You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
carpet furniture & interior decoration<br />
<strong>September</strong>-<strong>October</strong> <strong>2018</strong> ISSN 2147-3609<br />
Heimtextile Russia<br />
20. yılını kutluyor<br />
Güney Amerika’ya<br />
giriş kapımız<br />
Peru<br />
olacak...<br />
Asırlık<br />
‘ÇINAR’<br />
Öyküleri
Eylüldü<br />
Dalından kopan yaprakların<br />
Sararan yanlarına yazdım adını…<br />
Cemal Süreyya böyle başlamış bir “Eylül” ayına. Biz de eylülü en güzel karşılayan yerlerden<br />
birisinde; Moskova’dan başlıyoruz yeni sezona. Heimtextil Rusya bu sene Rusya’da 20. yılını<br />
kutluyor. Tekstil dekorasyonunun en önemli fuarlarının başında gelen Heimtextile Rusya,<br />
özellikle eski doğu blok ülkeleri ve Türki Cumhuriyetleri’ne hitap eden üreticiler için bir cazibe<br />
noktası olacak. Sizleri şimdiden 17-20 Eylül <strong>2018</strong> tarihleri arasında yapılacak olan Heimtextile<br />
Moskova fuarındaki standımıza davet ediyoruz.<br />
Enes Karadayı<br />
Ve tabi ki yeni trendler<br />
Her sene olduğu gibi bu sene de eylül hareketli ve çok hızlı geçiyor. Yeni trendlerin belirlendiği,<br />
markaların yeniliklerini beğeniye sunduğu eylül ayı ile birlikte yine yeniliğe doyacağız. Bu sayıda<br />
bu yenilikleri farklı kültürlerin gözünden inceleyebilirsiniz. Geçtiğimiz zamanda ziyaret ettiğimiz<br />
Atlanta Amerika, Heimtextil Rusya, Maison&Objet Paris ve Mood Brüksel ile birlikte<br />
yeni trendleri yakından görme fırsatımız oldu. Özellikle bahçe dekorasyonu ve renklerin şifreleri<br />
ile alakalı yazımıza göz atmanızı tavsiye ediyorum.<br />
It was in <strong>September</strong>...<br />
I had written your name on<br />
yellowed sides of autumn leaves…<br />
This is the way how Cemal Sureyya had started to a <strong>September</strong> month. We, in our turn, are<br />
starting the new season in Moscow, one of the places which greet <strong>September</strong> with the best<br />
way. Heimtextil Russia celebrates its 20 th anniversary this year. As one of the leading shows of<br />
textile and decoration, Heimtextil Russia will be a point of interest for the manufacturers who<br />
have been addressing to former eastern block countries and the CIS regions. We would like to<br />
invite you to our stand in this important fair, 17-20 <strong>September</strong> <strong>2018</strong>.<br />
And of course the new trends<br />
As always <strong>September</strong> has been going on dynamic and fast. We will enjoy all innovations in<br />
<strong>September</strong> when new trends are set and the brands launch their novelties. You can read these<br />
novelties from the perspectives of different cultures. We had a chance to see the new trends at<br />
Atlanta, the USA, Heimtextil Russia, Maison&Objet Paris and Mood Brussels. I would strongly<br />
suggest to have a look at our coverage about garden decoration and codes of colors among<br />
others.<br />
ENES KARADAYI<br />
enes.karadayi@img.com.tr<br />
GİZEM YILDIZ<br />
gizem.yildiz@img.com.tr
İçindekiler / Index<br />
10<br />
Duyguların ve birikimin ürünü<br />
Halı<br />
68<br />
Evlere LCW Home<br />
dokunuşu<br />
14<br />
Domotex’ten 2019’da<br />
“Create’n’Connect” Teması<br />
72<br />
Asırlık<br />
‘Çınar’ öyküleri<br />
36<br />
Heimtextile Russia<br />
bu sene 20. yılını kutluyor<br />
92<br />
Bahçe mobilyalarında<br />
son trendler<br />
54<br />
Vizyonel<br />
Danışmanlık<br />
102<br />
Renklerin<br />
şifresi<br />
FATMA DEMİRBAĞ<br />
fatma.demirbag@img.com.tr<br />
9 DECOR • July - August <strong>2018</strong>
Duyguların ve birikimin ürünü:<br />
halı<br />
İnsan, halıya duygularını dokuyor. Sevgi, üzüntü, keder ve heyecanını…<br />
O an hangi duygudaysa ilmeklere, motiflere onları işliyor. Songül<br />
Tokmak’ta bu hikayeleri yaşayan bir kadın. “El halısının ana vatanı<br />
Avanos’tur” diyen Songül ablamız Almanya’ya uzanan hikayesini bizlere<br />
bakın nasıl anlatıyor.<br />
Avanos’ta doğmuş, büyümüş;<br />
oranın ekmeğini yiyip suyunu<br />
içmiş Songül Tokmak…<br />
İlk bir araya geldiğimizde kendi<br />
eliyle yaptığı yemeklerden yedik.<br />
Sonradan öğrendim; Avonas’tan<br />
Almanya’ya uzanan bir halı hikayesi<br />
olduğunu. Türkiye’den, Almanya’ya<br />
gönderdikleri halılardan ve Avanos’un<br />
halı motiflerinden bahsetti. El<br />
dokumacılığının neredeyse bittiğini<br />
söylerken başını öne eğdi. “Dokumacılık<br />
zor meslek be evlat” derken “bu<br />
mesleği birileri istese de öğretsem,<br />
ölmese” diye içinden geçirdiğini duyar<br />
gibiydim. Bir sordum bin dinledim…<br />
Almanya’ya olan hikayeniz nasıl<br />
başladı?<br />
Almanların bir bayramı olan<br />
Weihnachten’a gidip orada gösteri<br />
yaptık. Dokuma gösterisini ben,<br />
kökboyası gösterisini ise eşim yaptı.<br />
Sonrasında götürdüğümüz halıların<br />
satışını gerçekleştirdik. Alman bir<br />
konsolos Türkiye’deki köy hayatını<br />
anlatan bir halı dokumamı istedi.<br />
Okulun bahçesinde oynayan çocuklar,<br />
şadırvanda abdest alan insanlar,<br />
kuyudan su çıkaran kadınlar, deredeki<br />
ördekler gibi köyü anlatan motifleri<br />
istediğini söyledi. Memlekete gelince<br />
kara kalem çizimini yapıp gönderdim.<br />
Önce bu istenen motifleri kara kalem<br />
ile çizip Almanya’ya gönderdim. Çok<br />
beğendiler. Bende hemen bu çalışmayı<br />
özel işleme kağıtlarımıza 1 ayda<br />
aktardım. Halı 12 metrekarelikti ve dört<br />
kişi üç ay boyunca dokuduk. Daha sonra<br />
10 DECOR • <strong>September</strong> - <strong>October</strong> <strong>2018</strong>
Songül<br />
Tokmak<br />
konsolos halıyı evinin salonuna sermiş<br />
ve akabinde eşine doğum günü organize<br />
etmişler. Gelen misafirler halıyı oldukça<br />
beğenmiş. O kadar çok beğenmişler<br />
ki, halıya bakmaktan yerlerine<br />
oturamamışlar. Hatta onlar vasıtasıyla<br />
Alman öğretmen bir çift de Avanos’a<br />
gelip Tokmak Halı’yı bularak başka bir<br />
halı sipariş etti. Başka bir Alman çift de<br />
Türkiye haritasını çizdirerek gezdikleri<br />
yerlerin işaretlenmesini istediler.<br />
Peki, ne zaman ve nasıl başladı sizde<br />
bu halı sevdası?<br />
9 yaşından beri halı dokumasını<br />
biliyorum. Annem ve ablamlarla çok<br />
dokuma yaptım. Bizde çocukken<br />
büyüklerden öğrenilen bir meslekti<br />
bu. Hem çeyizimiz hem de geçim<br />
kaynağımızdı halı. Onunla doğup<br />
büyüdük. Almanya’ya gidince bir süre<br />
ara vermiştik. Kapadokya’ya dönünce<br />
işimize devam ettik.<br />
Evlerde dokunan bu halılar zamanla<br />
azaldı. Bununla alakalı ne söylemek<br />
istersiniz?<br />
Maalesef öyle… Önceden Avanos’ta her<br />
evde bir tezgah mutlaka vardı. Şuanda<br />
bulamazsınız. Eskiden Avanos’un<br />
kadınları halıcı erkeleri çanakçıydı.<br />
Kapadokya’da el halısının asıl yeri<br />
Avanos’tur. Ürgüp ve Uçhisar’da<br />
halı yapımını bilen az insan vardı ve<br />
