12.08.2019 Views

Incidental music to Electra (Preview)

by Ralph Vaughan Williams | Orchestra and chorus

by Ralph Vaughan Williams | Orchestra and chorus

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

RALPH VAUGHAN WILLIAMS<br />

<strong>Incidental</strong> <strong>music</strong> <strong>to</strong> <strong>Electra</strong>


RALPH VAUGHAN WILLIAMS<br />

<strong>Incidental</strong> <strong>music</strong> <strong>to</strong> <strong>Electra</strong><br />

Study Score<br />

PROMETHEAN EDITIONS<br />

WELLINGTON


Vaughan Williams Collection<br />

Volume 3 (PEV03)<br />

<strong>Incidental</strong> <strong>music</strong> <strong>to</strong> <strong>Electra</strong> (1911/2019)<br />

© Vaughan Williams Charitable Trust<br />

Published exclusively by Promethean Editions Limited<br />

First edition © 2019 Promethean Editions Limited<br />

Music Edi<strong>to</strong>r: Alan Tongue<br />

Publisher: Ross Hendy<br />

Founding Series Edi<strong>to</strong>r: Robert Hoskins<br />

Series Edi<strong>to</strong>r: Allan Badley<br />

Music Typesetter: Ben Woods<br />

Cover Image: Dr Ralph Vaughan Williams by Evelyn Page, 1950. Oil on canvas<br />

500 mm x 41 mm. Courtesy of the Page Estate.<br />

ISBN 978-1-77660-703-7 (print)<br />

ISBN 978-1-77660-713-6 (ebook)<br />

ISMN 979-0-67452-293-9<br />

Promethean Editions Limited<br />

PO Box 10-143<br />

Welling<strong>to</strong>n<br />

NEW ZEALAND<br />

http://www.prometheaneditions.com<br />

No part of this publication may be reproduced in any form or by<br />

any means without permission in writing from the Publisher.<br />

Promethean Editions would like <strong>to</strong> thank The Vaughan Williams Charitable<br />

Trust for a grant made <strong>to</strong>ward the publication of this volume.


RALPH VAUGHAN WILLIAMS<br />

<strong>Incidental</strong> <strong>music</strong> <strong>to</strong> <strong>Electra</strong><br />

FOREWORD<br />

Introduction <strong>to</strong> the series........................................... iv<br />

Vaughan Williams biography ..................................... v<br />

Edi<strong>to</strong>r’s introduction .................................................... vi<br />

Edi<strong>to</strong>rial notes ............................................................... vii<br />

Performance note ......................................................... ix<br />

Text ...................................................................................... x<br />

MUSIC<br />

<strong>Incidental</strong> <strong>music</strong> <strong>to</strong> <strong>Electra</strong> ........................................ 1<br />

1. Onward O Labouring Tread....................................1<br />

2. O for the Ships of Troy...........................................27<br />

PEV03 – iii


FOREWORD<br />

Introduction <strong>to</strong> the series<br />

Discussions between the Vaughan Williams estate and Promethean Editions began in 2004<br />

about the possibility of the New Zealand company issuing hither<strong>to</strong> unpublished works by<br />

Ralph Vaughan Williams in a series based at Massey University, Welling<strong>to</strong>n, and under the<br />

general edi<strong>to</strong>rship of Robert Hoskins. The first fruit of this co-operation was Nathaniel Lew’s<br />

edition of <strong>music</strong> written by Vaughan Williams for a drama based on John Bunyan’s The<br />

Pilgrim’s Progress, which was performed at Reigate in 1906. Since then, incidental <strong>music</strong> has<br />

become the keynote of the series, which went on <strong>to</strong> make available the composer’s scores<br />

for radio productions of The Mayor of Casterbridge, Richard II (in the event never broadcast)<br />

and, most recently, three Greek plays: <strong>Electra</strong>, The Bacchae and Iphigenia in Tauris.<br />

All these works are not only mature in themselves but also signposts <strong>to</strong> aspects of the<br />

composer’s future development. Pilgrim’s Progress became a sort of leitmotif throughout<br />

his life, for his Reigate <strong>music</strong> led <strong>to</strong> the Fantasia on a Theme by Thomas Tallis, The Shepherds<br />

of the Delectable Mountains, the Fifth Symphony, <strong>music</strong> for a radio production in 1942, and<br />

finally his great opera The Pilgrim’s Progress of 1951. His adeptness at writing incidental<br />

<strong>music</strong> for plays led eventually, in the later part of his long life, <strong>to</strong> his exploring <strong>music</strong> for<br />

cinema, a new and enriching creative experience exemplified in his film-score for Scott of<br />

the Antarctic and its elaboration as the Sinfonia Antartica.<br />

The Vaughan Williams Charitable Trust is immensely grateful <strong>to</strong> Promethean Editions for<br />

establishing this important series, and <strong>to</strong> the edi<strong>to</strong>rs who have been involved, Nathaniel<br />

Lew and Alan Tongue. We will watch the further growth of the series with close interest.<br />

Hugh Cobbe, Direc<strong>to</strong>r, March 2019<br />

Publisher’s note<br />

The Publisher gratefully acknowledges the assistance from the Vaughan Williams Charitable<br />

Trust, Dr Robert Hoskins and Dr Allan Badley in the publication of this edition. We are also<br />

very grateful <strong>to</strong> the execu<strong>to</strong>rs of the Evelyn Page Estate who have granted us permission <strong>to</strong><br />

use Page’s wonderful 1950 portrait of RVW.<br />

Promethean Editions, Welling<strong>to</strong>n, 2019<br />

PEV03 – iv


Vaughan Williams Biography<br />

Ralph Vaughan Williams, a descendant of the Darwins and Wedgwoods, was born in Down<br />

Ampney, Gloucestershire, on 12 Oc<strong>to</strong>ber 1872. He was educated at Charterhouse, the<br />

Royal College of Music and Trinity College, Cambridge. His composition teachers included<br />

Hubert Parry, Charles Wood and Charles Villiers Stanford. He also studied with Max Bruch<br />

and Maurice Ravel, and enjoyed inspirational <strong>music</strong>al friendships with Gustav Holst and<br />

George Butterworth. He married Adeline Fisher in 1897 and, after her death, married Ursula<br />

Wood in 1953. Vaughan Williams began his career as a folk song collec<strong>to</strong>r, <strong>music</strong> edi<strong>to</strong>r<br />

of The English Hymnal (1906) and founding conduc<strong>to</strong>r of the Leith Hill Festival—a post he<br />

maintained for over fifty years. His reputation as a composer was established in 1910 with<br />

performances of A Sea Symphony (1909) and the Fantasia on a Theme by Thomas Tallis (1910).<br />

After the premiere of A London Symphony (1913), Vaughan Williams enlisted with the Royal<br />

Army Medical Corps, serving in France as a wagon orderly. In 1919 he was appointed <strong>to</strong> the<br />

staff of the Royal College of Music and in 1921 became conduc<strong>to</strong>r of the Bach Choir. He was<br />

awarded the Order of Merit in 1935 and was recognized, even revered, as the major <strong>music</strong>al<br />

figure of his time. He died on 26 August 1958. His ashes were interred in Westminster Abbey.<br />

Vaughan Williams’ vast <strong>music</strong>al output includes song settings of Housman, Stevenson and<br />

Whitman; The Lark Ascending (1920), an iridescent orchestral miniature where the solo<br />

violin evokes a trilling lark rising above flat fields of ripening corn; Sancta Civitas (1923-25),<br />

an ora<strong>to</strong>rio remarkable for the visionary precision of its expression; the opera, The Pilgrim’s<br />

Progress (1951), the last of several Bunyan-based settings (the first of which is published<br />

as PME14); and Riders <strong>to</strong> the Sea (1925-32), an operatic rendition of J.M. Synge’s play set<br />

against the unforgiving landscape of the Aran Islands. At the heart of his creativity lies a<br />

sequence of nine symphonies that move from the meditative pas<strong>to</strong>ralism of the Third (1921)<br />

and Fifth (1938-43) <strong>to</strong> the louring existential dramas of the Fourth (1931-34), Sixth (1944-47)<br />

and Seventh (1949-52); the Ninth (1956-57) is played against the tragic backdrop of Hardy’s<br />

Tess of the d’Urbervilles. At the centre of all Vaughan Williams’ work is a robust delight in<br />

expressing his country, past and present, as a means of perpetually renewing himself and<br />

of discovering his own potential humanity.<br />

In a valedic<strong>to</strong>ry broadcast (27 August 1958) following the news of Vaughan Williams’ death,<br />

the New Zealand composer Douglas Lilburn (a former student of RVW) spoke of his <strong>music</strong><br />

as sown in soil and reaped in wisdom:<br />

It speaks honestly and directly, and is not afraid sometimes <strong>to</strong> speak with affirmation.<br />

It draws in<strong>to</strong> itself the whole rediscovered heritage of English sixteenth-century <strong>music</strong>,<br />

folk song and hymn tune, love of countryside and traditional ways. It always seems<br />

right for its purpose, for the particular truth that it wants <strong>to</strong> convey, and it seems <strong>to</strong><br />

me one of the things we best learn from him—that greatness in art springs finally from<br />

conviction.<br />

Robert Hoskins, Founding Series Edi<strong>to</strong>r<br />

PEV03 – v


Introduction<br />

Ralph Vaughan Williams’ first <strong>music</strong>al foray in<strong>to</strong> Greek plays was his incidental <strong>music</strong> <strong>to</strong><br />

Aris<strong>to</strong>phanes’ The Wasps, presented by Cambridge University in 1909. The production used<br />

the original Greek text, as is still the tradition there, though English translations of the plays<br />

were becoming popular at the time, amongst them those by Gilbert Murray, the Oxford<br />

University Professor of Greek.<br />

In 1911 the dancer Isadora Duncan asked Murray for permission <strong>to</strong> mount three of his<br />

versions of Greek plays, with her brother Augustin directing. Murray had been advised by<br />

his friend Herbert Fisher that “my brother-in-law Ralph Vaughan Williams (who is a <strong>music</strong>al<br />

composer and therefore prejudiced) would like <strong>to</strong> see a big orchestra and some frankly modern<br />

<strong>music</strong>”. 1 Vaughan Williams in his late thirties had actually previously written <strong>to</strong> Murray:<br />

“May I say how much it has distressed me <strong>to</strong> hear those wonderful lines in Elektra [sic] and<br />

your other plays mauled about by (as it seems <strong>to</strong> me) quite the wrong kind of <strong>music</strong>al setting.” 2<br />

The <strong>music</strong>ologist Henry Hadow had also recommended Vaughan Williams: “a very good<br />

<strong>music</strong>ian—also keen on poetry and full of understanding.” 3 When Isadora Duncan finally met<br />

Vaughan Williams and danced for him, he immediately found “the melting beauty of her<br />

phrasing” 4 exactly the sort of movement for which he could write.<br />

As he began work on the plays, Vaughan Williams wrote <strong>to</strong> Murray, stating:<br />

There is nothing I should like better than <strong>to</strong> be associated in such a production as you<br />

foreshadow—however problematical it may be. I have had several shots at some <strong>Electra</strong><br />

<strong>music</strong> and have found the task much harder than I thought—I cannot make up my<br />

mind what sort of <strong>music</strong> would be best and naturally until I can do that the <strong>music</strong> itself<br />

refuses <strong>to</strong> come. However your letter has excited me so that I believe my imagination is<br />

beginning <strong>to</strong> work. 5<br />

In a later letter he becomes more specific:<br />

...the problem gets more insoluble the more I work at it. I tried setting them in the way<br />

I suggested <strong>to</strong> you—a sort of chant without any accompaniment—but it did not seem <strong>to</strong><br />

work al<strong>to</strong>gether—I have tried other parts in a more operatic method—the result is rather<br />

a mixture—the only way I think will be a sort of trial performance of some of the <strong>music</strong><br />

when it is ready. I can’t hope <strong>to</strong> satisfy you and Miss Duncan and Augustin (who wants<br />

the choruses spoken!). I want <strong>to</strong> ask you a lot about the Bacchae choruses—whether all<br />

the big choruses should be sung throughout—or whether parts spoken—and what bits<br />

should be murmured and what parts declaimed. 6<br />

The trial performance of the three scores finally happened, with a subsequent public<br />

performance of the <strong>music</strong> taking place at London’s Royal Court Theatre on Friday 31 May,<br />

1 Herbert Fisher <strong>to</strong> Gilbert Murray, 5 November 1907.<br />

2 Vaughan Williams <strong>to</strong> Gilbert Murray, Oc<strong>to</strong>ber 1911.<br />

3 Henry Hadow <strong>to</strong> Gilbert Murray, 2 Oc<strong>to</strong>ber 1909 cited in Duncan Wilson, Gilbert Murray, OM, 1866-1957, (Oxford:<br />

OUP, 1987).<br />

4 Ursula Vaughan Williams, R.V.W. A Biography of Ralph Vaughan Williams (Oxford: OUP, 1964).<br />

5 Vaughan Williams <strong>to</strong> Gilbert Murray, 12 Oc<strong>to</strong>ber 1911.<br />

6 Vaughan Williams <strong>to</strong> Gilbert Murray, 6 November 1911.<br />

PEV03 – vi


1912. In its 25 May Musical Gossip column, English newspaper The Globe included a preview<br />

of the performance, with the prescient remarks:<br />

In connection with Mr Vaughan Williams’ <strong>music</strong>al setting of choruses from Euripides,<br />

<strong>to</strong> be given at the Court Theatre next Friday, we are informed that “they are an attempt<br />

at something new, and something which is neither German nor French. This <strong>music</strong> is<br />

no experiment in style. It would seem, rather, as though the composer had disclaimed<br />

all styles and all schools, and found direct inspiration in the material of the poet’s<br />

inspiration, and the result is something of undeniable beauty.” A chorus from ‘The<br />

<strong>Electra</strong>’ and from ‘The Bacchae’ and four from ‘Iphigenia in Tauris’ should make up a<br />

programme of interest. 7<br />

<strong>Electra</strong> is the central figure of this tragedy. The daughter of King Agamemnon and Queen<br />

Clytemnestra, she is shattered in childhood by the shock of an experience <strong>to</strong>o hard <strong>to</strong> bear,<br />

growing <strong>to</strong> become a poisoned and haunted woman eating her heart in ceaseless broodings<br />

of hate and love, alike unsatisfied.<br />

How does the his<strong>to</strong>ry set out above tally with the manuscripts found in the British Library?<br />

Let us begin with two choruses from the second section. The first of these, O for the<br />

ships, is set in ‘a sort of chant’ accompanied by a dominant pedal on the strings and with<br />

occasional interjections from woodwinds, horn, cymbals and harp. The second, There came<br />

a man, has thrumming string and harp chords with the voices doubled in mostly single<br />

woodwind instruments. This chorus has a <strong>to</strong>uch of Vaughan Williams’ superb archetypal<br />

melody against the words “How, orb on orb, <strong>to</strong> strike with cold the Trojan”. The first<br />

section, for <strong>Electra</strong> herself, Onward O labouring tread, is set as recitative, with the addition<br />

of pure speech occasionally. The singing and much of the speaking is against chords, often<br />

dissonant <strong>to</strong> reflect the subject matter, and with the small orchestra setting the mood of<br />

each section. Vaughan Williams’ treatment of dissonance is a premonition of his use of it in<br />

the symphonies <strong>to</strong> come, although the <strong>music</strong> is less elaborate than his <strong>music</strong> for The Wasps.<br />

Here, he mostly concerns himself with the vocal line and how it carries the text in such a<br />

natural flow. The chorus is made up of women’s voices. As Vaughan Williams specified, ‘the<br />

solos may be divided among the members of the chorus’, after <strong>Electra</strong> has disappeared from<br />

the stage.<br />

Alan Tongue, Edi<strong>to</strong>r<br />

Edi<strong>to</strong>rial notes<br />

The manuscripts are held in the British Library Archives within two folios. The edi<strong>to</strong>r<br />

arranged them in<strong>to</strong> four sources in the preparation of this edition.<br />

Sources:<br />

A MS 71480 Instrumental parts, complete<br />

7 The Globe, 25 May 1912.<br />

B MS 71480 Chorus parts, mulitple copies, complete<br />

C MS 71479 Vocal short scores and sketches, incomplete<br />

D MS 71479 Full scores, incomplete<br />

PEV03 – vii


The present edition is based on a reading of the complete and legible orchestral parts (A)<br />

with the addition of the incomplete full score (D). Chorus parts (B) and vocal short scores<br />

(C) were used where the full score was incomplete or unclear.<br />

The chorus parts (B) only begin from their entry at m.60 but are otherwise complete.<br />

Some of these chorus part copies are possibly not in the composer’s hand and have been<br />

disregarded by the edi<strong>to</strong>r in any decision making.<br />

There is no bassoon part extant in A. Where D is written out in full, a staff for bassoon is<br />

shown occasionally. However, it is mostly blank only having notes written in ink on a few<br />

pages. At m.178 and m.217 in pencil it reads Fag col Bassi and the following bars include<br />

dit<strong>to</strong> marks and a few pencilled notes. It was judged by the edi<strong>to</strong>r that there is insufficient<br />

evidence that a unique bassoon part did exist and the bassoon has been excluded from this<br />

edition.<br />

Notation of rhythms has been silently altered <strong>to</strong> conform with modern convention. Fermatas<br />

have been added <strong>to</strong> all parts when appearing in only one staff. The edi<strong>to</strong>r has added a tempo<br />

markings, time signatures and rehearsal marks as required. Occasional expression and<br />

articulation inconsistencies have been discreetly amended by the edi<strong>to</strong>r and only notable<br />

changes or conflicts are listed below.<br />

92 There is a word conflict between the RVW manuscripts and the text source for the<br />

line beginning “Or bend”. In B, C and D this line reads “Or bend thy haters low?”.<br />

Source texts for this translation read “Or bend thine haters low”. This section<br />

is sourced from D and correlates with B. Interestingly, C has different pitches<br />

suggesting that revisions were made after the compilation of the short score. The<br />

edi<strong>to</strong>r has chosen <strong>to</strong> retain RVW’s inked text and use “thy”.<br />

119 Clarinet. The part, A, is missing a bar near the beginning of the second scene.<br />

Counting backwards from the following key change confirms there is a bar<br />

missing. C and D both show there is a missing rest bar at the end of the sixth<br />

measure of this scene. Pencilled in the part there is a ‘1’ and an extra barline<br />

added at the end of the first stave, likely added by a player <strong>to</strong> correct the error.<br />

150 Flute and Voice. A, D, and two chorus parts from B show that this bar has five<br />

beats. Three different chorus parts show the note duration for “star” as a dotted<br />

quaver, but with no semiquaver <strong>to</strong> pair with it leaves the bar with 4 1/4 beats which<br />

is unlikely in the context. One of the pages in C shows quavers for both “star”<br />

and “of” giving the bar 4 beats, but the pitches used in this differ from the other<br />

sources suggesting it is just a sketch.<br />

183 Viola. A and D show the last pitch as AÏ, however this is likely an error by RVW<br />

and the edi<strong>to</strong>r has corrected it <strong>to</strong> match Violin II, Oboe, and Cello playing Aˆ.<br />

189 Clarinet. A and D show written pitches GÍ/FÍ, however this is likely an error<br />

by RVW with Violin II sounding Fˆ/EÏ. The edi<strong>to</strong>r has corrected the Clarinet <strong>to</strong><br />

written Gˆ/Fˆ.<br />

201 Horn. A and D show written FÍ on beat 3, however this is likely an error by RVW<br />

with Viola sounding a BÏ. The edi<strong>to</strong>r has corrected the Horn <strong>to</strong> written Fˆ.<br />

PEV03 – viii


Additional research during the preparation of this edition has led <strong>to</strong> a few differences<br />

between this score and the recording (ALBCD033) but this edition should be considered the<br />

definitive version.<br />

Oddly included within the orchestral parts, on the back of the Violin II part, is a setting of<br />

