<br />
5 apartments<br />
with sea views<br />
1.300 sq.m. plot,<br />
<strong>33</strong>8 sq.m. house,<br />
7 bedrooms,<br />
6 bathrooms,<br />
pool<br />
720.000 €<br />
www.formamobles.com<br />
Avda. Mediterráneo, 139<br />
03725 TEULADA (Alicante)<br />
T. 96 574 11 77<br />
M. 616 973 410<br />
info@formamobles.com
4<br />
Índice<br />
Inhalt<br />
Content<br />
14-25<br />
52-60<br />
6-13<br />
42-50<br />
4. Indice - Inhalt - Content<br />
6-13. Miradores del litoral<br />
Aussichtspunkte an der Küste<br />
Coastal Viewpoints<br />
14-25. Festivos<br />
Feiertage<br />
Public Holidays<br />
26-41. Playas<br />
Strände<br />
Beaches<br />
42-50. Experimenta la naturaleza<br />
Wanderrouten<br />
Enjoy our Rural routes<br />
51 Mercados – Märkte – Markets<br />
52-60. Destinos De Excursión<br />
Ausflugsziele<br />
Excursion Destinations<br />
61-66. Local Shops and Business<br />
67-71. Restaurantes<br />
74 Teléfonos de interés<br />
Editorial<br />
<strong>Edición</strong> <strong>33</strong><br />
MMM-Team S.L.<br />
03724 <strong>Moraira</strong>-<strong>Teulada</strong> - T.: 966 9<strong>33</strong> 143 - M.: 606 251 329<br />
E: mmm-team@info-teulada-moraira.com<br />
Facebook.com/<strong>Info</strong><strong>Teulada</strong><strong>Moraira</strong><br />
Deposito Legal: A-249-2003 - CIF: B 53 50 71 09<br />
www.info-teulada-moraira.com<br />
El contenido de esta edición ha sido preparado y comprobado cuidadosamente. El editor no asume ninguna responsabilidad por la actualidad, exactitud,<br />
integridad o calidad de la información presentada. Las reclamaciones de responsabilidad contra el editor que se refieren a la naturaleza material o inmaterial,<br />
que fueron causados por el uso o desuso de la información o por una información incorrecta e incompleta son generalmente excluidas.<br />
www.info-teulada-moraira.com
5<br />
www.info-teulada-moraira.com
6<br />
Cova de la Cendra<br />
2<br />
Playa del Portet<br />
Cap d´Or<br />
1Torre Vigía Torre Cap d´Or Cap d´Or<br />
3<br />
Cala Portichol<br />
Club Nautico<br />
<strong>Moraira</strong><br />
4<br />
Castillo <strong>Moraira</strong><br />
5<br />
Playa de l´Ampolla<br />
3<br />
6<br />
Playa Platgetes<br />
7<br />
Playa l´Andragó<br />
www.info-teulada-moraira.com<br />
8<br />
Cap Blanc
Miradores<br />
del litoral<br />
7<br />
Coastal<br />
Viewpoints<br />
Aussichtspunkte<br />
an der Küste<br />
www.info-teulada-moraira.com
8<br />
Miradores del litoral<br />
Puede hacer una ruta a pie a lo largo<br />
de un trayecto de aproximadamente<br />
5 km desde la playa de El Portet<br />
hasta Cap Blanc y detenerse a<br />
disfrutar de las vistas en los muchos<br />
y bellos miradores contemplando el<br />
Mar Mediterráneo y la costa. La ruta<br />
le llevará a través de la pintoresca<br />
y pequeña población de <strong>Moraira</strong><br />
donde se le ofrecen al viajero muchas<br />
Aussichtspunkte an der Küste<br />
Auf einer Strecke von ca. 5 km<br />
können Sie vom Strand „El Portet“<br />
bis zum „Cap Blanc“ spazieren und<br />
dabei viele schöne Aussichtspunkte<br />
auf das Mittelmeer und die Küste<br />
genießen. Die Route führt Sie durch<br />
das malerische Städtchen <strong>Moraira</strong>,<br />
wo Sie viele Gelegenheiten finden in<br />
oportunidades para hacer un descanso en sus<br />
numerosos restaurantes. La forma de tener las<br />
mejores vistas a la bahía de <strong>Moraira</strong> es seguir<br />
la dirección del cartel situado en la playa de<br />
El Portet que señala hacia la antigua torre de<br />
vigía (Torre Vigia Cap D’or). Tras el ascenso<br />
el esfuerzo se verá recompensado con una<br />
fantástica perspectiva del Peñón de Ifach y, en<br />
días despejados, incluso de Ibiza.<br />
einem der zahlreichen Restaurants zu rasten.<br />
Den besten Ausblick auf die Bucht von <strong>Moraira</strong><br />
erhalten Sie, wenn Sie am Strand von „El Portet“<br />
den Wegweisern zum alten Wachturm „Torre<br />
Vigia Cap´dOr“ folgen. Mit einer fantastischen<br />
Aussicht auf den „Peñón de Ifach“ und an<br />
klaren Tagen sogar auf Ibiza werden Sie für den<br />
anstrengenden Aufstieg entschädigt.<br />
Coastal Viewpoints<br />
Between the “El Portet” and “Cap<br />
Blanc” an approximately 5 km long trail<br />
invites you to take a walk and enjoy<br />
the many different viewpoints over the<br />
Mediterranean and the coast. The trail<br />
leads through the picturesque town of<br />
<strong>Moraira</strong>, where you can find abundant<br />
opportunities to rest at the many restaurants. To<br />
get the best view over the Bay of <strong>Moraira</strong>, follow<br />
the signposts to the old watchtower “Torre Vigia<br />
Cap’ dOR” from “El Portet” beach. The amazing<br />
view over the “Peñón de Ifach”, and on clear<br />
days as far as Ibiza is reward enough for the hard<br />
climb.<br />
1<br />
www.info-teulada-moraira.com
9<br />
#notallagentsarethesame<br />
List your property exclusively<br />
with Direct Owner today...<br />
...and automatically list exclusively<br />
with all other MLS:03724 members<br />
and collaborating agents.<br />
Call Today for more information.<br />
Ctra. <strong>Moraira</strong>-<strong>Teulada</strong> nº1<br />
Floor 1, Office 10 (above OPENCOR)<br />
03724 <strong>Moraira</strong><br />
FOUNDER MEMBER<br />
simply selling homes...<br />
Email: info@directowner.co.uk<br />
Mobile/WhatsApp +34 602 252 587<br />
Tel: +34 966 829 503<br />
www.directowner.co.uk<br />
www.info-teulada-moraira.com
10<br />
2<br />
3<br />
www.info-teulada-moraira.com
Thinking of Selling?<br />
11<br />
Now you can have your cake and eat it!<br />
Listing exclusively means your estate agent<br />
gives you more attention and better service,<br />
but your exposure is limited.<br />
On the other hand, listing with multiple agents<br />
gets you better exposure, but you lose out on<br />
the personal service.<br />
When you list with an MLS:03724 estate<br />
agency, you get the best of both worlds: great<br />
personal service plus synchronised listing on<br />
multiple agencies.<br />
All our members work in harmony to a higher<br />
standard to get your property sold faster.<br />
Look for our logo<br />
Call +34 965 058 105<br />
Visit www.mls03724.com<br />
www.info-teulada-moraira.com
12<br />
4<br />
5<br />
www.info-teulada-moraira.com
6<br />
13<br />
7<br />
www.info-teulada-moraira.com
14<br />
Fiestas<br />
www.info-teulada-moraira.com
15<br />
Ref. 1v0810. Villa muy tranquila, cerca del pueblo y playas en <strong>Moraira</strong> con piscina.<br />
Parcela de 800 m 2 y villa de 144 m 2 . Salón comedor, cocina, tres dormitorios, dos baños<br />
y aseo. Calefacción central .<br />
Ref. 1v0810. Villa in a quiet location close to the <strong>Moraira</strong> town and beach with swimming<br />
pool. 800 m 2 , house 144 m 2 . Living room, kitchen, three bedrooms, two bathrooms<br />
and toilet. Central heating.<br />
Ref. 1v0787. Villa en extraordinaria ubicación cerca del pueblo reformada. Parcela de 997 m 2 y 220<br />
m 2 de vivienda. Apartamento independiente con salón comedor, cocina, dos dormitorios y baño. Vivienda<br />
principal con salón, cocina, tres dormitorios, vestidor, dos baños, terrazas cubierta y abierta. Calefacción y<br />
aire acondicionado. Amplia piscina con trampolín y cocina de verano.<br />
Ref. 1v0787. Villa in superb location close to town refurbished. Plot 997 m 2 , house 220 m 2 . Selfcontained<br />
apartment with living dining room, kitchen, two bedrooms and bathroom. Main floor with living<br />
dining room, open kitchen, tree bedrooms, dressing room, two bathrooms, covered and open terraces.<br />
Central heating and air conditioning. Large pool with trampoline and summer kitchen.<br />
€ 350.000 € 680.000 REBAJADO<br />
Ref. 1v0784. Apartamento dúplex en primera línea de playa. Vivienda 100 M 2 y terrazas<br />
25 m 2 . Amplia terraza con vistas al mar. Salón comedor, cocina, aseo ducha y terraza<br />
en la primera planta; y habitación principal con terraza, baño en-suite y terraza con vistas<br />
al mar, dos dormitorios y baño. Aire acondicionado y garaje.<br />
Ref. 1v0784. Duplex apartment front line to the beach.. Apartment 100 m 2 and terrace 25<br />
m 2 . Large terrace with views to the sea. Living dining room, kitchen, shower room and terrace<br />
on the first floor, main bedroom with terrace, en-suite bathroom and sea views, two more<br />
bedrooms and bathroom guess. Air conditioning garage.<br />
Ref 1v0803. Apartamento en perfecto estado en el centro del pueblo con vistas al<br />
mar. Vivienda en tercera planta de 80 m 2 con salón comedor, terraza con cortina de cristal,<br />
dos dormitorios, baño, cocina con lavadero. Aire acondicionado. Garaje y trastero.<br />
Ref 1v0803. Apartment in very good condition in <strong>Moraira</strong> centre with sea views. The<br />
property has living dining room, terrace with glass curtain, two bedrooms, bathroom, kitchen<br />
with utility area. Air conditioning. Garage and storeroom.<br />
€ 420.000 € 265.000<br />
Ref 1v0799. Villa de lujo en “El Portet” a pie de la playa. Recién reformado y con<br />
nueva piscina. Parcela 1.053 m 2 y vivienda 226 m 2 . Salón comedor, cocina, lavadero,<br />
3 dormitorios, 2 baños, aseo invitados, amplias terrazas y garaje doble con trasteros.<br />
Calefacción central.<br />
Ref 1v0799. Luxury villa in “El Portet” within walking distance to the beach. Recently<br />
refurbished and whit a new swimming pool. Plot 1.053 m 2 and house 226 m 2 . Living-dinning<br />
room, kitchen, utility area, 3 bedrooms, 2 bathrooms, guess toilet, large terraces and double<br />
garage with store rooms. Central heating.<br />
€ 950.000<br />
Ref. 1v0815. Villa en Benimeit con impresionantes vistas al mar. Parcela de 810 m 2 y 318 m 2<br />
de vivienda. Salón comedor, cocina, sala de estar, naya, dormitorio principal y baño en la planta<br />
superior; y tres dormitorios, dos baños y garaje abajo. Tenemos terraza con piscina y cenador a<br />
nivel de la planta superior, además de terrazas y jardín alrededor de la vivienda.<br />
Ref. 1v0815. Villa in Benimeit with stunning sea views. Plot of 810 m 2 and 318 m 2 of housing.<br />
Living room, kitchen, glazed naya, naya, master bedroom and bathroom on the top floor; and three<br />
bedrooms, two bathrooms and garage downstairs. We have terrace with pool and covered terrace at<br />
the level of the upper floor, in addition to terraces and garden<br />
around the house. € 450.000<br />
www.info-teulada-moraira.com
16<br />
2020<br />
FESTIVOS<br />
FEIERTAGE<br />
FESTIVALS<br />
ENERO/JANUAR/JANUARY:<br />
1 AÑO NUEVO | Neujahr | New Year |<br />
MARZO/MÄRZ/MARCH:<br />
19 San José (Festivo Comunidad)<br />
ABRIL/APRIL/ABRIL:<br />
10 Viernes Santo (Festivo Nacional) | Karfreitag<br />
| Good Friday<br />
13 Lunes de Pascua (Festivo Comunidad) |<br />
Ostermontag | Easter Monday<br />
20 “San Vicente Ferrer” (Festivo Local)<br />
MAYO/MAI/MAY:<br />
1 Día del Trabajo (Festivo Nacional) |<br />
Tag der Arbeit | Labor Day<br />
Valencian Region<br />
12 Hispanidad (Festivo Nacional) | Spanien<br />
Nationalfeiertag | National Day of Spain<br />
NOVIEMBRE:<br />
1 Todos los Santos (Festivo Nacional) |<br />
Allerheiligen | All Saints Day<br />
DICIEMBRE:<br />
6 Día de la Constitución | Tag der Spanische<br />
Verfassung | Spanish Constitution’s Day<br />
8 Inmaculada | Mariä Empfängnis |<br />
Immaculate Conception of Mary<br />
25 Día de Navidad (Festivos Nacionales) |<br />
Erster Weihnachtsfeiertag | Christmas Day<br />
JUNIO/JUNI/JUNE:<br />
24 San Joan | Saint John | Johannistag<br />
JULIO/JULI/JULY:<br />
15 Fiesta Patronales <strong>Moraira</strong> “Ntra. Sra.<br />
De los Desamparados” (Festivo Local)<br />
AGOSTO/AUGUST/AUGUST:<br />
15 Asunción de la Virgen (Festivo Nacional) |<br />
Maria Himmelfahrt | Assumption of Mary<br />
OCTUBRE/OKTOBER/OCTUBER:<br />
9 Día de la Comunidad | Tag der Autonomen<br />
Gemeinschaft Valencia | Festivity Day of the<br />
ESTRELLA SERVICE<br />
COSTA BLANCA S.L.<br />
Seit 26 Jahren zufriedene Kunden - unter deutscher Leitung<br />
➣ Vermietung<br />
➣ Verwaltung<br />
➣ Poolpflege<br />
➣ Bauausführungen<br />
➣ Immobilien<br />
➣ Versicherungen<br />
TEL./FAX (+34) 96 5839772, (+34) 649 598 110<br />
e-mail: info@estrellaservice.com<br />
www.estrellaservice.com<br />
www.info-teulada-moraira.com
Buy & Sell with Confidence<br />
17<br />
(+34) 608 774 545<br />
roland@cbpropertysales.com<br />
www.cbpropertysales.com<br />
it’s a family affair...<br />
Unique<br />
Clothes<br />
Unique<br />
Service<br />
Ctra. <strong>Moraira</strong>-Calpe Nº7, Local 3 • 03724 <strong>Moraira</strong><br />
Haustechnik<br />
Mücke<br />
Photovoltaik & Vermietung<br />
Technik<br />
www.mücke-solar-technik.com<br />
Elektroinstallation + Gebäudetechnik EIB/KNX<br />
Poolpflege • Installation • Poolpumpen • Salzanlagen<br />
Solar • Klima • Photovoltaikanlagen<br />
Schließanlagen Seccor/Abus • Funkalarmanlagen<br />
Deutscher Elektromeister<br />
Ctra. <strong>Moraira</strong>-Calpe 203 • 03724 <strong>Moraira</strong><br />
Telefon +34 608 384 184 • www.costablancasol.net<br />
Telefon +34 608 384 184 • www.costablancasol.net<br />
E-Mail: kisslingm@yahoo.com<br />
E-mail: Kisslingm@yahoo.com
18<br />
FIESTAS PATRONALES en <strong>Moraira</strong> 2020<br />
„Nuestra Señora de los Desamparados“<br />
y „Virgen del Carmen“<br />
Fiestas Patronales en <strong>Moraira</strong><br />
en honor a “Nuestra Señora<br />
de los Desamparados” y a la<br />
“Virgen del Carmen”<br />
Del 10 al 25 de julio 2020<br />
Verbenas, procesiones, destacan<br />
la procesion festivo día<br />
15 y la marítima del día 16,<br />
seguida con especial fervor<br />
por todos los marineros y<br />
visitantes, así como los fuegos<br />
artificiales del 15 y 16 (acuático)<br />
y “Els bous a la mar”.<br />
Patronatsfest zu Ehren der<br />
“Mare de Deu del Desamparats”<br />
und “Mare de Deu del<br />
Carmen“<br />
vom 10. – 25. Juli 2020<br />
Blumenspende, Tänze,<br />
Prozessionen, besonders<br />
hervorzuheben ist die<br />
Festprozession am 15. Juli<br />
und die Meeresprozession am<br />
16. Juli, Feuerwerk am 15.<br />
und 16., traditionelle Spiele<br />
und Stiertreiben.<br />
Local Fiestas of <strong>Moraira</strong>, in<br />
honour of “Mare de Deu del<br />
Desamparats” and “Mare de<br />
Deu del Carme“:<br />
From the 10th to the 25th July<br />
2020.<br />
Flower ofering, Nightime<br />
fiestas, Spectacular fireworks<br />
on 15th and 16th, Sea<br />
procession on the 16th,<br />
open-air dances and bullsrunning,<br />
Traditional games.<br />
www.info-teulada-moraira.com
19<br />
www.info-teulada-moraira.com
20<br />
“Vive <strong>Teulada</strong>-<strong>Moraira</strong> 2020”<br />
“VIVE TEULADA-MORAIRA”<br />
DEL 01 AL 03 Mayo<br />
Fin de semana gastronómico y comercial.<br />
Explanada del Castillo <strong>Moraira</strong>. El<br />
evento es organizado por AECO - la<br />
Asocición de Empresarios y Comerciantes<br />
de <strong>Teulada</strong>- <strong>Moraira</strong>. Conoce a las<br />
empresas locales, degustar productos<br />
típicos, disfrutar las compras regionales,<br />