onların ölümüyle halı dokumacılığı<br />
oralardan silindi. Yeni nesil okumak<br />
için büyük şehirlere gitti. Okuyanlar<br />
kendi mesleklerini yapmaya başladı.<br />
Çeyiz hazırlama geleneği azaldı. Bunlar<br />
olunca da kimse öğrenemez ve istemez<br />
oldu. Son temsilcileriyiz diyebilirim.<br />
Bizimle birlikte el dokumacılığı yok<br />
olacak. Keşke öğrenmek isteyen olsa<br />
da öğretsek…<br />
Avanos’a özel motifler var mı?<br />
Leblebili, kollu, turnalı gibi motifleri<br />
Avanos’a özel motifler olarak<br />
sayabiliriz. Bunların dışında ise<br />
kızlarımızın çeyiz olarak dokuduğu<br />
halılar var. Bunlar üç toplu, fistolu,<br />
mihraplı, dersin göbeği ve yılan<br />
bahçeleri. Mesela “Yılan bahçesi”<br />
‘başı sonu belli olmayan’ anlamı<br />
taşıyor. Dersin göbeğinde ise dört<br />
köşe ve ortasında bir göbekle birlikte<br />
çeşitli çiçek motifleri yer alıyor. Bu<br />
tarz motifleri eğer bir el halısında<br />
görürseniz, o halının bu yöreye ait<br />
olduğunu anlayabilirsiniz.<br />
Halılar dokunurken insanların<br />
yaşadıkları, düşünceleri aktarılırmış.<br />
Sizin bununla ne düşünüyorsunuz?<br />
İnsan, halıya duygularını dokuyor. Sevgi,<br />
üzüntü, keder ve heyecan… İnsan o an<br />
hangi duygudaysa ilmeklere, motiflere<br />
onları işler. Zaman ve emek isteyen<br />
bir iş dokuma yapmak. Bu süreçte<br />
insan çok şey yaşayıp görmüş oluyor.<br />
Halı birikimin ve duyguların ürünü. El<br />
dokumacılığı ne kadar özel olsa da çok<br />
zor ve yorucu bir meslek.<br />
<strong>September</strong> <strong>October</strong> <strong>2018</strong> • 11 DECOR
Carpet<br />
The product of feelings and<br />
accumulation<br />
Humans weave feelings into the knots of carpets; their loves, sadness,<br />
sorrows and joys. Songul Tokmak is one of the women having them. She<br />
says that the homeland of carpets in the world is Avanos, Turkey. She<br />
told her story reaching up to the Germany as follows.<br />
Born in Avanos Songul Tokmak<br />
has been living there since then<br />
but has a story reaching up to<br />
Germany about the carpets she made.<br />
She told us about them and the motives<br />
she made, “carpet weaving is a hard<br />
craft, son!” she said, as if by meaning,”<br />
I want to teach it to some others before<br />
the craft dies”. I asked her and she<br />
answered.<br />
How was the beginning of your story<br />
in Germany?<br />
Once we had been in Germany during<br />
Weihnachten for a show of carpet<br />
making. I made show for weaving and<br />
my husband made a show for dyeing<br />
with natural materials. The carpets<br />
we took there were all sold. A German<br />
consul asked me to weave a carpet<br />
illustrating the village life in Turkey.<br />
Having motives of children playing on<br />
kindergarten, washing Muslims in the<br />
mosques, women getting water from<br />
well, ducks in the stream, etc. I sent<br />
a blueprint of the carpet and sent to<br />
him. They liked it all. I transferred the<br />
drawings on the special work papers<br />
and started to produce the 12 sqm of<br />
carpets. It took three months of labor of<br />
four people to finish. He put on the floor<br />
of their home and organized a birthday<br />
party for his wife. Guests were amazed<br />
about the carpet, and they could not get<br />
their eyes from it for the party. Later<br />
on, one of the references of them, a<br />
German teacher had come to Avanos<br />
and put an order for another one. A<br />
couple from Germany demanded that<br />
12 DECOR • <strong>September</strong> - <strong>October</strong> <strong>2018</strong>
the locations they have been in should<br />
be drawn on the carpet they ordered.<br />
When and how has the love of carpets<br />
started in you?<br />
I know how to weave a carpet since<br />
I was 9 years old as it was valid for<br />
all other kids. We learned it from our<br />
parents. I made a lot of carpets with<br />
my mother and my elder sisters. It<br />
is both our source of income for the<br />
family and for our dowry. We came back<br />
to Cappadocia and started to weave<br />
carpets again.<br />
Handmade carpets are diminishing in<br />
the market. What would you like to say<br />
about this?<br />
Unfortunately, that’s is true. Once there<br />
was a carpet mill in every home. Now,<br />
you cannot find any of them. Of old,<br />
women in Cappadocia were weavers<br />
and men were earthenware makers.<br />
Avanos is the homeland of handmade<br />
carpets in Cappadocia. Fewer people<br />
were knowing how to weave and<br />
after them the new generations went<br />
to major cities. We are the latest<br />
representative of this craft. If there will<br />
be no learners of this, the handcraft of<br />
carpets will die.<br />
Are there any motifs specific to<br />
Avanos?<br />
I can mention about these specific<br />
motifs as, the ones with chickpea,<br />
handy, and birdy patterns. Out of these,<br />
there are dowry type of carpets made<br />
by the girls for their weddings. They are<br />
known as the triple balls, with fringes,<br />
altar type and head of snakes, meaning<br />
something with without the beginning<br />
and the end. In another motif specific to<br />
Avanos is the one having flower forms<br />
in the center and in four corners of<br />
the carpets. These all signals Avanos<br />
specific carpets.<br />
They say that while weaving carpets,<br />
people reflects their feelings,<br />
experiences and thoughts. What is<br />
your opinion on this?<br />
Human weaves the thoughts and<br />
feelings into the patterns with knots<br />
of carpets. Love, sadness, sorrows,<br />
inspirations and joys. It takes both<br />
time and endurance to make carpets.<br />
Carpets are the accumulation of the<br />
experiences and the feelings that<br />
people have. However, its hard and<br />
tiresome profession.<br />
<strong>September</strong> <strong>October</strong> <strong>2018</strong> • 13 DECOR
“CREATE’N’CONNECT”<br />
DOMOTEX 2019’un ana teması olacak<br />
Dünyanın lider halı ve zemin kaplamaları fuarı DOMOTEX 2019, bu yıl<br />
“CREATE’N’CONNECT” temasıyla bir kez daha katılımcı ve ziyaretçilerini<br />
ağırlamaya hazırlanıyor.<br />
14 DECOR • <strong>September</strong> - <strong>October</strong> <strong>2018</strong>
<strong>2018</strong> yılında düzenlenen “Framing<br />
Trends” sergisini de içeren yeni<br />
tasarım anlayışı, yılın teması ve<br />
misafirleri için özel olarak tasarladığı<br />
konfor odaklı konseptiyle beğeni<br />
kazanan fuar bu yıl da yoğun ilgi<br />
görüyor. Fuar alanının yarısından<br />
fazlası kısa sürede rezerve edilen<br />
DOMOTEX 2019 yeni katılımcılarını<br />
bekliyor. Dünyanın her yerinden<br />
zemin kaplama profesyonellerinin<br />
bir araya geldiği ve katılımcılara<br />
hem uluslararası müşterilerle<br />
buluşma, hem de potansiyel yeni<br />
