03.01.2020 Views

EasyCroatian_r47.an

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Easy Croaan (rev. 47b) / A9 Bosnian, Serbian and Montenegrin 532 / 600

Croatian Serbian

pisat ću pisaću писаћу

jest ću ješću јешћу

reći ću reći ću рећи ћу

This is, however, merely a spelling convention: the words ću², ćeš² are secondposition

words; therefore, Serbian words like pisaću are limited to the 1st position

in a sentence! They are usually listed as separate verb forms in Serbian grammars.

Ekavian ‘Pronunciation’

As I have already mentioned, there are three common ‘pronunciations’: Ijekavian,

Ikavian and Ekavian (there are more in various dialects, but these three prevail in

public). The name is misleading, since the difference is visible in spelling as well. The

basic difference is: where Standard Croatian has Ijekavian mlijeko, Ikavian has

mliko and Ekavian mleko for milk.

People usually associate Ekavian (mleko, pesma) and not Ijekavian (mlijeko,

pjesma) with Serbian, but it’s not really true, since Serbs use both as standard: most

Serbs outside of Serbia (e.g. Bosnia, Croatia and Montenegro) use Ijekavian, and

Serbs in most of Serbia, including Belgrade, use only Ekavian. You can find both in

Serbian newspapers, but Ekavian clearly dominates. (The Serbian Standard is much

less strict than Croatian, there is a bigger choice of ‘acceptable’ variants.)

If you find a ‘dictionary of differences’ listing bijeli as ‘Croatian’ vs. beli as ‘Serbian’

you can immediately conclude it’s oversimplifying things.

There’s a tradition of playing down differences between Ekavian and Ijekavian: most

people, especially in Serbia, are used to hear and read both (but they can write and

speak only Ekavian). However, Ekavian forms are not completely trivial – they

cannot be completely obtained from (Standard Croatian) Ijekavian forms, and

Ijekavian forms cannot be obtained at all from Ekavian. For example, there are some

words where Ekavian has e, in comparison to Ijekavian i, like in these common

verbs:

verb Ijekavian Ekavian

heat grijati (grije) grejati (greje)

laugh smijati (smije) se² smejati (smeje) se²

hate mrziti mrzeti (mrzi)

sit sjediti sedeti (sedi)

be worth vrijediti vredeti (vredi)

These differences are sometimes surprising to native speakers as well: very few

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!