diversas actuaciones y música en vivo.<br />
“ VIVE TEULADA-MORAIRA”<br />
1.-3. Mai<br />
Gastronomie und Shopping Festival in<br />
<strong>Moraira</strong> an der Burg. Der Event wird von<br />
der AECO organisiert – dem Verband der<br />
Unternehmer und Händler in <strong>Moraira</strong>. Es<br />
stellen lokale Geschäfte und Restaurants<br />
Ihre Angebote vor, Sie können typische<br />
Gerichte probieren, Life Musik und<br />
verschiedene Veranstaltungen genießen.<br />
„VIVE TEULADA-MORAIRA“<br />
01st to 03rd of may<br />
Gastronomic and Shopping Festival in<br />
front of the <strong>Moraira</strong> Castle. The Event<br />
is organized by AECO - the Association<br />
of Business & Commerce. Meet local<br />
businesses, taste typical products, enjoy<br />
shopping, various performances, music<br />
and games.<br />
www.info-teulada-moraira.com
TROSSET<br />
RENOVAin & out<br />
in<br />
&<br />
out<br />
house garden<br />
Furniture<br />
Decoration<br />
Lamps<br />
Bio-ethanol Chimneys<br />
Knick knacks<br />
Garden Design, Plants and Trees<br />
Fountains and Statues<br />
Artificial Grass and Decking<br />
Outdoor Furniture, Garden Chimneys<br />
NEW IN: Outdoor Carpets<br />
Calle Rio Ter s/n | <strong>Moraira</strong><br />
| Tel. 96 649 9046 | info@trosset.es<br />
www.trosset.es<br />
www.info-teulada-moraira.com
22<br />
FIESTAS PATRONALES en <strong>Teulada</strong> 2020<br />
“Sant Vicent Ferrer”<br />
Fiestas Patronales de <strong>Teulada</strong><br />
en honor a Sant Vicent Ferrer<br />
- del 15 al 26 de abril 2020<br />
- la procesión del Lunes de<br />
San Vicente<br />
- Comuniones, verbenas,<br />
- Fuegos artificiales, vaquillas,<br />
carrozas<br />
Local Fiestas of <strong>Teulada</strong>, in<br />
honour of Saint Vicente Ferrer<br />
from 15th to 26th April 2020<br />
- Monday Procession of<br />
San Vicente,<br />
- Spectacular fireworks,<br />
- bull running, Processions<br />
Patronatsfest zu Ehren des<br />
heiligen San Vicente Ferrer<br />
vom 15. - 26. April 2020<br />
- Montagsprozession<br />
- Feuerwerk<br />
- Umzug und Jungstiertreiben<br />
www.info-teulada-moraira.com
965 741 263<br />
clinica@aliagavet.net<br />
Ctra. <strong>Teulada</strong>-<strong>Moraira</strong> 17<br />
03725 - <strong>Teulada</strong> - Alicante<br />
Ultraschall<br />
Röntgengeräte<br />
Allgemein Medizin<br />
Chirurgie<br />
C/ del Pintor el Greco<br />
Traumatology<br />
Laboratory<br />
General Medicine<br />
Ultrasound<br />
<strong>Moraira</strong><br />
CV-743<br />
www.aliagavet.net<br />
CV-743<br />
GO KART<br />
CV-743<br />
CV-737<br />
Ctra. teulada-<strong>Moraira</strong><br />
Av. del Mediterráneo<br />
Sprechstunde<br />
Montag / Freitag: 9Uhr / 16Uhr<br />
C l í n i c a V e t e r i n a r i a<br />
Hours<br />
Monday / Friday: 9hs. / 16hs.<br />
Samstag: 10Uhr / 13Uhr <strong>Teulada</strong> Benitaxell<br />
Saturday: 10hs. / 13hs.<br />
Laden<br />
Shop<br />
Traumatologie<br />
sehr schnelles Labor<br />
C l í n i c a V e t e r i n a r i a<br />
C l í n i c a V e t e r i n a r i a<br />
X Rays<br />
General surgery<br />
und Liebe und<br />
Liebe<br />
Leidenschaft für Tiere<br />
Amor y pasión<br />
por Amor los y animales pasión<br />
por los animales<br />
Allgemein Medizin<br />
Medicina general<br />
Chirurgie<br />
Ecografía<br />
Traumatologie<br />
Medicina Rayos general X<br />
Ecografía<br />
Sábados: 10hs. / 13hs.<br />
sehr schnelles Labor<br />
Cirugía general<br />
Rayos X<br />
Lunes / / Viernes: 16hs. 9hs. Ultraschall<br />
Traumatología<br />
C l í n i c a Cirujía V egeneral<br />
t e r i n a r i a<br />
Röntgengeräte<br />
Laboratorio<br />
Horarios<br />
Tienda<br />
Laden<br />
Traumatología Tienda<br />
Sprechstunde<br />
Laboratorio<br />
Laboratorio Horarios<br />
Tienda<br />
Montag / Freitag: Traumatología<br />
9Uhr / 16Uhr Lunes / Viernes: .<br />
Horarios<br />
9hs. / 16hs.<br />
Samstag: general<br />
Cirujía 10Uhr / 13Uhr Lunes Sábados: / Viernes:<br />
X Rayos<br />
10hs. 9hs. // 13hs. 16hs.<br />
Sábados: 10hs. / 13hs.<br />
Liebe und<br />
Pet<br />
Hotel<br />
Pet<br />
Hotel<br />
por los animales<br />
pasión y Amor<br />
PELUQUERÍA<br />
Allgemein Medizin<br />
Chirurgie C l í n i c a V e t e r i n a r i . a<br />
Traumatologie<br />
sehr schnelles Labor<br />
Ultraschall<br />
Röntgengeräte<br />
Laden<br />
Sprechstunde<br />
Montag / Freitag: 9Uhr / 16Uhr<br />
Samstag: 10Uhr / 13Uhr <strong>Teulada</strong> Benitaxell<br />
Av. del Mediterráneo<br />
Medicina general<br />
Ecografía<br />
Ctra. teulada-<strong>Moraira</strong><br />
CV-743<br />
GO KART<br />
Ctra. <strong>Teulada</strong>-<strong>Moraira</strong> 17<br />
03725 - <strong>Teulada</strong> - Alicante<br />
CV-743<br />
CV-743<br />
965 741 263<br />
clinica@aliagavet.net<br />
<strong>Moraira</strong><br />
Ctra. <strong>Teulada</strong>-<strong>Moraira</strong> 17 | 03725 <strong>Teulada</strong> - Alicante www.info-teulada-moraira.com<br />
| clinica@aliagavet.net<br />
CV-737<br />
C/ del Pintor el Greco<br />
animals<br />
Love and passion<br />
for<br />
for animals<br />
General Medicine<br />
Ultrasound<br />
Pet<br />
Hotel<br />
C l í n i c a V e t e r i n a r i a<br />
ClÍnica<br />
Veterinaria<br />
C l í n i c a V e t e r i n a r i a<br />
Pet<br />
Hotel<br />
Amor y pasión<br />
por los animales<br />
Medicina general<br />
Ecografía<br />
Rayos X<br />
Cirujía general<br />
Traumatología<br />
Laboratorio<br />
Tienda<br />
Horarios<br />
Lunes / Viernes: 9hs. / 16hs.<br />
Sábados: 10hs. / 13hs.<br />
X Rays<br />
General surgery<br />
Traumatology<br />
Laboratory<br />
Shop<br />
Hours<br />
Monday / Friday: 9hs. / 16hs.<br />
Saturday: 10hs. / 13hs.<br />
Hotel<br />
Pet<br />
C l í n i c a V e t e r i n a r i a<br />
for animals<br />
General Medicine<br />
Ultrasound<br />
X Rays<br />
General surgery<br />
Traumatology<br />
Laboratory<br />
Shop<br />
Hours<br />
Monday / Friday: 9hs. / 16hs.<br />
Saturday: 10hs. / 13hs.<br />
www.aliagavet.net 965 741 263<br />
Liebe und<br />
Allgemein Medizin<br />
Chirurgie<br />
Traumatologie<br />
sehr schnelles Labor<br />
Ultraschall<br />
Röntgengeräte<br />
Laden<br />
rechstunde<br />
hr / 16Uhr<br />
<strong>Teulada</strong> Benitaxell<br />
oraira<br />
Pet<br />
Hotel<br />
www.aliagavet.net<br />
CV-737<br />
reco<br />
for animals<br />
General Medicine<br />
Ultrasound<br />
X Rays<br />
General surgery<br />
Traumatology<br />
Laboratory<br />
Shop<br />
Hours<br />
Monday / Friday: 9hs. /<br />
Saturday: 10hs. / 13
24<br />
MOROS<br />
CRISTIANOS<br />
Y 2020<br />
MOROS Y CRISTIANOS<br />
MAUREN UND CHRISTEN<br />
MOORS AND CHRISTIANS<br />
MORAIRA 15/06/2020 – 21/06/2020<br />
BENISSA 26/06/2020 – 29/06/2020<br />
JAVEA 11/07/2020 – 19/07/2020<br />
DENIA 13/08/2020 – 16/08/2020<br />
CALP 21/10/2020 – 25/10/2020<br />
www.info-teulada-moraira.com
25<br />
Das Fest der<br />
“MAUREN UND CHRISTEN” wird 2020<br />
in <strong>Moraira</strong> vom 15. - 21. Juni gefeiert.<br />
- Die nächtliche Landung der Mauren<br />
am 19. Juni am Strand von<br />
l’Ampolla, die Rückeroberung am 20.<br />
- Der große Gala-Umzug findet am<br />
21. Juni ab 19.00 Uhr statt<br />
MOROS Y CRISTIANOS EN MORAIRA.<br />
Del 15 al 21 de junio de 2020.<br />
- Desembarco Viernes 19 de Junio en<br />
la Playa de l´Ampolla, Reconquista en<br />
el sabado 19.<br />
- Desfile de Gala en el Domingo 16 a las<br />
19.00h<br />
MOORS AND CHRISTIANS 2020<br />
will be held in <strong>Moraira</strong> from<br />
June 15th to 21st 2020.<br />
- Spectacular night-time landing<br />
of the Moors on the beach of<br />
l’Ampolla on the 19th, 20th<br />
Reconques<br />
- The gala-parade is going to<br />
take place on the 21st<br />
www.info-teulada-moraira.com
9 Cala Pin<br />
26<br />
11<br />
Cala Moraig<br />
Benitachell<br />
Cova de la Cendra<br />
Cap d´Or<br />
1 Playa del Portet<br />
Torre Vigía Cap d´Or<br />
2<br />
Cala Portichol<br />
Club Nautico<br />
<strong>Moraira</strong><br />
3 Playa de l´Ampolla<br />
4 Playa Platgetes<br />
3<br />
5 Playa l´Andragó<br />
Cap Blanc<br />
6 Cala Baladrar<br />
Benissa<br />
7 Cala Advocat<br />
8 Cala Llobella<br />
10 Cala Fustera
27<br />
Playas - Beaches<br />
Strände<br />
<strong>Moraira</strong>-Benissa-Benitachell<br />
ets<br />
Stadtstrand / Playa Urbana / Urban beach<br />
Laufstege / Pasarelas / Gangways<br />
Zugänglicher Strand / Playa accesible / Accesible Beach<br />
Rettungsdienst / Vigilancia/ Coastguard<br />
Rotes Kreuz /Cruz Roja/ Red Cross<br />
Fussduschen / Lavapies/ Foot wash<br />
Toiletten / Servicios / Toilets<br />
Restaurant/ Restaurantes / Restaurants<br />
Seegang/ Estado del mar / Sea condition<br />
Spielplatz / parque infantil / children play ground<br />
Sportmöglichkeiten/ Juegos deportivos / Sports<br />
Wassersportangebote / deportes acuáticos / water sports<br />
Parkplatz / Aparcamiento / Parking<br />
Blaue Flagge / Bandera azul / Blue flag
28<br />
Playas - Strände - Beaches<br />
La bandera azul<br />
Una playa no es igual que la otra:<br />
En el litoral, de ocho kilómetros de longitud, encontrará constantemente tanto unas<br />
bahías pequeñas y románticas de piedra, como tres playas de fina arena: las playas<br />
“L’Ampolla “, “Platgetes” y “El Portet” - todas las playas están certificadas con la<br />
bandera azúl de la Unión Europea.<br />
Del junio al septiembre estas playas disponen durante el día de un servicio de rescate.<br />
Cada playa tiene además un puesto sanitario con equipo de primeros auxilios y<br />
un desfibrilador. En la playa de “L’Ampolla” hay personal capacitado para el acceso<br />
de personas con discapacidad.<br />
Casi todas las playas de <strong>Moraira</strong> disponen duchas para los pies, parques infantiles,<br />
restaurantes y suficientes plazas de aparcamiento.<br />
<strong>Teulada</strong>-<strong>Moraira</strong> ha conseguido para sus playas y bahías los siguientes certificados<br />
de calidad: Certificado de Calidad según la norma ISO 9001 y el Certificado de Gestión<br />
del Medio Ambiente conforme a la norma ISO 14001.<br />
www.info-teulada-moraira.com<br />
La Bandera Azul es un reconocido distintivo<br />
ecológico para la buena calidad de una<br />
playa y del agua. Es otorgada por la Fundación<br />
Europea de Educación Ambiental<br />
por un período de un año a playas en más<br />
de 40 países de todo el mundo.<br />
Para que una playa esté galardonada con<br />
la Bandera Azul, las ciudades y los municipios<br />
tienen que solicitar esta etiqueta.<br />
Sin embargo, los criterios para este premio<br />
son muy altos.<br />
Se debe mantener el<br />
cumplimiento de las disposiciones<br />
claramente<br />
definidas para la calidad<br />
del agua, así como<br />
estrictos estándares de<br />
seguridad, los servicios<br />
y las regulaciones ambientales.<br />
Un criterio importante<br />
para la diversión sana<br />
de bañarse es la calidad<br />
del agua y la seguridad,<br />
y la limpieza de la zona<br />
de la playa. La Bandera<br />
Azul sólo se concede si<br />
la playa tiene suficientes<br />
salvavidas y ayudas de salvamento<br />
de acceso libre, tales como salvavidas y<br />
cajas de primeros auxilios. La playa debe<br />
tener también un quiosco o un bar en la<br />
playa con el fin de garantizar el suministro<br />
de agua potable. Por otra parte, la playa<br />
se debe limpiar regularmente y ofrecer<br />
suficientes contenedores de residuos y<br />
aseos.<br />
www.blueflag.org
1 Playa El Portet<br />
La península del Cap d ‘Or resguarda<br />
la Playa del Portet, una cala de arena<br />
fina con aguas cristalinas. Justo en la<br />
playa es un precioso paseo marítimo<br />
con restaurantes. Izquierda y derecha<br />
de la bahía está una zona de roca, por<br />
lo que también es muy adecuado para<br />
el snorkeling.<br />
Servicios en verano: socorrismo,<br />
vigilancia, lava-pies, WC, pasarelas,<br />
parking, piraguas, restaurantes.<br />
Im Schutz des „Cap d´Or“ liegt dieser<br />
herrliche kleine Sandstrand mit seinem<br />
kristallklarem Wasser und der schönen<br />
Promenade mit Restaurants. Links und<br />
rechts wird die Bucht von Felsen gesäumt,<br />
daher ist sie auch sehr gut zum<br />
Schnorcheln geeignet.<br />
Dienstleistungen im Sommer: Erste<br />
Hilfe, Rettungsdienst, Fußduschen, WC,<br />
Restaurants<br />
The “Cap d’Or” shelters this gorgeous<br />
little sandy beach with crystal clear<br />
water and the beautiful promenade with<br />
restaurants. Left and right of the bay is<br />
lined with rocks, so it is also very well<br />
suited for snorkeling.<br />
Services in summer: lifeguards, surveillance,<br />
foot showers, WC, walkways, car<br />
park, restaurants<br />
Länge: / Longitud: / Lenght: 350 m<br />
Durchschnittliche Breite: / Anchura<br />
media: / average latitud: 5 m<br />
29<br />
www.info-teulada-moraira.com
30<br />
Playas - Strände - Beaches<br />
Die blaue Flagge<br />
Strand ist nicht gleich Strand:<br />
An der acht Kilometer langen Küste finden Sie, unterbrochen von romantischen kleinen<br />
Felsenbuchten, drei herrliche Strände mit feinem Sand: die Strände “L’Ampolla “,<br />
“Platgetes” und “El Portet” - alle wieder mit der blauen Flagge ausgezeichnet.<br />
Vom Juni bis September verfügen diese Strände tagsüber über einen Rettungsdienst.<br />
Jeder Strand hat desweiteren einen Sanitätsposten mit Erste Hilfe Ausrüstung sowie<br />
einem Defibrillator. Am Strand von “L’Ampolla “ steht geschultes Personal für den<br />
Zugang für Personen mit Behinderungen bereit.<br />
Außerdem sind an allen Stränden Fußduschen, Kinderspielplätze und Restaurants,<br />
sowie ausreichend Parkplätze vorhanden. <strong>Teulada</strong>-<strong>Moraira</strong> hat für die Strände und<br />
Buchten der Gemeinde folgende Qualitäts-Zertifikate erlangt: Zertifikat für Qualität<br />
ISO 9001 und Umweltmanagement ISO 14001.<br />
Die blaue Flagge ist ein anerkanntes Öko- Siegel<br />
für eine gute Strand und Wasserqualität.<br />
Sie wird für die Dauer eines Jahres von der<br />
unabhängigen Stiftung für Umwelterziehung<br />
an Strände in mehr als 40 Ländern weltweit<br />
vergeben.<br />
Damit ein Strand mit der blauen Flagge ausgezeichnet<br />
wird müssen sich Kommunen<br />
und Städte für dieses Siegel bewerben. Die<br />
Kriterien für diese Auszeichnung sind allerdings<br />
sehr hoch.<br />
Die Erfüllung genau festgelegter Bestimmungen<br />
für die Wasserqualität, sowie strenge<br />
Sicherheitsstandards, Serviceleistungen und<br />
Umweltauflagen müssen eingehalten werden.<br />
Ein wichtiges Kriterium für ein gesundes Badevergnügen<br />
ist die Qualität des Wassers und<br />
die Sicherheit und Reinlichkeit des Strandareals.<br />
Die blaue Flagge wird nur vergeben, wenn<br />
der Strand über genug Rettungsschwimmer<br />
und frei zugängliche Rettungshilfen wie Rettungsringe<br />
und Erste-Hilfe-Kästen verfügt.<br />
Auch muss der Strand einen Kiosk oder<br />
eine Strandbar haben, um die Versorgung<br />
mit Trinkwasser zu gewährleiten. Desweitern<br />
muss der Strand regelmäßig gereinigt werden<br />
und genug Abfallbehälter und Toiletten zur<br />
Verfügung stehen.<br />
www.blueflag.org<br />