müşteriler kazanma imkanı sağlayan<br />
DOMOTEX 2019, alanında dünyanın<br />
lider fuarı olmaya devam ediyor.<br />
Yeni salon planlaması ile ikinci kez<br />
düzenlecek ve ziyaretçilerin ilgisini<br />
çekecek ürünlere kolay ulaşımını<br />
sağlayacak olan DOMOTEX 2019,<br />
rahat, özel ve keyifli bir fuar deneyimi<br />
yaşatmayı hedefliyor. Göz alıcı<br />
“Framing Trends” sunum alanı ile<br />
sektörün de beğenisini kazanan<br />
DOMOTEX 2019, yeni tasarımıyla<br />
ikinci kez gerçekleştirilecek.<br />
“CREATE’N’CONNECT” ana teması ile<br />
yeniliğe ve tüm sektörü etkileyen bir<br />
trende odaklanan DOMOTEX 2019’da,<br />
şu ana kadar fuar alanının yarıdan<br />
fazlası katılımcılara tahsis edilirken,<br />
kayıtlar da hızla devam ediyor.<br />
Bağlantılı Bir Dünya için Yeni<br />
Tasarımlar<br />
DOMOTEX 2019’un ana teması,<br />
günümüzün mega trendi olan<br />
bağlantı kurmaya atıfta bulunan<br />
“CREATE’N’CONNECT” olarak<br />
belirlendi. Bağlantı kurmak,<br />
nasıl çalıştığımızı, yaşadığımızı<br />
ve etkileşimde bulunduğumuzu<br />
her anlamıyla etkilemektedir.<br />
Teknoloji ve dijital değişimse bu<br />
gelişimi hızlandırıyor; yeni kültürel<br />
kalıplar ve alışkanlıklar, tasarıma<br />
yönelik yeni yaklaşımlarda kendini<br />
gösteriyor. Bu tema aynı zamanda<br />
sembolik ve duygusal boyutlara da<br />
sahip. Bir çok tasarım seçeneğiyle<br />
zeminler bu noktada önemli bir rol<br />
oynamaktadır: Zeminler yaşadığımız<br />
ve çalıştığımız alanlar için temel<br />
oluşturuyorlar. Günlük hayatta bilinçli<br />
ve bilinçsiz olarak sürekli temas<br />
halinde olduğumuz zemin ve zemin<br />
döşemeleri, bize bir iletişim ortamı<br />
oluştururken aynı zamanda yön<br />
duygusu ve hatta ilham veriyor!<br />
DOMOTEX 2019 katılımcı ve<br />
ziyaretçilerin her zamankinden daha<br />
etkili bir şekilde bağlantı kurmasını<br />
sağlayacak<br />
DOMOTEX, 2019’da bir kez daha<br />
katılımcılarını ve yaratıcı tasarımcıları,<br />
yenilikçi ürün ve tasarımlarını<br />
“Framing Trends” isimli özel sunum<br />
alanında sergilemeye davet ediyor.<br />
Kayıtları başlamış olan sunum alanı,<br />
zemin kaplama şirketlerini, “Flooring<br />
Spaces”in bir parçası olarak ana<br />
tema odaklı olağan dışı sunumlarını<br />
yapmaya teşvik ediyor. Yalnızca tek bir<br />
malzeme ve desenden ziyade, farklı<br />
kontrast ve geçişlerden yararlanarak<br />
aynı alanı farklı amaçlar ve ortamlara<br />
uygun hale getiren sergi kapsamında,<br />
yaratıcılıkta sınır tanınmıyor.<br />
DOMOTEX 2019 “Framing Trends”<br />
sergisi ile şirketlere, teknolojik<br />
bağlantıya, yeni kültürel kalıplara<br />
veya duygusal unsurlara vurgu<br />
yaparak, yaratıcı zemin tasarımları ve<br />
seçilen ana temayı kullanarak hedef<br />
müşteriler üzerinde etkili ve kalıcı bir<br />
izlenim bırakabilme fırsatı sunuyor.<br />
Katılımcılar, bu yılki etkinlikte olduğu<br />
gibi ürünlerini başlangıç noktası alarak<br />
bir alanda sergileyebilir veya ana<br />
temayı özgürce yorumlamak üzere<br />
tasarımcı ve iç mimarlarla birlikte<br />
çalışarak “Framing Trends” alanım<br />
benzersiz bir izlenim uyandırabilirler.<br />
DOMOTEX yeni tasarımıyla katılımcı<br />
ve ziyaretçilerin beğenisini topladı<br />
Katılımcı ve ziyaretçiler, DOMOTEX<br />
<strong>2018</strong>’de uygulamaya konan yenilikleri<br />
çok beğenmişti. Turin merkezli<br />
Galleria Battilossi’nin sahibi Maurizio<br />
Battiolissi, “katılımcı ve ziyaretçiler<br />
arasındaki etkileşimi arttırması<br />
ve deneyimlerini paylaşmalarına<br />
imkan vermesi” sebebiyle yapılan<br />
değişiklikleri ileriye doğru atılan büyük<br />
bir adım olarak görüyor. Avusturya’nın<br />
Brunn am Gebirge kasabasında<br />
faaliyet gösteren Oritop şirketinin<br />
sahibi Fritz Langauer ise, yeni<br />
DOMOTEX konseptinin “eskisinden<br />
de iyi” olduğunu düşünüyor. Almanya,<br />
Südlohn merkezli ter Hürne’nin<br />
Yönetim Müdürü Gerhard ter Hürne,<br />
ziyaretçilerin “meraklı ilgisi” ve “yeni<br />
fikirlere açık olma isteklerinden”<br />
bahsederek, bunun kendisine keyif<br />
verdiğini söylerken ayrıca, şirketin<br />
daha önce başka hiç bir yerde “yurtdışı<br />
satışları için bu kadar güçlü bir ivme<br />
yakalamadığını” belirtti. Katılımcılar<br />
fuarın ilk günkü yüksek ziyaretçi<br />
trafiğinden oldukça etkilendi. Bunda<br />
fuarın artık Cumartesi günleri yerine<br />
Cuma günleri başlamasının da<br />
payı büyük. Ziyaretçiler de <strong>2018</strong> yılı<br />
fuarından övgüyle söz etti.. Mimar<br />
Jürgen Mayer H, “Framing Trends”<br />
alanında “mimarların özellikle ilgi<br />
duyacağı pek çok şey olduğunu”<br />
söyledi. Yalnızca yeni malzemeler<br />
hakkında değerli bilgiler edinmekle<br />
kalmadığını söyleyen mimar, aynı<br />
zamanda “dijitalleşmenin malzeme<br />
ve üretim teknikleri üzerindeki etkisi”<br />
hakkında da bilgi sahibi olduğunu<br />
belirtti. Londra’da Owings & Merrill<br />
SOM Skidmore için çalışan teknik<br />
tasarımcı Mohamed Sheriff, üreticilerin<br />
ürün yelpazesinin çeşitliliğinin yanı<br />
sıra Framing Trends sergisinde<br />
sunulan geleceğin trendleriyle<br />
ilgili üniversite çalışmalarından da<br />
etkilendiğini belirtti. Lüksemburg’da<br />
faaliyet gösteren Dagli Atelier<br />
d’Architecture’dan Mathias Eichhorn,<br />
fuarın “yeni trendleri keşfetmek ve<br />
yeni tekstil malzemeleri hakkında<br />
bilgi edinmek için büyük bir fırsat<br />
sunduğunu” ve “hem akla hem de<br />
duygulara” hitap ettiğiniHamburg’lu<br />
mimar Julia Erdmann, mantardan<br />
veya geri dönüştürülmüş malzemeden<br />
mamul ilginç yüzeylere sahip “nadir<br />
görülen ürünler” keşfettiğini belirtti.<br />
Fuar kapsamında yeni ürünlerin<br />
sergilenmesinin “Almanya’da daha<br />
zayıf temsil edilen” yabancı üreticilerin<br />
katılımıyla daha da zenginleştiğini<br />
sözlerine ekledi.<br />
<strong>September</strong> <strong>October</strong> <strong>2018</strong> • 15 DECOR
“CREATE’N’CONNECT”<br />
“CREATE’N’CONNECT”<br />
to star as lead theme at<br />
DOMOTEX 2019<br />
Both exhibitors and visitors enthusiastically embraced the 2017 launch<br />
of a fresh exhibition design that introduced a clear hall layout, an annual<br />
keynote theme and the special Framing Trends showcase. Now, for<br />
2019, the world’s leading trade fair for carpets and floor coverings will<br />
be focusing on the mega trend of connectivity. Registration for DOMOTEX<br />
2019 has been very strong so far, with more than half of the exhibition<br />
space being booked already<br />
16 DECOR • <strong>September</strong> - <strong>October</strong> <strong>2018</strong>
The redesigned DOMOTEX – with<br />
its easy-to-navigate site and hall<br />
layouts plus the eye-catching<br />
“Framing Trends” showcase – has been<br />
warmly embraced by the market and<br />
is now entering its second season. The<br />
new lead theme has been announced,<br />