I Vow <strong>to</strong> Thee, My Country for voice and piano. Initial research in<strong>to</strong> this suggests that this was<br />

penned much later than the rest of the material in this folio.<br />

Performance note<br />

The solo passages may be divided among the members of the chorus according <strong>to</strong> the<br />

compass and nature of the voices.<br />

PEV03 – ix


TEXT<br />

1. ONWARD, O LABOURING TREAD<br />

<strong>Electra</strong><br />

Onward, O labouring tread,<br />

As on move the years;<br />

Onward amid thy tears,<br />

O happier dead!<br />

<strong>Electra</strong> – Spoken<br />

Let me remember. I am she,<br />

Agamemnon’s child, and the mother of me<br />

Clytemnestra, the evil Queen,<br />

Helen’s sister. And folk, I ween,<br />

That pass in the streets call yet my name<br />

<strong>Electra</strong>…. God protect my shame!<br />

For <strong>to</strong>il, <strong>to</strong>il is a weary thing,<br />

And life is heavy about my head;<br />

And thou far off, O Father and King,<br />

In the lost lands of the dead.<br />

A bloody twain made these things be;<br />

One was thy bitterest enemy,<br />

And one the wife that lay by thee.<br />

<strong>Electra</strong><br />

Brother, brother, on some far shore<br />

Hast thou a city, is there a door<br />

That knows thy footfall, Wandering One?<br />

Who left me, left me, when all our pain<br />

Was bitter about us, a father slain,<br />

And a girl that wept in her room alone.<br />

Thou couldst break me this bondage sore,<br />

Only thou, who art far away,<br />

Loose our father, and wake once more….<br />

Zeus, Zeus, dost hear me pray?…<br />

The sleeping blood and the shame and the doom!<br />

O feet that rest not, over the foam<br />

Of distant seas, come home, come home!<br />

<strong>Electra</strong> – Spoken<br />

What boots this cruse that I carry?<br />

O, set free my brow!<br />

For the gathered tears that tarry<br />

Through the day and the dark till now,<br />

PEV03 – x


Now in the dawn are free,<br />

Father, and flow beneath<br />

The floor of the world, <strong>to</strong> be<br />

As a song in the house of Death:<br />

From the rising up of the day<br />

They guide my heart alway,<br />

The silent tears unshed,<br />

And my body mourns for the dead;<br />

My cheeks bleed silently,<br />

And these bruised temples keep<br />

Their pain, remembering thee<br />

And thy bloody sleep.<br />

Be rent, O hair of mine head!<br />

<strong>Electra</strong><br />

As a swan crying alone<br />

Where the river windeth cold,<br />

For a loved, for a silent one,<br />

Whom the <strong>to</strong>ils of the fowler hold,<br />

I cry, Father, <strong>to</strong> thee,<br />

O slain in misery!<br />

The water, the wan water,<br />

Lapped him, and his head<br />

Drooped in the bed of slaughter<br />

Low, as one wearièd;<br />

Woe for the edgèd axe,<br />

And woe for the heart of hate,<br />

Houndlike about thy tracks,<br />

O conqueror desolate,<br />

From Troy over land and sea,<br />

Till a wife s<strong>to</strong>od waiting thee;<br />

<strong>Electra</strong> – Spoken<br />

Not with crowns did she stand,<br />

Nor flowers of peace in her hand;<br />

With Aegisthus’ dagger drawn<br />

For her hire she strove,<br />

Through shame and through blood alone;<br />

And won her a trai<strong>to</strong>r’s love.<br />

Chorus<br />

Child of the mighty dead,<br />

<strong>Electra</strong>,<br />

PEV03 – xi


Choir soprano solo<br />

Lo, my way<br />

To thee in the dawn hath sped,<br />

And the cot on the mountain grey,<br />

For the Watcher hath cried this day:<br />

Chorus<br />

He of the ancient folk,<br />

The walker of waste and hill,<br />

Who drinketh the milk of the flock;<br />

And he <strong>to</strong>ld of Hera’s will;<br />

For the morrow’s morrow now<br />

They cry her festival,<br />

And before her throne shall bow<br />

Our damsels all.<br />

<strong>Electra</strong> – Spoken<br />

Not un<strong>to</strong> joy, nor sweet<br />

Music, nor shining of gold,<br />

The wings of my spirit beat.<br />

Let the brides of Argos hold<br />

Their dance in the night, as of old;<br />

I lead no dance; I mark<br />

No beat as the dancers sway;<br />

With tears I dwell in the dark,<br />

And my thought is of tears alway,<br />

To the going down of the day.<br />

Look on my wasted hair<br />

And raiment…. This that I bear,<br />

Is it meet for the King my sire,<br />

And her whom the King begot?<br />

For Troy, that was burned with fire<br />

And forgetteth not?<br />

Chorus<br />

Hera is great!—Ah, come,<br />

Be kind; and my hand shall bring<br />

Fair raiment, work of the loom,<br />

And many a golden thing,<br />

For joyous robe-wearing.<br />

Choir soprano solo<br />

Deemest thou that this thy woe<br />

PEV03 – xii


Shall rise un<strong>to</strong> God as prayer,<br />

Or bend thine haters low?<br />

Doth God for thy pain have care?<br />

Chorus<br />

Not tears for the dead nor sighs,<br />

But worship and joy divine<br />

Shall win thee peace in thy skies,<br />

O daughter mine!<br />

<strong>Electra</strong> - Spoken<br />

No care cometh <strong>to</strong> God<br />

For the voice of the helpless; none<br />

For the crying of ancient blood.<br />

Alas for him that is gone,<br />

And for thee, O wandering one:<br />

That now, methinks, in a land<br />

Of the stranger must <strong>to</strong>il for hire,<br />

And stand where the poor men stand,<br />

A-cold by another’s fire,<br />

O son of the mighty sire:<br />

While I in a beggar’s cot<br />

On the wrecked hills, changing not,<br />

Starve in my soul for food;<br />

But our mother lieth wed<br />

In another’s arms, and blood<br />

Is about her bed.<br />

Choir al<strong>to</strong> solo<br />

On all of Greece she wrought great jeopardy,<br />

Thy mother’s sister, Helen,—and on thee.<br />

2. O FOR THE SHIPS OF TROY<br />

Chorus<br />

O for the ships of Troy, the beat<br />

Of oars that shimmered<br />

Innumerable, and dancing feet<br />

Of Nereids glimmered;<br />

And dolphins, drunken with the lyre,<br />

Across the dark blue prows, like fire,<br />

Did bound and quiver,<br />

To cleave the way for Thetis’ son,<br />

PEV03 – xiii


Fleet-in-the-wind Achilles, on<br />

To war, <strong>to</strong> war, till Troy be won<br />

Beside the reedy river.<br />

Choir al<strong>to</strong> solo<br />

Up from Euboea’s caverns came<br />

The Nereids, bearing<br />

Gold armour from the Lords of Flame,<br />

Wrought for his wearing:<br />

Choir soprano solo<br />

Long sought those daughters of the deep,<br />

Up Pelion’s glen, up Ossa’s steep<br />

Forest enchanted,<br />

Choir al<strong>to</strong> solo<br />

Where Peleus reared alone, afar,<br />

His lost sea-maiden’s child, the star<br />

Of Hellas, and swift help of war<br />

When weary armies panted.<br />

Chorus<br />

There came a man from Troy, and <strong>to</strong>ld<br />

Here in the haven,<br />

How, orb on orb, <strong>to</strong> strike with cold<br />

The Trojan, o’er that targe of gold,<br />

Dread shapes were graven.<br />

All round the level rim thereof<br />

Perseus, on wingèd feet, above<br />

The long seas hied him;<br />

Choir duet<br />

The Gorgon’s wild and bleeding hair<br />

He lifted; and a herald fair,<br />

He of the wilds, whom Maia bare,<br />

Chorus<br />

God’s Hermes, flew beside him.<br />

But midmost, where the boss rose higher,<br />

A sun s<strong>to</strong>od blazing,<br />

And wingèd steeds, and stars in choir,<br />

Hyad and Pleiad, fire on fire,<br />

For Hec<strong>to</strong>r’s dazing:<br />

PEV03 – xiv


Across the golden helm, each way,<br />

Two taloned Sphinxes held their prey,<br />

Song-drawn <strong>to</strong> slaughter:<br />

And round the breastplate ramping came<br />

A mingled breed of lion and flame,<br />

Hot-eyed <strong>to</strong> tear that steed of fame<br />

That found Pirênê’s water.<br />

The red, red sword with steeds four-yoked<br />

Black-maned, was graven,<br />

That laboured, and the hot dust smoked<br />

Cloudwise <strong>to</strong> heaven.<br />

Thou Tyndarid woman! Fair and tall<br />

Those warriors were, and o’er them all<br />

One king great-hearted,<br />

Whom thou and thy false love did slay:<br />

Therefore the tribes of Heaven one day<br />

For these thy dead shall send on thee<br />

An iron death:<br />

Choir soprano solo<br />

Yea, men shall see<br />

The white throat drawn, and blood’s red spray,<br />

And lips in terror parted.<br />

PEV03 – xv


Instrumentation<br />

Flute<br />

Oboe<br />

Clarinet in BÏ<br />

Horn in F<br />

Cymbal<br />

Harp<br />

Al<strong>to</strong><br />

Chorus (SSA)<br />

Strings<br />

Transposed Score<br />

PEV03 – xvi


<strong>Incidental</strong> <strong>music</strong> <strong>to</strong> <strong>Electra</strong><br />

Ralph Vaughan Williams<br />

Flute<br />

Oboe<br />

#<br />

&<br />

#<br />

&<br />

1. Onward O Labouring Tread<br />

Len<strong>to</strong><br />

4<br />

4<br />

w<br />

pp<br />

˙ ˙-<br />

˙- ˙-<br />

j<br />

œ ‰ Œ Ó<br />

˙- ˙-<br />

˙- ˙-<br />

Clarinet in Bb<br />

# #<br />

& #<br />

4<br />

w<br />

pp<br />

˙ ˙-<br />

˙- ˙-<br />

˙- ˙ n -<br />

˙- ˙ n -<br />

j<br />

œ ‰ Œ Ó<br />

Horn in F<br />

&<br />

4<br />

#w<br />

pp<br />

˙ ˙-<br />

# ˙- ˙-<br />

w<br />

w<br />

# ˙- ˙-<br />

# ˙- ˙-<br />

Cymbal<br />

ã<br />

4<br />

#<br />

&<br />

4<br />

Harp<br />

? #<br />

4<br />

Soli<br />

#<br />

&<br />

4<br />

Chorus (SSA)<br />

#<br />

&<br />

4<br />

Violin I<br />

Violin II<br />

Viola<br />

Violoncello<br />

Double Bass<br />

#<br />

&<br />

#<br />

&<br />

B #<br />

? #<br />

? #<br />

Len<strong>to</strong><br />

4<br />

4<br />

4<br />

4<br />

4<br />

pizz.<br />

nœ<br />

œ ˙<br />

nœ<br />

œ ˙<br />

bœ<br />

p pesante<br />

pizz.<br />

bœ<br />

p pesante<br />

nœ<br />

œ ˙<br />

nœ<br />

œ ˙<br />

bœ<br />

bœ<br />

˙- n ˙-<br />

pp<br />

bœ<br />

bœ<br />

bœ<br />

˙<br />

bœ<br />

˙<br />

bœ<br />

bœ<br />

bœ<br />

bœ<br />

˙- ˙ n -<br />

bœ<br />

˙<br />

bœ<br />

˙<br />

bœ<br />

bœ<br />

˙- ˙-<br />

nœ<br />

nœ<br />

œ n˙<br />

œ n˙<br />

bœ<br />

bœ<br />

˙- ˙-<br />

nœ<br />

œ ˙<br />

nœ<br />

œ ˙<br />

bœ<br />

bœ<br />

w<br />

ppp<br />

w<br />

ppp<br />

w<br />

ppp<br />

arco<br />

n n w<br />

ppp<br />

arco<br />

nw<br />

ppp<br />

<strong>Incidental</strong> <strong>music</strong> <strong>to</strong> <strong>Electra</strong> © The Vaughan Williams Charitable Trust<br />

This edition © 2019 Promethean Editions Limited PEV03 – 1<br />

ISMN: 979-0-67452-293-9


Fl.<br />

#<br />

&<br />

9<br />

poco più mosso<br />

U<br />

U<br />

Ob.<br />

#<br />

&<br />

U<br />

U<br />

Cl.<br />

Hn<br />

Cym.<br />

Hp<br />

Soli<br />

Chor.<br />

Vn I<br />

Vn II<br />

Va<br />

Vc.<br />

D.B.<br />

#<br />

& #<br />

#<br />

&<br />

ã<br />

#<br />

&<br />

? #<br />

#<br />

&<br />

#<br />

&<br />

9<br />

#<br />

&<br />

#<br />

&<br />

B #<br />

? #<br />

? #<br />

ELECTRA<br />

parlante, quite free<br />

3<br />

œ œ œ œ.<br />

œ œ œ.<br />

j<br />

œ œ œ.<br />

j<br />

œ<br />

On-ward O la - bour -ing tread, As on move the years; On-ward a - mid thy tears, O hap - pier<br />

poco più mosso<br />

U<br />

w<br />

U<br />

w<br />

U<br />

w<br />

U<br />

w<br />

U<br />

w<br />

U<br />

U<br />

U<br />

U<br />

u<br />

U<br />

˙.<br />

œ ˙<br />

œ ˙<br />

œ ˙<br />

œ n˙<br />

œ n˙<br />

j<br />

œ ‰<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

3<br />

œ œ.<br />

U<br />

˙.<br />

U<br />

˙.<br />

U<br />

.<br />

˙.<br />

U<br />

.<br />

˙.<br />

U<br />

˙.<br />

U<br />

U<br />

U<br />

U<br />

u<br />

j<br />

œ œ œ œ ‰ j œ.<br />

œ<br />

U<br />

˙- ‰ j<br />

œ<br />

pizz.<br />

œ œ ˙<br />

p<br />

œ<br />

˙-<br />

pp<br />

# ˙ - # ˙-<br />

pp<br />

j<br />

œ ˙ Ó<br />

dead!<br />

j<br />

œ ‰<br />

j<br />

œ ‰<br />

j<br />

œ ‰ ˙- pp<br />

˙-<br />

j<br />

œ ‰<br />

pizz.<br />

œ œ ˙<br />

p<br />

œ<br />

˙- ˙-<br />

# ˙ - # ˙-<br />

˙- ˙-<br />

œ œ ˙<br />

œ œ ˙<br />

œ<br />

œ<br />

PEV03 – 2


Fl.<br />

A<br />

#<br />

&<br />

14<br />

lunga<br />

U<br />

U<br />

senza misura<br />

U<br />

Ob.<br />

#<br />

&<br />

lunga<br />

U<br />

U<br />

U<br />

Cl.<br />

#<br />

& #<br />

#<br />

lunga<br />

U<br />

U<br />

U<br />

Hn<br />

&<br />

lunga<br />

U<br />

U<br />

U<br />

Cym.<br />

ã<br />

lunga<br />

U<br />

U<br />

U<br />

#<br />

&<br />

lunga<br />

U<br />

U<br />

U<br />

Hp<br />

? #<br />

u<br />

u<br />

u<br />

Soli<br />

#<br />

&<br />

ELECTRA (spoken)<br />

Let me remember. I am she,<br />

Agamemnon’s child, and the mother of me<br />

Clytemnestra, the evil Queen,<br />

Helen’s sister. And folk, I ween,<br />

That pass in the streets call yet my name<br />

<strong>Electra</strong>… God protect my shame!<br />

For <strong>to</strong>il, <strong>to</strong>il is a weary thing,<br />

And life is heavy about my head;<br />

And thou far off, O Father and King,<br />

In the lost lands of the dead.<br />

A bloody twain made these things be;<br />

One was thy bitterest enemy,<br />

And one the wife that lay by thee.<br />

Chor.<br />

#<br />

&<br />

lunga<br />

U<br />

U<br />

U<br />

Vn I<br />

Vn II<br />

Va<br />

Vc.<br />

D.B.<br />

A<br />

14<br />

#<br />

&<br />

#<br />

&<br />

B #<br />

? #<br />

? #<br />

lunga<br />

U<br />

w<br />

ppp<br />

lunga<br />

U<br />

bw<br />

ppp<br />

lunga<br />

U<br />

bw<br />

ppp<br />

arco<br />

lunga<br />

U<br />

bw<br />

ppp<br />

arco<br />

lunga<br />

U<br />

bw<br />

ppp<br />

U<br />

U<br />

U<br />

U<br />

U<br />

senza misura<br />

Solo<br />

U<br />

U<br />

‰ œ - œ - J œ- œ œ œ ˙<br />

pp<br />

3<br />

U<br />

U<br />

œ œ<br />

J<br />

U<br />

œ œ œ ˙<br />

J<br />

PEV03 – 3


Fl.<br />

#<br />

&<br />

17<br />

U<br />

Ob.<br />

#<br />

&<br />

U<br />

Cl.<br />

# #<br />

& #<br />

U<br />

Hn<br />

&<br />

U<br />

Cym.<br />

ã<br />

U<br />

#<br />

&<br />

U<br />

Hp<br />

? #<br />

u<br />

Soli<br />

#<br />

&<br />

Œ<br />

ELECTRA<br />

œ œ Œ œ œ ‰ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ.<br />

œ œ œ<br />

j<br />

œ œ.<br />

œ œ œ<br />

3 3<br />

Bro - ther, bro - ther, on some far shore Hast thou a ci - ty, is there a door That knows thy foot - fall, Wan-der -ing<br />

˙<br />

One?<br />

Ó<br />

Chor.<br />

#<br />

&<br />

U<br />

Vn I<br />

17<br />

#<br />

&<br />

U<br />

Œ<br />

œ œ œ œ œ<br />

p<br />

Vn II<br />

Va<br />

#<br />

&<br />

B #<br />

. œ<br />

U<br />

‰ Ó<br />

U<br />

Œ<br />

Œ<br />

˙.<br />

p<br />

Tutti<br />

˙.<br />

pp<br />

Vc.<br />

? #<br />

U<br />

Œ ˙.<br />

p<br />

D.B.<br />

? #<br />

U<br />

PEV03 – 4


Fl.<br />

Ob.<br />

Cl.<br />

#<br />

&<br />

19<br />

#<br />

&<br />

# #<br />

& #<br />

U<br />

U<br />

U<br />

Hn<br />

&<br />

U<br />

Cym.<br />

ã<br />

U<br />

Hp<br />

#<br />

&<br />

? #<br />

U<br />

u<br />

Soli<br />

Chor.<br />

#<br />

&<br />

#<br />

&<br />

3 3<br />

‰ j j œ œ œ œ.<br />

œ œ<br />

œ œ œ.<br />

3 3<br />

j œ œ œ œ œ ‰ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ.<br />

Who left me, left me, when all our pain Was bit - ter a - bout us, a fa - ther slain, And a girl that wept in her room a -<br />

U<br />

j<br />

œ<br />

Vn I<br />

19<br />

#<br />

&<br />

œ.<br />

U<br />

‰ Ó<br />

Vn II<br />

#<br />

&<br />

œ.<br />

U<br />

‰ Ó<br />

Va<br />

B #<br />

œ.<br />

U<br />

‰ Ó<br />

Vc.<br />

? #<br />

. œ<br />

U<br />

‰ Ó<br />

D.B.<br />

? #<br />

U<br />

PEV03 – 5


Fl.<br />

Ob.<br />

#<br />

&<br />

20<br />

#<br />

&<br />

U<br />

Ó œ.<br />

U<br />

œ<br />

J<br />

pp [colla voce]<br />

Cl.<br />

# #<br />

& #<br />

U<br />

Ó œ.<br />

j<br />

œ<br />

pp [colla voce]<br />

Hn<br />

&<br />

U<br />

Ó œ.<br />

j<br />

œ<br />

pp [colla voce]<br />

Cym.<br />

ã<br />

U<br />

Hp<br />

Soli<br />

Chor.<br />

#<br />

&<br />

? #<br />

#<br />

&<br />

#<br />

&<br />

˙<br />

Ó<br />

,<br />

3<br />

Œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ.<br />

-lone.<br />

Thou couldst break me this bon - dage sore, On - ly thou, who art far a -<br />

U<br />

u<br />

U<br />

œ<br />

J<br />

Vn I<br />

Vn II<br />

20<br />

#<br />

&<br />

#<br />

&<br />

Œ<br />

œ œ œ œ œ<br />

p<br />

U<br />

˙<br />

ppp<br />

U<br />

Ó<br />

Va<br />

Vc.<br />

D.B.<br />

B #<br />

? #<br />

? #<br />

Œ<br />

˙.<br />

pp<br />

Œ ˙<br />

n˙<br />

. p<br />

U<br />

˙<br />

U<br />

˙<br />

ppp<br />

ppp<br />

U<br />

Ó<br />

Ó<br />

PEV03 – 6


Fl.<br />

#<br />

&<br />

22<br />

U<br />

w<br />

Ob.<br />

#<br />

&<br />

U<br />

Cl.<br />

# #<br />

& #<br />

U<br />

nw<br />

Hn<br />

&<br />

U<br />

w<br />

Cym.<br />

ã<br />

U<br />

Hp<br />

Soli<br />

Chor.<br />

#<br />

&<br />

? #<br />

#<br />

&<br />

#<br />

&<br />

U<br />

u<br />

,<br />

3<br />

˙ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ.<br />

œ œ nœ<br />

- way, Loose our fa - ther, and wake once more… Zeus, Zeus, dost hear me<br />

U<br />

Vn I<br />

22<br />

#<br />

&<br />

U<br />

Vn II<br />

#<br />

&<br />

U<br />

Va<br />

B #<br />

U<br />

Vc.<br />

? #<br />

U<br />

D.B.<br />

? #<br />

U<br />

PEV03 – 7


Fl.<br />

#<br />

&<br />

23<br />

˙<br />

U<br />

Ó<br />

3<br />

2<br />

Ob.<br />

Cl.<br />

#<br />

&<br />

# #<br />

& #<br />

n˙<br />

U<br />

Ó<br />

U<br />

3<br />

2<br />

3<br />

2<br />

Hn<br />

&<br />

˙<br />

U<br />

Ó<br />

2<br />

3<br />

Cym.<br />

ã<br />

U<br />

3<br />

2<br />

Hp<br />

#<br />

&<br />

? #<br />

U<br />

u<br />

3<br />

2<br />

3<br />

2<br />

Soli<br />

#<br />

&<br />

3 3<br />

œ . ‰ j # œ œ œ œ œ œ # œ œ œ œ ‰ j<br />

3<br />

œ œ œ œ œ œ œ œ œ.<br />

j<br />

œ œ œ<br />

3<br />

2<br />

pray?… The sleep - ing blood and the shame and the doom! O feet that rest not, o - ver the foam Of dis - tant<br />