www.info-teulada-moraira.com
2 Cala Portichol<br />
En la Carretera de <strong>Moraira</strong> a la playa<br />
del Portet y cerca frente a la bocana del<br />
Club Náutico <strong>Moraira</strong>, encontramos la<br />
recóndita Cala Portichol, muy apropiada<br />
para el buceo y la pesca.<br />
An der Straße zwischen <strong>Moraira</strong> und<br />
dem Strand “El Portet”, nahe der Einfahrt<br />
zum Club Náutico, liegt die versteckte<br />
Felsenbucht Cala Portichol, die<br />
besonders zum Schnorcheln, Tauchen<br />
und Angeln einlädt.<br />
On the road from <strong>Moraira</strong> to El Portet<br />
beach, and near the entrance to the<br />
Club Náutico we come across the isolated<br />
Portichol Cove, perfect for diving<br />
and fishing.<br />
Länge: / Longitud: / Lenght: 10m<br />
Durchschnittliche Breite: / Anchura<br />
media: / average latitud: 5m<br />
31<br />
www.info-teulada-moraira.com
32<br />
Playas - Strände - Beaches<br />
The blue flag<br />
One beach is not like another:<br />
There are three beautiful beaches of fine sand as well as small romantic rocky bays<br />
along the coastline that is eight kilometres long: “L’Ampolla”, “Platgetes” and “El<br />
Portet” - all beaches were awarded with the blue flag of the European Union.<br />
From June to September these beaches are monitored by lifesavers during the day.<br />
Every beach also has a medical centre equipped with a first aid kit and defibrillator.<br />
At the “L’Ampolla” beach, trained personal is available to provide access to people<br />
with disabilities.<br />
Nearly all of <strong>Moraira</strong>’s beaches offer foot showers, playgrounds and restaurants as<br />
well as ample parking. <strong>Teulada</strong>-<strong>Moraira</strong> has obtained the following quality certificates<br />
for the beaches and bays of the township: Certificate ISO 9001 for quality and ISO<br />
14001 for environmental management.<br />
The Blue Flag is a recognized eco-label<br />
for a good beach and water quality. It is<br />
awarded for a period of one year by the<br />
independent Foundation for Environmental<br />
Education to beaches in more than 40<br />
countries worldwide.<br />
In order that a beach is awarded the Blue<br />
Flag, towns and municipalities have to<br />
apply for this label. However, the criteria<br />
for this award are very high.<br />
The fulfillment of clearly identified provisions<br />
for the water quality as well as strict<br />
safety standards, services and environmental<br />
regulations must be maintained.<br />
An important criterion for healthy bathing<br />
fun is the quality of the water and the safety<br />
and cleanliness of the beach area. The<br />
Blue Flag is only awarded if the beach has<br />
enough lifeguards and freely accessible<br />
rescue aids such as life belts and first aid<br />
boxes. The beach must also have a kiosk<br />
or a beach bar in order to guarantee the<br />
supply with drinking water. Furthermore,<br />
the beach must be cleaned regularly and<br />
offer enough waste containers and toilets.<br />
www.blueflag.org<br />
www.info-teulada-moraira.com
3 Playa de L’Ampolla<br />
Es una cala muy hermosa y urbana con<br />
arena fina, que se encuentra a los pies<br />
del castillo de <strong>Moraira</strong>. La calidad del<br />
agua excelente y la ubicación directa a<br />
la ciudad hacen de esta playa a una playa<br />
popular de la familia. Un restaurante<br />
está situado directamente en la playa,<br />
otros restaurantes, tiendas e instalaciones<br />
para practicar deportes acuáticos<br />
están a poca distancia.<br />
Servicios en verano: socorrismo,<br />
vigilancia, lavapiés, WC, pasarelas,<br />
hamacas y sombrillas, hidropatines, instalaciones<br />
deportivas, juegos infantiles,<br />
restaurante.<br />
Playa accesible: Servicios especiales<br />
para discapacitados como sillas anfibias,<br />
pasarelas especiales hasta la orilla,<br />
vestidores, WC.<br />
Eine wunderschöne, urbane und im<br />
Sommer sehr lebhafte Bucht mit feinem<br />
Sand, die am Fuß der Burg von <strong>Moraira</strong><br />
liegt. Die ausgezeichnete Wasserqualität<br />
und die direkte Lage zur Stadt machen<br />
diesen Strand zum beliebten Familienstrand.<br />
Ein Restaurant liegt direkt am<br />
Strand, weitere Restaurants, Einkaufsmöglichkeiten<br />
und Wassersportangebote<br />
sind zu Fuß zu erreichen.<br />
Dienstleistungen im Sommer: Erste<br />
Hilfe, Rettungsdienst, Fußduschen, WC,<br />
Liegen und Sonnenschirme, Spielplatz,<br />
Volleyballplatz, Restaurant, Tretbootverleih,<br />
Jetskiverleih<br />
Sonderleisungen: Amphibienstühle,<br />
spezielle Gehwege zum Wasser, Umkleideräume,<br />
Toiletten.<br />
A beautiful, urban and in the summer<br />
very lively bay with fine sand, which lies<br />
at the foot of the castle of <strong>Moraira</strong>. The<br />
excellent water quality and the direct<br />
location to the city make this beach to<br />
a popular family beach. A restaurant<br />
is located directly on the beach, other<br />
restaurants, shops and water sports<br />
facilities are within walking distance.<br />
Summer Services: lifeguards, surveillance,<br />
WC, walkways, sun loungers and<br />
parasols, pedal boats, sports equipment,<br />
children’s playground and restaurant.<br />
Accesible Beach: Services for disabled<br />
users such as amphibious chairs,<br />
special walkways to the shore, dressing<br />
rooms, WC.<br />
Länge: / Longitud: / Lenght: 400 m<br />
Durchschnittliche Breite: / Anchura<br />
media: / average latitud: 50m<br />
<strong>33</strong><br />
www.info-teulada-moraira.com
34<br />
4 Les Platgetes<br />
Siguiendo por la carretera hacia Calpe,<br />
de fácil acceso, están las playas<br />
de Platgetes que comparten zonas de<br />
arena fina con zona de roca. Disponen<br />
de aparcamiento, servicios de restauración,<br />
lavapiés, Cruz Roja así como de<br />
un bonito paseo que las comunica.<br />
Servicios en verano: socorrismo,<br />
vigilancia, lava pies, WC, pasarelas,<br />
sombrillas, paseo-mirador.<br />
Parallel zur Landstraße nach Calpe liegt<br />
der zauberhafte Sand und Felsstrand<br />
von Platgetes.<br />
Ein Strand in halbstädtischer Lage mit<br />
feinem Sand, Felsen und transparentem<br />
Wasser, der besonders gut zum Baden<br />
und Unterwassersport geeignet ist. Er<br />
wird von einer gepflegten Strandpromenade<br />
begrenzt und verfügt über viele<br />
Dienstleistungen.<br />
Dienstleistungen im Sommer: Erste<br />
Hilfe, Rettungsdienst, Fußduschen, WC,<br />
Restaurants, Sonnenschirme<br />
This sandy/rocky beach runs parallel to<br />
the <strong>Moraira</strong>/Calpe coast road. It has a<br />
promenade ideal for relaxing walks, and<br />
a good selection of bars and restaurants<br />
are located nearby. There is plenty of<br />
parking space, and a Red Cross lifeguard<br />
team are in close proximity.<br />
Summer services: lifeguards, surveillance,<br />
foot showers, WC, walkways,<br />
parasols, seafront promenade-lookout<br />
point<br />
Länge: / Longitud: / Lenght: 200m<br />
Durchschnittliche Breite: / Anchura<br />
media: / average latitud: 25m<br />
www.info-teulada-moraira.com
5 Cala L’Andragó<br />
Antes de llegar al Cap Blanc está la<br />
playa de L´Andragó, de cantos rodados,<br />
tiene el atractivo de estar poco masificada.<br />
Cuenta con servicios de aparcamiento<br />
así como de restauración. Es<br />
una de las mejores zonas para práctica<br />
de deportes subacuáticos.<br />
Servicios en verano: socorrismo, restaurantes,<br />
parking<br />
Ein ruhiger idyllisch gelegener kleiner<br />
Kieselstrand vor dem Cap Blanc, der<br />
auch im Sommer nicht überlaufen ist.<br />
Ideal für Schnorchler und Taucher. Restaurants<br />
und Bars sind in der unmittelbaren<br />
Nähe. Parkplätze sind ebenfalls<br />
ausreichend vorhanden. Auf jeden Fall<br />
ist dieser Strand einen Ausflug wert.<br />
Dienstleistungen im Sommer: Erste<br />
Hilfe, Restaurants, Parkplatz<br />
A small, quiet, pebble beach by Cap<br />
Blanc. Ideal for snorkelling and diving,<br />
with restaurants and bars close by and<br />
lots of parking space. A beach that is<br />
quite idyllic and well worth visiting.<br />
Summer services: lifeguards, restaurants,<br />
parking<br />
Länge: / Longitud: / Lenght: 150m<br />
Durchschnittliche Breite: / Anchura<br />
media: / average latitud: 10m<br />
35<br />
www.info-teulada-moraira.com
36<br />
Strände unserer Nachbargemeinden<br />
BENISSA: 6 Cala Baladrar<br />
Una playa de grava fina, protegida por<br />
el viento, con acantilado de rocas. El<br />
agua clara y el bello mundo submarino<br />
resultan ideales para hacer esnórquel y<br />
bucear.<br />
De junio a septiembre hay chiringuito/<br />
restaurante con música en directo.<br />
Servicios en verano: chiringuito, W.C.,<br />
aparcamientos<br />
Ein windgeschützter, feiner Kieselstrand<br />
mit Felsenkliff. Das klare Wasser und die<br />
schöne Unterwasserwelt sind ideal für<br />
Schnorchler und Taucher.<br />
Es gibt von Juni-September eine Strandbar/Restaurant<br />
mit Live Musik.<br />
Dienstleistungen im Sommer: Strandbar,<br />
Toiletten, Parkplatz<br />
A sheltered, fine pebble beach with a<br />
rocky cliff. With its clear waters and<br />
stunning underwater seascapes, it is a<br />
paradise for snorkellers and divers.<br />
From June to September there is a<br />
beach bar with live musical performances.<br />
Services in summer: Beach bar, toilets,<br />
parking<br />
Länge: / Longitud: / Lenght: 200m<br />
Durchschnittliche Breite: / Anchura<br />
media: / average latitud: 25m<br />
www.info-teulada-moraira.com
BENISSA: 7 Cala Advocat<br />
Esta pequeña bahía con playa de<br />
grava y arena se encuentra al pie de un<br />
acantilado de casi 50 m de altura; el así<br />
llamado “El Cantalar”. Cuenta con un<br />
pequeño muelle que se adentra en el<br />
agua. Aquí se dan las condiciones ideales<br />
para bucear y hacer esnórquel.<br />
En verano hay servicio de chiringuito.<br />
Servicios en verano: Chiringuito, duchas,<br />
W.C., aparcamientos<br />
Die kleine Bucht mit Kiesel- und Sandstrand<br />
liegt am Fuß einer fast 50m hohen<br />
Steilküste, der sogenannten “El Cantalar“.<br />
Es gibt eine kleine Mole, die ins<br />
Wasser ragt. Hier finden sie ideale Bedingungen<br />
für Taucher und Schnorchler.<br />
Im Sommer hat eine Strandbar geöffnet.<br />
Dienstleistungen im Sommer: Strandbar,<br />
Fussduschen, Toiletten, Parkplatz<br />
This small bay and its pebble and sandy<br />
beach is located at the foot of an almost<br />
50-metre-high cliff, known as “El Cantalar”.<br />
With a small pier stretching out<br />
into the water, the conditions here are<br />
perfect for divers and snorkellers.<br />
A beach bar is open during the summer<br />
months.<br />
Services in summer: Beach bar, foot<br />
baths, toilets, parking<br />
Länge: / Longitud: / Lenght: 50m<br />
Durchschnittliche Breite: / Anchura<br />
media: / average latitud: 8m<br />
37<br />
www.info-teulada-moraira.com
38<br />
BENISSA: 8 Cala La Llobella<br />
La Llobella es una bahía tranquila y natural<br />
con playa de guijarros y rocas.<br />
El agua clara resulta muy apropiada<br />
para practicar submarinismo.<br />
Servicios: aparcamientos<br />
La Llobella ist eine ruhige, naturbelassene<br />
Bucht mit Kiesstrand und Felsen.<br />
Das klare Wasser ist besonders für Unterwassersport<br />
sehr gut geeignet.<br />
Dienstleistungen: Parkplatz<br />
La Llobella is a quiet, unspoilt bay featuring<br />
rocks and a pebble beach.<br />
Its clear waters are particularly perfect<br />
for underwater activities.<br />
Service: parking<br />
Länge: / Longitud: / Lenght: 100m<br />
Durchschnittliche Breite: / Anchura<br />
media: / average latitud: 25m<br />
www.info-teulada-moraira.com
BENISSA: 9 Cala Pinets<br />
Esta pequeña bahía natural de arena y<br />
rocas es el punto de partida para una<br />
pequeña marcha a pie hasta el “Mar<br />
Morta i Roques Negres (Mar Muerta<br />
y Rocas Negras)”; un pequeño brazo<br />
de mar poco profundo, protegido por<br />
rocas, que constituye un lugar ideal<br />
para el baño. Aquí también encontrará<br />
las “rocas negras” que, debido a su<br />
contenido en hierro, presentan un tono<br />
inusualmente oscuro.<br />
Diese kleine naturbelassene Sand- und<br />
Felsenbucht ist der Ausgangspunkt für<br />
einen kurzen Fussmarsch zu dem „Mar<br />
Morta i Roques Negres (Toten Meer und<br />
Schwarze Felsen)“, einem kleinen, seichten<br />
Meeresarm, der geschützt durch<br />
Felsen ein hervorragender Badeplatz<br />
ist. Hier finden sie auch die „Schwarzen<br />
Felsen“, die durch den Eisengehalt<br />
einen ungewöhnliche dunklen Farbton<br />
haben.<br />
This small natural sandy and rocky bay<br />
serves as the starting point of a short<br />
walk to the “Mar Morta i Roques Negres<br />
(dead sea and black cliffs)”: a small<br />
shallow inlet protected by rocks which<br />
makes it an excellent bathing spot. Its<br />
black cliffs are remarkable due to their<br />
unusually dark colour, caused by their<br />
iron content.<br />
Länge: / Longitud: / Lenght: 20m<br />
Durchschnittliche Breite: / Anchura media:<br />
/ average latitud: 6m<br />
39<br />
www.info-teulada-moraira.com
40<br />
BENISSA: 10 Cala La Fustera<br />
La Fustera es una pequeña y elegante<br />
playa de arena fina con todas las<br />
instalaciones que pueden desear los<br />
bañistas. Ya ha recibido diversos distintivos<br />
medioambientales; tales como<br />
la Bandera Azul y el premio Ecoplayas.<br />
Además, la playa cumple los criterios de<br />
calidad y ambientales de conformidad<br />
con las normas ISO 9001 y 14001. En<br />
sus proximidades se encuentra la cueva<br />
“Cova de la Fustera”, con una altura de<br />
10 metros, desde la cual se tiene una<br />
excelente perspectiva a la Costa de<br />
Benissa y del Peñón de Ifach.<br />
Servicios en verano: Aparcamientos,<br />
restaurante, parque infantil, duchas,<br />
W.C. espigón<br />
Del 15 de junio al 15 de septiembre hay<br />
servicio de la Cruz Roja.<br />
Servicio de silla de ruedas: en julio y<br />
agosto de martes a sábado de 10:00 -<br />
14:00 y del 15 al 30 de junio y del 1 al<br />
15 de septiembre; martes, miércoles y<br />
jueves de 10-14:00.<br />
La Fustera ist ein kleiner, feiner Sandstrand<br />
mit allen Einrichtungen, die sich<br />
Badegäste wünschen.<br />
Mehrere Umwelt-Auszeichnungen wurden<br />
bereits hierher vergeben, zum Beispiel<br />
die Blaue Flagge und der Ecoplayas-Preis.<br />
Außerdem erfüllt der Strand<br />
die Qualitäts- und Umweltkriterien ISO<br />
9001 und 14001.<br />
In der Nähe liegt die Höhle “Cova de la<br />
Fustera” mit einer Höhe von 10 Metern,<br />
von wo sie einen herrlichen Ausblick<br />
auf die Küste von Benissa und auf den<br />
Felsen Peñón de Ifach haben.<br />
Dienstleistungen im Sommer:<br />
Parkplatz, Restaurant, Kinderspielplatz,<br />
Fussduschen, Toiletten, Laufstege<br />
Vom 15. Juni bis 15. September ist hier<br />
die Rot-Kreuz-Station besetzt.<br />
Rollstuhl Service: im Juli und August<br />
von Dienstag bis Samstag von 10.00<br />
- 14.00 und 15. bis 30. Juni und 1. bis<br />