and registrations for DOMOTEX 2019 are<br />
already pouring in, with more than half<br />
of the available space already booked.<br />
As such, DOMOTEX is living up to its<br />
reputation as the place to be for floor<br />
covering professionals from around the<br />
globe. As a networking hub, DOMOTEX<br />
is ideal for meeting up with one’s<br />
international clientele while at the same<br />
time generating scores of promising<br />
new leads. The show’s clusters display<br />
categories in an optimal way so attendees<br />
can quickly find everything of interest to<br />
them. The event’s lead theme puts the<br />
spotlight on innovation and a sweeping<br />
trend affecting the entire industry.<br />
New Designs for a Connected World<br />
The lead theme of the upcoming<br />
DOMOTEX 2019 – “CREATE’N’CONNECT”<br />
– refers to today’s connectivity<br />
megatrend. Connectivity is affecting<br />
every aspect of how we live, work and<br />
interact. Technology and digital change<br />
are accelerating this development,<br />
and new cultural patterns and habits<br />
are manifesting themselves in new<br />
approaches to how things are designed.<br />
The theme of “connectedness” also has<br />
strong symbolic and emotional aspects.<br />
With their numerous design options,<br />
floors play an important role here: They<br />
provide the very foundation for the rooms<br />
in which we live and work. We are in<br />
constant contact with floors and flooring,<br />
and are consciously or subliminally<br />
always aware of what is beneath our feet.<br />
Floors are integral design elements. They<br />
inspire us, give us orientation and set the<br />
stage for human interaction.<br />
DOMOTEX 2019 to enable exhibitors and<br />
visitors to connect more effectively than<br />
ever<br />
Once again in 2019, exhibitors and<br />
creative designers are invited to<br />
participate in the special “Framing<br />
Trends” showcase at DOMOTEX where<br />
they can show off their innovative<br />
products and designs in style.<br />
Registrations are now being taken.<br />
Companies from the flooring industry<br />
are invited to stage extraordinary product<br />
presentations as part of “Flooring<br />
Spaces”, where the connectivity lead<br />
theme will receive major emphasis. For<br />
example, flooring no longer needs to be<br />
limited to a single material or texture,<br />
but instead can make use of flowing<br />
transitions or distinct contrasts, thus<br />
allowing the same surface to support<br />
different purposes and environments.<br />
There are no limits to creativity. By<br />
highlighting technological connectivity,<br />
new cultural patterns or emotional<br />
aspects, companies can leverage<br />
their creative flooring designs and the<br />
chosen lead theme to make a highimpact,<br />
lasting impression on their<br />
target audiences. As at this year’s event,<br />
exhibitors can take their product as the<br />
starting point and stage it in an overall<br />
space, or else team up with designers<br />
and interior decorates to freely interpret<br />
the lead theme and make an even more<br />
unique statement within the Framing<br />
Trends display.<br />
Exhibitors and visitors delighted with<br />
the new-look DOMOTEX<br />
Exhibitors and visitors have very<br />
enthusiastically embraced the innovations<br />
launched at DOMOTEX <strong>2018</strong>. Maurizio<br />
Battiolissi, owner of the Galleria Battilossi<br />
in Turin, sees the changes as a big step<br />
forward because they “enhance the<br />
interaction between exhibitors and visitors<br />
and help them share their experiences”.<br />
Fritz Langauer, owner of the Oritop<br />
company in the Austrian town of Brunn<br />
am Gebirge, rates the new DOMOTEX<br />
concept as “even better” than before.<br />
Everything is more clearly structured, he<br />
says, and “since we also have customers<br />
from China and the United States, the<br />
fair’s highly international flair helps us.”<br />
Gerhard ter Hürne, Managing Director of<br />
ter Hürne from Südlohn, Germany, attests<br />
to visitors’ “keen interest” and “strong<br />
willingness to be exposed to new ideas”<br />
and derive a great deal of enjoyment<br />
from them. At the same time, ter Hürne’s<br />
company was able to “generate strong<br />
impetus for foreign sales” like nowhere<br />
else. Even on the very first day of the<br />
show, many exhibitors were impressed<br />
with significantly more visitor traffic – a<br />
phenomenon also attributable to the<br />
show now starting on a Friday rather<br />
than a Saturday. Visitors, too, were full of<br />
praise for the <strong>2018</strong> show, with architect<br />
Jürgen Mayer H finding “many things of<br />
special interest to architects” at Framing<br />
Trends. He reported discovering not<br />
only valuable inside information on new<br />
materials, but also learning about “the<br />
influence of digitization on materials<br />
and production techniques”. Working<br />
for SOM Skidmore, Owings & Merrill in<br />
London, technical designer Mohamed<br />
Sheriff said he was inspired not just by<br />
the range of manufacturers’ products,<br />
but also by the university studies on<br />
future trends presented at Framing<br />
Trends. Mathias Eichhorn of the Dagli<br />
Atelier d’Architecture in Luxembourg<br />
saw a “great opportunity for scouting<br />
new trends and learning about new<br />
textiles” which he said appealed “not just<br />
to the intellect, but also to the senses”.<br />
Karen Kühl, interior designer at ECE<br />
Projektmanagement, was surprised at<br />
“the positive and profound enhancement<br />
of the fair,” which offered architects and<br />
interior designers “many good reasons<br />
to attend.” She reported seeing Framing<br />
Trends as a “solid and central platform”<br />
for putting manufacturers, developers<br />
and planners in close touch with one<br />
another. Architect Julia Erdmann from<br />
Hamburg discovered “seldom-seen<br />
products” employing cork or sporting<br />
interesting surfaces made of recycled<br />
materials. She said the event’s excellent<br />
overview of new products was made even<br />
richer by manufacturers from abroad<br />
who were otherwise “less strongly<br />
represented in Germany”. DOMOTEX 2019<br />
will be held from 11 to 14 January (Friday<br />
through Monday) in Hannover, Germany,<br />
with approx. 1,400 exhibitors from over 60<br />
nations expected to participate.<br />
<strong>September</strong> <strong>October</strong> <strong>2018</strong> • 17 DECOR
Royal, Pierre Cardin<br />
ve Atlas Halı sektöre<br />
yön vermeye devam<br />
ediyor<br />
Halı sektörünün en tanınmış<br />
markaları olan Royal, Pierre<br />
Cardin ve Atlas Halı, <strong>2018</strong> yılı için<br />
