03.01.2020 Views

EasyCroatian_r47.an

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Easy Croaan (rev. 47b) / 76 Inner, Outer, Step by Step: More on Space and Time 428 / 600

76 Inner, Outer, Step by Step: More on Space and Time

Here are two spatial adverbs that distinguish locations from directions, with

associated prepositions:

dir. loc. preposition

outside van ® vani ® izvan outside of

inside unutra unutar within

All prepositions are, as expected, used with G. For example:

Hotel N ne radi izvan sezone G . The hotel doesn’t ‘work’ outside of the (tourist)

season. (= isn’t open)

Sometimes the adverb van can be used with nouns, as a kind of preposition, so

you’ll hear and read both van sezone and izvan sezone.

The following adverbs stand both for origins and locations, in the following way: the

same adverb means from outside and on the outer surface. We can call them

origin/surface adverbs:

izvana from outside, on the outside

iznutra from within, on the inside

odozgo from above, on the top side

odozdo from below, on the bottom side

For example:

Hladan zrak N dolazi izvana. The cold air is coming from the outside. ®

It’s possible to derive relational adjectives from the adverbs above. Such adjectives

are derived by adding -ski, -nji or -šnji. However, since they are far from regular,

they have to be remembered as separate adjectives:

vani out → vanjski outer ®

unutra inside → unutrašnji inner

gore up → gornji upper

dolje down → donji lower

It’s also possible to derive relational adjectives from many specific time adverbs (e.g.

today), as well and you have to use them – there’s no other way say today’s

newspaper in Croatian; they are always derived with -šnji; if the original adverb ends

in -s, it’s lost:

danas today → današnji

noćas tonight → noćašnji

jučer yesterday → jučerašnji

jutros this morning → jutrošnji

večeras this evening → večerašnji

sutra tomorrow → sutrašnji

(The difference večerašnji vs. večernji is the same as večeras vs. večer.)

They are also derived from non-specific time adverbs in the same way:

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!