15. September Dienstag - Mittwoch und<br />
Donnerstag von 10-14.00.<br />
La Fustera is a small, fine sandy beach<br />
with all the facilities you could ask for,<br />
The beach has been awarded many environmental<br />
certifications, including the<br />
Blue Flag and the Ecoplayas Prize, and<br />
it also meets the quality and environmental<br />
criteria ISO 9001 and 14001.<br />
The nearby “Cova de la Fustera” cave<br />
lies at an elevation of 10 metres, giving<br />
you a wonderful view of the coast of<br />
Benissa and the Peñón de Ifach cliffs.<br />
Services in summer: Parking, restaurant,<br />
playground, foot baths, toilets,<br />
catwalks<br />
The Red Cross station here is occupied<br />
from 15th June to 15th September.<br />
Wheelchair service: in July and August<br />
from Tuesdays to Saturdays from<br />
10:00–14:00 and from 15th to 30th June<br />
and 1st to 15th September on Tuesdays,<br />
Wednesdays and Thursdays from<br />
10:00–14:00.<br />
www.info-teulada-moraira.com<br />
Länge: / Longitud: / Lenght: 110m<br />
Durchschnittliche Breite: / Anchura<br />
media: / average latitud: 40m
BENITACHELL 11 Cala Moraig<br />
Una bahía idílica con arena de grava y<br />
agua transparente que se encuentra a<br />
los pies de un impresionante acantilado.<br />
Esta cala no solo es apta para el baño,<br />
sino que tiene otra atracción: la Cova<br />
dels Arcs, una maravillosa cueva de<br />
agua desde la que un río subterráneo<br />
desemboca en el mar. ¡Un verdadero tesoro<br />
para los deportistas de inmersión!<br />
Servicios en verano: Restaurante,<br />
chiringuito, Cruz Roja, aparcamientos,<br />
W.C., tumbonas y sombrillas, alquiler de<br />
pedales<br />
Eine idyllische Bucht mit Kieselstrand<br />
und transparentem Wasser, die sich zu<br />
Füßen einer eindrucksvollen Steilküste<br />
befindet.<br />
Nicht nur für das Baden ist die Bucht<br />
geeignet, eine weitere Attraktion lockt,<br />
nämlich die Cova dels Arcs, eine<br />
wunderschöne Wasserhöhle, aus der ein<br />
unterirdischer Fluss ins Meer tritt. Eine<br />
wahre Perle für Tauchsportler!<br />
Dienstleistungen im Sommer:<br />
Restaurant, Strandbar, Rotes Kreuz,<br />
Parkplatz, Toiletten, Liegen und Schirme,<br />
Tretbootverleih<br />
An idyllic bay boasting a pebble beach<br />
and crystal clear waters, lying at the<br />
foot of a towering cliff-face.<br />
And it is not only the bay that will delight<br />
swimmers: there is also the “Cova dels<br />
Arcs” – a beautiful flooded cave which<br />
enters the sea via an underground river.<br />
A real pearl for divers!<br />
Services in summer: Restaurant,<br />
beach bar, red cross, parking, toilets,<br />
loungers and umbrellas, pedalo rental<br />
Länge: / Longitud: / Lenght: 500m<br />
Durchschnittliche Breite: / Anchura<br />
media: / average latitud: 80m<br />
41<br />
www.info-teulada-moraira.com
42<br />
Experimenta la naturaleza<br />
Wanderrouten von <strong>Teulada</strong>-<strong>Moraira</strong><br />
Enjoy our Rural routes<br />
www.info-teulada-moraira.com
43<br />
www.info-teulada-moraira.com
44<br />
Experimenta la naturaleza<br />
<strong>Teulada</strong>-<strong>Moraira</strong> ofrece la posibilidad de realizar alguna de sus rutas señalizadas<br />
aprovechando las temperaturas benignas que se dan durante la mayor parte del año.<br />
El termino municipal de <strong>Teulada</strong> abarca 32 kilómetros cuadrados de los que más de<br />
2.000 hectáreas están dedicadas a diversos cultivos agrícolas, entre los que destaca<br />
el da la vid. El paisaje teuladino ofrece unas vistas y unas excursiones muy atractivas,<br />
aprovechando sus 185mts de desnivel hasta llegar al mar y caracterizadas por<br />
sus pequeñas lomas, sus campos de vid aterrazados y sus verdes pinares que salpican<br />
de forma sorprendente todo el termino municipal.<br />
1 Castellons<br />
Tomando la Calle Calvo Sotelo, nos dirigimos<br />
al camino de Castellons. En esta<br />
ruta encontramos el Molí dels Castellons,<br />
uno de los cinco molinos de viento<br />
que en otros tiempos hubo en la zona.<br />
Continuamos hacia la Urbanización Castellons<br />
Vida, punto más elevado del recorrido,<br />
que ofrece una panorámica espectacular.<br />
tendremos que cruzar para llegar a la<br />
Font Santa. Esta fuente debe su milagroso<br />
origen a la mano de Sant Vicent que<br />
hizo brotar agua de donde no había para<br />
calmar la sed de su hermana Constanza.<br />
Con sequía o con abundancia de lluvia,<br />
de la fuente siempre mana agua gota a<br />
gota. Esta particularidad la ha convertido<br />
en lugar de peregrinación. Junto al<br />
manantial se erige una ermita del siglo<br />
XIX donde se celebran unas fiestas populares<br />
el primer fin de semana de julio.<br />
2 La Font de l ‘Horta y Benimarco<br />
Desde la entrada de <strong>Teulada</strong>, por la carretera<br />
nacional, tomando el primer camino<br />
de la derecha, nos encontramos<br />
con la Font de l ‘Horta donde hay una<br />
fuente de dos caños muy apreciada.<br />
Desde allí se sigue la carretera que lleva<br />
a la alquería rural que comparten Benissa<br />
y <strong>Teulada</strong>; Benimarco. Este recorrido<br />
permite descubrir las viviendas solariegas<br />
y casas de labor típicas en esta comarca.<br />
3 Font Santa<br />
Desde <strong>Teulada</strong>, por la carretera que lleva<br />
a <strong>Moraira</strong>, a pocos metros nos desviamos<br />
a la derecha por el Camí de les Rotgetes.<br />
Esta sosegada ruta nos conduce<br />
de nuevo a la carretera de <strong>Moraira</strong> que<br />
www.info-teulada-moraira.com<br />
4 Benimeit<br />
Desde <strong>Teulada</strong>, por el camino del Pas<br />
nos permitimos un agradable paseo, en<br />
coche o a pie, descubriendo las construcciones<br />
arquitectónicas de la Marina<br />
Alta, los Riu-Raus, así como los bancales<br />
perfectamente escalonados que producían<br />
antiguamente la mayor riqueza<br />
agrícola del municipio, la vid y el almendro.<br />
Llegamos a la calle Benimarfull, nos sorprenderá<br />
descubrir un altiplano que nos<br />
abre una de las panorámicas más bellas<br />
de la región. Continuamos a la derecha<br />
por la calle Benigànim donde nos detendremos<br />
a contemplar las vistas. Por<br />
el camino de Fanadix, bajando hacia el<br />
mar, llegamos a la Cala Andragó.<br />
5 El Cap d’Or<br />
Distancia aproximada: 1,5 Km. Tiempo<br />
estimado: 1 hora ida y vuelta Iniciamos<br />
esta ruta desde la Ermita de San Juan<br />
Bautista situada en un extremo de la playa<br />
del Portet y construida probablemente<br />
a mediados del siglo XIX. Por la avenida<br />
del Portet, a la izquierda tomamos
45<br />
la calle Puerto Lápice hasta llegar a la calle<br />
Puerto de Alcudia al final de la cual se inicia el<br />
recorrido a pie. Unas franjas verdes y blancas<br />
nos indicarán la senda hasta la torre. Poder<br />
contemplar las maravillosas vistas sobre la<br />
bahía de <strong>Moraira</strong>, el Peñon de Ifach, l ‘Albir,<br />
la sierra Aitana e incluso las costas de Ibiza<br />
en días claros nos recompensará del esfuerzo<br />
realizado.<br />
6 Barranco de la Cala<br />
Distancia aproximada: 4,1 Km. Tiempo estimado:<br />
3 h 15 m ida y vuelta Esta ruta recorre<br />
una de las áreas más bonitas e impresionantes<br />
del municipio y nos lleva a la playa conocida<br />
como La Cala. Para iniciarla hay que ir<br />
hasta la zona del Portet y coger el Camino de<br />
la Viuda hasta la altura de la Calle Canario,<br />
donde existe un cartel de madera indicando la<br />
ruta. Siguiendo esta senda, existe una bifurcación<br />
hacia la mitad del recorrido, donde se<br />
debe continuar por el camino de la derecha.<br />
En el último tramo la senda es más dificultosa<br />
ya que transcurre por el cauce del barranco y<br />
hay que ir con precaución. Una variante recomendable<br />
de esta ruta es la senda que sale a<br />
mano izquierda, un poco antes de llegar a la<br />
playa de La Cala. Esta tiene un fuerte desnivel,<br />
pero una vez arriba es totalmente plana y<br />
sin ninguna dificultad. Por ella se llega a las<br />
proximidades de la Playa del Moraig, en el término<br />
municipal de Benitachell.<br />
Recomendaciones Llevar agua y calzado adecuado,<br />
seguir el camino marcado, no abandonar<br />
desperdicios, no encender fuego, no<br />
acampar y sobre todo respetar la naturaleza<br />
ESCALADA<br />
Para los más aventureros, existe la posibilidad<br />
de practicar la escalada en los acantilados<br />
de caída verti¬cal de la Peninsula del Cap<br />
d ‘Or, de una altura máxi-ma de 166m y de<br />
más de 45º de inclinación.<br />
Más información en TOURIST INFO TEULADA<br />
NEW<br />
www.info-teulada-moraira.com
46<br />
Wanderrouten von <strong>Teulada</strong>-<strong>Moraira</strong><br />
Dank der fast das gesamte Jahr über herrschenden angenehmen Temperaturen besteht<br />
in <strong>Teulada</strong>-<strong>Moraira</strong> die Möglichkeit, Ausflüge oder Exkursionen auf den ausgeschilderten<br />
Wanderwegen zu unternehmen. Die Gemeinde <strong>Teulada</strong> umfasst 32 Quadratkilometer,<br />
von denen mehr als 2000 Hektar landwirtschaftlich genutzt werden,<br />
vor allem für Weinbau. Die Natur und die Landschaft <strong>Teulada</strong>s bietet vielfältige Möglichkeiten<br />
für Kurzwanderungen durch bis auf 185 m sanft ansteigende Weinberge,<br />
Terrassenfelder und Pinienwälder, von wo Sie immer wieder herrliche Ausblicke auf<br />
die grünen Täler und das Meer genießen können.<br />
1. Castellons<br />
In <strong>Teulada</strong> startet diese Route in der Calle<br />
Calvo Sotelo, von hier aus begeben<br />
Sie sich auf den Weg nach Castellons.<br />
Auf dieser Route gelangen Sie zur Molí<br />
dels Castellons, einer der fünf Windmühlen,<br />
die in früheren Zeiten in dieser<br />
Gegend standen. Anschließend wandern<br />
Sie weiter zur Wohnsiedlung Castellons<br />
Vida, dem höchsten Punkt der Strecke,<br />
der einen spektakulären Panoramablick<br />
bietet.<br />
2. La Font de L´Horta und Benimarco<br />
In <strong>Teulada</strong>, von der Avenida del Mediterráneo<br />
ausgehend, biegen Sie in den<br />
Weg zur Font del Horta (Quelle) ein, und<br />
kommen zur Creueta del Ave María, einem<br />
Kreuz aus Schmiedeeisen mit einer<br />
Inschrift auf Keramik, das der Überlieferung<br />
zufolge den Punkt markiert, an<br />
dem der Heilige Vicente Ferrer die Gemeinde<br />
gesegnet und auf diese Weise<br />
die Pest besiegt hat. Rechts vom Kreuz<br />
gelangen Sie zur Font del Horta, einer<br />
gefassten Quelle zur Erfrischung. Ab der<br />
Quelle folgen Sie der Landstrasse nach<br />
Benimarco, einem kleinen Weiler, den<br />
sich die Gemeinden <strong>Teulada</strong> und Benissa<br />
teilen. Entlang dieser Strasse bekommen<br />
Sie einen Einblick in die traditionelle<br />
Landwirtschaft der Gegend und die<br />
dazugehörige bäuerliche Architektur mit<br />
den typischen Landhäusern.<br />
3. Font Santa<br />
Von <strong>Teulada</strong> aus über die Landstrasse<br />
nach <strong>Moraira</strong> gelangen Sie nach etwa einem<br />
Kilometer zum Weg Camí de les Rogetes,<br />
der nach rechts von der Strasse<br />
abgeht, diese wieder kreuzt, und an der<br />
Font Santa endet. Diese Quelle verdankt<br />
ihren Ursprung dem Heiligen Vicente<br />
Ferrer, der die Quelle sprudeln ließ, um<br />
den Durst seiner Schwester Constanza<br />
zu stillen. Selbst in Dürrezeiten bringt<br />
die Quelle immer einige Tropfen des<br />
kostbaren Wassers hervor, ein Umstand,<br />
der den Ort zum Ziel von Pilgerfahrten<br />
gemacht hat. Neben der Quelle befindet<br />
sich eine Wallfahrtskapelle aus dem<br />
19.Jahrhundert, wo am 1.Wochenende<br />
im Juli ein Volksfest abgehalten wird.<br />
Von hier aus können Sie über ein asphaltiertes<br />
Sträßchen quer über die Weinberge<br />
zur Landstrasse von <strong>Moraira</strong> nach<br />
Benitachell weitergehen.<br />
www.info-teulada-moraira.com<br />
4. Benimeit<br />
Wiederum von <strong>Teulada</strong> ausgehend, spazieren<br />
Sie über den Camino dels Pas,<br />
um die bäuerliche Bauweise und Landschaftspflege<br />
zu erkunden. Riuraus,
47<br />
Sie beginnen diese Route an der Wallfahrtskapelle<br />
San Juan Bautista, die sich am Ende<br />
des Strandes von El Portet befindet, und Mitte<br />
des 19.Jahrhunderts erbaut wurde. Über die<br />
Avenida del Portet biegen wir links in die Calle<br />
Puerto Lápice ab und folgen ihr bis zur Calle<br />
Puerto de Alcudia, an deren Ende der Fußweg<br />
beginnt. Wegweiser zeigen Ihnen den Weg<br />
zum alten Wachturm. Der Ausblick auf die Bucht<br />
von <strong>Moraira</strong>, den Peñón de Ifach, bis nach<br />
Albir und die Bergkette der Aitana (an klaren<br />
Tagen bis Ibiza) entschädigen für den anstrengenden<br />
Aufstieg.<br />
Streckenlänge: rund 1,5 km. Geschätzte<br />
Dauer: hin und zurück etwa 1 Stunde.<br />
6. Barranco de la Cala (SL-CV50)<br />
Steinbogenvorbauten an Bauernhäusern, die<br />
im Sommer Schatten spenden und Terrassenfelder<br />
mit Weinstöcken und Mandelbäumen,<br />
die im Februar herrlich weiß und rosa blühen,<br />
und dadurch der Costa Blanca, der weißen<br />
Küste ihren Namen gegeben haben, können<br />
entlang dieses Weges bewundert werden,<br />
der an der Strasse Benimarfull endet, wo Sie<br />
auf einer Hochebene die schöne Aussicht genießen<br />
können. Weiter nach rechts gelangen<br />
Sie über die Strasse Beniganim und den Camino<br />
de Fanadix bis zum Meer hinab zur Bucht<br />
Cala Andragó (Drachenbucht).<br />
5. Cap d´Or (SL-CV51)<br />
Diese Route durchläuft eine der schönsten<br />
und beeindruckendsten Gegenden der Gemeinde<br />
und führt uns bis zu dem unter dem<br />
Namen La Cala bekannten Strand. Vor Beginn<br />
der eigentlichen Wanderung begeben wir uns<br />
nach El Portet. Hier folgen wir dem Camino<br />
de la Viuda bis auf Höhe der Calle Canario,<br />
wo eine Holztafel die Wanderung einläutet.<br />
Nach etwa der Hälfte des Weges erreichen<br />
wir eine Abzweigung. Hier biegen wir rechts<br />
ab. Auf dem letzten Teilstück wird der Weg<br />
etwas schwieriger, da er durch ein Flussbett<br />
verläuft und man etwas vorsichtiger gehen<br />
muss. Eine empfehlenswerte Variante dieser<br />
Wanderung führt über den linken Pfad, kurz<br />
bevor man den Strand von La Cala erreicht.<br />
Dieser Pfad besitzt zwar eine starke Steigung,<br />
verläuft anschließend jedoch völlig eben und<br />
ohne Schwierigkeiten. Auf ihm gelangt man in<br />
die Nähe der Playa del Moraig im Gemeindebezirk<br />
Benitachell.<br />
Streckenlänge: rund 4,1 km. Geschätzte<br />
Dauer: hin und zurück etwa 3 Stunden und 15<br />
Minuten.<br />
Empfehlungen Ausreichend Wasser mitnehmen<br />
und geeignetes Schuhwerk tragen, den<br />
ausgeschilderten Wegen folgen, keine Abfälle<br />
zurücklassen, kein Feuer anzünden, nicht zelten<br />
und vor allem stets die Natur achten.<br />
KLETTERN<br />
An den Hängen der Steilküste des Cap d´Or<br />
gibt es für die Abenteuerlichsten die Möglichkeit<br />
zum Klettern - ab einer maximalen<br />
Höhe von 166 m und mehr als 45º Neigung.<br />