hazırladığı farklı Ar-Ge çalışmaları<br />
sonucunda ortaya çıkan yeni<br />
koleksiyonlarının karşılığını çok<br />
kısa sürede almaya başladı.<br />
Türkiye’nin en büyük halı markalarından olan Royal,<br />
Pierre Cardin ve Atlas Halı, farklı tekniklere sahip<br />
ipliklerden oluşturduğu yeni koleksiyonlarına yoğun<br />
talep alıyor. İç piyasadan ihracata kadar markanın yeni<br />
dönem yapılanması hakkında sorularımızı yanıtlayan Royal<br />
Halı ve Royal Bcf Genel Müdürü Mehmet Nazif Koca, ayrı ayrı<br />
tüm kalemlerde yaptıkları yeniliklerle alakalı önemli bilgiler<br />
verdi. Yeni koleksiyonlardaki halılar hakkında önemli detaylar<br />
veren Koca markaların geçmişten gelen öncü ve güçlü<br />
konumunu yeniden kazandıklarının altını çizdi.<br />
Son dönem piyasasını sizin markalarınız çerçevesinde<br />
değerlendirerek başlamak gerekirse, <strong>2018</strong> yılında nasıl<br />
ürünler ortaya koydunuz?<br />
Royal Halı kurulduğu yıldan bu yana sektöre yenilikleriyle yön<br />
veren, son trendleri belirleyici pozisyonunda. <strong>2018</strong> yılı sezonu<br />
için dünyadaki yenilikleri göz önünde bulundurup, kendi<br />
bünyemizdeki güçlü Ar-ge çalışmalarımızla harmanlayarak<br />
yeni koleksiyonlarımızı çıkardık. Yeni sezon öncesinde<br />
Frankfurt Heimtextile ve Domotex Hannover fuarlarına<br />
katıldık ve yeni renk, desen trendlerini yakından takip ettik,<br />
koleksiyonlarımızı çıkarmadan önce Ar-ge, pazarlama ve<br />
tasarım ekiplerimizle analizlerimizi son derece iyi yaptık.<br />
18 DECOR • <strong>September</strong> - <strong>October</strong> <strong>2018</strong>
Yeni sezonda 3 markamızın 16 ayrı<br />
koleksiyonu ile showroom ve satış<br />
noktalarımızda yer aldık.<br />
Peki, siz dünyadaki trendleri<br />
markalarınıza nasıl yansıttınız?<br />
Ar-Ge ekibimiz Royal Halı için Altunizade,<br />
Pierre Cardin Halı için Magnifique ve Atlas<br />
Halı için Halikarnas, kalitelerini üretti.<br />
Türkiye’nin en iyi boyama atölyelerinden<br />
biri bizim bünyemizde bulunuyor. Sebebi ise<br />
bir dönem Ebru Halı’ya yapmış olduğumuz<br />
yatırım ve elde etmiş olduğumuz deneyim.<br />
Viskon ipliğin kullanıldığı bu ürün grubunun<br />
artısı hafif ve katlanabilir oluşudur. El<br />
dokuma ipek bir halıya oldukça yakın<br />
bir havası var. Moda ve canlı renkleri<br />
orada yakaladık. Yumuşaklığı viskonun<br />
yapısından geliyor ve tuşesi çok güzel.<br />
Klasik el dokuma ipek halıları andırdığı<br />
için tasarımlarında da aynı hassasiyeti ve<br />
özeni gösterdik. Şuandaki satış trendlerine<br />
baktığımızda bu ürünlerimize çok büyük<br />
talep var. Bizim için tüm markalarımızda<br />
yaptığımız en büyük yenilik bu viskon<br />
ürünler diyebiliriz. Diğer yapmış olduğumuz<br />
bir yenilik ise ürünlerimize getirdiğimiz<br />
100 tarak trendi. Aslında sektördeki bu<br />
trend ciro anlamında çok büyük yüzdelere<br />
sahip değil. Herkes Porsche marka<br />
arabaya binmek ister, ama herkes için<br />
bu mümkün olmuyor. Bu iş de buna<br />
benziyor. Biz bu segmentte daha uygun<br />
fiyatlarda ama aynı kalitede ürünler yaptık.<br />
Piyasadaki bu trendi, daha ulaşılabilir<br />
fiyatlarla tüm tüketicilerimize sunabilmek<br />
için araştırmalar yaptık. Sonuç olarak, 70<br />
taraktan 2 milyon 100 bin uçlu, tuşesi son<br />
derece yumuşak ve dokuma sıklığı yüksek<br />
100 taraklı ürünlerle rekabet edecek<br />
bir koleksiyon ortaya çıkarttık. Burada<br />
kullandığımız ipliğimiz aynı zamanda 1.1<br />
denye gibi akrilik ipliğin yapılabileceği en<br />
ince düzlemde dokumadır. Belirttiğimiz<br />
standartlarda aynı ürünü Royal markası<br />
için acrylusion ipliğinden yaptık. Buna aynı<br />
zamanda flemente akrilik, yani tozumayan<br />
iplikte diyorlar. Royal’de bulunan Galata<br />
koleksiyonunu bu iplikten ürettik. Çamaşır<br />
suyu ile yıkasanız bile bozulmayan bir<br />
üründen bahsediyorum... Özetlemek<br />
gerekirse Ar-Ge çalışmaları sonucunda<br />
Royal’de Galata, Atlas’ta Boğaziçi, Pierre<br />
Cardin’de ise Arles koleksiyonları bu<br />
şekilde ortaya çıktı.<br />
<strong>September</strong> <strong>October</strong> <strong>2018</strong> • 19 DECOR
El dokuma halısına muadil olarak<br />
ürettiğiniz halı grubundan da bahseder<br />
misiniz?<br />
Axminister tezgah kullanarak parça<br />
halı ürettik. Duvardan duvara halıların<br />
dokunduğu ve Türkiye’de 6 ya da 7 adet<br />
bulunan bir tezgahtan bahsediyoruz.<br />
Royal Halı’nın Beykoz koleksiyonu<br />
görünüş olarak el halısı muadili. Ar-Ge<br />
çalışması yaparken en zorlandığımız<br />
konu buydu. İpliklerini defalarca denedik,<br />
yüksekliğini tekrar tekrar dizayn<br />
ettik. Nihayetinde direkt dokumada<br />
16 renge kadar çıkabildiğimiz Beykoz<br />
koleksiyonumuzu oluşturduk. Royal,<br />
Pierre Cardin ve Atlas Halı bu seneye<br />
doğasında olan yenilikle başladı.<br />
Koleksiyonlarınızda yapılan bu yenilikler<br />
şirketteki yapılanmayı da etkiledi mi?<br />
Bu koleksiyonları hazırlayabilmek<br />
için ekibimize yeni arkadaşlar<br />
kattık. Pazarlama süreçleriyle<br />
ilgili çalışmalarımızı hızlandırdık.<br />
Hazırladığımız ürünleri showroom ve satış<br />
noktalarımıza hızla yetiştirmek adına çok<br />
fazla yol kat ettik. Tali bayilere doğrudan<br />
dağıtım modelini getirdik. Sahada tüm<br />
Türkiye’yi kapsayacak şekilde bir satış<br />
ekibi oluşturarak B2B sistemini kurduk.<br />
Bölge bayilerimizle yapmış olduğumuz<br />
istişareler sonucunda kurduğumuz bu<br />
sistem sayesinde artık tali bayilerimize<br />
doğrudan sevk yapabiliyoruz. Bu sayede<br />
ürünü Türkiye’nin her yerine en fazla<br />
3 gün içerisinde iletebiliyoruz. Yeniden<br />
doğuşumuzun adımlarını, iyi ürün,<br />
hızlı dağıtım ve satışın kontrolü olarak<br />
adlandırabiliriz.<br />
Mayıs ve Eylül aylarında bağlantı<br />
kampanyaları yapılıyor. <strong>2018</strong> Mayıs’ı<br />
sizin için nasıl geçti?<br />
Mayıs bağlantısı diğer senelere oranla<br />
gayet iyi geçti. Yeni oluşturduğumuz<br />
kalitelerin üçüncü, dördüncü siparişlerini<br />
aldık. Henüz 3-4 aylık bir çalışmanın<br />
sonuçlarını çok hızlı bir şekilde almanın<br />
memnuniyeti içerisindeyiz. Bu başarımızın<br />
en önemli nedeni, kurmuş olduğumuz<br />
sistem sayesinde yeni ürünlerimizi hızlı<br />
bir şekilde bayilerimize, dolayısıyla<br />
tüketiciye ulaştırabilmemiz diyebilirim.<br />
İhracattaki tablonuz ne durumda?<br />
Biliyorsunuz Gaziantep dünyada halının<br />
merkezi konumunda, Gaziantep’te<br />
yapılan üretimler ve yenilikler sayesinde<br />
Türkiye olarak, dünya makine halısı<br />
ihracatında Hindistan, Belçika gibi dev<br />
halı üreticilerini geride bırakarak, Çin’in<br />
ardından ikinci sıraya yerleştik. Biz de<br />
bu bilinçle yeni dönemle birlikte dış<br />
piyasaya da ciddi şekilde ağırlık vermeye<br />
başladık. Bunun nedenleri ülkeye<br />
döviz girdisi sağlamak, ticari olarak dış<br />
