25.01.2019 Views

Struga I

Struga Atlanten

Struga Atlanten

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ł, Ł<br />

łakanca: Hochsitz / raised hide<br />

ławka: Sitzbank / bech<br />

łožišco kanala: Kanalbett / water channel bed<br />

łuka: Wiese / meadow<br />

l, L<br />

les: Wald / forest<br />

lesna mrowja: Waldameise / red ant<br />

lesny jezor: Waldsee / forest lake<br />

lesny puc: Waldweg / forest path<br />

lišca jama: Fuchsbau / fox’s den<br />

liška: Fuchs / fox<br />

lódowa jama: Eisgrube, Eiskeller / ice pit, cold store<br />

m, M<br />

majsowe poło: Maisfeld / corn field<br />

mestno: Ort / location<br />

Miłoraz: Mühlrose (Ortsteil von Trebendorf) / Mühlrose<br />

(district of Trebendorf)<br />

miłorazka dróha: Mühlroser Straße / Mühlroser Straße (road)<br />

miłorazka wrota: Mühlroser Torhaus / Mühlrsoe Gatehouse<br />

milinarnja: Kohlekraftwerk / coal-fired power station<br />

Milinarnja Hamor: Kraftwerk Boxberg / power station Boxberg<br />

milinowa: Stromnetz / power network<br />

mła: Nebel / mist<br />

módry puc: Blauer Weg / Blue Route<br />

Mułkecy: Mulkwitz (Ortschaft) / Mulkwitz (location)<br />

Mužakow: Bad Muskau (Stadt) / Bad Muskau (town)<br />

n, N<br />

nasypnišco: Kippe (Bergbau) / mine dump<br />

Nowe Mesto: Neustadt / Spree (Dorf) / Neustadt / Spree (village)<br />

nowy puc: Neuer Weg / New Route<br />

o, O<br />

orchideja: Orchidee / orchid<br />

orchideja łuka: Orchideenwiese / orchid meadow<br />

p, P<br />

paproc: Farn(kraut) / fern<br />

pastwišco: Weidefläche / pasture<br />

pazorak: Bärlapp / clubmoss<br />

pawcina: Spinnweben / cobweb<br />

pestowarnska dróha: Kindergartenweg / Kindergartenweg (road)<br />

płót: Hecke / hedgerow<br />

plahowanje howjadow: Rinderzucht / cattle farming<br />

plahowanje husow: Gänsezucht / goose farming<br />

plahowanje wowcow: Schafzucht / sheep farming<br />

podedren: Königsfarn / royal fern<br />

pólna mjeza: Feldrain / field margin<br />

pólny puc: Feldweg / farm track<br />

poło: Feld / field<br />

Prales Beła Woda: Urwald Weißwasser / Weißwasser primal forest<br />

preserbšcenje: Sorabisierung / sorbisation<br />

(adopting foreign words into Sorb language)<br />

pridróžna zahrodka: Vorgarten / front garden<br />

prirodoškitna pasmo: Naturschutzgebiet / nature conservation area, NCA<br />

pri nasypu: Am Damm / Am Damm (road)<br />

pri wuhlowej carje: Kohlebahnweg / Kohlebahnweg (path)<br />

ptaculinka: Waldvögelein / forest bird<br />

puc: Weg / path<br />

pucnik: Straßenschild, Wegweiser / road sign, sign post<br />

pucowanski puc: Wanderweg / hiking trail<br />

purpurowy buk: Blutbuche / copper beech tree<br />

r, R<br />

ratarstwo: Landwirtschaft / agriculture<br />

recny brjóh: Flussufer / river bank<br />

rekultiwowanje: Rekultivierung / recultivation<br />

rostlinarnja: Gewächshaus / greenhouse<br />

Rowno: Rohne (Dorf) / Rohne (village)<br />

róžickaty: Rosenkohl / brussel sprouts<br />

rozłoženje: Erklärung, Erläuterung / declaration, explanation<br />

rozpuc: Weggabelung / fork in the path<br />

rozwalina: Ruine / ruin<br />

Rula: Ruhlmühle (Dorf) / Ruhlmühle (Village at Spree river)<br />

s, S<br />

sadowy štom: Obstbaum / fruit tree<br />

scina: Schild / sign<br />

Slepo: Schleife (Gemeinde) / Schleife (municipality)<br />

snehowy muž: Schneemann / snowman<br />

Sprjewja: Spree (Fluss) / Spree (river)<br />

Sprjowje: Sprey (Dorf) / Sprey (village)<br />

stadło kozow: Ziegenherde / herd of goats<br />

stadło wowcow: Schafherde / herd of sheep<br />

statok: Gehöft, Bauernhof / farmstead, farmyard<br />

<strong>Struga</strong>: <strong>Struga</strong> (Bach) / <strong>Struga</strong> (stream)<br />

swjedzenišco: Festplatz / festival site<br />

sydlišco: Gebiet, Ort, Siedlung / area, place, settlement

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!