Mehr <strong>Info</strong>rmationen: Tourist <strong>Info</strong> <strong>Teulada</strong><br />
www.info-teulada-moraira.com
48<br />
Enjoy our Rural routes<br />
<strong>Teulada</strong>-<strong>Moraira</strong> has various marked routes, which the nearly year-round pleasant<br />
weather make inviting to take.<br />
The municipality of <strong>Teulada</strong> takes up 32 square kilometers from which over 2.000<br />
hectares are dedicated to different kinds of crops, amongst which the vine stands<br />
out. The landscape offers beautiful views to discover on horseback or by bicycle or<br />
even on foot. Here we have five wonderful routes for you to enjoy.<br />
1. Castellons<br />
Through the street Calvo Sotelo, we get<br />
to the road “dels Castellons”, where we<br />
find the Molí dels Castellons, one of the<br />
five windmills of those times. We continue<br />
towards the residential area called<br />
Urbanización Castellons Vida, the highest<br />
point in the area offering spectacular<br />
views<br />
2. La Font de L´Horta and Benimarco<br />
Leaving the Avenida del Mediterráneo<br />
through the road Sant Miquel we find<br />
the Creueta de I’Ave Maria (a wrought<br />
iron cross bearing an inscription in ceramics).This<br />
cross marks the place where,<br />
according to tradition, San Vicente<br />
Ferrer stopped and blessed the area, so<br />
avoiding the plague of the time destroying<br />
the village. If you take the road on<br />
the right, you will find the “Font de I’Horta”,<br />
a very estimable fountain with two<br />
spouts.<br />
3. Font Santa<br />
From <strong>Teulada</strong>, taking the<strong>Teulada</strong>-<strong>Moraira</strong><br />
road, just a few metres away we turn<br />
right through the “Cami de la Sisca”.<br />
This quiet route takes us, once more,<br />
to the <strong>Teulada</strong> <strong>Moraira</strong> road which we<br />
will have to cross to get to Font Santa.<br />
This fountain owes its miraculous origin<br />
to the hand of San Vicente who got water<br />
springing out from where there was<br />
none, so as to quench his sister Constanza`s<br />
thirst. Both in dry and rainy seasons,<br />
the fountain always flows with water.This<br />
pecualirity has converted it into<br />
a place of pilgrimage. By the fountain,<br />
there is a 19th century hermitage where<br />
local fiestas are held the first weekend<br />
of July.<br />
4. Benimeit<br />
From <strong>Teulada</strong>, through the road “Del<br />
Pas” you can enjoy a pleasant walk or<br />
ride, by discovering the architectural<br />
buildings in the MarinaAlta district.There<br />
are “riuraus” and perfectly terraced plots<br />
used to produce the best agriculture of<br />
the area, being mainly vine and almond<br />
trees. We get to the Benimarfull street<br />
and are surprised to find a high plateau<br />
onto one of the most beautiful views in<br />
the whole region. We turn right into Calle<br />
Beniganim where we will stop to enjoy<br />
the panorama. Through the road of Fanadix,<br />
going down towards the sea, we<br />
get to the Cala Andragó.<br />
5. Cap d´Or<br />
Approximate distance, 1.5 kms. Estimated<br />
excursion time, one hour.<br />
www.info-teulada-moraira.com
0<br />
1<br />
FIESTAS | FIESTAS PATRONALES en <strong>Moraira</strong> 2019 49<br />
1 2 3 4 5 6 7<br />
construcciónes<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
7<br />
8<br />
9<br />
Neubau von Häusern<br />
Umbauten und Erweiterungen<br />
Ihres Hauses:<br />
• Natursteinmauern & Blockmauern<br />
• Heizungsanlagen & Klimaanlagen<br />
• Sanitär- & Elektroinstallationen<br />
• Architekt<br />
• alle Behördengänge<br />
• Pergolas & Garagen<br />
• Garten- & Poolpflege<br />
Familienunternehmen seit 1970<br />
Unsere QUALITÄTSARBEIT und unsere<br />
zufriedenen Kunden sprechen für sich<br />
10<br />
Construcción de nuevas casas<br />
Reformas y Ampliaciónes<br />
de vivienda:<br />
• Vallas bloques & Muros de piedra<br />
• Calefacción & Aire acondicionado<br />
• Servicio de fontaneria & electricidad<br />
• Arquitecto y arquitecto técnico<br />
• Gestiones con Ayuntamiento<br />
• Pérgolas & Garajes<br />
• Mantenimiento de piscinas & Jadineria.<br />
Una empresa familiar local establecida<br />
en <strong>Moraira</strong> desde 1.970. Nuestra mejor<br />
garantia son nuestros clientes<br />
Juan XXIII,15<br />
03724 <strong>Moraira</strong> <strong>Teulada</strong> (Alicante)<br />
Tel: +34 96 574 51 00<br />
Móvil.: +34 649 624 874<br />
+34 620 858 900<br />
e-mail: llopismoraira@gmail.com<br />
www.llopis-moraira.com<br />
New construction<br />
Renovation and Extensions<br />
of Properties:<br />
• Dry stone walls & Terraces<br />
• Heating & Air condition<br />
• Plumbing & Electricity<br />
• Architect<br />
• All official work<br />
• Pergolas & Garages<br />
• Garden & Pool maintenance<br />
Established in <strong>Moraira</strong> since 1970<br />
Our best GUARANTEE<br />
are all our clients<br />
www.info-teulada-moraira.com
50<br />
to a fork, marking the halfway point, and turn<br />
right. The final stretch across a ravine is a bit<br />
rough, and you should proceed with caution.<br />
An alternative way is the trail to the left, just<br />
before reaching the La Cala beach. This trail<br />
is very uneven, but when you reach the top<br />
it becomes flat and can be followed with no<br />
difficulty to the vicinity of the Playa del Moraig<br />
beach, in the municipality of Benitachell.<br />
We start the route from the Hermitage of San<br />
Juan Bautista, located at one end of the beach<br />
of El Portet, and built around the middle of the<br />
19th century. Through the avenue of El Portet,we<br />
turn left to the Puerto Lápice street until<br />
we reach Puerto de Alcudia street, at the end<br />
of which we start the route on foot.There are<br />
some marks which will indicate the path to<br />
take to the tower. Here we have the opportunity<br />
to contemplate the wonderful views over<br />
the bay of <strong>Moraira</strong>, the Rock of lfach, I’Albir,<br />
the Aitana sierra and on bright days even the<br />
isle of Ibiza can be seen (a big reward for such<br />
a small effort).<br />
6. Barranco de la Cala.<br />
Approximate distance, 4.1 kms. Estimated excursion<br />
time, three and a quarter hours.<br />
This route, through some of the loveliest and<br />
most enchanting areas in the municipality, will<br />
take you to the beach known as La Cala. To<br />
get there, go to the Portet area, and take the<br />
Camino de la Viuda trail to the top of Calle Canario,<br />
where you will see a wooden sign indicating<br />
the way. Follow the trail till you come<br />
www.info-teulada-moraira.com<br />
Recommendations. You should carry water<br />
with you and use proper footwear, following<br />
the signs and respecting nature by not littering,<br />
lighting fires or camping.<br />
CLIMBING<br />
For the risk lovers exists the possibility of<br />
climbing on the vertical cliffs of the Cap d’Or<br />
peninsula, with a maximun high of 166m and<br />
45º of inclination<br />
More information: TOURIST INFO TEULADA
Mercados semanales<br />
Wochenmärkte, Weekly markets<br />
Montag / Monday / Lunes:<br />
Parcent, Dénia (im Torrecremada-Gebiet),<br />
La Nucía, Callosa d‘ en Sarrià,<br />
Santa Pola, San Pedro (Murcia), Elche<br />
Dienstag / Tuesday / Martes:<br />
Altea, Callosa d‘ En Sarrià (nur Obst und<br />
Gemüse), Orihuela, La Unión (Murcia), Los<br />
Alcázares (Murcia)<br />
Mittwoch / Wednesday / Miercoles:<br />
Ondara, Orba, Polop, Benitachell, <strong>Teulada</strong>,<br />
Benidorm, El Campello, Muchamiel, Guardamar,<br />
La Mata, San Miguel de Salinas<br />
Donnerstag Thursday / Jueves:<br />
Gandía, Villajoyosa, Alicante (Calle de <strong>Teulada</strong>),<br />
Rojales, San Javier (Murcia)<br />
Freitag / Friday / Viernes:<br />
Oliva, Dénia, <strong>Moraira</strong>, L‘ Alfás del Pi,<br />
Gata de Gorgos, Finestrat, Torrevieja,<br />
Pilar de Horadada<br />
Samstag / Saturday / Sabado:<br />
Gandía, Benissa, Calpe, Callosa d‘ En Sarrià,<br />
Pedreguer, Alicante, Santa Pola, Orihuela Costa<br />
(Playa Flamenca)<br />
OFICINA MORAIRA<br />
Dirección: C/ Marjeleta, 6<br />
Teléfono: 96 649 22 50<br />
OFICINA TEULADA<br />
Dirección: C/ Alicante, 52<br />
Teléfono: 96 574 10 62<br />
Rastros<br />
Flomärkte, Fleamarkets<br />
Calpe: Miercoles, Mittwoch, Wednesday<br />
8 - 14 H Plaza Central.<br />
Denia: Viernes, Freitag, Friday<br />
de/ab/from 8 H Torrecremada<br />
Jalon: Sabado, Samstag, Saturday<br />
8 - 14 H<br />
Pedreguer: Domingo, Sonntag, Sunday<br />
9 - 14 H N-<strong>33</strong>2<br />
<strong>Teulada</strong>: Domingo, Sonntag, Sunday<br />
9 - 14 H Poligono<br />
Vergel: Sabado, Samstag, Saturday<br />
9 - 15 H Poligono<br />
51<br />
Sonntag / Sunday / Domingo:<br />
Albir, Benidorm, El Campello,<br />
Guardamar, Pilar de Horadada<br />
www.info-teulada-moraira.com
52<br />
WASSERPARKS - PARQUES ACUÁTICOS - WATER PARKS<br />
Benidorm<br />
AQUA NATURA<br />
Aqua Natura, der moderne Aquapark von Benidorm<br />
befindet sich direkt neben dem Freizeitpark<br />
Terra Natura. Dieser Park bietet solch<br />
außergewöhnliche Attraktionen wie das Wellenbad<br />
mit Geysiren und Wasserfällen und<br />
insgesamt über 700 Meter aufregende Wasserrutschen<br />
sowie exklusive Kinderbäder, die<br />
garantiert für einen Tag voller Spiel, Spaß und<br />
Unterhaltung sorgen werden.<br />
Aqua Natura, the modern water park in Benidorm<br />
is located next to Terra Natura. This<br />
park offers unique attractions such as a wave<br />
swimming pool with geysers and waterfalls<br />
and more than 700 metres of vertiginous slides<br />
and exclusive swimming areas for children<br />
that will guarantee that you spend an<br />
exciting and fun day.<br />
piscina de olas con géiseres y cascadas y<br />
más de 700 metros de vertiginosos toboganes<br />
y zonas exclusivas de baño para niños<br />
que te harán pasar un día de diversión y emoción<br />
garantizada.<br />
www.aquanatura.com<br />
Benidorm<br />
AQUALANDIA<br />
Riesiger Freizeit-Wasserpark mit zahlreichen<br />
Attraktionen. 14 Schwimmbecken, 27 Wasserrutschen<br />
und 10 Spielgelegenheiten für Kinder<br />
inmitten grüner Oasen verheißen Stunden<br />
voller Kurzweil.<br />
Aqua Natura, el moderno parque acuático de<br />
Benidorm, está situado junto a Terra Natura.<br />
Este parque ofrece atracciones únicas como<br />
Benidorms largest water park with numerous<br />
attractions. Comprising 14 pools, 27 water<br />
chutes and 10 play areas for children set in<br />
the midst of a green oasis, Aqualandia promises<br />
hours of enjoyment.<br />
www.info-teulada-moraira.com<br />
La piscina de Benidorm con un aporte de gran<br />
diversión. 14 piscinas, 27 toboganes acuáticos<br />
y 10 instalaciones de juegos para niños<br />
en medio de unos oasis verdes prometen horas<br />
llenas de distracción.<br />
www.aqualandia.net
53<br />
4<br />
3<br />
WASSERPARKS - PARQUES ACUÁTICOS - WATER PARKS<br />
1 AQUALANDIA<br />
2 AGUA NATURA<br />
TIERPARKS - WILDLIFE PARKS - PARQUES OCIO<br />
3 L´OCEANOGRAFIC<br />
4 BIOPARK<br />
5 TERRA NATURA<br />
6 MUNDOMAR<br />
THEMENPARK - PARQUE TEMÁTICO - THEME PARK<br />
7 TERRAMITICA<br />
8 DINO PARK<br />
NATURPARKS - PARQUES NATURALEZA - NATURE PARKS<br />
9 FONTS D`ALGAR<br />
10 PEÑON DE IFACH<br />
11 MONTGO<br />
AUSFLÜGE - EXCURSIÓNES - TOURS<br />
12 ISLA DE TABARCA<br />
13 SANTUARIO DE SANTA MARIÁ MAGDALENA<br />
14 CASTELL DE GUADALEST<br />
15 CABO DE LA NAO<br />
HÖHLEN - CUEVAS – CAVES<br />
16 COVA DE LES CALAVERES<br />
17 CUEVA DEL CANELOBRE<br />
18 CUEVA DEL RULL<br />
18<br />
16<br />
La Vall d´Ebo<br />
Benidoleigig<br />
14 9<br />
8<br />
Callosalosa<br />
d´En Sarriá<br />
7 5 6<br />
10<br />
11<br />
15<br />
13<br />
Busot<br />
17<br />
2<br />
1<br />
12<br />
www.info-teulada-moraira.com
54<br />
NATURPARKS - PARQUES DE NATURALEZA - NATURE PARKS<br />
Callosa d´En Sarriá<br />
FONTS D`ALGAR<br />
Naturpark mit vielen kleinen Quellen, wunderschönen<br />
Wasserfällen und kleinen Seen.<br />
Callosa d´En Sarriá ist nur ca. 30 Autominuten<br />
von <strong>Teulada</strong>-<strong>Moraira</strong> entfernt.<br />
The Fonts themselves comprise numerous<br />
small springs which converge to form the<br />
beautiful waterfall and small lagoons of the<br />
“Fonts d’Algar”. It takes approximately 30 minutes<br />
on the motorway to reach Callosa d’En<br />
Sarrìa from <strong>Teulada</strong>-<strong>Moraira</strong>.<br />
Numerosas fuentes pequeñas que se unen<br />
para convertirse en maravillosas cascadas<br />
y pequeños lagos, forman las Fonts d’Algar.<br />
Callosa d’En Sarriá se encuentra a sólo 30 minutos<br />
en coche de <strong>Teulada</strong> - <strong>Moraira</strong>.<br />
Calpe<br />
PEÑON DE IFACH<br />
Wahrzeichen der Costa Blanca - <strong>33</strong>2 Metern<br />
hoher Kalkfelsen, der nicht nur der Tierwelt,<br />
sondern auch seltenen Pflanzen ein Zuhause<br />
bietet. Oberhalb des Hafens von Calpe liegt<br />
das Besucherzentrum, von dort ist der Gipfel<br />
in etwa 2 Stunden zu Fuß zu erreichen.<br />
This is the landmark of the Costa Blanca – a<br />
limestone rock that accommodates not just<br />
animals but also rare plants. The visitor’s centre<br />
is situated above the harbour of Calpe,<br />
from there you can reach the summit within 2<br />
hours on foot.<br />
Denia<br />
MONTGO<br />
Für Wanderbegeisterte mit guter Kondition<br />
bietet sich der Montgó in der Marina Alta bei<br />
Dénia als zu eroberndes Ziel förmlich an. Mit<br />
einer Höhe von 750m und einer Verlängerung,<br />
die bis zum Kap Sant Antonio reicht und dort<br />
in einer Höhe von 163 m ins Meer ragt, erhebt<br />
der Montó sich majestätisch über unsere<br />
Köpfe. 1987 wurde der Montgó zum Naturschutzgebiet<br />
erklärt.<br />
For people who love walking or hiking in<br />
beautiful surroundings, Montgó mountain in<br />
the Marina Alta is an ideal place to visit. Situated<br />
in the middle of a nature reserve, the<br />
Montgó rises to an impressive 750m. Once<br />
you reach the top of the Montgó, you will be<br />
rewarded with the most amazing scenery. If<br />
the weather is clear, you can see the coastlines<br />
of Ibiza, Formentera and sometimes even<br />
Majorca, and the view inland just seems to go<br />
on forever.<br />
Para los fanáticos del senderismo con buenas<br />
condiciones físicas se ofrece el Montgóen la<br />
Marina Alta cerca de Dénia una meta para conquistar<br />
idónea .Con una altura de 750 metros<br />
y una extención que nos lleva hasta el Cabo<br />
Sant Antonio donde nos encontramos 163 metros<br />
sobre el mar, elevandose majestuosamente<br />
el Montgó sobre nuestras cabezas.<br />
Monumento característico de la Costa Blanca:<br />
una roca de calcio con una altura de <strong>33</strong>2<br />
metros que alberga no sólo una fauna, sino<br />
también una flora curiosas. Por encima del<br />
puerto de Calpe se halla el centro de visitantes,<br />
desde allí, la cima se alcanza en dos horas<br />
andando.<br />
www.info-teulada-moraira.com
TIERPARKS - WILDLIFE PARKS - PARQUES OCIO<br />
55<br />