Chor.<br />

#<br />

&<br />

U<br />

3<br />

2<br />

Vn I<br />

23<br />

#<br />

&<br />

Ó<br />

U<br />

˙<br />

pp<br />

3<br />

2<br />

Vn II<br />

#<br />

&<br />

Ó<br />

U<br />

# ˙<br />

pp<br />

3<br />

2<br />

Va<br />

B #<br />

Ó<br />

U<br />

˙<br />

pp<br />

2<br />

3<br />

Vc.<br />

? #<br />

Ó<br />

U<br />

˙˙<br />

pp<br />

3<br />

2<br />

D.B.<br />

? #<br />

2<br />

3<br />

PEV03 – 8


Fl.<br />

#<br />

&<br />

24<br />

a tempo<br />

3<br />

2<br />

4<br />

lunga<br />

U<br />

U<br />

Ob.<br />

Cl.<br />

Hn<br />

#<br />

&<br />

# #<br />

& #<br />

&<br />

3<br />

2<br />

3<br />

2<br />

2<br />

3<br />

4<br />

4<br />

4<br />

˙<br />

pp<br />

˙<br />

˙<br />

˙<br />

lunga<br />

U<br />

lunga<br />

U<br />

lunga<br />

U<br />

U<br />

U<br />

U<br />

Cym.<br />

ã<br />

3<br />

2<br />

4<br />

lunga<br />

U<br />

U<br />

Hp<br />

#<br />

&<br />

? #<br />

3<br />

2<br />

3<br />

2<br />

4<br />

4<br />

lunga<br />

U<br />

u<br />

U<br />

u<br />

Soli<br />

#<br />

&<br />

3<br />

2<br />

j<br />

œ. œ ˙ ˙<br />

seas, come home, come<br />

4<br />

w<br />

home!<br />

ELECTRA (spoken)<br />

What boots this cruse that I carry?<br />

O, set free my brow!<br />

For the gathered tears that tarry<br />

Through the day and the dark till now,<br />

Now in the dawn are free,<br />

Father, and flow beneath<br />

The floor of the world, <strong>to</strong> be<br />

As a song in the house of Death:<br />

From the rising up of the day<br />

They guide my heart alway,<br />

The silent tears unshed,<br />

And my body mourns for the dead;<br />

My cheeks bleed silently,<br />

And these bruised temples keep<br />

Their pain, remembering thee<br />

And thy bloody sleep.<br />

Be rent, O hair of mine head!<br />

Chor.<br />

#<br />

&<br />

3<br />

2<br />

4<br />

lunga<br />

U<br />

U<br />

Vn I<br />

Vn II<br />

Va<br />

Vc.<br />

D.B.<br />

24<br />

#<br />

&<br />

#<br />

&<br />

B #<br />

? #<br />

? #<br />

a tempo<br />

3<br />

2<br />

3<br />

2<br />

2<br />

3<br />

3<br />

2<br />

2<br />

3<br />

n˙<br />

˙ ˙ ˙<br />

w<br />

œ<br />

Œ Ó<br />

n˙<br />

˙ ˙ ˙<br />

4<br />

4<br />

4<br />

4<br />

4<br />

˙<br />

˙<br />

Œ<br />

˙<br />

˙<br />

œ œ nœ<br />

pp<br />

œ œ œ œ nœ<br />

pp<br />

œ œ œ œ nœ<br />

pp<br />

˙<br />

˙<br />

Œ<br />

˙<br />

˙<br />

œ œ nœ<br />

œ œ œ œ nœ<br />

œ œ œ œ nœ<br />

lunga<br />

U<br />

w<br />

ppp<br />

lunga<br />

U<br />

w<br />

ppp<br />

lunga<br />

U<br />

w<br />

ppp<br />

lunga<br />

U<br />

#w<br />

ppp<br />

lunga<br />

U<br />

#w<br />

ppp<br />

U<br />

U<br />

U<br />

U<br />

U<br />

PEV03 – 9


Fl.<br />

#<br />

&<br />

29<br />

senza misura<br />

U<br />

Ob.<br />

#<br />

&<br />

U<br />

Cl.<br />

# #<br />

& #<br />

U<br />

Hn<br />

&<br />

U<br />

Cym.<br />

ã<br />

U<br />

#<br />

&<br />

U<br />

Hp<br />

? #<br />

u<br />

Soli<br />

#<br />

&<br />

Œ<br />

ELECTRA<br />

œ œ<br />

3<br />

nœ<br />

œ œ œ œ œ # œ<br />

œ œ œ œ œ œ œ<br />

As a swan cry - ing a - lone Where the riv - er wind-eth cold, For a loved, for a si - lent one<br />

3<br />

œ ‰ œ œ œ.<br />

œ œ<br />

Chor.<br />

#<br />

&<br />

U<br />

Vn I<br />

29<br />

#<br />

&<br />

senza misura<br />

U<br />

Vn II<br />

#<br />

&<br />

U<br />

Va<br />

B #<br />

Solo<br />

œ œ n˙<br />

pp<br />

œ œ<br />

U<br />

œ œ ˙.<br />

3<br />

œ œ œ ˙.<br />

. ˙<br />

œ œ<br />

Vc.<br />

? #<br />

U<br />

D.B.<br />

? #<br />

U<br />

PEV03 – 10


Fl.<br />

Ob.<br />

Cl.<br />

#<br />

&<br />

33<br />

#<br />

&<br />

# #<br />

& #<br />

U<br />

U<br />

U<br />

U<br />

U<br />

U<br />

B<br />

a tempo<br />

˙<br />

pp<br />

Ó<br />

˙<br />

pp<br />

j<br />

œ ‰ Œ<br />

˙<br />

pp<br />

j‰ Œ<br />

œ<br />

˙<br />

j<br />

œ ‰ Œ ˙<br />

˙<br />

j<br />

œ ‰ Œ<br />

j‰ Œ<br />

œ<br />

Hn<br />

&<br />

U<br />

U<br />

Ó<br />

bœ.<br />

pp<br />

‰<br />

Ó . bœ<br />

‰<br />

Cym.<br />

ã<br />

U<br />

U<br />

#<br />

&<br />

U<br />

U<br />

Hp<br />

? #<br />

u<br />

u<br />

Soli<br />

#<br />

&<br />

3<br />

œ œ œ œ œ œ œ œ œ ‰ j œ<br />

3<br />

œ # œ œ œ œ.<br />

# œ # œ œ œ œ œ œ œ.<br />

nœ<br />

Whom the <strong>to</strong>ils of the fow - ler hold, I cry, Fa-ther, <strong>to</strong> thee, O slain in mis - e - ry!<br />

˙<br />

Ó<br />

Ó<br />

Œ<br />

œ<br />

The<br />

Chor.<br />

#<br />

&<br />

U<br />

U<br />

B<br />

Vn I<br />

33<br />

#<br />

&<br />

U<br />

U<br />

a tempo<br />

˙ ˙<br />

pp<br />

˙<br />

˙<br />

Vn II<br />

Va<br />

Vc.<br />

D.B.<br />

#<br />

&<br />

B #<br />

? #<br />

? #<br />

U<br />

w<br />

U<br />

U<br />

U<br />

U<br />

U<br />

˙ .<br />

œ.<br />

œ<br />

U<br />

U<br />

˙ ˙<br />

pp<br />

Tutti<br />

œ nœ<br />

œ ˙<br />

pp<br />

œ nœ<br />

œ bœ<br />

pp<br />

œ nœ<br />

œ bœ<br />

pp<br />

bœ<br />

bœ<br />

˙<br />

˙<br />

œ nœ<br />

œ ˙<br />

œ nœ<br />

œ bœ<br />

œ nœ<br />

œ bœ<br />

bœ<br />

bœ<br />

PEV03 – 11


Fl.<br />

#<br />

&<br />

37<br />

˙<br />

j<br />

œ ‰ Œ<br />

˙<br />

j<br />

œ ‰ Œ<br />

˙<br />

j<br />

œ ‰ Œ<br />

˙<br />

j<br />

œ ‰ Œ<br />

˙<br />

˙<br />

Ob.<br />

#<br />

&<br />

j<br />

œ ‰ Œ<br />

˙<br />

j<br />

œ ‰ Œ<br />

˙<br />

j<br />

œ ‰ Œ<br />

˙<br />

j<br />

œ ‰ Œ ˙<br />

j<br />

œ<br />

‰ Œ Ó<br />

Cl.<br />

# #<br />

& #<br />

˙<br />

j<br />

œ<br />

‰ Œ<br />

˙<br />

j<br />

œ<br />

‰ Œ<br />

˙<br />

j<br />

œ<br />

‰ Œ<br />

˙<br />

j<br />

œ<br />

‰ Œ<br />

Ó<br />

b˙<br />

Hn<br />

&<br />

Ó . bœ<br />

‰<br />

Ó . bœ<br />

‰<br />

Ó . bœ<br />

‰<br />

Ó . bœ<br />

‰<br />

Cym.<br />

ã<br />

#<br />

&<br />

Hp<br />

? #<br />

Soli<br />

#<br />

&<br />

j<br />

œ œ<br />

j<br />

œ ˙<br />

j<br />

œ . œ œ œ<br />

Œ<br />

œ œ<br />

wa - ter, the wan wa -ter,<br />

Lapped him, and his head Drooped in the bed of slaugh-ter<br />

˙<br />

œ œ œ œ.<br />

j<br />

œ<br />

j<br />

œ œ.<br />

˙<br />

Low,<br />

Chor.<br />

#<br />

&<br />

Vn I<br />

37<br />

#<br />

&<br />

˙<br />

˙<br />

˙<br />

˙<br />

˙<br />

˙<br />

˙<br />

˙<br />

˙<br />

˙<br />

Vn II<br />

#<br />

&<br />

˙<br />

˙<br />

˙<br />

˙<br />

˙<br />

˙<br />

˙<br />

˙<br />

j<br />

œ<br />

‰ Œ<br />

#˙<br />

Va<br />

B #<br />

œ nœ<br />

œ ˙<br />

œ nœ<br />

œ ˙<br />

œ nœ<br />

œ ˙<br />

œ nœ<br />

œ ˙<br />

˙<br />

˙<br />

Vc.<br />

? #<br />

œ nœ<br />

œ bœ<br />

bœ<br />

œ nœ<br />

œ bœ<br />

bœ<br />

œ nœ<br />

œ bœ<br />

bœ<br />

œ nœ<br />

œ bœ<br />

bœ<br />

œ<br />

nœ<br />

œ bœ<br />

3<br />

bœ<br />

nœ<br />

D.B.<br />

? #<br />

œ nœ<br />

œ bœ<br />

bœ<br />

œ nœ<br />

œ bœ<br />

bœ<br />

œ nœ<br />

œ bœ<br />

bœ<br />

œ nœ<br />

œ bœ<br />

bœ<br />

œ<br />

nœ<br />

œ bœ<br />

3<br />

bœ<br />

nœ<br />

PEV03 – 12


Fl.<br />

Ob.<br />

Cl.<br />

#<br />

&<br />

42<br />

#<br />

&<br />

# #<br />

& #<br />

j<br />

#œ<br />

U<br />

‰ Œ Ó<br />

j<br />

œ ‰ Œ<br />

U<br />

U<br />

Ó<br />

˙.<br />

f<br />

˙<br />

˙<br />

˙<br />

pp<br />

j<br />

œ ‰ Œ<br />

˙<br />

pp<br />

U<br />

˙<br />

U<br />

U<br />

Hn<br />

&<br />

U<br />

˙.<br />

f<br />

˙<br />

˙<br />

˙<br />

pp<br />

j<br />

œ<br />

‰ Œ<br />

Ó<br />

con sord.<br />

U<br />

œ.<br />

p<br />

‰<br />

Cym.<br />

ã<br />

U<br />

U<br />

#<br />

&<br />

U<br />

U<br />

Hp<br />

? #<br />

u<br />

u<br />

#<br />

&<br />

#<br />

&<br />

42<br />

#<br />

&<br />

#<br />

&<br />

B #<br />

? #<br />

? #<br />

4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4<br />

Soli<br />

U<br />

‰ j # œ œ œ.<br />

# œ œ<br />

f<br />

nœ<br />

œ œ nœ<br />

œ<br />

bœ.<br />

j<br />

œ b˙<br />

œ bœ<br />

œ œ.<br />

as one wear - i-èd;<br />

Woe for the edg - èd axe, And woe for the heart of hate, Hound-like a -bout thy<br />