piyasanın iç piyasaya göre vadeleri daha<br />
kısa ve garantili çalıştığımız için finansal<br />
açıdan risksiz olması. Almanya’daki<br />
Domotex fuarına güçlü bir ekiple katıldık.<br />
Bu sene en can alıcı girişimlerimizden<br />
biri Amerika’ya açılmak oldu. Burada<br />
birkaç bayilik vermeyi düşünüyoruz. New<br />
York’ta dağıtım ağına sahip satıcılarla<br />
anlaştık. Şartlar sağlanırsa bayilik adına<br />
da çalışmalarımız olacak. Özellikle<br />
Pierre Cardin markamız Dünya’nın her<br />
yerinde tanındığından dolayı talep çok<br />
yüksek. Ortadoğu, Suudi Arabistan,<br />
Avrupa ülkelerinin tamamına yakını<br />
başta olmak üzere, yaklaşık 28 ülkeye<br />
ihracatımız devam ediyor. Ama biz bunu<br />
yeterli görmüyoruz. İhracatın milli bir<br />
vazife gibi ayrı bir ehemmiyeti var. Döviz<br />
girdisi sağlamak ve Türk mallarını pazara<br />
sunmak hedefimiz. Bu anlamda yoğun<br />
çalışmalarımız, ekibimize yaptığımız<br />
takviyelerle devam ediyor. İhtiyaç halinde<br />
de tüm kalemlerde bu takviyeleri yapmaya<br />
devam edeceğiz.<br />
Yurt dışında izleyeceğiniz dağıtım<br />
modeli nasıl olacak? Amerika’daki<br />
Domotex fuarına katılma düşünceniz<br />
nedir?<br />
Başlangıç olarak normal bir satıcıya<br />
ürün satar gibi klasik bir satış modeli ile<br />
hareket edeceğiz. Amerika’da bayimiz<br />
olmak isteyenler için belirlediğimiz<br />
kriterler ve belirlediğimiz bir ciro<br />
hedefi var. Eğer istediğimiz kriterler ve<br />
rakamsal beklentilerimiz elde edilirse bu<br />
konuya yönelik çalışmalar yapılacak.<br />
Almanya’daki fuara katıldık. Ciddi bir<br />
organizasyon ve emek isteyen bir süreç.<br />
Bunun hemen arkasından Amerika’daki<br />
fuara hazırlanmamız çok zor görünüyor.<br />
Ortadoğu ülkeleri ve Avrupa için de<br />
çalışmalarımız devam ediyor. Royal ,<br />
Pierre Cardin ve Atlas Halı olarak, üretim<br />
tesislerimiz otomasyon olarak çok üst<br />
düzeyde. Ekibimiz teknik bilgi konusunda<br />
oldukça tecrübeli. Mümkün mertebe<br />
özenli ve dikkatli çalışarak firmamızın<br />
güçlü konumunu korumak ve daha fazla<br />
güçlendirmek için çalışmalarımıza hız<br />
kesmeden devam edeceğiz.<br />
20 DECOR • <strong>September</strong> - <strong>October</strong> <strong>2018</strong>
oyal
Royal, Pierre Cardin, Atlas Carpet<br />
continues to direct the sector…<br />
Royal, Pierre Cardin and Atlas Carpet, the most renowned brands of the<br />
carpet industry, have begun to receive the results of the new collections<br />
soon after, resulting from different R&D work for <strong>2018</strong>…<br />
Turkey’s is the largest carpet<br />
brands, Royal, Pierre Cardin<br />
and Atlas Carpet, receiving a<br />
positive feedback and high demand<br />
for the new collection created of<br />
yarns with different techniques. Royal<br />
Carpet and Royal Bcf General Manager<br />
Mehmet Nazif Koca, who answered<br />
our questions about the brand’s new<br />
structure from internal market to<br />
export, gave important information in<br />
regarding to innovations in each of all<br />
items separately. Koca, which gives<br />
important details about the carpets in<br />
the new collections, underlined that<br />
they have regained the pioneer and<br />
strong position coming from the past.<br />
If we want from you to start by<br />
evaluating nowadays’ market within<br />
the framework of your brands, what<br />
kind of products you have presented in<br />
the market in <strong>2018</strong>?<br />
Since the year it was founded, Royal<br />
Carpet has been leading the market<br />
with its sectorial innovations and<br />
pioneering actually. For the <strong>2018</strong><br />
season, we took our innovations in the<br />
world into consideration and pulled out<br />
our new collections by blending them<br />
with our own strong R&D works. We<br />
attended Frankfurt Heimtextile and<br />
Domotex Hannover fairs before the<br />
new season and we closely followed<br />
the new colour and pattern trends and<br />
before we released our collections,<br />
we did our analysis very well with our<br />
R&D, marketing and design teams We<br />
were now present in our showrooms<br />
and sales points with 16 different<br />
collections of our 3 brands in the new<br />
season.<br />
Well, how did you reflect the trends in<br />
the world to your brand?<br />
Our R & D team has produced both<br />
the Royal Carpet with Altunizade<br />
quaity and Pierre Cardin Carpet with<br />
Magnifique and Atlas Carpet with<br />
Halikarnas qualities. Our R & D team<br />
has produced the qualities of Altunizade<br />
for Royal Carpet, Magnifique for Pierre<br />
Cardin Carpet and Halikarnas for Atlas<br />
Carpet. We have one of the best paint<br />
shop in Turkey. The reason is that<br />
we have invested in marbling carpet<br />
for some time and the experience we<br />
gained from it. The positive side of this<br />
product group, in which the viscose<br />
yarn is used, is being light and foldable<br />
at the same time. There is a fairly<br />
close air to a hand-woven silk carpet.<br />
We have caught the fashion and vivid<br />
colours at that point. The softness<br />
comes from its viscose structure and<br />
the feeling of touch is very beautiful.<br />
Because it resembles classical handwoven<br />
silk carpets, we have showed<br />
the same sensitivity and care in its<br />
designs. Considering the current sales<br />
trends, there is a huge demand for<br />
these products. For us, we can call<br />
these viscous products as the biggest<br />
innovation we made in all our brands.<br />
Another innovation that we have made<br />
is the 100-comb trend we bring to our<br />
products. In fact, this trend in the sector<br />
does not have very large percentages<br />
in terms of turnover. Everybody wants<br />
to ride a Porsche car. But for everyone,<br />
this is not possible.<br />
22 DECOR • <strong>September</strong> - <strong>October</strong> <strong>2018</strong>
This is what it looks like. We have than<br />
made products at the same price in this<br />
segment with more affordable prices.<br />
We have done researches to make this<br />
trend affordable in the market for all<br />
consumers at more accessible prices.<br />
As a result we have created a carpet<br />
collection with an extremely soft texture<br />
and high weaving frequency from 70<br />
combs having 2 million 100 thousands<br />
tips which enable to compete with the<br />
products with 100 combs. The yarn we<br />
use here has also the thinnest plane<br />
where acrylic yarns like 1.1 denier<br />
can be made. In the standards we<br />
mentioned, we made the same product<br />
from the acrylic yarn for the Royal<br />
brand. At the same time, they call it as<br />
a filament acrylic yarn which is never<br />
to causing dust. We have produced<br />
the Galata collection from this yarn.<br />
