03.01.2020 Views

EasyCroatian_r47.an

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Easy Croaan (rev. 47b) / 11 Colors, More Adjecves and Adverbs 64 / 600

11 Colors, More Adjectives and Adverbs

Words for colors are adjectives as well. The main color adjectives in Croatian are:

bijel white

crn black

crven red

ljubičast violet

narančast orange ®

plavi blue

siv gray

smeđ brown ®

zelen green

žut yellow

For example:

Jabuka je crvena. The apple is red.

List je zelen. The leaf is green.

The adjective smeđ is one of adjectives that get an -e in neuter instead of the usual -

o:

Oko je smeđe. The eye is brown.

There’s a simple but effective rule to determine which adjectives get an -e: ones that

end in a Croatian-specific letter, that is, a letter that’s not pronounced like in English

or even does not exist in English. Beside smeđ, often used adjectives that get an -e

are:

loš bad vruć hot

(You’ll encounter more such adjectives as you go.)

If you want to say that something is e.g. dark green, put tamno- to the front of the

color adjective – the result is one, long word. Likewise, light + color is expressed

with svjetlo-:

Majica je tamnocrvena. The shirt is dark red.

Auto je svjetlozelen. The car is light green.

Two color adjectives have a specific meaning with some nouns, quite different from

usage in English:

plava kosa blond hair

crno vino red wine

Literally, in Croatian, wines can be ‘black’, and blond-haired people have ‘blue’ hair.

(If you want to know why, the adjective plavi meant pale thousand years ago.)

There’s another adjective for "color" that’s frequently used in Croatian:

šaren multicolored, motley

It doesn’t really translate into English: it’s used when in English you would describe

something having colored stripes or many colors, especially bright, live colors:

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!