j<br />

nœ<br />

freely<br />

3<br />

˙ œ œ.<br />

œ œ<br />

œ<br />

Chor.<br />

U<br />

U<br />

Vn I<br />

Vn II<br />

Va<br />

Vc.<br />

D.B.<br />

U<br />

#w<br />

ppp<br />

U<br />

j ‰ Œ Ó<br />

œ<br />

ppp<br />

U<br />

j ‰ Œ Ó<br />

#œ<br />

ppp<br />

U<br />

#w<br />

ppp<br />

j U<br />

# œ ‰ Œ Ó<br />

ppp<br />

˙<br />

f dim.<br />

˙<br />

f dim.<br />

nœ<br />

œ<br />

œ nœ<br />

œ bœ<br />

f dim.<br />

œ nœ<br />

œ bœ<br />

f dim.<br />

œ nœ<br />

œ bœ<br />

f dim.<br />

b˙<br />

b˙<br />

bœ<br />

œ<br />

b˙<br />

b˙<br />

œ œ<br />

bœ<br />

œ œ œ<br />

bœ<br />

œ œ œ<br />

˙ œ.<br />

p<br />

œ<br />

Œ<br />

œ.<br />

p<br />

nœ<br />

œ bœ<br />

bœ<br />

nœ<br />

œ bœ<br />

bœ<br />

nœ<br />

œ bœ<br />

bœ<br />

j<br />

nœ<br />

j<br />

œ<br />

œ œ<br />

œ œ<br />

œ œ<br />

˙<br />

pp<br />

U<br />

˙<br />

U<br />

j ‰ Œ Ó<br />

nœ<br />

pp<br />

U<br />

œ nœ<br />

œ b˙<br />

pp<br />

U<br />

œ nœ<br />

œ b˙<br />

pp<br />

U<br />

œ nœ<br />

œ b˙<br />

pp<br />

PEV03 – 13


Fl.<br />

#<br />

&<br />

47<br />

˙<br />

˙<br />

j<br />

œ ‰ Œ Ó<br />

3<br />

2<br />

4<br />

Ob.<br />

#<br />

&<br />

3<br />

2<br />

4<br />

Cl.<br />

# #<br />

& #<br />

3<br />

2<br />

4<br />

Hn<br />

&<br />

Ó<br />

œ.<br />

‰<br />

3<br />

2<br />

4<br />

Cym.<br />

ã<br />

3<br />

2<br />

4<br />

#<br />

&<br />

3<br />

2<br />

4<br />

Hp<br />

? #<br />

3<br />

2<br />

4<br />

Soli<br />

#<br />

&<br />

œ œ œ.<br />

œ nœ<br />

. œ<br />

œ ˙<br />

Œ<br />

3<br />

2<br />

Œ<br />

œ œ œ œ nœ.<br />

tracks, O con - quer-or<br />

des - o-late,<br />

From Troy o - ver land and sea, Till a wife s<strong>to</strong>od wait -<br />

j<br />

œ<br />

4<br />

œ œ œ œ œ<br />

œ.<br />

j<br />

œ ˙<br />

ing thee;<br />

Chor.<br />

#<br />

&<br />

2<br />

3<br />

4<br />

Vn I<br />

Vn II<br />

Va<br />

Vc.<br />

D.B.<br />

47<br />

#<br />

&<br />

#<br />

&<br />

B #<br />

? #<br />

? #<br />

˙<br />

œ nœ<br />

œ nœ<br />

pizz.<br />

œ nœ<br />

˙<br />

œ bœ<br />

œ bœ<br />

œ bœ<br />

bœ<br />

bœ<br />

bœ<br />

˙<br />

Ó<br />

˙<br />

œ nœ<br />

œ nœ<br />

˙<br />

bœ<br />

bœ<br />

pp<br />

˙<br />

œ bœ<br />

œ bœ<br />

bœ<br />

bœ<br />

2<br />

3<br />

3<br />

2<br />

3<br />

2<br />

3<br />

2<br />

2<br />

3<br />

˙<br />

Ó<br />

˙<br />

w<br />

bw<br />

w<br />

œ nœ<br />

œ bw<br />

œ nœ<br />

œ bw<br />

4<br />

4<br />

4<br />

4<br />

4<br />

˙<br />

Ó<br />

˙<br />

˙<br />

b˙<br />

˙<br />

œ nœ<br />

œ b˙<br />

œ nœ<br />

œ b˙<br />

w<br />

ppp<br />

w<br />

ppp<br />

bw<br />

ppp<br />

bw<br />

ppp<br />

bœ<br />

Œ<br />

ppp<br />

Ó<br />

PEV03 – 14


C<br />

Fl.<br />

Ob.<br />

Cl.<br />

Hn<br />

#<br />

&<br />

52<br />

#<br />

&<br />

# #<br />

& #<br />

&<br />

lunga<br />

U<br />

lunga<br />

U<br />

lunga<br />

U<br />

lunga<br />

U<br />

più len<strong>to</strong><br />

j<br />

˙ nœ<br />

bœ<br />

ppp<br />

˙<br />

ppp<br />

j<br />

œ<br />

œ<br />

J<br />

œ œ J<br />

senza sord.<br />

˙<br />

ppp<br />

j<br />

œ œ<br />

j<br />

œ<br />

œ.<br />

œ.<br />

œ.<br />

j<br />

nœ<br />

j<br />

œ bœ<br />

j<br />

œ<br />

œ œ œ # œ<br />

J J J<br />

j<br />

œ<br />

˙<br />

˙<br />

j<br />

œ œ J œ ˙<br />

n˙<br />

˙<br />

˙<br />

˙<br />

˙<br />

˙<br />

n˙<br />

˙<br />

˙<br />

poco più mosso<br />

Œ œ - œ - nœ<br />

-<br />

Œ œ œ - -<br />

nœ<br />

-<br />

Œ<br />

Œ<br />

f pesante<br />

f pesante<br />

œ - œ - # œ -<br />

f pesante<br />

œ - œ - # œ -<br />

f pesante<br />

# ˙ œ œ nœ<br />

# ˙ œ œ nœ<br />

# ˙ œ œ nœ<br />

# ˙ œ œ œ<br />

˙ œ . ‰<br />

˙ œ . ‰<br />

˙ . œ<br />

˙ œ.<br />

‰<br />

‰<br />

n b b<br />

n b b<br />

n n<br />

n<br />

Cym.<br />

ã<br />

lunga<br />

U<br />

#<br />

&<br />

lunga<br />

U<br />

n b b<br />

Hp<br />

? #<br />

u<br />

n b b<br />

Soli<br />

#<br />

&<br />

ELECTRA (spoken)<br />

n b b<br />

Not with crowns did she stand,<br />

Nor flowers of peace in her hand;<br />

With Aegisthus’ dagger drawn<br />

For her hire she strove,<br />

Through shame and through blood alone;<br />

And won her a trai<strong>to</strong>r’s love.<br />

Chor.<br />

#<br />

&<br />

lunga<br />

U<br />

n b b<br />

C<br />

Vn I<br />

Vn II<br />

52<br />

#<br />

&<br />

#<br />

&<br />

lunga<br />

U<br />

˙.<br />

lunga<br />

U<br />

˙.<br />

j<br />

œ ‰<br />

j‰<br />

œ<br />

più len<strong>to</strong><br />

poco più mosso<br />

Œ œ - œ - nœ<br />

-<br />

f pesante<br />

Œ œ - œ - nœ<br />

-<br />

f pesante<br />

# ˙ œ œ nœ<br />

# ˙ œ œ nœ<br />

˙<br />

˙<br />

˙<br />

˙<br />

n b b<br />

n b b<br />

Va<br />

Vc.<br />

D.B.<br />

B #<br />

? #<br />

? #<br />

lunga<br />

U<br />

˙.<br />

lunga<br />

U<br />

˙.<br />

lunga<br />

U<br />

j<br />

œ ‰<br />

j<br />

œ ‰<br />

Œ œ - œ - nœ<br />

-<br />

Œ<br />

Œ<br />

f pesante<br />

œ - œ - nœ<br />

-<br />

f pesante<br />

arco<br />

œ - œ - nœ<br />

-<br />

f pesante<br />

# ˙ œ œ nœ<br />

# ˙ œ œ nœ<br />

# ˙ œ œ nœ<br />

˙<br />

˙<br />

˙<br />

˙<br />

˙<br />

˙<br />

n b b<br />

n b b<br />

n b b<br />

PEV03 – 15


Fl.<br />

60<br />

& b b<br />

Modera<strong>to</strong><br />

senza misura<br />

U<br />

Ob.<br />

& b b<br />

U<br />

Cl.<br />

&<br />

U<br />

Hn<br />

&<br />

U<br />

Cym.<br />

ã<br />

U<br />

& b b<br />

U<br />

Hp<br />

?<br />

b b<br />

u<br />

Soli<br />

Chor.<br />

& b b<br />

Chorus<br />

& b b [ p ]<br />

œ œ œ œ œ œ ‰ j œ œ œ<br />

Child of the migh - ty dead, E - lec - tra,<br />

Soprano Solo (from Chorus)<br />

[ pp ]<br />

œ œ œ œ œ œ.<br />

J<br />

nœ<br />

œ œ œ<br />

J œ.<br />

3<br />

œ œ œ œ œ œ œ œ œ<br />

J<br />

Lo, my way To thee in the dawn hath sped, And the cot on the moun - tain<br />

U<br />

Vn I<br />

60<br />

& b b<br />

Modera<strong>to</strong><br />

j<br />

œ ‰ Œ<br />

Ó<br />

senza misura<br />

U<br />

Vn II<br />

& b b<br />

j<br />

œ ‰ Œ<br />

Ó<br />

U<br />

Va<br />

B b b<br />

j<br />

œ ‰ Œ<br />

Ó<br />

U<br />

Vc.<br />

?<br />

b b<br />

j<br />

œ ‰ Œ<br />

Ó<br />

U<br />

D.B.<br />

?<br />

b b<br />

j<br />

œ ‰ Œ<br />

Ó<br />

U<br />

PEV03 – 16


Fl.<br />

63<br />

& b b<br />

œ œ œ nœ<br />

œ œ .<br />

p<br />

nœ<br />

œ<br />

J œ bœ<br />

œ œ nœ<br />

œ<br />

a tempo<br />

w<br />

œ œ œ nœ<br />

5<br />

œ<br />

. œ<br />

‰ Ó<br />

Ob.<br />

& b b<br />

U<br />

Cl.<br />

&<br />

U<br />

Hn<br />

&<br />

U<br />

Cym.<br />

ã<br />

U<br />

Hp<br />

& b b<br />

?<br />

b b<br />

U<br />

u<br />

n<br />

˙<br />

p<br />

n<br />

˙<br />

œœ b<br />

bœ b<br />

œ<br />

œ œ<br />

b<br />

b˙<br />

˙<br />

b˙<br />

b˙<br />

n ˙<br />

n<br />

˙<br />

Soli<br />

& b b<br />

˙<br />

U<br />

Ó<br />

‰ j œ œ œ œ.<br />

j<br />

œ<br />

. ˙<br />

œ<br />

˙<br />

Ó<br />

Chor.<br />

& b b<br />

grey<br />

U<br />

For the Watch - er<br />

hath<br />

cried<br />

this<br />

day:<br />

pp<br />

œ<br />

œ œ œ œ œ<br />

He<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ.<br />

j<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

3<br />

œ<br />

œ œ œ<br />

of the an - cient folk, The wal - ker of<br />

Vn I<br />

Vn II<br />

Va<br />

Vc.<br />

D.B.<br />

63<br />

& b b<br />

& b b<br />

B b b<br />

?<br />

b b<br />

?<br />

b b<br />

U<br />

U<br />

U<br />

U<br />

U<br />

a tempo<br />

˙ œ œ<br />

pp<br />

n˙<br />

pp<br />

˙.<br />

pp<br />

˙<br />

pp<br />

pizz.<br />

˙<br />

pp<br />

b˙<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

˙<br />

˙<br />

b˙<br />

œ nœ<br />

˙<br />

b˙<br />

b˙<br />

nœ<br />

˙<br />

˙<br />

œ<br />

PEV03 – 17


Fl.<br />

68<br />

& b b<br />

D<br />

œ<br />

f<br />

œ œ nœ<br />

œ œ.<br />

nœ<br />

J<br />

Ob.<br />

& b b<br />

Cl.<br />

&<br />

œ<br />

f<br />

œ œ # œ œ nœ.<br />

j<br />

#œ<br />

Hn<br />

&<br />

Cym.<br />

ã<br />

Hp<br />

& b b<br />

?<br />

b b<br />

bœ<br />

œ b<br />

bœ<br />

b<br />

˙˙<br />

b œ œ b<br />

b<br />

˙˙<br />

b b ˙<br />

b<br />

b ˙<br />

b<br />

œ<br />

bœ<br />

n œ<br />

n<br />

œ<br />

n n˙<br />

n<br />

n ˙<br />

Œ<br />

Œ<br />

n Œ Ó<br />

nœ<br />

œ<br />

Œ<br />

Ó<br />

n<br />

œ œ<br />

b˙<br />

f<br />

n œ<br />

œ b<br />

b<br />

˙˙<br />

Soli<br />

& b b<br />

Chor.<br />

& b b<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ.<br />

j<br />

œ<br />

œ<br />

waste and hill, Who<br />

œ<br />

œ<br />

3<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ.<br />

œ.<br />

mf<br />

‰ œ œ<br />

œ œ<br />

œ œ<br />

drink-eth the milk of the flock; And he <strong>to</strong>ld of He - ra’s<br />

[ f ]<br />

˙ Œ œ<br />

.<br />

œ<br />

will; For the<br />

Vn I<br />

68<br />

& b b<br />

œ œ ˙<br />

˙ œ œ<br />

˙.<br />

D<br />

œ.<br />

‰ Ó<br />

Vn II<br />

& b b<br />

b˙<br />

b˙<br />

˙<br />

bœ<br />

œ<br />

˙.<br />

œ.<br />

‰ Ó<br />

Va<br />

B b b<br />

œ œ ˙<br />

b˙<br />

œ œ<br />

n<br />

˙.<br />

œ.<br />

‰ Ó<br />

Vc.<br />

?<br />

b b<br />

œ<br />

œ<br />

b˙<br />

b˙<br />

bœ<br />

bœ<br />

. ˙. n˙<br />

œ<br />

nœ<br />

.<br />

‰ Ó<br />

D.B.<br />

4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 ?<br />

b b œ<br />

bœ 4 3 4<br />

œ b˙<br />

b˙<br />

bœ<br />

Œ Œ<br />

nœ<br />

œ<br />

Œ<br />

Ó<br />

PEV03 – 18


Fl.<br />

73<br />

& b b<br />

œ œ bœ<br />

œ œ nœ<br />

3<br />

œ<br />

œ<br />

œ œ nœ<br />

œ œ nœ<br />

3<br />

œ<br />

œ œ nœ<br />

œ œ<br />

œ œ ˙<br />

Ob.<br />

& b b<br />

œ<br />

f<br />

œ œ nœ<br />

œ œ nœ<br />

3<br />

œ<br />

b˙<br />

˙<br />

œ . ˙<br />

Cl.<br />

&<br />

3<br />

œ œ nœ<br />

œ œ # œ œ<br />

œ<br />

œ œ # œ œ nœ<br />

3<br />

# œ œ<br />

nœ<br />

œ ˙<br />

œ<br />

bœ<br />

˙<br />

Hn<br />

&<br />

œ œ ˙<br />

f<br />

œ œ ˙<br />

Cym.<br />

ã<br />

Hp<br />

& b b<br />

?<br />

b b<br />

n<br />

œ œ<br />

b œ<br />

n œ<br />

œ bœ b œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

n<br />

n˙<br />

n<br />

˙<br />

œ<br />

œ<br />

b b œ<br />

b œ<br />

bœ<br />

b<br />

˙<br />

˙<br />

Soli<br />

& b b<br />

Chor.<br />

& b b<br />

œ<br />

œ<br />

nœ<br />

œ œ œ œ œ œ<br />

nœ œ œ œ œ œ œ<br />

œ.<br />

œ.<br />

œ<br />

œ œ œ<br />

mor - row’s mor - row now They cry her fes - ti -val, And be - fore her throne shall bow Our dam - sels<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

nœ<br />

nœ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

bœ<br />

. œ . œ<br />

œ<br />

j œ<br />

Vn I<br />

Vn II<br />

73<br />

& b b<br />

& b b<br />

Va<br />

B b b<br />

Vc.<br />

D.B.<br />

4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 ?<br />

b b<br />

4 3 4 ?<br />

b b 4 3 4 œ<br />

f<br />

œ<br />

˙<br />

œ<br />

bœ<br />

˙<br />

PEV03 – 19


Fl.<br />

Ob.<br />

Cl.<br />

Hn<br />

Cym.<br />

77<br />

& b b<br />

& b b<br />

&<br />

&<br />

ã<br />

œ<br />

f<br />

œ<br />

f<br />

œ<br />

f<br />

j<br />

œ ‰ Œ<br />

p<br />

œ œ nœ<br />

œ œ.<br />

œ œ nœ<br />

œ œ.<br />

œ nœ<br />

# œ œ nœ.<br />

Ó<br />

nœ<br />

J<br />

nœ<br />

J<br />

j<br />

#œ<br />

œ œ bœ<br />

œ œ bœ<br />

œ œ nœ<br />

œ œ<br />

œ œ<br />

œ œ<br />

nœ<br />

nœ<br />

œ œ œ œ<br />

œ œ œ œ<br />

# œ œ œ œ œ<br />

˙.<br />

˙.<br />

˙.<br />

œ<br />

J ‰<br />

œ<br />

J ‰<br />

j<br />

œ ‰<br />

lunga<br />

U<br />

lunga<br />

U<br />

lunga<br />

U<br />

lunga<br />

U<br />

lunga<br />

U<br />

& b b<br />

n<br />

œ<br />

œ<br />

b˙<br />

Œ<br />

œ œ<br />

œ œ<br />

œ œ<br />

lunga<br />

U<br />

Hp<br />

?<br />

b b<br />

n b<br />

œ<br />

œ<br />

b<br />

˙˙<br />

Œ<br />

f pesante<br />

œ œ<br />

œ œ<br />

œ œ<br />

u<br />

Soli<br />

& b b<br />

ELECTRA (spoken)<br />

Not un<strong>to</strong> joy, nor sweet<br />

Music, nor shining of gold,<br />

The wings of my spirit beat.<br />

Let the brides of Argos hold<br />

Their dance in the night, as of old;<br />

I lead no dance; I mark<br />

No beat as the dancers sway;<br />

With tears I dwell in the dark,<br />

And my thought is of tears alway,<br />

To the going down of the day.<br />

Look on my wasted hair<br />

And raiment… This that I bear,<br />

Is it meet for the King my sire,<br />

And her whom the King begot?<br />

Chor.<br />

& b b<br />

˙˙<br />

Ó<br />

lunga<br />

U<br />

all<br />

Vn I<br />

Vn II<br />

Va<br />

Vc.<br />

D.B.<br />

77<br />

& b b<br />

& b b<br />

B b b<br />

?<br />

b b<br />

j<br />

œ ‰ Œ<br />

Ó<br />

4 5 4 4 5 4 4 5 4 4 5 4 4 5 4 4 5 4 4 5 4 4 5 4 4 5 4 4 5 4 4 5 4 4 5 4 4 5 4 ?<br />

b b 4 5 4 lunga<br />

U<br />

w<br />

pppp<br />

lunga<br />

U<br />

#w<br />

pppp<br />

lunga<br />

U<br />

#w<br />

pppp<br />

lunga<br />

#w U<br />

pppp<br />

lunga<br />

U<br />

PEV03 – 20


Fl.<br />

Ob.<br />

Cl.<br />

Hn<br />

82<br />

& b b<br />

& b b<br />

&<br />

&<br />

U<br />

U<br />

U<br />

U<br />

E<br />

a tempo<br />

œ œ œ nœ<br />

œ œ J ‰ Œ<br />

f<br />

œ œ œ nœ<br />

œ ˙<br />

f<br />

œ œ œ # œ œ œ j ‰ Œ<br />

f<br />

Ó ˙<br />

f<br />

œ<br />

J ‰ Œ Ó<br />

p<br />

j<br />

œ ‰ Œ Ó<br />

p<br />

œ<br />

f<br />

œ<br />

f<br />

œ œ nœ<br />

œ œ<br />

nœ<br />

œ œ # œ œ œ # œ<br />

œ œ bœ<br />

œ œ nœ<br />

œ<br />

3<br />

3<br />

œ œ nœ<br />

œ œ # œ œ<br />

Cym.<br />

ã<br />

U<br />

Hp<br />

& b b<br />

?<br />

b b<br />

U<br />

u<br />

n<br />

œ œ<br />

œ<br />

b<br />

œ<br />

mf<br />

n œ<br />

œ bœ b n<br />

œ n<br />

œ b<br />

˙<br />

b<br />

˙<br />

n<br />

œ n<br />

œ<br />

Soli<br />

& b b<br />

For Troy, that was burned with fire<br />

And forgetteth not?<br />

Chor.<br />

& b b<br />

U<br />

Ó<br />

f<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ œ œ<br />

˙<br />

˙<br />

5<br />

œ<br />

œ œ œ œ œ œ<br />

œ œ œ<br />

,<br />

j<br />

nœ<br />

nœ<br />

j œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ œ œ œ œ<br />

˙<br />

œ<br />

He<br />

- ra is<br />

great!— Ah, come, Be<br />

kind; and<br />

my hand shall<br />

bring<br />

Fair<br />

Vn I<br />

82<br />

& b b<br />

U<br />

E<br />

a tempo<br />

Vn II<br />

& b b<br />

U<br />

Va<br />

B b b<br />

U<br />

Vc.<br />

?<br />

b b<br />

U<br />

D.B.<br />

4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 ?<br />

b b U<br />

4 3 4 PEV03 – 21


Fl.<br />

87<br />

& b b<br />

œ<br />

œ œ nœ<br />

œ œ .<br />

‰<br />

œ œ œ nœ<br />

œ œ nœ<br />

3<br />

œ<br />

œ œ<br />

nœ<br />

œ œ<br />

œ œ ˙<br />

œ . ‰ Ó<br />

p<br />

Ob.<br />

& b b<br />

œ<br />

f<br />

œ œ nœ<br />

œ œ .<br />

‰<br />

œ œ œ nœ<br />

œ œ nœ<br />

3<br />

œ<br />

˙<br />

˙<br />

œ . ˙<br />

œ.<br />

p<br />

‰ Ó<br />

Cl.<br />

&<br />

œ<br />

œ œ # œ œ œ . ‰<br />

3<br />

œ œ œ # œ œ œ # œ œ<br />

nœ<br />

œ ˙<br />

œ bœ<br />

˙<br />

#œ.<br />

‰ Ó<br />

Hn<br />

&<br />

œ œ<br />

f<br />

˙<br />

œ œ ˙<br />

œ.<br />

p<br />

‰ Ó<br />

Cym.<br />

ã<br />

Hp<br />

& b b<br />

?<br />

b b<br />

n<br />

œ<br />

œ<br />

b˙<br />

n b<br />

œ<br />

œ<br />

b<br />

˙˙<br />

n<br />

œ<br />

œ<br />

b˙<br />

n b<br />

œ<br />

œ<br />

b<br />

˙˙<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

n<br />

n˙<br />

n<br />

˙<br />

œ<br />

œ<br />

b b œ<br />

b œ<br />

bœ<br />

b<br />

˙<br />

b<br />

˙<br />

nœ<br />

œ<br />

Œ<br />

Œ<br />

Ó<br />

Ó<br />

Soli<br />

& b b<br />

Soprano Solo (from Chorus)<br />

Œ ‰ œ œ œ œ œ œ<br />

Deem-est thou that this thy<br />

Chor.<br />

& b b<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

3<br />

œ n<br />

œ n<br />

œ œ<br />

œ.<br />

œ.<br />

j<br />

œ<br />

œ<br />

œ n<br />

œ n<br />

œ œ<br />

œ œ<br />

rai - ment, work of the loom, And ma - ny a gol - den thing, For joy - ous robe<br />

3<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

nœ<br />

nœ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

bœ<br />

˙<br />

˙<br />

-<br />

nœ œ ˙<br />

wear - ing.<br />

j<br />

œ<br />

‰<br />

Vn I<br />

87<br />

& b b<br />

Vn II<br />

& b b<br />

Va<br />

B b b<br />

Vc.<br />

D.B.<br />

4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 ?<br />

b b 4 ?<br />

b b 4 œ<br />

f<br />

œ<br />

˙<br />

œ bœ<br />

˙<br />

w<br />

pp<br />

arco<br />

w<br />

pp<br />

PEV03 – 22


Fl.<br />

92<br />

& b b<br />

U<br />

F<br />

Ob.<br />

& b b<br />

U<br />

Cl.<br />

&<br />

U<br />

Hn<br />

&<br />

U<br />

Cym.<br />

ã<br />

U<br />

Hp<br />

& b b<br />

?<br />

b b<br />

U<br />

u<br />

n ˙<br />

pp<br />

n<br />

˙<br />

Ó<br />

Ó<br />

Soli<br />

Chor.<br />

& b b<br />

& b b<br />

œ.<br />

j<br />

œ œ œ œ œ œ œ.<br />

j<br />

œ œ œ œ œ œ.<br />

woe Shall rise un - <strong>to</strong> God as prayer, Or bend thy hat - ers low? Doth<br />

U<br />

j<br />

œ<br />

œ<br />

nœ<br />

œ œ.<br />

j œ<br />

God for thy pain have<br />

‰ Ó<br />

œ.<br />

care?<br />

pp<br />

Œ œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ œ<br />

œ œ<br />

Not<br />

tears for the<br />

Vn I<br />

Vn II<br />

Va<br />

92<br />

& b b<br />

& b b<br />

B b b<br />

U<br />

U<br />

U<br />

F<br />

con sord.<br />

w<br />

pp<br />

con sord.<br />

nw<br />

pp<br />

con sord.<br />

w<br />

pp<br />

Vc.<br />

?<br />

b b<br />

U<br />

w<br />

˙.<br />

j<br />

œ ‰<br />

con sord.<br />

w<br />

pp<br />

D.B.<br />

?<br />

b b<br />

U<br />

w<br />

˙.<br />

j<br />

œ ‰<br />

pizz.<br />

˙<br />

pp<br />

Ó<br />

PEV03 – 23


Fl.<br />

95<br />

& b b<br />

Ob.<br />

& b b<br />

Cl.<br />

&<br />

Hn<br />

&<br />

Cym.<br />

ã<br />

Hp<br />

& b b<br />

?<br />

b b<br />

bœ<br />

œ b<br />

bœ<br />

b<br />

˙˙<br />

b œ œ b<br />

b<br />

˙˙<br />

n<br />

˙<br />

n<br />

˙<br />

bœ b bœ œ œ<br />

œ œ<br />

b<br />

˙<br />

b˙<br />

b˙<br />

bb ˙<br />

b ˙<br />

b˙<br />

b<br />

b<br />

œ<br />

bœ<br />

bœ<br />

b b œ<br />

bbœ b b bb ˙<br />

bb<br />

b<br />

˙˙<br />

Œ<br />

n œ<br />

pp -<br />

Œ œ -<br />

œ -<br />

œ -<br />

œ -<br />

œ -<br />

Soli<br />

& b b<br />

Chor.<br />

& b b<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ.<br />

dead nor sighs,<br />

j<br />

œ<br />

œ<br />

But<br />

œ<br />

œ<br />

3<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ.<br />

j<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

wor-ship and joy di - vine Shall win thee peace in thy skies, O daugh - ter<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ œ b<br />