Valencia<br />
L´OCEANOGRAFIC<br />
Das L´Oceanografic ist das größte Seezentrum<br />
Europas! Die Anlage beherbergt rund<br />
25.000 Tiere 500 verschiedener Arten, darunter<br />
Delfine, Haie, Seelöwen und Pinguine. Das<br />
“L´Oceanografic” ist in zehn Zonen aufgeteilt,<br />
in denen einzelne Lebensräume wie das Mittelmeer,<br />
der Atlantik, das Rote Meer oder<br />
der Nordpol nachgebildet sind. Besonders<br />
sehenswert ist das Delphinarium, die Feuchtlandschaften<br />
und das Arktische Meer. Einplanen<br />
sollte man für den kompletten Park ca.<br />
3-4 Stunden.<br />
está dividido en 9 zonas que imitan distintos<br />
hábitats como el Mar Mediterráneo, el Atlántico,<br />
el Mar Rojo y el Polo Norte. Especialmente<br />
merece la pena visitar el delfinario, los paisajes<br />
húmedos y el Mar Ártico. Una visita completa<br />
al parque dura unas 3 a 4 horas.<br />
Valencia<br />
BIOPARC VALENCIA<br />
Rund 4.000 Tiere, die in völliger Freiheit in den<br />
Wäldern Äquatorialafrikas, in der Savanne<br />
und auf der Insel Madagaskar leben...80.000<br />
Quadratmeter reinste Natur erwarten dich im<br />
fortschrittlichsten Zoo Europas.<br />
The Oceanografic is the largest sea centre in<br />
Europe. Over 25,000 animals comprising 500<br />
different species live in the Park, including<br />
dolphins, sharks, sealions and penguins. The<br />
Oceanografic is divided into 9 zones, such as<br />
the Mediterranean, Atlantic, Red Sea and North<br />
Pole zones. Particularly worth a visit are<br />
the Dolphinarium, Marsh Lands and Arctic<br />
Sea zones. A trip round the entire Park takes<br />
approximately 3 - 4 hours.<br />
¡El Oceanografic es el centro marino más<br />
grande de Europa! En la instalación viven alrededor<br />
de 25.000 animales de 500 especies<br />
diferentes, entre ellos delfines, tiburones,<br />
leones marinos y pingüinos. El Oceanografic<br />
Almost 4,000 animals belonging to 250 different<br />
species roam free around the African<br />
forests, the savannah, and the Island of Madagascar.<br />
With a total surface area of 80,000<br />
square meters devoted to nature in its purest<br />
form, Bioparc Valencia is Europe’s most<br />
avant-garde zoo.<br />
Unos 4.000 animales de 250 especies diferentes<br />
campando a sus anchas por los bosques<br />
de África Ecuatorial, la Sabana, la isla de Madagascar...80.000<br />
metros cuadrados de naturaleza<br />
en estado puro te esperan en el parque<br />
zoológico más vanguardista de Europa.<br />
www.bioparcvalencia.es<br />
www.info-teulada-moraira.com
56<br />
Benidorm<br />
TERRA NATURA<br />
Ein Erlebnispark für die ganze Familie. Sie finden<br />
hier 4 Themenbereiche und einen riesigen<br />
Wasserpark. Hauptattraktion des 32 Hektar<br />
großen Parks sind die rund 1.500 Tiere - 200<br />
verschiedene Arten, 50 davon sind vom Aussterben<br />
bedroht.<br />
Terra Natura is a theme park for the whole family.<br />
There are 4 different theme areas and a<br />
huge water park. The main attraction of the<br />
park by the size of 32 hectares are the 1500<br />
animals comprising 200 different species of<br />
which 50 are endangered species.<br />
Un parque con experiencias para toda la familia.<br />
Aquí encuentra 4 áreas temáticas y un parque<br />
acuático gigantesco. La atracción principal<br />
de este parque temático de 32 hectáreas<br />
de extensión, representa unos 1.500 animales<br />
de 200 especies distintas, de las cuales 50 especies<br />
están en peligro de extinción.<br />
Benidorm<br />
MUNDOMAR<br />
Freizeitpark mit exotischer Meerestier- und<br />
Pflanzenwelt. Durch die vielen angebotenen<br />
Shows (Delfine, Papageien, Seelöwen) kommt<br />
hier keine Langeweile auf.<br />
Man kann eine abenteuerliche Wegstrecke<br />
durch seine verschiedenen Einrichtungen für<br />
Tiere unternehmen und die Papageienshows,<br />
die Seelöwen und Delphine, oder die Unterwassersicht<br />
in der Zone der Meeressäugetiere<br />
genießen.<br />
A theme park with an exotic marine wildlife.<br />
You can explore the various areas of the<br />
park and enjoy shows with parrots, sea lions<br />
and dolphins or see the sub-aquatic world<br />
of sea-mammals. There is also a self-service<br />
snack restaurant and shops. Enjoy the new<br />
show of the dolphins’ synchronized ballet.<br />
Mundomar es un parque de animales marinos<br />
y aves exóticas. Se puede realizar un recorrido<br />
de aventura por sus diferentes instalaciones<br />
de animales y disfrutar con los espectáculos<br />
de papagayos, leones marinos y delfines o de<br />
la visión subacuática en la zona de mamíferos<br />
marinos. También ofrece servicios de selfservice-snack-restaurante<br />
y tiendas.<br />
www.mundomar.es<br />
www.info-teulada-moraira.com
HÖHLEN - CUEVAS – CAVES<br />
57<br />
Benidoleig<br />
COVA DE LES CALAVERES<br />
Die Höhle liegt im Gebiet der Marina Alta, auf<br />
der südlichen Seite des Gironatales in einer<br />
Höhe von 100m. Die Bedeutung der Höhle<br />
liegt in ihrer Geschichte. Schon vor mehr als<br />
100.000 Jahren diente sie den Menschen als<br />
Zufluchtsort.<br />
The “ Cova de les Calveres” is situated on<br />
the southern border of the Girona valley at an<br />
elevation of nearly <strong>33</strong>0 feet, in the area of the<br />
Marina Alta. The cave has an impressive history.<br />
For more than 100.000 years Palaeolithic<br />
dwellers used the place as a refuge.<br />
La Cova de les Calaveres se encuentra ubicada<br />
sobre el margen derecho del valle del<br />
río Girona, a 100m de altitud, en la comarca<br />
de la Marina Alta. La cavidad es célebre por<br />
su dilatada historia siendo utilizada como refugio<br />
por el hombre paleolítico hace más de<br />
100.000 años.<br />
La Vall d’Ebo<br />
CUEVA DEL RULL<br />
Die Höhle “Cueva del Rull”, welche zu den<br />
schönsten Höhlen im Hinterland zählt, befindet<br />
sich nahe der kleinen Ortschaft La Vall<br />
d’Ebo an der Strasse CV-712, nur ca 30km<br />
von Denia entfernt. Alle Besichtigungen sind<br />
nur mit einem Führer möglich. Die geführte<br />
Strecke hat eine Länge von ca. 220 m und einen<br />
Höhenunterschied von 19 m, die Temperatur<br />
bleibt das ganze Jahr konstant bei 15-<br />
16 Grad Celsius.<br />
La “Cueva del Rull,” que es una de las cuevas<br />
más hermosas en el interior, está cerca del<br />
pequeño pueblo La Vall d’Ebo en la carretera<br />
CV-712, a unos 30 km de Denia. Todas las<br />
visitas sólo son posibles con un guía. La ruta<br />
guiada tiene una longitud de 220 metros y una<br />
diferencia de altura de 19 m, la temperatura<br />
permanece constante durante todo el año entre<br />
15-16 grados Celsius.<br />
The cave “Cueva del Rull”, one of the most<br />
beautiful caves in the hinterland, is located<br />
just 30 km from Denia near the small village<br />
La Vall d’Ebo on the roadside of CV-712. Only<br />
guided visits are allowed. The guided tour has<br />
a length of 220 metres and an elevation difference<br />
of 19 metres. The temperature remains<br />
constant at 15 to 16 degrees Celsius throughout<br />
the year.<br />
Bussot<br />
CUEVA DEL CANELOBRE<br />
Besuchen Sie die „Cueva del Canelobre“ bei<br />
Busot, dem kleinen Ort in karger, zerklüfteter<br />
Gegend, wo Spanien noch urtypisch ist. 24<br />
Kilometer sind es von dort bis Alicante und 40<br />
Kilometer nach Benidorm. Von hier aus führt<br />
der Weg zu der atemberaubenden Tropfsteinhöhle<br />
am nördlich Hang des Berges Cabecó<br />
d´Or in 700 Meter Höhe.<br />
Take a journey into the Canelobre Caves at<br />
Busot and you will be transported to another<br />
time and place. These breathtaking caves are<br />
located 24 kilometres from Alicante and 20<br />
kilometres toward Benidorm, in the northern<br />
slope of the 700 metres high Cabecó mountain.<br />
Esta vez, le llevamos a una excursión muy<br />
bonita, a las Cuevas del Canelobre, cerca de<br />
Busot, un pueblecito en una región seca y<br />
escabrosa, donde España todavía es virgen.<br />
Desde aquí hay 24 Km hasta Alicante y 40 Km<br />
hasta Benidorm, y empieza el camino hacia<br />
la emocionante cueva, que se encuentra en<br />
la falda norte del monte Cabecó d’Or, a una<br />
altura de 700 metros.<br />
www.info-teulada-moraira.com
58<br />
THEMENPARK - PARQUE TEMÁTICO - THEME PARK<br />
Benidorm<br />
TERRAMITICA<br />
Terra Mitica ist der größte Vergnügungspark<br />
in Benidorm und der Costa Blanca.<br />
Die Geheimnisse der ältesten und legendären<br />
Zivilisationen des Mittelmeerraums lassen<br />
sich in den fünf thematischen Bereichen<br />
des Freizeitparks erkunden: Ägypten, Griechenland,<br />
Rom, Iberien und Die Inseln. Der<br />
Themenpark ist für alle Besuchergruppen gedacht,<br />
für Mutige und Neugierige, ohne dass<br />
Alter und Herkunft eine Rolle spielen - für<br />
Spaß ist auf alle Fälle gesorgt. Für die Besucher<br />
stehen neben den Fahrgeschäften und<br />
Aufführungen zahlreiche Serviceeinrichtungen<br />
wie Restaurants, Shops und <strong>Info</strong>-Stellen<br />
bereit.<br />
Terra Mítica in Benidorm is the largest theme<br />
park of Benidorm and along the Costa Blanca.<br />
You can live the mysteries of the most ancient<br />
and legendary civilisations in the Mediterranean<br />
by visiting the five areas which<br />
make up the park: Egypt, Greece, Rome, Iberia<br />
and The Islands.<br />
The park is aimed at all publics, regardless of<br />
their age or precedence, as long as they are<br />
interested in having fun. All visitors, whether<br />
daring or curious, are offered a wide range of<br />
attractions and shows together with catering<br />
services and shops.<br />
Terra Mítica, en Benidorm, es el único parque<br />
que se puede considerar temático en<br />
Europa. Se pueden vivir intensamente los<br />
misterios de las civilizaciones más antiguas y<br />
legendarias del Mediterráneo recorriendo las<br />
cinco áreas que componen el parque: Egipto,<br />
Grecia, Roma, Iberia y Las Islas. El parque<br />
temático está pensado para todos los públicos,<br />
atrevidos, curiosos, sin importar la edad<br />
ni la procedencia, tan solo la voluntad de pasarlo<br />
bien. El visitante puede disfrutar de una<br />
variada oferta de atracciones y espectáculos<br />
junto con una completa selección de servicios<br />
de restauración, tiendas y atención al<br />
público. www.terramiticapark.com<br />
www.info-teulada-moraira.com<br />
Callosa d´En Sarriá<br />
DINO PARK<br />
In Callosa d´en Sarriá befindet sich auf 6 Hektar<br />
der neue Freizeitpark „DinoPark“.<br />
Auf dem Rundweg durch das parkartige Gelände<br />
erfahren die Besucher, anhand von ca.<br />
50 lebensechten Rekonstruktionen von Dinosauriern<br />
in Originalgröße, alles über die faszinierende<br />
Entwicklung des Lebens in der Erdgeschichte.<br />
Hier begegnen den Besuchern<br />
alle bekannten Dinosaurier wie Stegosaurus,<br />
Triceratops, Brachiosaurus und natürlich der<br />
Tyrannosaurus Rex.<br />
The new „DinoPark“<br />
leisure park is<br />
situated in Callosa<br />
d´en Sarriá and<br />
covers 6 hectares.<br />
On a walk around<br />
the park-like area<br />
visitors will learn<br />
all there is to know<br />
about the fascinating<br />
development<br />
of life during the<br />
history of the earth<br />
by means of approx.<br />
50 full-scale<br />
life-like reconstructions<br />
of dinosaurs. Visitors can see all the<br />
well-known dinosaurs here such as the Stegosaurus,<br />
the Triceratops, Brachiosaurus and<br />
of course the Tyrannosaurus Rex.<br />
En Callosa d’en Sarrià se encuentra el nuevo<br />
parque de atracciones DinoPark sobre una<br />
superficie de 6 hectáreas.<br />
En el recorrido circular por los terrenos del<br />
parque, los visitantes podrán descubrir toda<br />
la fascinante historia del desarrollo de la vida<br />
en la tierra, con unas 50 reconstrucciones de<br />
dinosaurios a tamaño real. Los visitantes podrán<br />
ver dinosaurios famosos como el Stegosaurus,<br />
el Triceratops, el Brachiosaurus y por<br />
supuesto el Tyrannosaurus Rex.<br />
www.dinopark.es
AUSFLÜGE/SEHENSWÜRDIGKEITEN<br />
EXCURSIÓNES/LUGARES DE INTERÉS - TOURS / SIGHTSEEING<br />
Alicante<br />
ISLA DE TABARCA<br />
Ein Tipp für alle, die dem Strand für ein paar<br />
Stunden den Rücken kehren wollen, ist ein<br />
Ausflug auf die Insel Tabarca.<br />
Tabarca liegt etwa drei Meilen südöstlich vom<br />
Cabo de Santa Pola und rund 11 Seemeilen<br />
von der Stadt Alicante entfernt.<br />
Die Insel ist etwa 2 Kilometer lang und 400<br />
Meter breit und mit ca. 50 Einwohnern die einzige<br />
bewohnte Insel der Region.<br />
Mit einem Boot oder Katamaran gelangt man<br />
von Alicante oder von Benidorm auf die Insel.<br />
Una excursión a la Isla de Tabarca es una sugerencia<br />
para todos los que quieren abandonar<br />
la vida playera por unas horas.<br />
Tabarca se encuentra a unas tres millas al<br />
sureste del Cabo de Santa Pola y a unas 11<br />
millas marítimas de la capital de Alicante. Con<br />
una longitud de 2 km y una anchura de 400 m,<br />
esta isla tiene tan sólo unos 50 habitantes y<br />
constituye la única isla habitada de la región.<br />
Se puede llegar a la isla en barco o catamarán<br />
desde Alicante o Benidorm.<br />
Novelda<br />
SANTUARIO DE SANTA<br />
MARIÁ MAGDALENA<br />
59<br />
Taking a trip to the island of Tabarca is a recommendation<br />
for all visitors who want an<br />
alternative to the beach holiday. Tabarca is located<br />
about three miles southeast of Cabo de<br />
Santa Pola and around 11 seamiles away from<br />
the city of Alicante.<br />
The island is about 2 kilometres long and 400<br />
metres wide. Occupied by approximately 50<br />
islanders, it is the only inhabited island of the<br />
region. From Alicante or Benidorm the island<br />
can be reached by boat or catamaran.<br />
Die Stadt Novelda, bekannt für ihre Marmor-Industrie,<br />
liegt im Süden der Region Valencia,<br />
ca. 30km von der Provinzhauptstadt<br />
Alicante entfernt. Novelda ist geschätzt für<br />
ihre wunderbar erhaltenen Jugendstilbauten,<br />
die das Stadtbild prägen. Die bekanntesten<br />
Gebäude dieser Art sind das Casa Modernista,<br />
welches heute ein eigenes Jugendstil-Museum<br />
beherbergt, das Castillo de la Mola, ein<br />
maurisches Kastell mit einem dreieckigen<br />
Wehrturm, sowie die Santuario de Santa María<br />
Magdalena, eine Kirche mit zwei 25 Meter<br />
hohen Türmen, die sich ganz der Lebensgeschichte<br />
von Maria Magdalena gewidmet hat.<br />
The city of Novelda, known for its marble<br />
companies, is located in the south of the Valencia<br />
Region about 30 kilometres from the<br />
city of Alicante. Novelda is characterized by<br />
its well-preserved Art Nouveau buildings, the<br />
www.info-teulada-moraira.com
60<br />
most famous of which are the Casa Modernista<br />
which currently contains an Art Nouveau<br />
Museum; the Castillo de la Mola, a Moorish<br />
castle with a triangular tower; as well as the<br />
Santuario de Santa María Magdalena. Two 25<br />
metre high towers rise from this church that is<br />
entirely devoted to the life story of Mary Magdalene.<br />
