EasyCroatian_r47.an

adriana.pagano
from adriana.pagano More from this publisher
03.01.2020 Views

Easy Croaan (rev. 47b) / 29 Plural of Masculine Nouns and Adjecves 172 / 600Serbia. In the coastal areas of Croatia, the word botun is common for button.The form nosevi is accepted as standard in Serbia, besides nosovi.The masculine singular form bol m pain is much more frequent in Serbia.In Serbia, the word dio (dijel-) m part has an unexpected “Ekavian” form deo (del-)m; the plural is the expected delovi.Serbian standard orthography allows only spellings like reci, preci, etc.• ExamplesFor example, you can see here the plural of ruksak backpack – ruksaci:(The term školske torbe is N-pl of školska torba school bag; školski is an adjectivederived from škola school; forming such adjectives will be explained in 33 SchoolYard and Bunk Bed: Relations. Yes, the English phrase is an original part of theposter.)• Something Possibly InterestingIf you’re puzzled why almost all one-syllable nouns get -ov- in plural, the likelyanswer is this: 1400 years ago, there was a small, but frequently used group ofmasculine nouns, called u-nouns. Nouns sin son and dom home were among them(they had a bit different shape back then). They had special case endings, some ofthem containing -ov-.From these nouns, the inserted -ov- in plural has spread to almost all one-syllablemasculine nouns.Croatian standard language manuals universally condemn forms like noseve (A-pl ofnos), despite that form being 7 times more common (on the Internet) than nosove,since they break the rule when the e-endings are used. In speech, forms nosevi andnoseve prevail almost completely. This is a textbook example of languageprescriptivism, i.e. forcing a rule that’s not respected in the language as it’s really

Easy Croaan (rev. 47b) / 29 Plural of Masculine Nouns and Adjecves 173 / 600used.Spelling of nouns such as predak, sudac as so on is a matter of endless debate andsmall differences in various spelling manuals published by various institutions inCroatia.Do you still think Croatian spelling is phonetic, obvious and simple?• ExerciseComplete the following sentences:______________(a) ____(b) žedni. People are thirsty.Goran gleda ________________(c). Goran is watching swans.Ana reže __________(d). Ana is cutting (i.e. trimming) her nails.Čekamo __________(e). We’re waiting for the guests.Tražimo __________________(f). We’re looking for the keys.________(g) trče. Dogs are running.______________(h) su u vlaku. The travelers are in the train.____________(i) su u ladici. Knives are in the drawer.To su bili ________(j) ________________(k). These were my beginnings.______________(l) su rijetki. Successes are rare.Check answers here.

Easy Croaan (rev. 47b) / 29 Plural of Masculine Nouns and Adjecves 172 / 600

Serbia. In the coastal areas of Croatia, the word botun is common for button.

The form nosevi is accepted as standard in Serbia, besides nosovi.

The masculine singular form bol m pain is much more frequent in Serbia.

In Serbia, the word dio (dijel-) m part has an unexpected “Ekavian” form deo (del-)

m; the plural is the expected delovi.

Serbian standard orthography allows only spellings like reci, preci, etc.

• Examples

For example, you can see here the plural of ruksak backpack – ruksaci:

(The term školske torbe is N-pl of školska torba school bag; školski is an adjective

derived from škola school; forming such adjectives will be explained in 33 School

Yard and Bunk Bed: Relations. Yes, the English phrase is an original part of the

poster.)

• Something Possibly Interesting

If you’re puzzled why almost all one-syllable nouns get -ov- in plural, the likely

answer is this: 1400 years ago, there was a small, but frequently used group of

masculine nouns, called u-nouns. Nouns sin son and dom home were among them

(they had a bit different shape back then). They had special case endings, some of

them containing -ov-.

From these nouns, the inserted -ov- in plural has spread to almost all one-syllable

masculine nouns.

Croatian standard language manuals universally condemn forms like noseve (A-pl of

nos), despite that form being 7 times more common (on the Internet) than nosove,

since they break the rule when the e-endings are used. In speech, forms nosevi and

noseve prevail almost completely. This is a textbook example of language

prescriptivism, i.e. forcing a rule that’s not respected in the language as it’s really

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!