œ b<br />

˙˙<br />

œ<br />

œ<br />

b œ œ.<br />

bœ œ.<br />

j<br />

œ<br />

œ<br />

˙<br />

˙<br />

mine!<br />

j<br />

œ ‰ Œ<br />

œ<br />

Vn I<br />

95<br />

& b b<br />

œ œ ˙<br />

˙ œ œ<br />

˙<br />

˙<br />

œ œ b˙<br />

˙<br />

˙<br />

˙<br />

j‰ Œ<br />

œ<br />

Vn II<br />

& b b<br />

b˙<br />

b˙<br />

œ<br />

nœ<br />

b˙<br />

b˙<br />

˙<br />

bœ<br />

œ ˙<br />

˙<br />

˙<br />

n˙<br />

j<br />

œ ‰ Œ<br />

Va<br />

B b b<br />

œ œ ˙<br />

nœ<br />

˙ œ<br />

˙<br />

b˙<br />

œ<br />

bœ<br />

b˙<br />

˙<br />

bn˙<br />

˙<br />

j<br />

œ ‰ Œ<br />

Vc.<br />

?<br />

b b<br />

œ<br />

œ<br />

b˙<br />

˙<br />

œ<br />

œ<br />

b˙<br />

b˙<br />

bœ<br />

bœ<br />

b<br />

˙˙<br />

˙<br />

˙<br />

˙<br />

j<br />

œ ‰ Œ<br />

D.B.<br />

?<br />

b b<br />

œ<br />

œ<br />

b˙<br />

˙<br />

œ<br />

œ<br />

b˙<br />

b˙<br />

bœ<br />

bœ<br />

b˙<br />

˙<br />

˙<br />

˙<br />

Ó<br />

PEV03 – 24


Fl.<br />

Ob.<br />

Cl.<br />

Hn<br />

Cym.<br />

Hp<br />

Soli<br />

Chor.<br />

Vn I<br />

Vn II<br />

Va<br />

Vc.<br />

D.B.<br />

lunga<br />

n n #<br />

101<br />

& b b<br />

U<br />

lunga<br />

?<br />

b b arco<br />

U<br />

Œ œ n n #<br />

- œ - œ -<br />

pp<br />

& b b<br />

&<br />

&<br />

ã<br />

& b b<br />

?<br />

b b<br />

& b b<br />

lunga<br />

U<br />

lunga<br />

U<br />

lunga<br />

U<br />

lunga<br />

U<br />

lunga<br />

U<br />

u<br />

ELECTRA (spoken)<br />

No care cometh <strong>to</strong> God<br />

n n #<br />

# # #<br />

n n #<br />

n n #<br />

n n #<br />

For the voice of the helpless; none<br />

For the crying of ancient blood.<br />

Alas for him that is gone,<br />

And for thee, O wandering one:<br />

That now, methinks, in a land<br />

Of the stranger must <strong>to</strong>il for hire,<br />

And stand where the poor men stand,<br />

A-cold by another’s fire,<br />

O son of the mighty sire:<br />

While I in a beggar’s cot<br />

On the wrecked hills, changing not,<br />

Starve in my soul for food;<br />

But our mother lieth wed<br />

In another’s arms, and blood<br />

Is about her bed.<br />

& b b<br />

lunga<br />

U<br />

n n #<br />

101<br />

& b b<br />

lunga<br />

U<br />

nw<br />

ppp<br />

œ n œ- - œ -<br />

n n #<br />

& b b<br />

lunga<br />

U<br />

#w<br />

ppp<br />

œ œ- - œ -<br />

n n #<br />

B b b<br />

lunga<br />

U<br />

#<br />

#<br />

w<br />

ppp<br />

œ #<br />

œ-<br />

œ -<br />

œ -<br />

n n #<br />

lunga<br />

?<br />

b b U<br />

#<br />

#<br />

# w<br />

œ œ<br />

ppp<br />

-<br />

pp<br />

œ -<br />

œ -<br />

n n #<br />

U<br />

Œ<br />

U<br />

˙<br />

U<br />

n˙<br />

U<br />

n˙<br />

U<br />

˙<br />

U<br />

˙<br />

Al<strong>to</strong> Solo (from Chorus)<br />

p solenne<br />

œ œ.<br />

j<br />

œ<br />

On all of<br />

Ó<br />

ppp<br />

ppp<br />

Ó<br />

˙<br />

ppp<br />

j<br />

œ ‰ Œ<br />

ppp<br />

œ ‰ Œ<br />

J<br />

ppp<br />

œ.<br />

j<br />

œ œ œ<br />

Greece she wrought great<br />

˙ œ œ<br />

œ œ ˙<br />

jeo-par - dy,<br />

Œ<br />

Œ<br />

Œ<br />

ppp<br />

# nœ<br />

œ œ.<br />

Ah<br />

# œ œ.<br />

pppp<br />

œ œ.<br />

pppp<br />

œ œ œ œ.<br />

pppp<br />

Œ<br />

j<br />

#<br />

#œ œ<br />

J<br />

j<br />

#œ<br />

j<br />

œ<br />

#œ<br />

J<br />

PEV03 – 25


Fl.<br />

#<br />

&<br />

106<br />

rall.<br />

Œ<br />

Solo<br />

œ œ # œ<br />

ppp<br />

U<br />

# ˙ œ œ œ ˙ ˙<br />

Ob.<br />

#<br />

&<br />

U<br />

Cl.<br />

# #<br />

& #<br />

U<br />

Hn<br />

&<br />

U<br />

Cym.<br />

ã<br />

U<br />

#<br />

&<br />

U<br />

Hp<br />

? #<br />

u<br />

Soli<br />

#<br />

&<br />

‰ j œ œ œ œ œ<br />

j<br />

œ œ.<br />

‰ œ j œ<br />

Thy mo-ther’s sis - ter, He - len,— and on<br />

˙<br />

thee.<br />

j<br />

œ ‰ Œ<br />

U<br />

Chor.<br />

#<br />

&<br />

# ˙ n<br />

œ nn<br />

œ<br />

Ah<br />

j<br />

# œ. # j<br />

œ œ . # œ.<br />

nœœ<br />

J J<br />

# w<br />

Ah<br />

w<br />

j<br />

œ<br />

‰ Œ Ó<br />

J<br />

U<br />

Vn I<br />

106<br />

#<br />

&<br />

# ˙ œ œ<br />

rall.<br />

j<br />

œ # œ.<br />

# œ.<br />

j œ<br />

#w<br />

w<br />

j<br />

œ ‰ Œ Ó<br />

U<br />

Vn II<br />

#<br />

&<br />

˙ œ œ<br />

j<br />

œ œ . œ.<br />

j œ<br />

w<br />

w<br />

j<br />

œ ‰ Œ Ó<br />

U<br />

Va<br />

B #<br />

˙ œ œ<br />

j<br />

œ œ . # œ.<br />

j œ<br />

w<br />

w<br />

j<br />

œ ‰ Œ Ó<br />

U<br />

Vc.<br />

D.B.<br />

? #<br />

? #<br />

Ó<br />

Ó<br />

pizz.<br />

nœ<br />

œ œ<br />

p pesante<br />

pizz.<br />

nœ<br />

œ œ<br />

p pesante<br />

Ó<br />

Ó<br />

nœ<br />

œ œ<br />

nœ<br />

œ œ<br />

U<br />

U<br />

PEV03 – 26


Flute<br />

113<br />

& b b b b<br />

2. O for the Ships of Troy<br />

Modera<strong>to</strong><br />

Oboe<br />

& b b b b<br />

œ œ œ<br />

pp<br />

œ œ œ<br />

œ œ œ<br />

Clarinet in Bb<br />

& b b<br />

⇥<br />

œ œ œ œ œ œ œ œ bœ<br />

pp<br />

œ œ<br />

Horn in F<br />

&<br />

œ œ œ<br />

pp<br />

œ œ œ<br />

œ œ œ<br />

Cymbal<br />

ã<br />

soft stick<br />

˙<br />

pp<br />

Œ<br />

˙<br />

Œ<br />

Œ<br />

˙<br />

Œ Œ œ<br />

Harp<br />

& b b b b<br />

?<br />

b b b b<br />

ooOPoOOo<br />

ppp<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

Chorus (SS)<br />

& b b b b<br />

Chorus (A)<br />

& b b b b<br />

Violin I<br />

113<br />

& b b b b<br />

Modera<strong>to</strong><br />

Violin II<br />

& b b b b<br />

Viola<br />

Violoncello<br />

Double Bass<br />

4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3<br />

B b b b b 4 3<br />

?<br />

b b b b 4 3 ˙.<br />

ppp<br />

?<br />

b b b b 4 3<br />

˙.<br />

ppp<br />

arco<br />

arco<br />

˙.<br />

˙.<br />

˙.<br />

pp<br />

˙.<br />

˙.<br />

˙.<br />

˙.<br />

˙.<br />

˙.<br />

˙.<br />

˙.<br />

PEV03 – 27


Fl.<br />

118<br />

& b b b b<br />

⇥ œ œ œ œ œ œ œ œ bœ<br />

œ œ<br />

pp<br />

˙<br />

œ<br />

J<br />

‰<br />

⇥ œ œ œ œ œ œ œ œ bœ<br />

œ œ<br />

pp<br />

Ob.<br />

& b b b b<br />

œ œ œ<br />

œ œ œ<br />

œ œ œ<br />

œ œ œ<br />

Cl.<br />

& b b<br />

j<br />

œ ‰ Œ Œ<br />

⇥<br />

œ œ œ œ œ œ œ œ bœ<br />

œ œ<br />

j<br />

œ ‰ Œ Œ<br />

Hn<br />

&<br />

œ œ œ<br />

œ œ œ<br />

œ œ œ<br />

œ œ œ<br />

Cym.<br />

ã<br />

˙<br />

Œ<br />

Œ<br />

˙<br />

Œ Œ œ<br />

& b b b b<br />

œ<br />

Hp<br />

?<br />

b b b b<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

S<br />

& b b b b<br />

A<br />

& b b b b<br />

Vn I<br />

118<br />

& b b b b<br />

œ<br />

pp<br />

j<br />

œ œ œ œ œ<br />

3 3 3<br />

j<br />

œ<br />

3 3 3<br />

j<br />

œ œ œ œ œ œ œ œ<br />

œ<br />

j<br />

œ œ œ œ œ<br />

3 3 3<br />

j<br />

œ<br />

3 3 3<br />

j<br />

œ œ œ œ œ œ œ œ<br />

Vn II<br />

& b b b b<br />

œ<br />

pp<br />

j<br />

œ œ œ œ œ<br />

3 3 3<br />

j<br />

œ<br />

3 3 3<br />

j<br />

œ œ œ œ œ œ œ œ<br />

œ<br />

j<br />

œ œ œ œ œ<br />

3 3 3<br />

j<br />

œ<br />

3 3 3<br />

j<br />

œ œ œ œ œ œ œ œ<br />

Va<br />

B b b b b<br />

˙.<br />

˙.<br />

˙.<br />

˙.<br />

Vc.<br />

?<br />

b b b b<br />

œ<br />

pp<br />

œ œ œ<br />

J œ œ œ J<br />

3 3 3<br />

œ œ œ œ œ œ œ<br />

J œ<br />

3 3 3<br />

œ<br />

œ œ œ<br />

J œ œ<br />

3 3 3<br />

œ<br />

J<br />

œ œ œ œ œ œ œ<br />

J œ<br />

3 3 3<br />

D.B.<br />

?<br />

b b b b<br />

˙.<br />

pp<br />

˙.<br />

˙.<br />

˙.<br />

PEV03 – 28


Fl.<br />

122<br />

& b b b b<br />

œ<br />

J<br />

‰<br />

œ œ œ bœ<br />

œ œ œ œ œ œ œ œ<br />

pp<br />

6 6<br />

œ œ œ bœ<br />

œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ bœ<br />

œ œ<br />

6 6<br />

6<br />

˙.<br />

f<br />

G<br />

œ<br />

J<br />

‰ Œ Œ<br />

Ob.<br />

Cl.<br />

& b b b b<br />

& b b<br />

œ<br />

cresc.<br />

j<br />

œ œ œ œ œ<br />

3 3 3<br />

6<br />

j<br />

œ<br />

6<br />

œ œ œ bœ<br />

œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ<br />

6<br />

3 3 3<br />

j<br />

œ œ œ œ œ œ œ œ<br />

6<br />

6<br />

œ œ œ bœ<br />

œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ<br />

6<br />

˙.<br />

f<br />

j<br />

œ ‰ Œ<br />

f<br />

6<br />

œ œ œ œ œ œ<br />

f<br />

j<br />

œ ‰ Œ Œ<br />

œ<br />

J ‰ Œ Œ<br />

ff<br />

Hn<br />

&<br />

œ<br />

pp<br />

œ œ<br />

J<br />

œ bœ<br />

œ<br />

3 3 3<br />

cresc.<br />

œ<br />

J<br />

œ œ bœ<br />

œ<br />

œ œ<br />

J<br />

œ œ<br />

3 3 3<br />

˙.<br />

f<br />

œ ‰ Œ Œ<br />

J<br />

Cym.<br />

ã<br />

Œ<br />

˙<br />

mp<br />

Œ<br />

˙<br />

mf<br />

Hp<br />

& b b b b<br />

?<br />

b b b b<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

Œ<br />

Œ<br />

œ<br />

J ‰ Œ<br />

œ<br />

f<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

Œ<br />

ff<br />

œ<br />

& Œ<br />

?<br />

S<br />

& b b b b<br />

Œ œ.<br />

Tutti<br />

f marca<strong>to</strong><br />

bœ<br />

œ<br />

A<br />

& b b b b<br />

O<br />

Œ œ.<br />

for the<br />

Tutti<br />

f marca<strong>to</strong><br />

bœ<br />

œ<br />

O<br />

for the<br />

Vn I<br />

Vn II<br />

Va<br />

Vc.<br />

122<br />

& b b b b<br />

& b b b b<br />

B b b b b<br />

?<br />

b b b b<br />

j<br />

œ ‰<br />

Ÿ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~<br />

˙<br />

œ œ- œ- œ- œ-<br />

Ÿ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~<br />

˙.<br />

œ œ -<br />

œ -<br />

œ - œ-<br />

Ÿ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~<br />

˙.<br />

œ œ- œ- œ- œ-<br />

pp<br />

Ÿ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~<br />

˙.<br />

œ œ - œ- œ- œ-<br />

˙.<br />

f<br />

˙.<br />

f<br />

˙.<br />

f<br />

˙.<br />

f<br />

G<br />

˙.<br />

fp<br />

˙.<br />

fp<br />

˙.<br />

fp<br />

˙.<br />

fp<br />

D.B.<br />

?<br />

b b b b<br />

˙.<br />

˙.<br />

˙.<br />

f<br />

œ<br />

J ‰ Œ Œ<br />

PEV03 – 29


Fl.<br />

126<br />

& b b b b<br />

Ob.<br />

& b b b b<br />

Œ<br />

3 3<br />

j<br />

œ œ œ œ œ<br />

pp<br />

Cl.<br />

& b b<br />

Hn<br />

&<br />

Œ<br />

œ<br />

pp<br />

j<br />

œ œ œ bœ<br />

3 3<br />

Cym.<br />

ã<br />

Œ<br />

˙<br />

pp<br />

Hp<br />

& b b b b<br />

?<br />

b b b b<br />

Œ<br />

pp<br />

œ<br />

œ<br />

S<br />

& b b b b<br />

bœ<br />

œ œ.<br />

ships of Troy,<br />

j<br />

œ<br />

the<br />

œ b œ œ.<br />

beat Of oars<br />

j<br />

œ<br />

that<br />

3<br />

nœ<br />

œ œ œ œ œ œ ‰ œ<br />

j<br />

shim-mered In - nu - mer - a - ble and<br />

œ.<br />

œ œ œ œ œ<br />

danc - ing feet Of Ner - eids<br />

œ œ œ œ œ<br />

glim - -<br />

œ<br />

mered;<br />

A<br />

& b b b b<br />

bœ<br />

œ œ.<br />

ships of Troy,<br />

j<br />

œ<br />

the<br />

œ b œ œ.<br />

beat Of oars<br />

j<br />

œ<br />

that<br />

3<br />

nœ<br />

œ œ œ œ œ œ ‰ œ<br />

j<br />

shim-mered In - nu - mer - a - ble, and<br />

œ.<br />

œ œ œ œ œ<br />

danc - ing feet Of Ner - eids<br />

œ œ œ œ œ<br />

glim - -<br />

œ<br />

mered;<br />

Vn I<br />

126<br />

.<br />

& b b b b<br />

˙<br />

˙.<br />

˙.<br />

˙.<br />

˙.<br />

Vn II<br />

& b b b b<br />

˙.<br />

˙.<br />

˙.<br />

˙.<br />

˙.<br />

Va<br />

B b b b b<br />

˙.<br />

˙.<br />

˙.<br />

˙.<br />

œ<br />

Ÿ~~~~~~~~~~~~~<br />

˙<br />

Vc.<br />

?<br />

b b b b<br />

˙.<br />

˙.<br />

˙.<br />

˙.<br />

œ<br />

J<br />

Ÿ~~~~~~~~~~~~~<br />

‰ ˙<br />

D.B.<br />

?<br />

b b b b<br />

pizz.<br />

Œ œ Œ<br />

p<br />

PEV03 – 30


Fl.<br />

131<br />

& b b b b<br />

⇥ œ œ œ œ œ œ œ œ bœ<br />

œ œ<br />

pp<br />

œ<br />

J<br />

‰ Œ Ó<br />

Ob.<br />

& b b b b<br />

œ<br />

j<br />

œ œ œ œ ><br />

œ<br />

f<br />

3 3<br />

> œ Œ Ó<br />

Cl.<br />

& b b<br />

⇥<br />

œ œ œ œ œ œ œ œ bœ<br />

œ œ<br />

pp<br />

j<br />

œ ‰ Œ Œ Œ<br />

Hn<br />

&<br />

œ<br />

j<br />

œ œ œ bœ<br />

3 3<br />

œ<br />

Cym.<br />

ã<br />

˙<br />

Œ<br />

Hp<br />

& b b b b<br />

?<br />

b b b b<br />

œ<br />

Œ œ<br />

f<br />

Œ œ œ<br />

œ Œ Ó<br />

œ<br />

Œ Ó<br />

S<br />

& b b b b<br />

Œ Œ œ<br />

f marca<strong>to</strong><br />

œ œ œ œ œ bœ<br />

œ.<br />

j<br />

œ œ œ œ œ<br />

œ<br />

nœ<br />

œ œ<br />

And<br />

dol<br />

- phins, drunk-en with the<br />

lyre, A - cross the dark blue<br />

prows, like fire, Did<br />

A<br />

& b b b b<br />

Œ Œ œ<br />

f marca<strong>to</strong><br />

œ œ œ œ œ bœ<br />

œ.<br />

j<br />

œ œ œ œ œ<br />

œ<br />

nœ<br />

œ œ<br />

And<br />

dol<br />

- phins, drunk-en with the<br />

lyre, A - cross the dark blue<br />

prows, like fire, Did<br />

Vn I<br />

131<br />

.<br />

& b b b b<br />

˙<br />

w<br />

w<br />

˙.<br />

Vn II<br />

& b b b b<br />

˙.<br />

w<br />

w<br />

˙.<br />

Va<br />

B b b b b ~~~<br />

˙.<br />

w<br />

w<br />

˙.<br />

Vc.<br />

?<br />

b b ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~<br />

b b ˙.<br />

œ<br />

Œ<br />

˙<br />

p<br />

w<br />

˙.<br />

D.B.<br />

4 4 3 4 4 4 3 4 4 4 3 4 4 4 3 4 4 4 3 4 4 4 3 4 4 4 3 4 4 4 3 4 4 4 3 4 4 4 3 4 4 4 3 4 4 4 3 4 4 4 3 4 ?<br />

