City's Book Indaiatuba SP 2019-20
It is a bilingual publication (Portuguese and English) that introduces the city of INDAIATUBA in São Paulo - Brazil. Summarizing the main points and reasons why to invest or to do business in the city.
It is a bilingual publication (Portuguese and English) that introduces the city of INDAIATUBA in São Paulo - Brazil. Summarizing the main points and reasons why to invest or to do business in the city.
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Estratégias para a Educação<br />
Strategies for Education<br />
Economia e Atividades Empresariais<br />
Economy and Business Activities<br />
A 14ª melhor cidade do Brasil para se investir<br />
The 14th best city from Brazil to invest<br />
Tecnologia aplicada a Segurança<br />
Technology applied to Security<br />
Edição Especial Bilíngue - Special Bilingual Edition<br />
Circulação Internacional - International Distribution<br />
http://kaywa.me/h5IPw<br />
<strong><strong>20</strong>19</strong>-<strong>20</strong> citysbook.com<br />
Download the Kaywa QR Code Reader (App Store &Android Market) and scan your code!<br />
City´s <strong>Book</strong><br />
www.citysbook.com<br />
DESENVOLVIMENTO ECONÔMICO<br />
ECONOMIC DEVELOPMENT<br />
CITY’S BOOK INDAIATUBA <strong><strong>20</strong>19</strong>-<strong>20</strong> é uma Co-Realização:<br />
Realização<br />
Apoio Institucional<br />
A city that supports<br />
development<br />
Uma cidade que dá suporte<br />
para o desenvolvimento<br />
EXPEDIENTE Impressum<br />
Direção Administrativa<br />
Relações Públicas<br />
Head of Public Relations & Administration<br />
Victor Falcão - CONRERP-<strong>SP</strong> 4421<br />
info@citysbook.com<br />
Relações Governamentais<br />
& Marketing<br />
Government Relations & Marketing<br />
Beatriz Barbosa<br />
beatriz.barros@usp.br<br />
Publisher<br />
Wanderley Moreno - MTB 6286/<strong>SP</strong><br />
www.wglobal.com.br<br />
Captação de Patrocínios<br />
Corporate Sponsorship<br />
Rebeca Teixeira<br />
Victoria Lohanna<br />
Realized by<br />
Assistente Administrativa<br />
Administrative Assistant<br />
Valéria Rocha da Cruz<br />
Assistente de Relações Públicas<br />
Public Relations Assistant<br />
Aliny Pavan<br />
Secretariado<br />
Secretariat<br />
Karina Lucia<br />
Institutional Support<br />
Estagiária de Publicidade<br />
Advertising Intern<br />
Raissa Morelli<br />
Releases e Fotografias:<br />
Releases & Photos<br />
Darlene Ribeiro<br />
Renata Lippi A. Lemuchi<br />
Wanielly Amorim<br />
Laís Fernandes<br />
Sirlene Virgílio Bueno<br />
CAPA<br />
Vista aérea<br />
da região central<br />
Deuzeni Ceppolini<br />
Eduardo Turati<br />
Eliandro Figueira RIC/PMI<br />
Apoio Operacional / Operational Support Staff<br />
José Alves da Gama<br />
Wanderley Simão<br />
Renan Sena<br />
Assessoria Jurídica Contábil<br />
Legal & Accounting Advice<br />
MB Serviços Contábeis<br />
mb.servicos@terra.com.br<br />
Traduções Inglês / English Translations<br />
Ana Paula Cirino<br />
www.traducaojuramentada.com<br />
Distribuição Nacional e Internacional<br />
National and International Distribution<br />
Empresa de Correios e Telégrafos DRT/<strong>SP</strong><br />
Vip DF Logística e Distribuição<br />
Mailing Maná Group<br />
<strong>Indaiatuba</strong> has infrastructure and support for<br />
enterprises in the most diverse branches of services,<br />
industry and commerce. Research conducted by Urban<br />
Systems and commissioned by EXAME magazine,<br />
points the city among the best in the country to do<br />
business. It is the second of the RMC (Metropolitan<br />