I’m talking about a product that is not<br />
being broken down even if you wash it<br />
with bleach. Boğaziçi in Atlas and Arles<br />
collections in Pierre Cardin came out<br />
like this.<br />
Can you please talk about the your<br />
carpet group which is equivalent to<br />
hand woven carpets?<br />
We produced piece carpets using<br />
Axminster workbench. We are here<br />
talking about the existing 6 or 7<br />
workbenches in Turkey which can<br />
wove wall-to-wall carpets. The Royal<br />
Carpet’ Beykoz Collection seems as it<br />
has handmade appearance. When the<br />
R&D researches are being done it was<br />
the most difficult topic. We have tried<br />
its yarns many times. We designed its<br />
height again and again. In the end we<br />
created our Beykoz collection, which we<br />
can reach up to 16 colours directly on<br />
the weaving. Royal, Pierre Cardin and<br />
Atlas Carpet started to this year with<br />
the innovations which are in its nature.<br />
Did these innovations in your<br />
collections affect the structure of the<br />
company?<br />
In order to prepare these collections<br />
we have added new friends to our<br />
team. We have accelerated our work<br />
on marketing processes. We have<br />
gone a long way in order to prepare<br />
enough products to our showrooms<br />
and sales points quickly. We brought<br />
a direct distribution model to the sub<br />
dealers. We have established B2B<br />
system by creating a sales team to<br />
cover all of Turkey in the field. Thanks<br />
to this system we have established as a<br />
result of consultations with our regional<br />
dealers, we are now able to ship<br />
directly to our sub dealers. In this way<br />
the products are able to ship within 3<br />
days all around Turkey. We can call the<br />
steps of our rebirth as good product,<br />
rapid distribution and control of sales.<br />
The connection campaigns are<br />
being held in the months of May and<br />
<strong>September</strong>. How did May <strong>2018</strong> pass for<br />
you?<br />
The May connection was a lot better<br />
than the other years. We got the third<br />
and fourth orders of the newly created<br />
qualities. We are pleased to get the<br />
results of a 3-4 month study very<br />
quickly. The most important reason<br />
for this success is that thanks to the<br />
system we have established, it can be<br />
easily said as “we can quickly send our<br />
products to our dealers and thus our<br />
consumers”.<br />
What kind of table do you have in your<br />
exports?<br />
As it is known, Gaziantep is the centre<br />
of carpet in the world. In Turkey<br />
Through the production and innovations<br />
in Gaziantep, in the world machinemade<br />
carpet exports, leaving behind<br />
the giant carpet manufacturers such as<br />
India, Belgium, we settled into second<br />
place behind China.<br />
With this consciousness, we started to<br />
give serious importance to the foreign<br />
market with the new period. One of the<br />
reasons for this is to provide foreign<br />
exchange input to the country. The<br />
other reason is because of working<br />
within short-term and guaranteed<br />
payments actually. We have participated<br />
to Domotex Fair in Germany with a<br />
very strong team. One of our most<br />
crucial initiatives this year is to opening<br />
up to America. In New York, we<br />
have contracted sales agents with a<br />
distribution network. If the conditions<br />
are met, we will also work on behalf of<br />
dealership conditions. Demand is very<br />
high, especially since Pierre Cardin<br />
brand is recognized all over the world.<br />
Middle East, Saudi Arabia, almost all<br />
of the European countries mainly, to<br />
export to approximately 28 countries<br />
continues. But we do not see it enough.<br />
Exports have a different significance<br />
as a national task. We aim to provide<br />
foreign exchange input to the country<br />
and to launch Turkish goods to the<br />
market. In this sense, our intensive<br />
studies continue with the additional<br />
employement we have made to<br />
our team. We will continue to do<br />
these reinforcements in all items if<br />
necessary.<br />
How is your abroad distribution model<br />
going to be?, What is your thought of<br />
attending to Domotex Exhibition in<br />
USA?<br />
We will start with a classic sales model,<br />
such as selling products to a regular<br />
dealer. There are conditions we set for<br />
those who want to be our official dealer<br />
in America, and a turnover target<br />
determined. If we get the criteria and<br />
numerical expectations we want, we<br />
will work on this topic.<br />
We attended the fair in Germany.<br />
A process that requires a serious<br />
organization and labour. It seems very<br />
difficult to get ready for the American<br />
fair immediately after this. We continue<br />
to work for the countries of the Middle<br />
East and Europe as well.<br />
As Royal, Pierre Cardin and Atlas<br />
Carpet, our production facilities are<br />
at a very high level of automation. Our<br />
team is very experienced in technical<br />
knowledge. We will continue to work<br />
without sacrificing our ability to<br />
maintain and strengthen our company’s<br />
strong position by working diligently<br />
and carefully to the extent possible.<br />
<strong>September</strong> <strong>October</strong> <strong>2018</strong> • 23 DECOR
Anadolu’dan Dünya’ya Serilen Halı<br />
Atlantik Halı<br />
Yapılanma sürecini tamamlayan Atlantik Halı’nın yenilenen yüzü,<br />
tüketicilerden tam not aldı.<br />
2015 yılında Kayseri’den halının<br />
başkenti Gaziantep’e taşınan<br />
Atlantik Halı, <strong>2018</strong> yılında yeni<br />
yapılanmasını tamamladı. Tecrübeli<br />
genç kadrosu ile markayı daha üst<br />
sıralara taşıma hedefinde olduklarını<br />
belirten Atlantik Halı Yönetim Kurulu<br />
Üyesi Hasan Kaplan, çalışanları ile<br />
gerçek bir aile olduklarını, bunun da<br />
yaptıkları işlere olumlu yansımalarını<br />
gördüklerini söyledi. Hali hazırda<br />
7 kıtada 50’den fazla ülkede<br />
bulunduklarını da sözlerine ekleyen<br />
Kaplan, hem yurtiçi hem de ihracat<br />
ile ilgili bilgi verdi.<br />
Atlantik Halı’nın Kayseri’den<br />
Gaziantep’e geçiş süreci hakkında<br />
bilgi verir misiniz?<br />
1987’de Kayseri’de kurulan Atlantik<br />
Halı’yı 2013 yılında şirket grubumuza<br />
kattık. 2015 yılına geldiğimizde<br />
fabrikamızı Gaziantep’e taşıyarak<br />
hem ham maddeye ulaşımı<br />
kolaylaştırdık, hem de halının<br />
başkentine gelmiş olduk. Diğer<br />
firmalardan farkımız ise marka<br />
olarak Atlantik Halı’nın yurt içinde<br />
tanınırlığı olduğu kadar yurt dışında<br />
da biliniyor olmasıdır.<br />
Gaziantep’te kurduğunuz üretim<br />
tesisi yeni burası size nasıl bir<br />