b b b b 4 4 3 4 PEV03 – 31


Fl.<br />

135<br />

& b b b b<br />

Ob.<br />

& b b b b<br />

Cl.<br />

& b b<br />

Hn<br />

&<br />

Cym.<br />

ã<br />

& b b b b<br />

Hp<br />

?<br />

b b b b<br />

S<br />

& b b b b<br />

œ œ œ œ œ œ ‰ j œ<br />

œ<br />

3<br />

j œ œ.<br />

j œ<br />

3<br />

œ œ œ œ œ œ<br />

bœ<br />

œ œ œ.<br />

œ œ<br />

œ.<br />

œ œ œ<br />

bound and qui - ver, To<br />

cleave the way<br />

for<br />

The - tis’ son, Fleet-in - the - wind A - chil-les, on To<br />

war, <strong>to</strong> war, till<br />

A<br />

& b b b b<br />

œ œ œ œ œ œ ‰ j œ<br />

œ<br />

3<br />

j œ œ.<br />

j œ<br />

3<br />

œ œ œ œ œ œ<br />

bœ<br />

œ œ œ.<br />

œ œ<br />

œ.<br />

œ œ œ<br />

bound and qui - ver, To<br />

cleave the way<br />

for<br />

The - tis’ son, Fleet-in - the - wind A - chil-les, on To<br />

war, <strong>to</strong> war, till<br />

Vn I<br />

135<br />

& b b b b<br />

w<br />

˙.<br />

˙.<br />

˙.<br />

˙.<br />

Vn II<br />

& b b b b<br />

w<br />

˙.<br />

˙.<br />

˙.<br />

˙.<br />

Va<br />

B b b b b<br />

w<br />

˙.<br />

˙.<br />

˙.<br />

˙.<br />

Vc.<br />

?<br />

b b b b<br />

w<br />

˙.<br />

˙.<br />

˙.<br />

˙.<br />

D.B.<br />

4 4 3<br />

4 4 3<br />

4 4 3<br />

4 4 3<br />

4 4 3<br />

4 4 3<br />

4 4 3<br />

4 4 3<br />

4 4 3<br />

4 4 3<br />

4 4 3<br />

4 4 3<br />

4 4 3<br />

?<br />

b b b b 4 4 3<br />

PEV03 – 32


Fl.<br />

Ob.<br />

Cl.<br />

Hn<br />

Cym.<br />

Hp<br />

S<br />

A<br />

Vn I<br />

Vn II<br />

Va<br />

Vc.<br />

D.B.<br />

n n n n #<br />

& b b H<br />

140<br />

b b<br />

U<br />

?<br />

b b b b pizz.<br />

Œ Œ œ<br />

U<br />

p<br />

n n n n#<br />

& b b b b<br />

U<br />

n n n n #<br />

& b b<br />

ΠΠj<br />

œ ˙ œ ‰ U<br />

pp<br />

n n # #<br />

#<br />

&<br />

ã<br />

& b b b b<br />

Œ Œ<br />

j<br />

œ ˙ œ ‰ U<br />

pp<br />

U<br />

U<br />

n n n n #<br />

?<br />

b b b b<br />

Œ Œ<br />

œ<br />

Œ<br />

œ œ<br />

u<br />

ppp<br />

n n n n#<br />

& b b b b œ<br />

U<br />

bœ<br />

œ œ œ œ nœ<br />

œ œ œ œ œ œ œ ˙<br />

n n n n#<br />

Troy be won Be - side the reed - - - y ri - ver.<br />

& b b b b œ<br />

U<br />

bœ<br />

œ œ œ œ nœ<br />

œ œ œ œ œ œ œ ˙<br />

n n n n #<br />

Troy be won Be - side the reed - - - y ri - ver.<br />

˙<br />

140<br />

& b b .<br />

œ<br />

H<br />

b b<br />

3<br />

3<br />

J ‰ Œ Œ Œ Œ j<br />

U<br />

œ œ œ œ œ ˙ œ n˙<br />

p<br />

pp<br />

& b b b b ˙.<br />

œ<br />

3<br />

3<br />

J ‰ Œ Œ Œ Œ j<br />

U<br />

œ œ œ œ œ ˙ œ n˙<br />

p<br />

pp<br />

n n n n#<br />

n n n n #<br />

B b b b b<br />

3<br />

˙.<br />

œ<br />

n n n n #<br />

J ‰ Œ Œ Œ Œ j 3<br />

U<br />

œ œ œ œ œ ˙ œ n˙<br />

p<br />

pp<br />

?<br />

b b ˙.<br />

œ<br />

b b<br />

J ‰ Œ Œ Œ Œ œ œ œ<br />

J<br />

œ œ ˙ œ<br />

U<br />

n˙<br />

n n n n #<br />

3<br />

3<br />

p<br />

pp<br />

PEV03 – 33


Fl.<br />

#<br />

&<br />

145<br />

senza misura<br />

U<br />

Ob.<br />

#<br />

&<br />

U<br />

Cl.<br />

# #<br />

& #<br />

U<br />

Hn<br />

&<br />

U<br />

Cym.<br />

ã<br />

U<br />

#<br />

&<br />

U<br />

Hp<br />

? #<br />

u<br />

S<br />

#<br />

&<br />

U<br />

A<br />

#<br />

&<br />

Al<strong>to</strong> Solo (from Chorus)<br />

freely<br />

œ œ œ œ œ œ œ œ.<br />

3<br />

j<br />

œ œ œ œ œ œ œ<br />

j<br />

œ œ œ œ œ œ œ j œ œ œ œ œ<br />

,<br />

Up from Eu - boe - a’s cav - erns came The Ner - eids, bear - ing Gold ar - mour from the Lords of Flame, Wrought for his wear - ing:<br />

Vn I<br />

145<br />

#<br />

&<br />

senza misura<br />

U<br />

Vn II<br />

#<br />

&<br />

U<br />

Va<br />

B #<br />

U<br />

Vc.<br />

? #<br />

U<br />

D.B.<br />

? #<br />

U<br />

PEV03 – 34


J<br />

Fl.<br />

#<br />

&<br />

146<br />

U<br />

colla voce<br />

4<br />

w<br />

pp<br />

Ob.<br />

#<br />

&<br />

U<br />

4<br />

Cl.<br />

# #<br />

& #<br />

U<br />

4<br />

Hn<br />

&<br />

U<br />

4<br />

Cym.<br />

ã<br />

U<br />

4<br />

#<br />

&<br />

U<br />

4<br />

Hp<br />

? #<br />

u<br />

4<br />

S<br />

#<br />

&<br />

Soprano Solo (from Chorus)<br />

freely<br />

œ œ œ œ œ # œ œ œ ‰<br />

j<br />

œ œ œ 3 œ œ œ œ # œ œ œ # 3<br />

œ œ<br />

4<br />

œ # œ ˙<br />

œ ‰<br />

J<br />

Long sought those daugh-ters of the deep, Up Pel - i - on’s glen, up Os - sa’s steep For - est en - chant -<br />

ed,<br />

A<br />

#<br />

&<br />

U<br />

4<br />

Al<strong>to</strong> Solo (from Chorus)<br />

Ó ‰ j œ<br />

œ œ<br />

Where Pel - eus<br />

J<br />

Vn I<br />

146<br />

#<br />

&<br />

U<br />

colla voce<br />

4<br />

Vn II<br />

#<br />

&<br />

U<br />

4<br />

Va<br />

B #<br />

U<br />

4<br />

Vc.<br />

? #<br />

U<br />

4<br />

D.B.<br />

? #<br />

U<br />

4<br />

PEV03 – 35


Fl.<br />

#<br />

&<br />

148<br />

w<br />

œ œ œ œ . ˙<br />

œ œ œ œ ˙<br />

œ œ œ<br />

œ<br />

J œ j œ œ<br />

Ob.<br />

#<br />

&<br />

Cl.<br />

# #<br />

& #<br />

Hn<br />

&<br />

Cym.<br />

ã<br />

#<br />

&<br />

Hp<br />

? #<br />

S<br />

#<br />

&<br />

A<br />

#<br />

&<br />

œ.<br />

œ œ.<br />

J<br />

œ<br />

J<br />

œ ‰ j œ œ œ œ œ<br />

4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 2 3 2 3 2 3 2 3 2 3 2 3 2 3 2 3 2 3 2 3 2 3 2 3 2 3 2 3<br />

reared a- lone, a - far, His lost sea - maid-en’s<br />

child, the star Of Hel-<br />

las,<br />

œ.<br />

œ œ<br />

J<br />

.<br />

j œ œ œ<br />

œ œ œ.<br />

and swift help<br />

j<br />

œ<br />

of<br />

Vn I<br />

148<br />

#<br />

&<br />

Vn II<br />

#<br />

&<br />

Va<br />

B #<br />

Vc.<br />

? #<br />

D.B.<br />

? #<br />

PEV03 – 36


Fl.<br />

#<br />

&<br />

152<br />

3<br />

2<br />

œ ˙<br />

˙<br />

j<br />

œ ‰<br />

4<br />

n b<br />

Modera<strong>to</strong><br />

Ob.<br />

Cl.<br />

#<br />

&<br />

# #<br />

& #<br />

3<br />

2<br />

3<br />

2<br />

4<br />

4<br />

n b<br />

n n #<br />

Œ<br />

Œ<br />

Œ<br />

Œ<br />

œ<br />

><br />

f<br />

œ<br />

ff marca<strong>to</strong><br />

> œ<br />

J ‰ Œ Œ<br />

œ.<br />

œ œ.<br />

#œ<br />

J<br />

œ.<br />

œ<br />

J<br />

œ<br />

Hn<br />

&<br />

3<br />

2<br />

4<br />

Œ Œ œ<br />

><br />

f<br />

j<br />

œ ‰ Œ Œ<br />

><br />

Cym.<br />

ã<br />

3<br />

2<br />

4<br />

Hp<br />

#<br />

&<br />

? #<br />

2<br />

3<br />

3<br />

2<br />

4<br />

4<br />

n b<br />

n b<br />

# Œ<br />

œ # # œ<br />

f<br />

# Π##<br />

œ<br />

œ #<br />

# Œ<br />

œ n œ<br />

# Œ<br />

œ<br />

n<br />

nœ<br />

œ<br />

S<br />

#<br />

&<br />

3<br />

2<br />

4<br />

n b<br />

A<br />

#<br />

&<br />

3<br />

2<br />

œ.<br />

j<br />

œ<br />

œ # œ œ œ<br />

war When wear - y arm - ies pant - - -<br />

4<br />

5<br />

œ œ œ œ œ<br />

œ œ Ó<br />

ed.<br />

n b<br />

Œ<br />

Œ<br />

Al<strong>to</strong> Tutti<br />

f risolu<strong>to</strong><br />

œ<br />

There<br />

œ.<br />

œ œ.<br />

nœ<br />

J<br />

came a man from<br />

œ.<br />

Troy,<br />

œ<br />

J<br />

œ<br />

and <strong>to</strong>ld<br />

Vn I<br />

Vn II<br />

Va<br />

Vc.<br />

152<br />

#<br />

&<br />

#<br />

&<br />

B #<br />

? #<br />

2<br />

3<br />

3<br />

2<br />

3<br />

2<br />

3<br />

2<br />

4<br />

4<br />

4<br />

4<br />

Œ<br />

˙.<br />

pp<br />

Œ<br />

˙.<br />

pp<br />

Œ<br />

˙.<br />

pp<br />

Π.<br />

˙<br />

pp<br />

n b<br />

n b<br />

n b<br />

n b<br />

Modera<strong>to</strong><br />

b˙.<br />

b˙.<br />

˙.<br />

. ˙. ˙<br />

j<br />

# ‰ Œ œ n<br />

œ<br />

f<br />

f<br />

j<br />

# ‰ Œ bœ œ<br />

f<br />

f<br />

# j<br />

œ<br />

‰ Œ n<br />

b<br />

œ œœ<br />

f<br />

f<br />

# j<br />

œ<br />

‰ Œ nœ<br />

f<br />

f<br />

pizz.<br />

pizz.<br />

pizz.<br />

pizz.<br />

# Œ œ n<br />

œ<br />

#<br />

n œ<br />

Œ<br />

n n œ<br />

#<br />

n Œ nœ œ œœ<br />

# œ<br />

Œ<br />

œ<br />

nœ<br />

D.B.<br />

? #<br />

3<br />

2<br />

4<br />

arco<br />

Œ ˙.<br />

pp<br />

n b<br />

4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3<br />

˙.<br />

œ ‰ Œ nœ<br />

J<br />

f<br />

f<br />

pizz.<br />

œ Œ nœ<br />

PEV03 – 37


Fl.<br />

158<br />

& b<br />

4<br />

Ob.<br />

& b<br />

4<br />

œ œ œ œ.<br />

j œ<br />

j<br />

œ ‰ Ó<br />

f marca<strong>to</strong><br />

Cl.<br />

#<br />

&<br />

# œ œ œ œ œ<br />

3<br />

4<br />

œ œ œ œ .<br />

œ<br />

J<br />

œ œ œ.<br />

œ œ<br />

œ<br />

j<br />

œ ‰ œ<br />

œ<br />

œ.<br />

œ ˙<br />

j<br />

œ ‰ Œ<br />

p<br />

Œ<br />

Hn<br />

&<br />

4<br />

œ œ œ œ .<br />

f marca<strong>to</strong><br />

j œ<br />

j<br />

œ<br />

‰ Œ Œ<br />

Cym.<br />

ã<br />

4<br />

Hp<br />

& b<br />

?<br />

b<br />

n<br />

nœ<br />

nœ<br />

nœ<br />

n˙<br />

n˙˙<br />

4<br />

4<br />

Ó Œ<br />

œ<br />

Ó<br />

Œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

Œ<br />

Œ<br />

Œ<br />

Œ<br />

œ<br />

œ<br />

Œ<br />

Œ<br />

Œ<br />

Œ<br />

œ<br />

œ<br />

Œ Œ<br />

Œ Œ<br />

S<br />

& b<br />

4<br />

A<br />

& b<br />

3<br />

nœ<br />

œ œ œ œ<br />

4<br />

œ œ œ œ ‰<br />

j<br />

œ<br />

Here in the ha - ven, How, orb on orb, <strong>to</strong> strike with cold The Tro - jan, o’er that<br />

4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3<br />

œ œ œ.<br />

œ œ<br />

œ<br />

j<br />

œ ‰ œ<br />

œ<br />

œ.<br />

œ œ.<br />

targe of gold,<br />

‰<br />

mf<br />

œ œ œ<br />

Dread shapes were<br />

Vn I<br />

158<br />

& b<br />

n<br />

œ<br />

œ<br />

Œ<br />

4<br />

Ó Œ œ œ<br />

œ<br />

œ<br />

Œ<br />

Œ<br />

œ<br />

Œ<br />

Œ<br />

œ<br />

œ<br />

Œ Œ<br />

arco<br />

œ œ œ<br />

p<br />

Vn II<br />

Va<br />

Vc.<br />

& b<br />

B b<br />

?<br />

b<br />

n<br />

œ<br />

n<br />

œ<br />

n<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

Œ<br />

Œ<br />

Œ<br />

4<br />

4<br />

4<br />

Ó Œ<br />

œ<br />

Ó Œ œ œœ<br />

Ó<br />

Œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

Œ<br />

Œ<br />

Œ<br />

Œ<br />

Œ<br />

Œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

Œ<br />

Œ<br />

Œ<br />

Œ<br />

Œ<br />

Œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

Œ Œ<br />

Œ Œ<br />

Œ Œ<br />

arco<br />

˙.<br />

p<br />

arco<br />

œ œ œ<br />

p<br />

arco<br />

˙.<br />

p<br />

D.B.<br />

?<br />

b<br />

œ œ Œ<br />

4<br />

Ó<br />

Œ<br />

œ<br />

œ Œ Œ<br />

œ Œ<br />

Œ<br />

œ<br />

Œ Œ<br />

arco<br />

œ œ œ<br />

p<br />

PEV03 – 38


Fl.<br />

164<br />

& b<br />

Ob.<br />

Cl.<br />

& b<br />

#<br />

&<br />

œ -<br />

œ- œ-<br />

f<br />

œ - œ - œ -<br />

f<br />

œ<br />

J ‰ Œ<br />

Œ<br />

œ œ # œ ‰ J œ<br />

œ<br />

3<br />

# œ œ œ œ<br />

œ.<br />

œ<br />

J<br />

œ.<br />

œ œ œ<br />

œ<br />

œ<br />

Hn<br />

&<br />

œ -<br />

f<br />

œ -<br />

œ -<br />

j<br />

œ ‰ Œ<br />

Œ<br />

Cym.<br />

ã<br />

Hp<br />

& b<br />

?<br />

b<br />

# œ<br />

n œ<br />

# n<br />

œ<br />

œ Œ<br />

Œ<br />

#œ<br />

p<br />

œ<br />

Œ<br />

Œ<br />

nœ<br />

nœ<br />

nœ<br />

Œ<br />

Œ<br />

œ<br />

œ<br />

Œ<br />

Œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

S<br />

& b<br />

Ó<br />

Œ<br />

& b<br />

& b<br />

& b<br />

B b<br />

?<br />

b<br />

?<br />

b<br />

4 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 2<br />

A<br />

œ œ.<br />

‰<br />

f risolu<strong>to</strong><br />

œ œ œ<br />

œ œ nœ.<br />

œ œ<br />

grav - en All round the lev - el rim there- of Per-seus, on wing - èd feet, a -<br />