Region of Campinas) and the 14th in Brazil and this is<br />
just one of several national indexes where we appear<br />
with a positive highlight. To get an idea, the HDI<br />
(Human Development Index) is 0.788 while that of<br />
the state is 0.783. In addition, we ended <strong>20</strong>18 as the<br />
second in the region with the highest employment rate.<br />
Here, the entrepreneur is supported by the Municipal<br />
Public Administration, which, in dealing with priority<br />
areas of the city such as Health, Education, Security,<br />
Housing, Urban Mobility and Infrastructure, ensures<br />
a conducive and safe environment for the development<br />
and quality of life of its employees and collaborators.<br />
The water supply is highlighted by the Capivari-<br />
Mirim Dam, which alone accounts for 1.3 billion<br />
liters and guarantees the development of the city<br />
for the next 30 year. The municipality also works<br />
to enable the construction of the Ribeirão Piraí<br />
regional dam.<br />
<strong>Indaiatuba</strong> possui infraestrutura e suporte para empreendimentos<br />
nos mais diversos ramos de serviços, indústria<br />
e comércio. Pesquisa realizada pela Urban Systems e encomendada<br />
pela Revista EXAME, aponta a cidade entre<br />
as melhores do país para se fazer negócios. É a segunda<br />
da RMC (Região Metropolitana de Campinas) e a 14ª no<br />
Brasil e esse é apenas um dos vários índices nacionais em<br />
que aparecemos com destaque positivo. Para se ter uma<br />
ideia, o IDH (Índice de Desenvolvimento Humano) é de<br />
0,788 enquanto o do Estado está em 0,783. Além disso,<br />
encerramos <strong>20</strong>18 como a segunda da região com maior<br />
saldo de empregos.<br />
Aqui o empreendedor conta com suporte da Administração<br />
Pública Municipal, que ao tratar com atenção áreas<br />
prioritárias da cidade, como Saúde, Educação, Segurança,<br />
Habitação, Mobilidade Urbana e Infraestrutura, garante<br />
um ambiente propício e seguro para o desenvolvimento<br />
e qualidade de vida a seus funcionários e colaboradores.<br />
A oferta de água é um atrativo importante para investimentos.<br />
Destaque para a Barragem do Rio Capivari-<br />
-Mirim, que sozinha reúne 1,3 bilhão de litros e garante<br />
o desenvolvimento da cidade pelos próximos 30 anos.<br />
O município também trabalha para viabilizar a construção<br />
da barragem regional do Ribeirão Piraí.<br />
Agradecimentos<br />
Agradecemos a Deus, a Prefeitura de <strong>Indaiatuba</strong>-<strong>SP</strong> através de<br />
todas as suas secretarias, especialmente a secretaria de Relações<br />
Institucionais e Comunicação na pessoa da Dra. Graziela Milani<br />
e do Sr. Lincoln Franco, também agradecemos a Secretaria de<br />
Governo na pessoa do Sr. Renato Orlando Stochi o apoio dos<br />
profissionais jornalistas e fotógrafos. Às empresas parceiras que<br />
contribuíram para a realização deste projeto.<br />
Nota da Redação<br />
Todos os anúncios foram veiculados mediante prévia autorização das<br />
empresas. Fica vedada a utilização, sem prévia consulta, de textos e<br />
fotos em outro veículo de comunicação, bem como a utilização deste<br />
material ou conteúdo para a realização de eventos ou promoções<br />
em nome do Maná Group e seus projetos Recomendamos confirmar<br />
qualquer contato. O projeto City’s <strong>Book</strong> tem como foco a promoção do<br />
município em destaque, sem nenhuma conotação político-partidária.<br />
Thanks Note<br />
We thank God, the <strong>Indaiatuba</strong> City Hall team through all the departments<br />
for all help, especially the Department of Institutional Relations &<br />