El municipio de Novelda, conocido por su industria<br />
del mármol, está situado al sur de la<br />
Comunidad Valenciana, a unos 30 km de la<br />
ciudad de Alicante. Novelda es conocida por<br />
sus edificios modernistas espléndidamente<br />
conservados, que caracterizan el paisaje de<br />
la ciudad. Los edificios más conocidos de<br />
este estilo son la Casa Modernista, que actualmente<br />
alberga el Museo Modernista; el<br />
castillo de la Mola, un castillo almohade con<br />
una torre triangular; y el Santuario de Santa<br />
María Magdalena, una iglesia con dos torres<br />
de 25 m de altura dedicada a la vida y obra de<br />
María Magdalena.<br />
Guadalest is a small village of just 200 inhabitants<br />
which has been built around and on top<br />
f living rock, giving it a unique ambience. The<br />
interesting family museum kept by the family<br />
Sarriá is situated there. You can reach Guadalest<br />
by taking the N<strong>33</strong>2 coast road towards<br />
Altea and following the signs to Callosa d´ Sarria.<br />
Guadelest mismo es un pueblo construido<br />
sobre rocas con un museo familiar muy interesante<br />
de la Familia Sarrià. Este destino de<br />
excursión muy famoso y absolutamente recomendable<br />
se alcanzará desde la costa por la<br />
Carretera nacional N <strong>33</strong>2 en dirección Callosa<br />
d’En Sarrià.<br />
www.guadalest.com<br />
Jávea<br />
CABO DE LA NAO<br />
Guadalest<br />
CASTELL DE GUADALEST<br />
Guadalest an sich ist ein in und auf Fels gebautes<br />
Städtchen mit einem sehr interessanten<br />
Familienmuseum der Familie Sarriá. Sie erreichen<br />
dieses sehr bekannte und absolut empfehlenswerte<br />
Ausflugsziel von der Küste aus<br />
über die N<strong>33</strong>2 Richtung Callosa d’ En Sarrià.<br />
Der östlichste “Zipfel” Spaniens, der nach Ibiza<br />
zeigt, hat einen Leuchtturm, ein Restaurant<br />
und ein Café. Dieses Ausflugsziel sollte ein<br />
Besuch wert sein.<br />
The Easternmost tip of Spain facing towards<br />
Ibiza, has a lighthouse, a restaurant and a<br />
café. This area is well worth a visit.<br />
La punta este de España que indica hacia Ibiza,<br />
tiene un faro, un restaurante y una cafetería.<br />
Merece la pena visitar este destino de<br />
excursión.<br />
www.info-teulada-moraira.com
61<br />
MODA | FASHION | MODE<br />
FURNITURE | MUEBLES | MÖBEL<br />
GÄRTNEREI | JARDINERÍA | GARDEN CENTER<br />
CARPINTERÍA DE ALU Y PVC<br />
GLAZING | CRISTALERÍA | GLASEREI<br />
BRICOLAJE | CARPINTERIA | FERRETERIA<br />
PLUMBING HEATING | FONTANERIA<br />
SCHUH-&SCHLÜSSELREPARATUR | SHOE REPAIR | KEYS & REMOTES COPY<br />
FLIESEN | AZULEJOS | MATER. DE CONSTRUCCION<br />
POOL | PISCINA SPA | SCHWIMMBAD<br />
POST OFFICE | SCHREIBWAREN<br />
HOUSE SERVICE | HAUSSERVICE | INSTANDSETZUNG<br />
INSURANCE | SEGUROS | VERSICHERUNGEN<br />
BIKES | BICICLETAS | FAHRRÄDER<br />
TENNISCLUB | FITNESS<br />
FITNESS | GYM<br />
HOTEL<br />
INMUEBLES | PROPERTIES | IMMOBILIEN<br />
FERIENVERMIETUNG | ALQUILER DE VILLAS | HOLIDAYRENTAL<br />
CONTENEDORES | SKIP HIRE<br />
AUTOWERKSTATT | TALLER DE COCHES | CAR REPAIR<br />
www.info-teulada-moraira.com
MUEBLES OPTICA | | OPTIKER FURNITURE | MÖBEL<br />
AMAZING DEALS<br />
<strong>Moraira</strong> y Ondara<br />
Muebles interior y exterior<br />
JARDINERÍA OPTICA | OPTIKER | GARDEN CENTER<br />
TROSSET<br />
RENOVA<br />
TROSSET<br />
RENOVA<br />
RENOVA<br />
in<br />
in in in<br />
&<br />
out out<br />
house house<br />
garden garden<br />
house<br />
& garden<br />
Calle Rio Ter s/n | <strong>Moraira</strong> | Tel. 96 649 9046<br />
Calle Calle Rio Calle Rio Ter Ter Rio s/n s/n Ter | s/n | <strong>Moraira</strong> | <strong>Moraira</strong> | Tel. Tel. | 96 Tel. 96649 6499046<br />
9046<br />
info@trosset.es www.trosset.es 9046<br />
info@trosset.es info@trosset.es www.trosset.es<br />
CENTRO COMERCIAL ALAIRE · Ctra. Benitachell-<strong>Moraira</strong> 32, 1ª planta<br />
Telf. 96 649 57 <strong>33</strong> · amazingdealscostablanca@gmail.com<br />
Horarios: Lunes a Viernes de 10h a 19h y Sábados 10h a 15h<br />
amobles.comwww.formamobles.com<br />
Avda. Mediterráneo, Avda. 139 Mediterráneo, 139<br />
03725 TEULADA Avda. (Alicante)<br />
Mediterráneo, 03725 TEULADA 139 (Alicante)<br />
03725 TEULADA (Alicante)<br />
T. 96 574 11 77 T. 96 574 11 T. 96 77 574 11 77<br />
M. 616 973 410 M. 616 973 M. 410 616 973 410<br />
info@formamobles.com<br />
info@formamobles.com info@formamobles.com<br />
CARPINTERÍA OPTICA | OPTIKER DE ALU Y PVC<br />
www.formamobles.com<br />
OPTICA | OPTIKER<br />
MODA | FASHION | MODE<br />
www.formamobles.com<br />
www.formamobles.com<br />
love life... love fashion<br />
Avda. Mediterráneo, 139<br />
03725 TEULADA (Alicante)<br />
T. 96 574 11 77<br />
M. 616 973 410<br />
info@formamobles.com<br />
634 <strong>33</strong>4 140<br />
We are open Monday - Saturday<br />
10:00 to 14:00 and 18:00 to 22:00<br />
Avda de Madrid 16<br />
03724 <strong>Moraira</strong><br />
Avenida<br />
avenida_moraira<br />
Avda. Mediterráneo, 139<br />
Avda. Mediterráneo, 139<br />
03725 TEULADA (Alicante)<br />
03725 TEULADA (Alicante)<br />
T. 96 574 11 77<br />
T. 96 574 11 77<br />
M. 616 973 410<br />
M. 616 973 410<br />
info@formamobles.com<br />
info@formamobles.com<br />
LUX-AL windows & doors<br />
Partida Assegador 10<br />
Carretera Cumbre del Sol<br />
03726 Benitachel<br />
Since 1989<br />
HIGH QUALITY<br />
www.info-teulada-moraira.com<br />
Gift vouchers<br />
available<br />
Tel. +34 966 493 447<br />
www.lux-al.com · info@lux-al.com
CRISTALERÍA OPTICA | OPTIKER | GLAZING | GLASEREI<br />
63<br />
CARPINTERIA OPTICA | OPTIKER<br />
| BRICOLAJE | FERRETERIA<br />
MAMPARAS Y BAÑOS<br />
ExpErtos En proyEctos dE<br />
carpintEría y cocinas<br />
todo para EL bricoLajE y<br />
La dEcoración<br />
artícuLos dE fErrEtEría y<br />
hogar muy cErca dE ti<br />
03725 TEULADA | C/CLEMENTINA BERTOMEU 26 BJ<br />
C. ELS GREMIS,17 | POLIGONO IND.<br />
03725 TEULADA (ALICANTE)<br />
info@carpinteriacostablanca.com<br />
TELF: 965 740 667 FAX: 966 487 019<br />
C/FUSTER, 24 | POLIGONO IND.<br />
03725 TEULADA (ALICANTE)<br />
brico@carpinteriacostablanca.com<br />
TELF: 965 741 430 FAX: 966 487 019<br />
AVDA. MEDITERRANEO, 132<br />
03725 TEULADA (ALICANTE)<br />
ferreteria@carpinteriacostablanca.com<br />
TELF: 965 740 919 FAX: 966 487 015<br />
AZULEJOS OPTICA | | MATER. OPTIKER DE CONSTRUCCION<br />
Azulejos <strong>Moraira</strong> S.L.<br />
cerámicas - baños<br />
materiales de construcción<br />
Ctra. <strong>Moraira</strong>-<strong>Teulada</strong>, km. 5<br />
03724 <strong>Moraira</strong><br />
Tel: 96 574 49 94 - Fax: 96 574 57 17<br />
azulejosmoraira@gamma.es<br />
www.azulejosmoraira.com<br />
Alles für<br />
schwimmbAd<br />
spA und sAunA<br />
PISCINA OPTICA SPA | OPTIKER | POOL | SCHWIMMBAD<br />
Pool <strong>Moraira</strong><br />
Tu Piscina <strong>Moraira</strong> SL<br />
Calle Pintor Miro 2<br />
03724 <strong>Moraira</strong><br />
Telefon 96 507 10 10<br />
Todo pArA<br />
piscinA<br />
spA y sAunA<br />
abcpoolmoraira@gmail.com<br />
everyThing for<br />
pool<br />
spA And sAunA<br />
PLUMBING OPTICA HEATING | OPTIKER| FONTANERIA<br />
• Water Heating (Gas • Elec • Solar)<br />
• Pool Pumps, Filters, etc<br />
• Pool Heating & Covers<br />
• Central Heating (Gas or Oil)<br />
• Kitchen & Bathroom Refurbs<br />
NEW SHOWROOM<br />
Air-Conditioning<br />
(Hot & Cold)<br />
Servicing & Re-gasing Available<br />
A+++ from 555 €<br />
IVA included + Instalation<br />
EMERGENCIES<br />
620 523 613<br />
96 649 8993 www.morairaph.com<br />
C/ Mulhacen 3, Ctra <strong>Moraira</strong>-Calpe, MORAIRA<br />
SHOE OPTICA REPAIR | | OPTIKER KEYS & REMOTES COPY<br />
MISTER MINIT<br />
-Quality service since 1957-<br />
Reparación de calzado<br />
Duplicado de llaves · Reparación y copias de llaves de coche<br />
Copias de mandos a distancia · Reparación de smartphones<br />
Afilados y muchos más servicios...<br />
Shoe repair · Keys copy · Copy & repair of car keys · Remotes copy<br />
Smartphones repair · Sharpennings and more services...<br />
966 400 083 tienda · 626 801 956 Mister Minit Benissa-<strong>Moraira</strong><br />
Ctra. <strong>Moraira</strong>-Calpe km, 3 · Frente CC PEPE LA SAL · CV-746 · Benissa
INTERNET OPTICA | | TELEVISION OPTIKER| TELEPHONE<br />
TALLER OPTICA DE | COCHES OPTIKER| CAR REPAIR<br />
Your local auto repair garage<br />
Ahora también<br />
SERVICIOS NÁUTICOS<br />
Auto Taller Paichi s.l.<br />
Ctra. <strong>Moraira</strong>-Benitachell, 28 ∙ 03724 <strong>Moraira</strong> ∙ Tel. 96 649 5114<br />
965 965 747 747 101 101 & & 965 965 745 745 897 897<br />
info@netconnect.es<br />
965 747 101 & 965 745 897<br />
www.netconnect.es<br />
C.C. info@netconnect.es<br />
C.C. Alaire, Ctra Ctra <strong>Moraira</strong>-Benitachell<br />
www.netconnect.es<br />
C.C. Alaire, Ctra <strong>Moraira</strong>-Benitachell<br />
✔ Car repairs – all models<br />
✔ Buy and sell<br />
✔ Pre ITV and ITV inspection<br />
✔ Re-gas & repairs air conditioning<br />
✔ Autoreparaturen – alle Modelle<br />
✔ An- und Verkauf<br />
✔ TÜV Inspektionen<br />
✔ Klimaanlagen Service<br />
www. autotallerpaichi.com • email: autopaichi@hotmail.com<br />
POST OPTICA OFFICE | OPTIKER | SCHREIBWAREN<br />
CONTENEDORES OPTICA | OPTIKER | SKIP HIRE<br />
Your Friendly Post Office offering<br />
WORLDWIDE MAIL & COURIER SERVICES & MAIL BOX RENTAL<br />
We have a Huge Range of<br />
CARDS · GIFTS · PARTY SUPPLIES · STATIONERY<br />
and we offer<br />
PRINTING & COPYING · PASSPORT RENEWALS<br />
Ctra. <strong>Moraira</strong>-<strong>Teulada</strong> 62 | 03724 <strong>Moraira</strong> | info@lettersrus.net<br />
966 491 187 634 352 420 Letters R Us - <strong>Moraira</strong><br />
and much much more..<br />
servicios de conTenedores de ondara a calpe<br />
Javea Skip Hire<br />
contenedores de 2.5m 2 y 3.5m 2<br />
hipposkips@gmail.com<br />
facebook: javea skip hire<br />
Tel 692 588 088<br />
HAUSSERVICE OPTICA | OPTIKER | INSTANDSETZUNG<br />
Haustechnik<br />
& Vermietung<br />
Mücke<br />
Haustechnik<br />
& Vermietung<br />
Photovoltaik<br />
www.mücke-solar-technik.com<br />
Elektroinstallation + Gebäudetechnik EIB/KNX<br />
Poolpflege • Installation • Poolpumpen • Salzanlagen<br />
Elektroinstallation + Gebäudetechnik EIB/KNX<br />
Poolpflege • Installation • Poolpumpen • Salzanlagen<br />
Schließanlagen Seccor/Abus • Funkalarmanlagen<br />
Solar • Klima • Photovoltaikanlagen<br />
Haustechnik<br />
Solar • Klima • Photovoltaikanlagen<br />
Schließanlagen Seccor/Abus &• Funkalarmanlagen Vermietung<br />
Deutscher Elektromeister<br />
Deutscher Elektromeister<br />
Technik<br />
Telefon Telefon +34 +34 608 608 384 384184 • www.costablancasol.net<br />
E-Mail: kisslingm@yahoo.com<br />
Elektroinstallation + Gebäudetechnik EIB/KNX<br />
Poolpflege • Installation • Poolpumpen • Salzanlagen<br />
Solar • Klima • Photovoltaikanlagen<br />
Schließanlagen Seccor/Abus • Funkalarmanlagen<br />
SEGUROS OPTICA | INSURANCE | OPTIKER | VERSICHERUNGEN
2<br />
la a Paz 10b • 03724 <strong>Moraira</strong><br />
asas-ambiente.com<br />
t@casas-ambiente.com<br />
66 498 595<br />
Beds:<br />
Baths:<br />
6<br />
4<br />
Pool:<br />
Views:<br />
l Bosque 960,000€<br />
Beds:<br />
Baths:<br />
5<br />
3<br />
INMUEBLES OPTICA | PROPERTIES OPTIKER| IMMOBILIEN<br />
10x5m<br />
Open & Sea<br />
EXCLUSIVE<br />
Pool:<br />
Views:<br />
8x4m<br />
Open<br />
l Estret 540,000€<br />
EXCLUSIVE<br />
INMUEBLES OPTICA | PROPERTIES OPTIKER| IMMOBILIEN<br />
-<br />
Av. de la Paz 10b • 03724 <strong>Moraira</strong><br />
www.casas-ambiente.com<br />
contact@casas-ambiente.com<br />
(+34) 966 498 595<br />
ALQUILER OPTICA DE | VILLAS OPTIKER | HOLIDAYRENTAL<br />
Ferienhaus Vermietung<br />
Alquiler de villas<br />
Location de Villas <strong>Moraira</strong><br />
Holiday home rentals<br />
C/Pinto Ticciano 2 - <strong>Moraira</strong> - Tel: 0034 96 574 49 37<br />
www.katzgrau-villas.com - susana@katzgrau-villas.com<br />
www.info-teulada-moraira.com
BICICLETAS OPTICA | OPTIKER | BIKES | FAHRRÄDER<br />
OPTICA TENNISCLUB | OPTIKER | FITNESS<br />
Horario lunes-viernes 9:30-20:00 y sábados 10:00-14:00<br />
Calle Cabo Salou, 4 - n°5 · 03724 <strong>Moraira</strong> · Tel: 96 678 48 41<br />
OPTICA FITNESS | OPTIKER | GYM<br />
HOTEL OPTICA | RESTAURANTE | OPTIKER| TERRAZA<br />
Tel: +34 680 317 545<br />
mail@fi tnesscentremoraira.eu<br />
casa de huespedes<br />
Fitness Centre<br />
<strong>Moraira</strong><br />
www.fi tnesscentremoraira.eu<br />
HOTEL - RESTAURANTE - TERRAZA<br />
Avda. del Portet, 126 | <strong>Moraira</strong>-<strong>Teulada</strong> (Alicante)<br />
www.hotelmanyetmoraira.es | info@hotelmanyetmoraira.es<br />
Tel 96 649 01 81
RestauRants · Cafés · BaRs · snaCks · tapas67<br />
C./Sierra Espadán<br />
Ctra. <strong>Moraira</strong> a Calpe, 95<br />
03724 <strong>Moraira</strong><br />
Telf: 865 778 300<br />
Juli, August & September<br />
Tuesday to Friday from 18:30<br />
Saturday & Sunday 12:30-15:30 / from 18:30<br />
Monday closed<br />
From October (November closed)<br />
Tuesday to Sunday 12:30-15:30<br />
from 18:30<br />
Monday closed<br />
www.info-teulada-moraira.com
68<br />
RestauRants · Cafés · BaRs · snaCks · tapas<br />
KOSTA<br />
C./Sierra Espadán<br />
Ctra. <strong>Moraira</strong> a Calpe, 95<br />
03724 <strong>Moraira</strong><br />
Telf: 865 778 300<br />
BAR & RESTAURANT<br />
BAR & RESTAURANT<br />
Fresh healthy<br />
BAR Mediterranean & RESTAURANT food<br />
served at<br />
Fresh lunchtime<br />
healthy<br />
and evenings.<br />
Mediterranean<br />
Fresh healthy<br />
food<br />
served at lunchtime and evenings.<br />
Mediterranean food<br />
served at lunchtime and evenings.<br />
healthier happier living<br />
healthier happier living<br />
healthier happier living<br />
INNATE ACTIVE CLUB<br />
Urbanización Solpark - Calle Lérida 2, 03725 Moraria -<strong>Teulada</strong><br />
INNATE<br />
www.innateactive.com<br />
ACTIVE CLUB<br />
Urbanización Solpark - Calle Lérida 2, 03725 Moraria -<strong>Teulada</strong><br />
INNATE ACTIVE CLUB<br />
Urbanización Solpark www.innateactive.com<br />
965 - Calle 740 Lérida 947 2, 03725 Moraria -<strong>Teulada</strong><br />
www.innateactive.com<br />
965 740 947<br />
965 740 947<br />
C/ Cabo San Antonio, 2 | 03724 <strong>Moraira</strong> (Alicante)<br />
Teléf.: 965 745 411<br />
casatonimoraira@gmail.com | Casa Toni <strong>Moraira</strong><br />
www.casatonimoraira.com<br />
miramar. 19<br />
bar/tapas<br />
casa de huespedes<br />
www.info-teulada-moraira.com<br />
Tu bar de tapas<br />
PuerTo de <strong>Moraira</strong><br />
C/Mar 19 · <strong>Moraira</strong> ) 96 574 51 60<br />
HOTEL - RESTAURANTE - TERRAZA<br />
Avda. del Portet, 126 | <strong>Moraira</strong>-<strong>Teulada</strong> (Alicante)<br />
www.hotelmanyetmoraira.es | info@hotelmanyetmoraira.es<br />
Tel 96 649 01 81
RestauRants · Cafés · BaRs · snaCks · tapas<br />
69<br />
Petra´s<br />
Bar - r estaurante<br />
Ctra. <strong>Moraira</strong>-Calpe 314 | Centro Moravit | 03724 <strong>Moraira</strong><br />
reserVas 965 747 111<br />
avda de madrid 4 · moraira<br />