œ<br />

3<br />

# œ œ œ œ<br />

œ.<br />

j œ<br />

. œ œ œ œ<br />

bove The long seas<br />

œ<br />

œ<br />

hied him;<br />

Vn I<br />

Vn II<br />

Va<br />

Vc.<br />

164<br />

œ ˙<br />

˙.<br />

œ ˙<br />

˙.<br />

j<br />

œ ‰ Œ<br />

j ‰ Œ<br />

œ<br />

œ œ œ<br />

> > ><br />

f<br />

j<br />

œ ‰ Œ<br />

pizz.<br />

# nœ œ œœ<br />

f<br />

pizz.<br />

# nœ œ œœ<br />

f<br />

n<br />

œ ‰<br />

J œ<br />

pizz.<br />

# n œ œœ<br />

œ<br />

pizz.<br />

Œ<br />

Œ<br />

Œ<br />

Œ<br />

# œ<br />

Œ<br />

# œ<br />

Œ<br />

# œ<br />

Œ<br />

# œ<br />

Œ<br />

nœ<br />

nœ<br />

n<br />

œ<br />

œ<br />

nœ<br />

Œ<br />

Œ<br />

Œ<br />

Œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

Œ<br />

Œ<br />

Œ<br />

Œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

D.B.<br />

œ ˙<br />

œ<br />

J ‰ Œ<br />

pizz.<br />

œ<br />

œ<br />

Œ<br />

œ<br />

Œ<br />

nœ<br />

Œ<br />

œ<br />

Œ<br />

œ<br />

œ<br />

PEV03 – 39


Fl.<br />

171<br />

& b<br />

K<br />

allargando<br />

rapidamente<br />

sostenu<strong>to</strong><br />

4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3<br />

Ob.<br />

& b<br />

Cl.<br />

#<br />

&<br />

Hn<br />

&<br />

˙.<br />

p<br />

Cym.<br />

ã<br />

Hp<br />

& b<br />

?<br />

b<br />

#n˙.<br />

f<br />

#<br />

n . ˙. ˙<br />

S<br />

& b<br />

‰<br />

mf<br />

Solo<br />

j<br />

œ œ œ<br />

The Gor-gon’s<br />

nœ<br />

œ œ œ<br />

wild and bleed - ing<br />

nœ.<br />

hair<br />

j<br />

œ<br />

He<br />

œ œ Œ<br />

lif - ted;<br />

nœ<br />

œ<br />

and a<br />

œ œ ˙<br />

her - ald fair,<br />

3<br />

œ # œ œ nœ.<br />

œ<br />

J<br />

He of the wilds, whom<br />

œ nœ<br />

˙<br />

Mai - a bare,<br />

A<br />

& b<br />

mf<br />

Solo<br />

‰ j œ œ œ<br />

The Gor-gon’s<br />

nœ<br />

œ œ œ<br />

wild and bleed - ing<br />

nœ.<br />

hair<br />

j<br />

œ<br />

He<br />

œ œ Œ<br />

lif - ted;<br />

nœ<br />

œ<br />

and a<br />

œ œ ˙<br />

her - ald fair,<br />

3<br />

œ # œ œ nœ.<br />

œ<br />

J<br />

He of the wilds, whom<br />

œ nœ<br />

˙<br />

Mai - a bare,<br />

Vn I<br />

171<br />

& b<br />

K<br />

arco<br />

˙<br />

pp<br />

nœ<br />

œ œ œ<br />

nœ.<br />

j<br />

œ<br />

j<br />

œ œ.<br />

nœ<br />

œ<br />

allargando<br />

# ˙.<br />

n œ<br />

fp<br />

.<br />

rapidamente<br />

sostenu<strong>to</strong><br />

˙<br />

#˙<br />

p<br />

j<br />

œ ‰<br />

Vn II<br />

& b<br />

arco<br />

˙<br />

pp<br />

nœ<br />

œ œ œ<br />

nœ.<br />

j<br />

œ<br />

j<br />

œ œ.<br />

nœ<br />

œ<br />

n ˙.<br />

fp<br />

n<br />

˙<br />

p<br />

j<br />

œ ‰<br />

Va<br />

B b<br />

arco<br />

˙<br />

pp<br />

nœ<br />

œ œ œ<br />

nœ.<br />

j<br />

œ<br />

j<br />

œ œ.<br />

nœ<br />

œ<br />

#<br />

n ˙ œ<br />

.<br />

fp<br />

. ..<br />

n<br />

˙<br />

p<br />

j<br />

œ ‰<br />

Vc.<br />

?<br />

b<br />

arco<br />

˙<br />

pp<br />

nœ<br />

œ œ œ<br />

nœ.<br />

j<br />

œ<br />

j<br />

œ œ.<br />

nœ<br />

œ<br />

#<br />

n<br />

˙<br />

fp<br />

n˙<br />

p<br />

j<br />

œ ‰<br />

D.B.<br />

?<br />

b<br />

arco<br />

˙<br />

pp<br />

nœ<br />

œ œ œ<br />

nœ.<br />

j<br />

œ<br />

j<br />

œ œ.<br />

nœ<br />

œ<br />

˙.<br />

fp<br />

n˙<br />

p<br />

j<br />

œ ‰<br />

PEV03 – 40


Fl.<br />

178<br />

& b<br />

largamente<br />

œ - œ- œ -<br />

f<br />

œ<br />

J ‰ Œ<br />

a tempo<br />

˙<br />

œ<br />

f marca<strong>to</strong><br />

˙<br />

œ<br />

˙<br />

‰<br />

œ<br />

nœ<br />

œ œ nœ.<br />

œ<br />

J<br />

œ œ œ œ<br />

Ob.<br />

& b<br />

nœ<br />

- œ - œ -<br />

f<br />

œ<br />

J ‰ Œ<br />

Œ œ<br />

bœ<br />

Œ<br />

f marca<strong>to</strong><br />

nœ<br />

bœ<br />

Œ<br />

nœ<br />

bœ<br />

nœ<br />

b œ œ.<br />

j<br />

nœ<br />

œ œ œ œ<br />

Cl.<br />

#<br />

&<br />

œ - œ -<br />

f<br />

œ -<br />

œ ‰ Œ<br />

J<br />

Œ # œ nœ<br />

Œ<br />

f marca<strong>to</strong><br />

# œ nœ<br />

Œ<br />

# œ nœ<br />

# œ n œ œ.<br />

j<br />

œ<br />

# œ œ œ œ<br />

Hn<br />

&<br />

œ -<br />

f<br />

œ - œ -<br />

j<br />

œ ‰ Œ<br />

˙<br />

œ<br />

f marca<strong>to</strong><br />

˙<br />

œ<br />

˙<br />

œ<br />

œ œ œ.<br />

œ<br />

J<br />

œ œ œ œ<br />

Cym.<br />

ã<br />

Hp<br />

& b<br />

?<br />

b<br />

Œ # œ # # œ<br />

f<br />

Π# ##<br />

œ œ #<br />

Œ<br />

Œ<br />

# œ # # œ<br />

# ##<br />

œ œ #<br />

Œ<br />

Œ<br />

# œ # # œ<br />

# ##<br />

œ œ #<br />

j<br />

# œ<br />

‰ Œ Œ<br />

# j<br />

œ<br />

‰ Œ Œ<br />

Œ<br />

Œ<br />

n<br />

nœ<br />

nœ œ<br />

œ<br />

S<br />

& b<br />

Tutti<br />

œ - œ- œ -<br />

œ.<br />

œ<br />

J<br />

˙<br />

œ<br />

Œ Œ ‰ J<br />

œ<br />

f risolu<strong>to</strong><br />

œ œ.<br />

œ nœ<br />

œ œ nœ.<br />

œ<br />

J<br />

œ œ œ œ<br />

God’s Her - mes,<br />

flew<br />

be<br />

-<br />

side<br />

him.<br />

But<br />

mid - most,<br />

where the<br />

boss rose higher,<br />

a<br />

sun s<strong>to</strong>od blaz - ing,<br />

A<br />

& b<br />

Tutti<br />

œ - œ -<br />

œ -<br />

œ.<br />

j<br />

œ<br />

˙<br />

œ<br />

Œ Œ ‰ J<br />

œ<br />

f risolu<strong>to</strong><br />

œ œ.<br />

œ nœ<br />

œ œ nœ.<br />

œ<br />

J<br />

œ œ œ œ<br />

God’s Her - mes,<br />

flew<br />

be<br />

-<br />

side<br />

him.<br />

But<br />

mid - most,<br />

where the<br />

boss rose higher,<br />

a<br />

sun s<strong>to</strong>od blaz - ing,<br />

Vn I<br />

Vn II<br />

Va<br />

Vc.<br />

D.B.<br />

178<br />

& b<br />

& b<br />

B b<br />

?<br />

b<br />

?<br />

b<br />

largamente<br />

pizz.<br />

œ<br />

œ<br />

f<br />

pizz.<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

n œ œ œœ œœ<br />

œ<br />

f<br />

pizz.<br />

n œ œ œœ<br />

œ œœ<br />

f<br />

pizz.<br />

n œ œ œœ œœ<br />

œ<br />

f<br />

pizz.<br />

œ œ œ<br />

f<br />

n<br />

b<br />

œ<br />

n<br />

b œ<br />

bœ<br />

bœ<br />

bœ<br />

Œ<br />

Œ<br />

Œ<br />

Œ<br />

Œ<br />

4 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 2<br />

a tempo<br />

˙<br />

˙<br />

arco<br />

œ<br />

f marca<strong>to</strong><br />

arco<br />

œ<br />

œ # œ bœ<br />

f marca<strong>to</strong><br />

Œ # œ n œ b<br />

Œ<br />

œ<br />

Œ œ<br />

arco<br />

f marca<strong>to</strong><br />

arco<br />

œ<br />

f marca<strong>to</strong><br />

arco<br />

œ<br />

˙<br />

˙<br />

f marca<strong>to</strong><br />

œ<br />

œ<br />

œ # nœ bœ<br />

Œ<br />

Œ<br />

# œ<br />

n<br />

œ<br />

n<br />

b œ<br />

œ<br />

Œ œ œ<br />

˙<br />

œ<br />

œ<br />

Œ<br />

Œ<br />

‰<br />

# nœ bœ<br />

# œ<br />

n<br />

œ<br />

n<br />

b œ<br />

œ<br />

Œ œ œ<br />

œ<br />

nœ<br />

œ œ nœ.<br />

# nœ b œ œ.<br />

#<br />

n œ<br />

n<br />

b œ<br />

œ<br />

. œ œ œ. œ<br />

œ œ œ.<br />

œ<br />

J<br />

j<br />

nœ<br />

j<br />

œ<br />

nœ<br />

j<br />

œ<br />

œ<br />

J<br />

œ œ œ œ<br />

œ œ œ œ<br />

# œ<br />

œ b<br />

n<br />

œ œ<br />

œ<br />

œ œ œ œ<br />

œ œ œ œ<br />

PEV03 – 41


Fl.<br />

185<br />

& b<br />

‰ J œ œ œ<br />

œ.<br />

œ<br />

J<br />

nœ<br />

œ<br />

œ<br />

J<br />

‰<br />

œ<br />

œ<br />

œ œ œ<br />

œ<br />

f<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

Ob.<br />

Cl.<br />

& b<br />

#<br />

&<br />

œ # œ œ bœ<br />

> > > ><br />

# œ œ œ nœ<br />

> > > ><br />

n˙<br />

# œ nœ<br />

nœ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

bœ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ œ œ<br />

œ<br />

f<br />

œ<br />

f<br />

œ<br />

nœ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

Hn<br />

&<br />

œ œ œ œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

# œ œ œ<br />

nœ<br />

œ<br />

œ<br />

ff<br />

œ<br />

œ<br />

bœ<br />

Cym.<br />

ã<br />

⇥<br />

⇥<br />

⇥<br />

⇥<br />

⇥<br />

⇥<br />

Hp<br />

& b<br />

?<br />

b<br />

⇥<br />

⇥<br />

⇥<br />

⇥<br />

Œ<br />

Œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

ff<br />

œ<br />

Œ<br />

Œ<br />

⇥<br />

⇥<br />

S<br />

& b<br />

‰<br />

j<br />

œ œ œ<br />

œ.<br />

œ<br />

J<br />

nœ<br />

œ<br />

œ œ œ.<br />

œ œ œ..<br />

œ œ œ œœ<br />

ff<br />

œ<br />

bœ<br />

œ<br />

nœ<br />

And wing - èd<br />

steeds, and stars in<br />

choir, Hy - ad and Plei-ad,<br />

fire on fire, For<br />

Hec<br />

-<br />

<strong>to</strong>r’s<br />

A<br />

& b<br />

‰<br />

j<br />

œ œ œ<br />

œ.<br />

œ<br />

J<br />

nœ<br />

œ<br />

œ<br />

b œ œ.<br />

œ œ œ..<br />

œ œ œ œ<br />

ff<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

And wing - èd<br />

steeds, and stars in<br />

choir, Hy - ad and Plei-ad,<br />

fire on fire, For<br />

Hec<br />

-<br />

<strong>to</strong>r’s<br />

Vn I<br />

Vn II<br />

Va<br />

Vc.<br />

185<br />

& b<br />

& b<br />

B b<br />

?<br />

b<br />

‰ J œ œ œ<br />

œ<br />

# œ œ bœ<br />

# œ œ œ nœ<br />

œ œ œ œ<br />

œ.<br />

nœ<br />

n œ<br />

# œ nœ œ<br />

J<br />

nœ<br />

nœ œ œ<br />

œ œ œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

# bœ œ œœ<br />

œ<br />

œ œœ<br />

# œ œ œœ œœ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

n<br />

œ<br />

n<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ œœ<br />

œ<br />

œ<br />

æ<br />

ff<br />

œ<br />

æ<br />

ff<br />

œ<br />

æ<br />

ff<br />

œ<br />

ff<br />

œ<br />

æ<br />

bœ<br />

æ<br />

œ<br />

æ<br />

œ<br />

œ<br />

æ<br />

œ<br />

æ<br />

œ<br />

æ<br />

œ<br />

œ<br />

æ<br />

œ<br />

æ<br />

bœ<br />

æ<br />

bœ<br />

D.B.<br />

?<br />

b<br />

4 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4<br />

œ œ œ œ<br />

œ œ œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

ff<br />

œ<br />

œ<br />

bœ<br />

PEV03 – 42


L<br />

Fl.<br />

Ob.<br />

Cl.<br />

Hn<br />

Cym.<br />

Hp<br />

S<br />

A<br />

Vn I<br />

Vn II<br />

Va<br />

Vc.<br />

D.B.<br />

191 œ<br />

& b 4<br />

& b<br />

#<br />

&<br />

&<br />

ã<br />

& b<br />

?<br />

b<br />

& b<br />

& b<br />

191<br />

& b<br />

B b<br />

?<br />

b<br />

?<br />

b<br />

4<br />

4<br />

4<br />

4<br />

4<br />

4<br />

4<br />

4<br />

L<br />

& b 4<br />

più mosso<br />

4<br />

4<br />

4<br />

4<br />

ff<br />

Œ Ó<br />

œ . œ. n œ . œ.<br />

ff<br />

# œ b œ . . œ .<br />

œ .<br />

ff<br />

œ œ. .<br />

f<br />

˙<br />

daz<br />

˙<br />

daz<br />

œ .<br />

œ.<br />

œ Œ<br />

ing:<br />

œ Œ<br />

ing:<br />

più mosso<br />

-<br />

-<br />

œ . œ. n œ . œ.<br />

œ . b œ . œ œ . .<br />

#<br />

n œ<br />

. n œ . œ. œ .<br />

œ . œ . œ . œ .<br />

œ . œ . œ . œ .<br />

œ . œ. n œ . œ.<br />

# œ b œ . . œ .<br />

œ .<br />

œ .<br />

œ.<br />

œ. œ.<br />

ff<br />

Œ Œ ‰ œ J<br />

A<br />

ff<br />

Œ Œ ‰ j œ<br />

A<br />

œ . œ. n œ . œ.<br />

n œ . b œ . œ œ . .<br />

# œ<br />

. n œ . œ. œ .<br />

œ . œ . œ . œ .<br />

œ . œ . œ . œ .<br />

œ Œ Ó<br />

# œ Œ Ó<br />

w<br />

œ.<br />

œ œ œ œ œ<br />

- cross the gol-den helm, each<br />

œ.<br />

œ œ œ œ œ<br />

- cross the gol-den helm, each<br />

œ.<br />

n<br />

œ<br />

.<br />

œ œ œ<br />

J<br />

j œ œ œ<br />

# œ Œ Ó<br />

w<br />

w<br />

œ . œ. n œ œ. œ . œ. n œ œ. œ . ˙- œ-<br />

œ . œ . œ . œ . œ . œ . œ . œ . œ .<br />

# œ b œ . . œ .<br />

œ . # œ b œ . . œ .<br />

œ . n œ .<br />

˙- œ-<br />

œ œ. . œ œ. . œ .<br />

œ.<br />

œ. œ.<br />

œ .<br />

˙- œ -<br />

w œ œ nœ<br />

œ œ œ. œ<br />

J<br />

œ<br />

way,<br />

Two tal-oned Sphin-xes<br />

w<br />

œ œ nœ<br />

œ œ œ. œ<br />

J<br />

bœ<br />

way,<br />

Two tal-oned Sphin-xes<br />

œ . œ. n œ œ. œ . œ. n œ œ. œ . ˙- œ .<br />

œ . b œ . œ œ . . n œ . b œ . œ œ . . n œ ˙ . œ<br />

œ .<br />

# œ<br />

n œ œ. œ . # œ<br />

n œ œ. œ . # œ b ˙<br />

œ<br />

œ . œ . œ . œ . œ . œ . œ . œ . œ . ˙- œ .<br />

held their prey,<br />

held their prey,<br />

˙- œ .<br />

4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4<br />

PEV03 – 43


Fl.<br />

197<br />

& b<br />

4<br />

˙ œ œ<br />

f<br />

anima<strong>to</strong><br />

˙- ˙-<br />

˙- œ-<br />

Ob.<br />

& b<br />

4<br />

œ œ b œ œ<br />

œ Œ Ó<br />

Cl.<br />

Hn<br />

Cym.<br />

Hp<br />

S<br />

A<br />

Vn I<br />

Vn II<br />

Va<br />

Vc.<br />

D.B.<br />

#<br />

&<br />

&<br />

ã<br />

& b<br />

?<br />

b<br />

& b<br />

& b<br />

197<br />

& b 4 œ bœ<br />

œ- œ-<br />

& b<br />

B b<br />

?<br />

b<br />

?<br />

b<br />

4<br />

4<br />

4<br />

4<br />

4<br />

4<br />

4<br />

4<br />

4<br />

4<br />

4<br />

nœ<br />

˙ œ<br />

œ œ œ<br />

b<br />

˙<br />

ff<br />

œ<br />

œ<br />

n<br />

œ<br />

bœ<br />

œ œ œ<br />

bœ œ œ œ<br />

b˙<br />

œ nœ<br />

Song - drawn <strong>to</strong><br />

˙ œ œ<br />

Song -drawn <strong>to</strong><br />

b œ œ- n- œ<br />

œ<br />

˙-<br />

œ<br />

b œ.<br />

b œ.<br />

œ-<br />

œ .<br />

œ .<br />

œ .<br />

œ .<br />

œ .<br />

œ .<br />

œ Œ Ó<br />

œ Œ Ó<br />

Œ Ó<br />

nœ<br />

œ<br />

œ Œ Ó<br />

˙<br />

œ Œ<br />

slaugh - ter:<br />

˙<br />

œ Œ<br />

slaugh - ter:<br />

anima<strong>to</strong><br />

˙-<br />

˙<br />

f<br />

˙-<br />

n ˙- f ˙-<br />

˙- ˙- f<br />

œ . œ . œ . œ .<br />

f<br />

œ . œ . œ . œ .<br />

f<br />

Œ Œ<br />

œ<br />

f<br />

f<br />

Œ Œ<br />

œ<br />

f<br />

Œ Œ<br />

œ<br />

˙- œ -<br />

˙- œ -<br />

˙- œ -<br />

œ . œ . œ . œ .<br />

œ . œ . œ . œ .<br />

And<br />

And<br />

˙ œ œ<br />

mf<br />

œ Œ<br />

œ.<br />

Ó<br />

j<br />

œ œ œ<br />

round the breast-plate<br />

œ.<br />

j<br />

œ œ œ<br />

round the breast-plate<br />

˙- ˙-<br />

˙- ˙-<br />

˙- ˙-<br />

œ . œ . œ . œ .<br />

œ . œ . œ . œ .<br />

˙<br />

˙<br />

mf<br />

˙<br />

ramp<br />

˙<br />

ramp<br />

-<br />

-<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

ing<br />

œ<br />

ing<br />

˙- œ -<br />

˙- œ -<br />

˙- œ -<br />

œ . œ . œ . œ .<br />

œ . œ . œ . œ .<br />

4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4<br />

˙ œ œ<br />

œ . œ . œ . œ . œ . œ . œ . œ .<br />

˙ œ<br />

œ<br />

Œ Ó ˙ œ<br />

œ.<br />

œ œ œ œ œ ˙ œ<br />

-<br />

lion<br />

œ.<br />

œ œ œ œ œ ˙ œ<br />

-<br />

lion<br />

˙- ˙-<br />

˙- nœ<br />

-<br />

˙- ˙- ˙- œ -<br />

˙- ˙- ˙-<br />

œ-<br />

œ . œ . œ . œ . œ . œ . œ . œ .<br />

came A min gled breed of<br />

came A min gled breed of<br />

and<br />

and<br />

PEV03 – 44


Fl.<br />

Ob.<br />

Cl.<br />

Hn<br />

Cym.<br />

Hp<br />

S<br />

A<br />

Vn I<br />

Vn II<br />

Va<br />

Vc.<br />

D.B.<br />

204<br />

& b<br />

& b<br />

#<br />

&<br />

&<br />

ã<br />

& b<br />

?<br />

b<br />

& b<br />

& b<br />

204<br />

& b<br />

& b<br />

B b<br />

?<br />

b<br />

?<br />

b<br />

4<br />

4<br />

4<br />

4<br />

4<br />

4<br />

4<br />

4<br />

4<br />

4<br />

4<br />

4<br />

4<br />

4<br />

˙<br />

n˙<br />

p cresc.<br />

œ Œ Ó<br />

w<br />

p cresc.<br />

˙<br />

flame,<br />

˙<br />

flame,<br />

Ó<br />

Ó<br />

˙- n˙<br />

-<br />

cresc.<br />

˙-<br />

cresc.<br />

˙-<br />

˙- ˙-<br />

cresc.<br />

œ . œ . œ . œ .<br />

œ . œ . œ . œ .<br />

Œ<br />

mf<br />

˙ œ œ œ œ nœ<br />

˙ œ œ œ ˙<br />

˙. ˙ ˙<br />

œ œ œ œ<br />

œ œ œ œ<br />

œ œ.<br />

œ<br />

J<br />

œ œ œ œ n<br />

- <strong>to</strong> tear that steed of<br />

œ œ.<br />

œ<br />

J<br />

œ œ œ œ n<br />

- <strong>to</strong> tear that steed of<br />

˙- œ - œ- œ - œ- œ-<br />

˙- bœ<br />

-<br />

œ- œ - œ - œ-<br />

˙- œ- œ- œ- œ- n- œ<br />

œ . œ . œ . œ . œ- œ- œ - œ-<br />

Hot eyed<br />

Hot eyed<br />

œ œ œ<br />

œ- œ- œ - œ-<br />

œ œ œ œ<br />

f<br />

# œ œ œ œ<br />

f<br />

œ œ œ œ<br />

f<br />

w<br />

f<br />

œ<br />

œ<br />

f<br />

w<br />

w<br />

. ˙. ˙<br />

fame<br />

. ˙. ˙<br />

fame<br />

œ<br />

œ<br />

œ œ<br />

æ æ<br />

ff<br />

œ<br />

œ œ œ<br />

œ<br />

æ<br />

p<br />

œ<br />

That<br />

p<br />

œ<br />

That<br />

œ<br />

æ<br />

# œ œ œ œ<br />

æ æ æ æ<br />

ff<br />

œ œ bœ<br />

œ<br />

æ æ æ æ<br />

ff<br />

w<br />

æ<br />

w<br />

ff<br />

w<br />

ff<br />

œ<br />

œ<br />

œ œ bœ<br />

œ nœ<br />

œ<br />

# œ œ œ œ<br />

w<br />

œ<br />

œ<br />

w<br />

w<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ b<br />

œ œ<br />

œ œ œ<br />

œ<br />

found Pi - rê - nê’s<br />

œ<br />

œ b<br />

œ œ<br />

found Pi - rê - nê’s<br />

œ<br />

æ<br />

œ<br />

æ<br />

œ<br />

æ<br />

œ<br />

æ<br />

# œ œ œ œ æ æ æ æ<br />

œ<br />

æ<br />

w<br />

æ<br />

w<br />

w<br />

œ<br />

æ<br />

œ<br />

æ<br />

bœ<br />

æ<br />

˙.<br />

p<br />

˙.<br />

p<br />

˙.<br />

j<br />

œ ‰ Œ Œ<br />

p<br />

˙.<br />

˙.<br />

œ<br />

wa<br />

œ<br />

wa<br />

œ<br />

p<br />

œ<br />

p<br />

œ<br />

p<br />

œ<br />

p<br />

œ<br />

p<br />

œ œ œ<br />

œ œ œ<br />

œ œ œ<br />

œ œ œ<br />

œ œ œ<br />

œ œ œ<br />

œ œ œ<br />

˙-<br />

˙-<br />

mp<br />

˙-<br />

mp ˙-<br />

˙- ˙-<br />

mp<br />

˙- ˙<br />

˙<br />

- - - -<br />

˙<br />

- - - -<br />

œ<br />

œ<br />

œ Œ<br />

ter.<br />

œ Œ<br />

ter.<br />

œ œ œ<br />

œ œ œ<br />

œ ‰ Œ Ó<br />

J<br />

œ<br />

œ<br />

œ œ œ<br />

œ œ œ<br />

4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3<br />

PEV03 – 45


Fl.<br />

211<br />

& b<br />

˙-<br />

œ-<br />

M<br />

˙ ˙.<br />

pp<br />

œ<br />

Ob.<br />

Cl.<br />

& b<br />

#<br />

&<br />

˙- œ -<br />

˙- œ -<br />

w<br />

pp<br />

˙ ˙.<br />

p<br />

œ<br />

œ œ œ œ œ œ<br />

Hn<br />

&<br />

˙- œ -<br />

˙- ˙-<br />

˙- œ -<br />

w<br />

j<br />

œ ‰ Œ<br />

Œ<br />

˙ ˙.<br />

pp<br />

œ<br />

Cym.<br />

ã<br />

& b<br />

Hp<br />

?<br />

b<br />

S<br />

& b<br />

Œ Œ<br />

p agita<strong>to</strong><br />

œ<br />

The<br />

˙<br />

red,<br />

˙<br />

red<br />

˙<br />

sword<br />

œ<br />

with<br />

œ œ ˙<br />

steeds four-yoked<br />

˙ ˙.<br />

Black-maned,<br />

œ<br />

was<br />

A<br />

& b<br />

Œ Œ<br />

p agita<strong>to</strong><br />

œ<br />

˙<br />

˙<br />

˙<br />

œ<br />

œ œ ˙<br />

˙ ˙.<br />

œ<br />

The<br />

red,<br />

red<br />

sword<br />

with<br />

steeds four-yoked<br />

Black-maned,<br />

was<br />

Vn I<br />

211<br />

& b<br />

œ œ œ œ -<br />

˙- ˙-<br />

p marc.<br />

˙- œ -<br />

M<br />

˙- ˙-<br />

˙- œ -<br />

˙- ˙-<br />

˙ ˙.<br />

œ<br />

Vn II<br />

& b<br />

œ œ œ œ -<br />

˙- ˙-<br />

p marc.<br />

˙- œ -<br />

˙- ˙-<br />

˙- œ -<br />

4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 2 3 2 3 2 3 2 3 2 3 2 3 2 3 2 3 2 3 2 3 2 3 2 3 2 3 2 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4<br />