Communication, in the person of Dr. Graziela Milani and Mr. Lincoln<br />
Franco, we also thank the Department of Government Mr. Renato<br />
Orlando Stochi and the support from all professionals involved such as<br />
journalists and photographers. We extend our sincere appreciation to<br />
our sponsors without whom this project would not be possible.<br />
Editorial Note<br />
All the ads were published with the prior authorization of the companies.<br />
The use, without previous consultation, of texts and photos in another<br />
vehicle of communication, as well as the use of this material or content<br />
for the accomplishment of events or promotions in the name of Maná<br />
Group and its projects. We recommend confirming any contact.<br />
The City’s <strong>Book</strong> project focuses on the promotion of the prominent<br />
municipality, with no political-partisan connotation.<br />
This year, the city already has 17,389 businesses.<br />
There are 4,846 trades, 843 industries and 11,700<br />
service establishments. Between January and<br />
May <strong><strong>20</strong>19</strong> alone, there were 1,302 new businesses<br />
established. The GDP is R$ 12.15 billion (<strong>20</strong>18) and<br />
an estimated population for <strong>20</strong>18 by IBGE of 246,908<br />
inhabitants. Our exports grew 11.07% and the trade<br />
balance reached US$ 1.586 billion.<br />
These results are achieved due to the commitment<br />
of the private sector and the strategic planning<br />
carried out by the Municipal Government in the<br />
last <strong>20</strong> years. The studies for the next 10 years are<br />
accelerated and generate traces of perspectives and<br />
practical projections for the evolution of the city. The<br />
result could not be better. Quality of life in a city that<br />
develops without losing its countryside character and<br />
all the best it has.<br />
Neste ano, a cidade já possui 17.389 negócios. São<br />
4.846 comércios, 843 indústrias e 11.700 estabelecimentos<br />
de serviços. Somente entre janeiro e maio de<br />
<strong><strong>20</strong>19</strong>, foram 1.302 novos negócios estabelecidos. O PIB<br />
é de R$ 12,15 bilhões (<strong>20</strong>18) e uma população estimada<br />
para <strong>20</strong>18 pelo IBGE de 246.908 habitantes. Nossas<br />
exportações cresceram 11,07% e a balança comercial<br />
chegou a US$ 1.586 bilhões.<br />
São resultados alcançados devido ao empenho da iniciativa<br />
privada somado ao planejamento estratégico realizado<br />
pelo Governo Municipal nos últimos <strong>20</strong> anos.<br />
Os estudos para os próximos 10 anos estão acelerados<br />
e geram traçados de perspectivas e projeções práticas<br />
para a evolução da cidade. O resultado não poderia ser<br />
melhor. Qualidade de vida em uma cidade que se desenvolve<br />
sem perder sua característica de interior e tudo de<br />
melhor que ele possui.<br />
CITY’S BOOK BRAZIL<br />
Al. Araguaia, <strong>20</strong>44. CJ. 1609 B1.<br />
Alphaville, Barueri - São Paulo | 06455-000<br />
Tel. +55 11 2826-1694<br />
info@citysbook.com<br />
FACEBOOK<br />
CITY’S BOOK<br />
CITY’S BOOK CANADÁ<br />
3080 Yonge Street. Suite 6060<br />
North York, Toronto Ontario - M4N 3N1<br />
Tel. +1 416 616 8078- CANADA<br />
info@citysbook.com<br />
Renato Stochi<br />
Secretário de Governo da Prefeitura de <strong>Indaiatuba</strong><br />
<strong>Indaiatuba</strong> City hall Government Secretary<br />
INDAIATUBA-<strong>SP</strong>/BRAZIL<br />
CITY´S BOOK <strong><strong>20</strong>19</strong>-<strong>20</strong><br />
7