more then 30 specialities<br />
de enige echte Hollandse snackbar<br />
BODeGa · WIne CeLLaR<br />
La Cooperativa San Vicent Ferrer de <strong>Teulada</strong><br />
Avenida Las Palmas, 32 · 03725 <strong>Teulada</strong> 96 574 00 51<br />
www.bodegateulada.com bodegadeteulada@gmail.com<br />
www.info-teulada-moraira.com
70<br />
RestauRants · Cafés · BaRs · snaCks · tapas<br />
Avenida del Mediterráneo, 107,<br />
Avenida 03725 del <strong>Teulada</strong>, Mediterráneo, Alicante<br />
107,<br />
Avenida del 03725<br />
Mediterráneo, <strong>Teulada</strong>, Alicante<br />
107,<br />
03725 <strong>Teulada</strong>, Alicante<br />
965 741 <strong>33</strong>7<br />
965 647 741 88<strong>33</strong>37<br />
083<br />
www.pizzaymas.com<br />
647 883 083<br />
home home delivery delivery service service www.pizzaymas.com<br />
- servicio a a domicilio<br />
<strong>Teulada</strong> <strong>Teulada</strong><br />
- <strong>Moraira</strong> - <strong>Moraira</strong><br />
- Benitachell - Benitachell<br />
- - Benissa<br />
home delivery service - servicio a domicilio<br />
<strong>Teulada</strong> - <strong>Moraira</strong> - Benitachell - Benissa<br />
Bo i Fet<br />
· Paellas<br />
· Fideuá<br />
· Pasta<br />
· Arroz al horno<br />
· Guisos Caseros<br />
· Carnes y Pollos Asados<br />
menjars <strong>Moraira</strong><br />
TAKE AWAY!<br />
¡Para llevar!<br />
865 64 68 67 (Xábia)<br />
96 574 47 17 (<strong>Moraira</strong>)<br />
656 32 23 52 (Benitatxell)<br />
Ctra. <strong>Moraira</strong>-<strong>Teulada</strong> · Centro Comercial Las Viñas, 100F<br />
Plaza Iglesia | <strong>Moraira</strong><br />
Plaza de La Iglesia ∙ <strong>Moraira</strong> 966 491 820<br />
www.barenzo.es<br />
DansCafe · kaRaOke · LIVe peRfORManCes<br />
www.info-teulada-moraira.com<br />
For a Night out<br />
GOLDEN 60S - 70S - 80S<br />
LIVE PERFORMANCES<br />
KARAOKE<br />
MUSIC FROM THE<br />
DJ EVERY WEEKEND<br />
OPENING HOURS<br />
Mon to Thu closed<br />
Fri to Sun from 6pm to ...<br />
FROM 1 ST MARCH 2020:<br />
Mon from 6pm to ...<br />
Tue & Wed closed<br />
Thu to Sat from 6pm to ...<br />
Sun from 4.30pm to ...<br />
Ctra. <strong>Moraira</strong> a Calpe 121 · the entry is via Cala de L’Andrago · <strong>Moraira</strong><br />
Tel: 634 363 468 LOCA1 La Vida Loca <strong>Moraira</strong>
71<br />
C/ Cabo San Antonio, 2 | 03724 <strong>Moraira</strong> (Alicante) | Teléf.: 965 745 411<br />
Email: casatonimoraira@gmail.com |<br />
Casa Toni <strong>Moraira</strong><br />
www.casatonimoraira.com<br />
C/ Cabo San Antonio, 2<br />
03724 <strong>Moraira</strong> (Alicante)<br />
Teléf.: 965 745 411<br />
casatonimoraira@gmail.com<br />
www.casatonimoraira.com<br />
Casa Toni <strong>Moraira</strong><br />
Casa Toni <strong>Moraira</strong><br />
www.info-teulada-moraira.com
72<br />
JAVEA<br />
Villa<br />
650,000€<br />
Villa de 4 dormitorios, estilo ibicenco, andando al pueblo y playa,<br />
A/A, C.C., internet, piscina, barbacoa, parcela llana.<br />
Ref: DO9347<br />
Ibiza style 4 bedroom villa situated within walking distance from<br />
the town & beach, aircon, central heating, internet, pool,<br />
barbecue, level plot.<br />
REF: 15056<br />
PRICE: 680.000 €<br />
HOLIDAY LETTING - FERIENVERMIETUNG - ALQUILER TURÍSTICO<br />
163 m² 1000 m²<br />
A new design for a project in an area of <strong>Moraira</strong> at<br />
walking distance to the local shops and the<br />
busstop. This property consists in two levels with on<br />
the main floor the lounge, dining, kitchen, double<br />
bedroom with en suite bathroom and the internal<br />
staircase. On the upper level are two more double<br />
bedrooms, both with en suite bathroom.<br />
EL PORTET, MORAIRA<br />
3 Bedroom MORAIRA Villa<br />
Villa<br />
749.000€<br />
495,000€<br />
Ref: DE9308<br />
Ref: DO9451<br />
Benissa, Montemar 385,000€ Benitachell, Los Calistros 399,000€ <strong>Moraira</strong>, El Estret 540,000€<br />
Plot: 675m 2 Beds: 6 Pool: 6x3m<br />
Plot: 719m 2 Beds: 4 Pool: 8x4m<br />
Plot: 805m 2 Beds: 5 Pool: 8x4m<br />
Build: 240m 2 Baths: 3 Views: Sea<br />
Build: 235m 2 Baths: 3 Views: Panoramic Valley Build: 235m 2 Baths: 3 Views: Open<br />
H-1226-AMBi<br />
H-1023-AMB<br />
H-988-AMB<br />
Benitchell, Cumbre del Sol 395,000€ Benissa, Montemar 399,000€ <strong>Moraira</strong>, El Bosque 960,000€<br />
Plot: 716m 2 Beds: 3 Pool: 8x4m<br />
Plot: 645m 2 Beds: 3 Pool: 8x5m<br />
Plot: 1150m 2 Beds: 6 Pool: 10x5m<br />
Build: 194m 2 Baths: 2 Views: Panoramic SEA Build: 199m 2 Baths: 2 Views: Open<br />
Build: 370m 2 Baths: 4 Views: Open & Sea<br />
H-1170-AMB<br />
H-1241-AMB<br />
Av. de la Paz 10b • 03724 <strong>Moraira</strong><br />
<strong>Moraira</strong>, San Jaime 395,000€ <strong>Moraira</strong>, Villotel 425,000€ www.casas-ambiente.com<br />
Plot: 1370m 2 Beds: 2 Pool: 8x4m<br />
Plot: 985m 2 Beds: 3 Pool: 8x4m<br />
contact@casas-ambiente.com<br />
Build: 175m 2 Baths: 2 Views: Open<br />
Build: 215m 2 Baths: 3 Views: Panoramic Valley (+34) 966 498 595<br />
EXCLUSIVE<br />
EXCLUSIVE<br />
300 m 2<br />
Garage<br />
190 m² 400 m²<br />
800 m 2<br />
3 3<br />
Yes<br />
9 x 4<br />
7 x 3 Private<br />
Town:<br />
Sea<br />
2 Yes Km<br />
EPC: -<br />
3<br />
Build 1997<br />
900 Mtrs 900 Mtrs<br />
2<br />
EPC<br />
Garden 2018<br />
Rating: E<br />
3 2<br />
info@orangevillas.com | +34 966 491 163 | Ctra. <strong>Moraira</strong> - Calpe 19 | <strong>Moraira</strong><br />
EXCLUSIVE<br />
EXCLUSIVE<br />
EXCLUSIVE<br />
Beach:<br />
1 Km<br />
EXCLUSIVE<br />
EXCLUSIVE<br />
REAL ESTATE & DEVELOPMENT<br />
EXCLUSIVE<br />
H-1247-AMB<br />
H-1204-AMB<br />
H-1161-AMB<br />
Private<br />
Car Port<br />
Yes EPC: -<br />
Av. de la Paz 10b • 03724 <strong>Moraira</strong><br />
www.casas-ambiente.com<br />
contact@casas-ambiente.com<br />
(+34) 966 498 595<br />
-<br />
1 Km 3 Km<br />
www.info-teulada-moraira.com
73<br />
Tel: +34 626 299 148<br />
Buying, Selling<br />
or Avenida Renting de your la Marina home? 7 | 03720 Benissa - <strong>Moraira</strong><br />
Ref: UHM1621 Preis: 860.000 €<br />
Super moderne Neu-Bau Villa in <strong>Moraira</strong> mit Panorama Meerblick.<br />
4 Schlafzimmer und 4 Badezimmer. Alles auf einem Niveau.<br />
Town House<br />
in Benitachell<br />
Ctra. <strong>Moraira</strong> - Calpe 15, bajo 1<br />
03724 <strong>Moraira</strong>. Alicante.<br />
moraira@moraira-hamiltons.net<br />
Hamiltons of London – Javea<br />
Avenida Lepanto 2, Puerto Real E30,<br />
03730 Javea<br />
info@javea-hamiltons.net<br />
96 579 0803<br />
www.javea-hamiltons.net<br />
Tel. 00 34 96 649 1883<br />
Mob. 00 34 630 473 430<br />
www.moraira-hamiltons.net<br />
Property Reference: H0473769<br />
Price: € 299.000<br />
Getting you moving...<br />
Hamiltons of London – <strong>Moraira</strong><br />
Ctra <strong>Moraira</strong> – Calpe nº 15, Bajo 1<br />
03724 <strong>Moraira</strong><br />
moraira@moraira-hamiltons.net<br />
96 649 1883<br />
www.moraira-hamiltons.net<br />
Build: 211 m² - Plot: 137 m 2<br />
Bedrooms: 3<br />
Bathrooms: 3<br />
Pool<br />
c/Les Tosqueres, 2C - <strong>Moraira</strong><br />
Tel. 96 649 00 29 - Fax 96 649 01 57<br />
inmoart@inmoart.com - www.inmoart.com<br />
Ref. 1v0792. Ático en el centro de <strong>Moraira</strong> con amplia terraza, solárium y vistas al<br />
mar. Vivienda 120 m 2 y 65 m 2 de terrazas. Salón comedor y cocina con acceso a la terraza<br />
cubierta, dos dormitorios y dos baños. Plaza de garaje.<br />
Ref. 1v0792. Penthouse in <strong>Moraira</strong> centre with ample terraces, solarium and sea<br />
views Apartment 120 m 2 plus 65 m 2 terraces. Living dining room and kitchen with access<br />
to the cover terrace, two bedrooms and two bathrooms. Garage space.<br />
€ 295.000 REBAJADO<br />
automóviles<br />
servicios náuticos<br />
Ctra. <strong>Moraira</strong> - Benitachell, 28<br />
03724 <strong>Moraira</strong> - <strong>Teulada</strong> (Alicante)<br />
a_t_100@hotmail.com - Tel.: 96 649 51 14<br />
INVERNAJE - VENTAS - MANTENIMIENTOS - TRASLADOS - SEGUROS<br />
Design<br />
Print<br />
Finishing<br />
DESIGN<br />
Business Cards<br />
visitenKarten<br />
tajetas de visita<br />
Flyer & leaFlets<br />
Flugblätter & Flyer<br />
Folletos & Flyers<br />
notepaper | envelopes<br />
brieFpapier | uMsChläge<br />
sobres | papel<br />
Catalogues | Magazines<br />
Kataloge | Magazine<br />
CatÁlogos | revistas<br />
PrINt<br />
roller Banners<br />
roll-up displays<br />
roll-ups | expobanners<br />
rigid Media<br />
plattendruCK<br />
Materiales rígidos<br />
posters<br />
plaKate | poster<br />
Carteles | pósters<br />
Feather Flags<br />
WerbeFahnen<br />
banderolas<br />
INFOPRINT Tel 606 251 329<br />
www.info-teulada-moraira.com
74<br />
URGENCIAS 112<br />
NOTRUF - EMERGENCIES<br />
Policía Local 092<br />
Lokale Polizei - Local Police<br />
Guardia Civil<br />
Bomberos<br />
Feuerwehr - Fire Brigade<br />
Teléfonos de Interés<br />
Ayuntamiento <strong>Teulada</strong>................................ 96 574 01 58<br />
Espai la Senieta <strong>Moraira</strong>............................. 96 649 09 76<br />
Oficina de Turismo ..................................... 96 574 51 68<br />
Policia Local .............................................. 96 574 09 46<br />
Centro de Salud <strong>Teulada</strong> .......................... 96 573 90 85<br />
Centro de Salud <strong>Moraira</strong> ........................... 96 573 90 80<br />
Urgencias Medicas y Farmacia 24H......... 96 574 09 46<br />
Taxi Central 24H......................................... 96 689 79 11<br />
Parada Taxi ................................................ 96 574 42 81<br />
Gas Butano (Repsol) ................................. 96 573 05 72<br />
Iberdrola .................................................... 90 022 52 35<br />
Hidraqua <strong>Teulada</strong>....................................... 96 574 09 64<br />
Hidraqua <strong>Moraira</strong>........................................ 96 649 16 05<br />
TEUMO SERVEIS Residuos y Ecoparque.. 90 050 42 37<br />
Wichtige Telefonnummern<br />
Rathaus <strong>Teulada</strong>......................................... 96 574 01 58<br />
Espai la Senieta <strong>Moraira</strong>............................. 96 649 09 76<br />
Tourist-<strong>Info</strong>rmation .................................... 96 574 51 68<br />
Policia Local (Ortspolizei)........................... 96 574 09 46<br />
Gesundheitszentrum <strong>Teulada</strong> ................... 96 573 90 85<br />
Gesundheitszentrum <strong>Moraira</strong> .................... 96 573 90 80<br />
Notarzt und Apotheke 24H........................ 96 574 09 46<br />
Taxi Zentrale 24H........................................ 96 689 79 11<br />
Taxi Stand................................................... 96 574 42 81<br />
Gas Butan (Repsol) ................................... 96 573 05 72<br />
Iberdrola (Strom)......................................... 90 022 52 35<br />
Hidraqua (Wasser) <strong>Teulada</strong>......................... 96 574 09 64<br />
Hidraqua (Wasser) <strong>Moraira</strong>......................... 96 649 16 05<br />
TEUMO SERVEIS Abfälle u. Recyclinghof. 90 050 42 37<br />
lnteresting Phones<br />
062<br />
085<br />
Town Hall <strong>Teulada</strong>....................................... 96 574 01 58<br />
Espai la Senieta <strong>Moraira</strong>............................. 96 649 09 76<br />
Tourist <strong>Info</strong>rmation ..................................... 96 574 51 68<br />
Local Police................................................ 96 574 09 46<br />
Medical Center <strong>Teulada</strong> ............................ 96 573 90 85<br />
Medical Center <strong>Moraira</strong> ............................ 96 573 90 80<br />
Medical Emergencies and 24H Chemist... 96 574 09 46<br />
Taxi Central 24H......................................... 96 689 79 11<br />
Parada Taxi ................................................ 96 574 42 81<br />
Gas Butano (Repsol) ................................. 96 573 05 72<br />
Iberdrola .................................................... 90 022 52 35<br />
Hidraqua (Water) <strong>Teulada</strong>........................... 96 574 09 64<br />
Hidraqua (Water) <strong>Moraira</strong>........................... 96 649 16 05<br />
TEUMO SERVEIS Refuse and Ecopark...... 90 050 42 37<br />
www.info-teulada-moraira.com<br />
Farmacia<br />
Apotheken<br />
Pharmacies<br />
Farmacias de Guardia – 24 h<br />
<strong>Info</strong> Nachtapotheken -24H<br />
Pharmacies - 24H<br />
96 574 09 46<br />
<strong>Moraira</strong><br />
1<br />
<strong>Moraira</strong><br />
2<br />
Platgetes<br />
3<br />
<strong>Moraira</strong><br />
El Portet<br />
<strong>Teulada</strong><br />
5<br />
<strong>Teulada</strong><br />
6<br />
José Luis Cuquerella Guillén<br />
C/ Ciudad Real, 2<br />
C.C. Sol Park<br />
03724 <strong>Moraira</strong><br />
Tel: 96 574 00 87<br />
Vicente Garrido Miralles<br />
Calle de la Iglesia, 6<br />
03724 <strong>Moraira</strong><br />
Tel: 96 574 40 21<br />
Jaime Lloret Lloret<br />
Ctra. <strong>Moraira</strong>-Calpe 116<br />
C.C. Milla de Oro<br />
03724 <strong>Moraira</strong><br />
Tel: 96 649 00 55<br />
Beatriz Peña González<br />
Avda del Portet,161<br />
03724 <strong>Moraira</strong><br />
Tel: 96 649 15 02<br />
Pilar Cerveró Díez<br />
C/ Dr. Pitarch 6<br />
03725 <strong>Teulada</strong><br />
Tel: 96 574 06 68<br />
Joaquín Llaudes Soriano<br />
Plaza Gabriel Miró 1<br />
03725 <strong>Teulada</strong><br />
Tel: 96 648 0 05
Pool <strong>Moraira</strong><br />
Öffnungszeiten • Horario • Opening Hours<br />
Mo-Fr 10:00-13:30 & 16:30-19:00<br />
Sa 10:00-13:00 - So & Feiertage geschlossen<br />
Tu Piscina <strong>Moraira</strong> SL<br />
Calle Pintor Miro 2<br />
03724 <strong>Moraira</strong><br />
Telefon 96 507 10 10<br />
abcpoolmoraira@gmail.com<br />
Poolzubehör<br />
Wärmepumpen<br />
Salzelektrolyse<br />
Poolabdeckungen manuel und<br />
automatisch<br />
Poolbau<br />
Poolreparatur & Neuverfugung<br />
Whirlpools<br />
accesorios de la piscina<br />
bomba de calor<br />
electrolisis salina<br />
cubierta de piscina manuales y<br />
automáticas<br />
construcción de piscinas<br />
reparación & renovación de piscinas<br />
Jacuzzi<br />
pool accessories<br />
heat pump<br />
Salt electrolysis<br />
pool cover manual and<br />
automatic<br />
Pool construction<br />
pool repair & renovation<br />
Jacuzzi<br />
BESONDERE ANGEBOTE FÜR<br />
PROFESSIONELLE POOLPFLEGER!<br />
Dienstleistungen:<br />
Poolpflege, Jacuzzipflege<br />
Installationen<br />
Poolsanierungen und Neubau,<br />
OFERTAS ESPECIALES PARA<br />
PROFESIONALES DE MANTENIMIENTO!<br />
Servicio:<br />
Mantenimiento para Piscinas y<br />
Jacuzzi, Instalaciones, Reformas y<br />
construcción de piscinas<br />
SPECIAL OFFERS FOR<br />
PROFESSIONAL POOLSERVICES!<br />
Service:<br />
Poolservice, Jacuzziservice<br />
Installations<br />
Pool renovations and building
Looking for the right<br />
estate agent to<br />
sell your property?<br />
Your search is over!<br />
Ctra <strong>Moraira</strong> – Calpe, 15, Bajo 1<br />
www.moraira-hamiltons.net<br />
(+34) 96 649 1883<br />
moraira@moraira-hamiltons.net