˙- ˙-<br />

˙ ˙.<br />

œ<br />

Va<br />

B b<br />

˙- b ˙-<br />

p marc.<br />

˙- b œ-<br />

˙- b ˙-<br />

˙- b œ-<br />

˙- b ˙-<br />

˙ ˙.<br />

œ<br />

Vc.<br />

?<br />

b<br />

œ œ œ œ -<br />

œ œ œ œ<br />

œ œ œ œ -<br />

œ œ œ œ<br />

œ œ œ œ -<br />

œ œ œ œ<br />

œ œ œ œ œ œ<br />

D.B.<br />

?<br />

b<br />

œ œ œ œ -<br />

œ œ œ œ<br />

œ œ œ œ -<br />

œ œ œ œ<br />

œ œ œ œ -<br />

œ œ œ œ<br />

œ œ œ œ œ œ<br />

PEV03 – 46


Fl.<br />

218<br />

& b<br />

4<br />

˙<br />

œ Œ<br />

˙<br />

p<br />

œ nœ<br />

œ<br />

nœ<br />

œ œ<br />

4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3<br />

Ob.<br />

& b<br />

4<br />

˙<br />

bœ<br />

Œ<br />

˙<br />

p<br />

œ œ<br />

œ œ œ œ<br />

Cl.<br />

Hn<br />

Cym.<br />

Hp<br />

S<br />

A<br />

Vn I<br />

Vn II<br />

Va<br />

Vc.<br />

D.B.<br />

#<br />

&<br />

&<br />

ã<br />

& b<br />

?<br />

b<br />

& b<br />

& b<br />

218<br />

& b<br />

& b<br />

B b<br />

?<br />

b<br />

?<br />

b<br />

4<br />

4<br />

4<br />

4<br />

4<br />

4<br />

4<br />

4<br />

4<br />

4<br />

4<br />

4<br />

œ Œ Ó<br />

˙<br />

˙<br />

œ Œ<br />

˙<br />

grav - en,<br />

˙<br />

˙<br />

grav - en,<br />

˙- ˙-<br />

˙- ˙-<br />

˙- ˙ b -<br />

œ œ œ œ<br />

œ œ œ œ<br />

Œ Œ<br />

Œ Œ<br />

Œ Œ<br />

˙-<br />

˙-<br />

˙-<br />

œ<br />

p<br />

œ<br />

That<br />

œ<br />

That<br />

œ -<br />

œ -<br />

œ -<br />

œ œ œ œ -<br />

œ œ œ œ -<br />

˙<br />

˙<br />

˙<br />

˙<br />

la - boured,<br />

˙<br />

˙<br />

la - boured,<br />

˙- ˙-<br />

˙- ˙-<br />

˙- ˙-<br />

œ œ œ œ<br />

œ œ œ œ<br />

˙<br />

Œ œ<br />

œ<br />

œ<br />

and the<br />

Œ œ<br />

˙-<br />

˙-<br />

˙-<br />

œ<br />

and the<br />

œ -<br />

b œ-<br />

œ -<br />

œ œ œ œ -<br />

œ œ œ œ -<br />

œ œ ˙<br />

œ œ ˙<br />

hot dust smoked<br />

œ œ ˙<br />

hot dust smoked<br />

œ - œ -<br />

œ - œ -<br />

˙-<br />

b ˙-<br />

œ - œ - ˙-<br />

œ œ œ œ<br />

œ œ œ œ<br />

˙<br />

˙<br />

œ œ.<br />

Cloud-wise<br />

œ œ.<br />

Cloud-wise<br />

œ<br />

œ.<br />

œ œ.<br />

˙<br />

œ<br />

œ<br />

œnœ<br />

œnœ<br />

œ#<br />

œ<br />

œ œ<br />

j<br />

nœ<br />

<strong>to</strong><br />

j<br />

nœ<br />

<strong>to</strong><br />

nœ<br />

J<br />

j<br />

nœ<br />

œ œ<br />

œ<br />

# œ œ œ<br />

dim.<br />

w<br />

p dim.<br />

pp 3<br />

3<br />

œ œ œ œ œœ œœ 3<br />

œœ<br />

œ<br />

3 œ<br />

p<br />

w<br />

heaven.<br />

p<br />

w<br />

heaven.<br />

w<br />

æ<br />

f dim.<br />

w<br />

æ<br />

f dim.<br />

w<br />

æ<br />

f dim.<br />

æ<br />

w<br />

f dim.<br />

w æ<br />

f dim.<br />

PEV03 – 47


Fl.<br />

Ob.<br />

Cl.<br />

225<br />

& b 4 3 œ nœ<br />

œ œ<br />

4 4 3 4 b b b b<br />

pp<br />

4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 & b<br />

#<br />

&<br />

œ<br />

œ<br />

œ œ œ<br />

pp<br />

# œ œ œ<br />

œ œ œ œ<br />

pp<br />

œ<br />

œ œ œ<br />

b b b b<br />

n b b<br />

Hn<br />

&<br />

˙.<br />

w<br />

˙.<br />

w<br />

ppp<br />

˙.<br />

j<br />

œ ‰<br />

Cym.<br />

ã<br />

& b<br />

b b b b<br />

Hp<br />

?<br />

b<br />

3<br />

œ œ œ œ œ œ œ<br />

3 œ œ<br />

3<br />

3<br />

3<br />

œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ<br />

3 œ<br />

3<br />

3<br />

3<br />

3<br />

œ œ œ œ œ œ œ œ œ<br />

b b b b<br />

S<br />

& b<br />

˙<br />

Œ<br />

b b b b<br />

A<br />

& b<br />

˙<br />

Œ<br />

b b b b<br />

Vn I<br />

Vn II<br />

Va<br />

Vc.<br />

225 .<br />

& b<br />

& b<br />

B b<br />

?<br />

b<br />

˙<br />

æ<br />

˙.<br />

æ<br />

˙<br />

æ J œ ‰<br />

˙<br />

˙æ<br />

.<br />

w<br />

æ<br />

w æ œ<br />

p<br />

w æ p<br />

w æ<br />

nœ<br />

œ œ<br />

j<br />

œ ‰ Œ<br />

p<br />

˙æ.<br />

p<br />

œ<br />

æ<br />

˙.<br />

nœ<br />

Œ<br />

œ œ<br />

œ nœ<br />

œ œ<br />

pp<br />

œ nœ<br />

œ œ<br />

pp<br />

œ œ œ œ<br />

pp<br />

w<br />

pp<br />

œ<br />

nœ<br />

j<br />

œ ‰ Œ<br />

œ<br />

Ó<br />

œ œ œ<br />

˙.<br />

j<br />

œ ‰<br />

j<br />

œ ‰<br />

j<br />

œ ‰<br />

b b b b<br />

b b b b<br />

b b b b<br />

b b b b<br />

D.B.<br />

?<br />

b<br />

˙æ.<br />

p<br />

˙æ.<br />

w<br />

pp<br />

˙.<br />

j<br />

œ ‰<br />

b b b b<br />

PEV03 – 48


Fl.<br />

230<br />

N<br />

& b b b b<br />

Len<strong>to</strong><br />

colla voce<br />

Ob.<br />

& b b b b<br />

Cl.<br />

& b b<br />

Hn<br />

&<br />

Cym.<br />

ã<br />

& b b b b<br />

Hp<br />

?<br />

b b b b<br />

S<br />

& b b b b<br />

f<br />

Ó œ<br />

3<br />

œ.<br />

œ œ<br />

œ œ.<br />

J<br />

pp<br />

. j<br />

œ. b b œ<br />

œ.<br />

j<br />

œ<br />

œ<br />

b b œ<br />

˙ œ œ œ<br />

,<br />

nœ<br />

œ -<br />

œ -<br />

œ -<br />

nœ<br />

œ Œ ‰ j œ<br />

A<br />

& b b b b<br />

Thou Tyn-da-rid<br />

f<br />

Ó œ<br />

3<br />

œ.<br />

œ œ<br />

Thou Tyn-da-rid<br />

wo-man! Fair and<br />

pp<br />

j<br />

œ œ . bœ.<br />

j<br />

œ<br />

wo-man! Fair and<br />

tall Those warr-iors<br />

nœ.<br />

j<br />

œ<br />

nœ<br />

bœ<br />

tall Those warr-iors<br />

were, and o’er them<br />

n˙<br />

œ œ œ<br />

were,<br />

and o’er them<br />

all<br />

œ œ -<br />

all<br />

,<br />

One king great - heart - ed,<br />

œ -<br />

n œ-<br />

œ<br />

œ<br />

One king great - heart-ed,<br />

Whom<br />

Œ ‰ j œ<br />

Whom<br />

Vn I<br />

230<br />

N<br />

& b b b b<br />

Len<strong>to</strong><br />

colla voce<br />

><br />

˙ œ.<br />

bœ<br />

J<br />

f pp<br />

˙ œ bœ<br />

˙<br />

˙<br />

j<br />

œ ‰ œ œ œ<br />

œ<br />

œ<br />

j<br />

œ ‰ Œ<br />

Vn II<br />

Va<br />

& b b b b<br />

B b b b b<br />

Ó<br />

˙<br />

f<br />

˙ œ.<br />

><br />

f pp<br />

> ˙ bœ.<br />

pp<br />

j<br />

bœ<br />

œ<br />

J<br />

˙ œ bœ<br />

˙<br />

nœ<br />

bœ<br />

˙<br />

n˙<br />

˙<br />

˙<br />

j ‰<br />

nœ œ nœ<br />

œ<br />

j<br />

œ ‰ œ œ nœ<br />

nœ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

j<br />

œ ‰ Œ<br />

j<br />

œ ‰ Œ<br />

Vc.<br />

?<br />

b b b b<br />

D.B.<br />

4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 ?<br />

b b b b 4 3 4 PEV03 – 49


Fl.<br />

236<br />

& b b b b<br />

più len<strong>to</strong><br />

Ob.<br />

& b b b b<br />

Cl.<br />

& b b<br />

Hn<br />

&<br />

Cym.<br />

ã<br />

Hp<br />

& b b b b<br />

?<br />

b b b b<br />

S<br />

& b b b b<br />

3 3<br />

œ œ œ œ œ<br />

‰ j œ<br />

˙<br />

Ó<br />

p marca<strong>to</strong><br />

j<br />

œ<br />

œ<br />

j<br />

œ œ œ<br />

˙ œ œ<br />

œ œ œ.<br />

j<br />

œ<br />

thou and thy false love did<br />

slay:<br />

There-<br />

fore the tribes of<br />

Heaven one day<br />

For these<br />

thy<br />

A<br />

& b b b b<br />

3 3<br />

œ œ œ œ œ<br />

‰ j œ<br />

˙<br />

Ó<br />

p marca<strong>to</strong><br />

j<br />

œ<br />

œ<br />

j<br />

œ œ œ<br />

˙ œ œ<br />

œ œ œ.<br />

j<br />

œ<br />

thou and thy false love did<br />

slay:<br />

There-<br />

fore the tribes of<br />

Heaven one day<br />

For these<br />

thy<br />

Vn I<br />

236<br />

& b b b b<br />

più len<strong>to</strong><br />

œ œ nœ<br />

œ<br />

pp<br />

œ<br />

œ nœ<br />

œ<br />

œ œ nœ<br />

œ<br />

œ<br />

œ nœ<br />

œ<br />

Vn II<br />

Va<br />

Vc.<br />

D.B.<br />

& b b b b<br />

B b b b b<br />

?<br />

b b b b<br />

œ bœ<br />

pp<br />

œ œ<br />

œ œ œ œ<br />

pp<br />

œ œ œ œ<br />

pp<br />

pizz.<br />

œ<br />

bœ<br />

œ œ<br />

œ œ œ œ<br />

œ œ œ œ<br />

4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 ?<br />

b b b b œ œ œ œ 4 3 œ œ œ œ 4 œ œ œ œ 4 3 œ œ œ œ 4 pp<br />

œ<br />

bœ<br />

œ œ<br />

œ œ œ œ<br />

œ œ œ œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

bœ<br />

œ œ<br />

œ œ œ<br />

œ œ œ<br />

PEV03 – 50


Fl.<br />

241<br />

& b b b b<br />

Ob.<br />

& b b b b<br />

Cl.<br />

& b b<br />

Hn<br />

&<br />

Cym.<br />

ã<br />

& b b b b<br />

Hp<br />

?<br />

b b b b<br />

S<br />

& b b b b<br />

˙ ‰ j œ œ œ<br />

dead<br />

shall send on<br />

˙.<br />

thee<br />

œ<br />

An<br />

œ œ œ œ<br />

i - ron<br />

œ.<br />

death:<br />

‰ Ó<br />

A<br />

& b b b b<br />

˙ ‰ j œ œ œ<br />

dead<br />

shall send on<br />

˙.<br />

thee<br />

œ<br />

An<br />

œ œ œ œ<br />

i - ron<br />

œ.<br />

death:<br />

‰ Ó<br />

Vn I<br />

Vn II<br />

Va<br />

Vc.<br />

D.B.<br />

241<br />

4 4 4 4 4 4 4 4 4 & b b b b 4 & b b b b 4 B b b b b 4 ?<br />

b b b b 4 ?<br />

b b b b 4 œ œ nœ<br />

œ<br />

œ bœ<br />

œ œ<br />

œ œ œ<br />

œ œ œ<br />

œ œ œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ<br />

œ œ œ œ<br />

œ bœ<br />

œ œ<br />

œ œ œ œ<br />

œ œ œ œ<br />

œ Œ Ó<br />

œ œ œ œ<br />

œ bœ<br />

œ œ<br />

œ œ œ œ<br />

œ œ œ œ<br />

œ bœ<br />

ppp<br />

œ bœ<br />

ppp<br />

œ œ<br />

œ œ<br />

bœ<br />

œ œ œ<br />

ppp<br />

œ bœ<br />

œ bœ<br />

w<br />

˙<br />

bw<br />

œ bœ<br />

arco<br />

Ó<br />

⇥œ<br />

⇥œ<br />

œ bœ<br />

pp<br />

nœ<br />

nœ<br />

w<br />

w<br />

bœ<br />

bœ<br />

⇥œ<br />

⇥œ<br />

b˙<br />

ppp<br />

b˙<br />

ppp<br />

j<br />

œ ‰ Œ Ó<br />

j<br />

œ ‰ Œ Ó<br />

j<br />

œ ‰ Œ Ó<br />

œ ‰ Œ Ó<br />

J<br />

PEV03 – 51


Fl.<br />

Ob.<br />

248<br />

& b b b b<br />

& b b b b<br />

U<br />

U<br />

Cl.<br />

& b b<br />

U<br />

Hn<br />

&<br />

U<br />

Cym.<br />

ã<br />

U<br />

Hp<br />

& b b b b<br />

?<br />

b b b b<br />

U<br />

u<br />

S<br />

Soprano Solo (from Chorus)<br />

freely<br />

Len<strong>to</strong><br />

pp<br />

& b b [<br />

b b<br />

pp ] U<br />

œ . ‰ bœ<br />

œ œ.<br />

œ<br />

J œ œ œ ‰ œ œ œ œ<br />

.<br />

U<br />

œ ‰ œ J<br />

œ œ œ œ nœ<br />

œ œ œ œ œ œ ˙.<br />

- - - - -<br />

Yea, men shall see The white throat drawn, and blood’s red spray, And lips in ter ror par ted.<br />

A<br />

& b b b b<br />

U<br />

Vn I<br />

248<br />

& b b b b<br />

U<br />

Vn II<br />

& b b b b<br />

U<br />

Va<br />

B b b b b<br />

U<br />

Vc.<br />

?<br />

b b b b<br />

U<br />

D.B.<br />

?<br />

b b b b<br />

U<br />

PEV03 – 52


THE<br />

VAUGHAN<br />

WILLIAMS<br />

COLLECTION<br />

The Vaughan Williams Collection brings <strong>to</strong>gether a series of newly-edited<br />

editions of his incidental <strong>music</strong> published by Promethean Editions.<br />

Recognised as one of the major <strong>music</strong>al figures of his time, Ralph Vaughan<br />

Williams began his career as a folk song collec<strong>to</strong>r, <strong>music</strong> edi<strong>to</strong>r of The English<br />

Hymnal and founding conduc<strong>to</strong>r of the Leith Hill Festival, and went on <strong>to</strong><br />

generate a vast <strong>music</strong>al output that includes song settings, symphonies,<br />

chamber <strong>music</strong>, opera and choral <strong>music</strong>.<br />

Ralph Vaughan Williams’ incidental <strong>music</strong> for Gilbert Murray’s English<br />

translation of Euripides’ Iphigenia in Tauris is edited and arranged for orchestra<br />

by Alan Tongue. Vaughan Williams was brought in<strong>to</strong> the production of three<br />

Greek plays by the dancer Isadora Duncan, with the public performance<br />

taking place at London’s Royal Court Theatre on Friday 31 May 1912. A preview<br />

of the production, appearing in The Globe, remarked of Vaughan Williams’<br />

<strong>music</strong>al settings: “they are an attempt at something new, and something<br />

which is neither German nor French. This <strong>music</strong> is no experiment in style. It<br />

would seem, rather, as though the composer had disclaimed all styles and all<br />

schools, and found direct inspiration in the material of the poet’s inspiration,<br />

and the result is something of undeniable beauty.”<br />

The publisher gratefully acknowledges the support of<br />

The Vaughan Williams Charitable Trust in the publication<br />

of this edition.<br />

ISMN 979-0-67452-293-9<br />

Promethean Editions Limited<br />

PO Box 10-143<br />

Welling<strong>to</strong>n 6143<br />

New Zealand<br />

www.prometheaneditions.com<br />

Printed in New Zealand • PEV03 • PNY PREPEV03<br />

Ralph Vaughan Williams <strong>Incidental</strong> <strong>music</strong> <strong>to</strong> <strong>Electra</strong> PEV03

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!