potansiyel vaat ediyor?<br />
Bizim sektörde yenilik olmadığı<br />
sürece tesisin teknik olanağı yeterli<br />
gelmez. Bunu bildiğimiz için hep<br />
yeni ve güncel olanın peşindeyiz.<br />
Rakamlarla konuşmamız istenirse<br />
tesisimizde yılda 3.500.000-4.000.000<br />
metrekare dokuma kapasitemiz<br />
var. Durum böyle olunca büyüme<br />
hızımızda potansiyel bir artış<br />
24 DECOR • <strong>September</strong> - <strong>October</strong> <strong>2018</strong><br />
gözlemleyeceğimizi düşünüyoruz.<br />
Atlantik’e getirdiğiniz yeniliklerden<br />
konuşalım biraz da…<br />
Bir gelenek demek doğru olur<br />
sanırım; Atlantik kurulduğundan bu<br />
yana katma değerli ürün hazırlar.<br />
Müşterimiz ürünlerimize ödedikleri<br />
ücret karşısında sahip olduğu<br />
yüksek kalitenin farkındadır. Hizmet<br />
anlayışımızı geliştirdik. Müşterimiz<br />
sadece ürün değil servis desteğini<br />
de satın almış oluyor. Satış sonrası<br />
hizmete verdiğimiz önem ile de,<br />
müşterilerimizin memnuniyetini en<br />
üst seviyeye çıkartıyoruz.<br />
Ar-Ge ekibinizin çalışma düzeni<br />
hakkında bilgi verebilir misiniz?<br />
Sahadan gelen geri dönüşlere bizim<br />
için oldukça önemli. Çıkış noktamızı,<br />
aldığımız geri dönüşler oluşturur.<br />
Ar-Ge ekibimizde çeşitli meslek<br />
kolları bulunuyor. Böylece farklı<br />
fikirler ortaya atılarak yeniliklerin önü<br />
açılıyor. Sadece ülkemizin bölgesel<br />
trendlerini değil, dünyanın trend<br />
haritasını çıkartabiliyoruz.<br />
Halılarınızı oluştururken<br />
kullandığınız materyallerden<br />
ürüne ekstra özellik kattığını<br />
düşündüğünüz bir şey var mı?<br />
Son zamanlarda trend olan bambu,<br />
filoş ve senset iplikler halılarımızda<br />
fark oluşturdu. Ürünün kaliteli olması<br />
ve satış sonrası hizmetteki farkımız,<br />
güven ve memnuniyet oluşturdu.<br />
Kullandığımız materyallerin yanı sıra<br />
hizmet gücümüz halılarımıza değer<br />
kattı.<br />
Şu an için Atlantik iç piyasada kaç<br />
noktada var?<br />
280 alt bayi olarak Türkiye’de satış<br />
noktamız var. Bu bayilerin üstünde<br />
bölge bayileri ve en üst katmanda<br />
da idari birim olarak bulunuyoruz.<br />
İhracat ağı daha kuvvetli olan bir<br />
markayız. Sadece ülkemizde değil,<br />
ihracat ağında da marka stratejisi<br />
çerçevesinde seçici davranmaya<br />
çalışıyoruz. Ülkemizde de çok fazla<br />
noktada olmaktan ziyade doğru<br />
noktalarda olmayı tercih ediyoruz.<br />
Müşterilerimize en hızlı ve güvenilir<br />
hangi noktalardan ulaşabiliriz diye<br />
düşünerek analiz yapıyoruz. Daha<br />
sonrada bu sonuçlara göre hareket<br />
ediyoruz. Sonuçta satış noktalarımız<br />
markamızın vitrini ve bu konuda biraz<br />
hassasız.<br />
İhracat konusunda ne<br />
durumdasınız? Amerika hedefleriniz<br />
doğrultusunda Domotex USA’ya<br />
katılmayı düşünüyor musunuz?<br />
İhracatta durum daha iyi görünüyor.<br />
Bugüne geldiğimizde 50 farklı ülkeye<br />
satışımız var. Hedefimiz Amerika’ya<br />
açılmak bunun için çalışmalarımız<br />
önümüzdeki senelere yayılmış<br />
durumda. Fakat bu fuarda ziyaretçi<br />
olarak bulunmayı daha uygun bulduk.<br />
Yurt içindeki yapılanma alt bayi ve<br />
bölge bayi şeklinde, yurt dışında<br />
nasıl bir yapılanmaya gidiyorsunuz?<br />
Yurt dışında da aynı yapılanmayı<br />
devam ettiriyoruz. Avrupa’da Polonya<br />
ve Hollanda olmak üzere iki bayimiz<br />
bulunuyor. Bizim ismimiz altında yine<br />
kendi ürünlerimizin satışı yapılıyor.<br />
Zamanla bayi sayımızı arttırarak<br />
dünya markası olma hedefimiz için<br />
çalışmalarımıza devam ediyoruz.
Carpet laid from Anatolia to the World…<br />
Atlantik Carpets<br />
The renewed face of the Atlantic Carpets, which has completed its new<br />
structuring process, received a full note from consumers…<br />
26 DECOR • <strong>September</strong> - <strong>October</strong> <strong>2018</strong>
Atlantik Carpet who had<br />
completed its structuring<br />
process has moved to<br />
Gaziantep that is known as the<br />
capital of carpets, from Kayseri in<br />
2015. Hasan Kaplan, Member of<br />
the Board, Atlantik Carpet who has<br />
indicated that they stick the aim of<br />
moving the brand to higher levels<br />
also said that they noticed it gives<br />
positive reflections on the work they<br />
have been doing because of being<br />
a real family with their employees.<br />
Kaplan, adding his word that they<br />
are currently in 7 continents and 50<br />
countries, gave information about<br />
both inland market and export.<br />
Can you give us information about<br />
the transition process of the Atlantic<br />
Carpet from Kayseri to Gaziantep?<br />
Atlantic Carpet, which was<br />
established in 1987 in Kayseri, was<br />
joined to our company group in 2013.<br />
When we arrived in 2015, by moving<br />
our factory to Gaziantep, we have both<br />
provided reaching to raw materials<br />
easier and we have come to the city<br />
famous for its carpets. Our difference<br />
from other the companies is that<br />
the Atlantic Halı as a brand, is well<br />
known abroad, as much as it is<br />
known in our country.<br />
What kind of potential does this<br />
production facility you set up in<br />
Gaziantep promise to you?<br />
As long as there is no innovation in<br />
our sector, the technical capability<br />
of the plant is not sufficient. Since<br />
we know it very well we always<br />
follow new and up-to-date. If you<br />
want us to talk with the numbers,<br />
we have a weaving capacity of<br />
3.500.000-4.000.000 square<br />
meters per year in our facility. As<br />
it happens likely, we expect to see<br />
a potential increase in our growth<br />
rate.<br />
Let’s talk about the innovations<br />
you brought to the Atlantic<br />
I guess it would be right to say this<br />
is a tradition; Since the Atlantic<br />
had been established, value-added<br />
products have been preparing. Our<br />
customers know that the products<br />
are expensive but at the same time<br />
high quality. We developed our<br />
service understanding. Our customer<br />
is not only buying the product but also<br />
service support as well. In this case,<br />
we are getting less problem and both<br />
sides are getting more satisfaction.<br />
Could you give me information about<br />
the working process of your R&D<br />
team?<br />
The feedback from the field is very<br />
important to us. These feedbacks<br />
compose our starting point. There<br />
are various profession branches in<br />
our R&D team. Each one of them<br />
has creative ideas shortly. So the<br />
brainstorming opens the ways for<br />
innovations.<br />
Is there anything you think you add<br />
extra features to the product from<br />
the materials you use while creating<br />
your carpets?<br />
Recently, trendy bamboo, floss silk,<br />
and sensed yarns made a difference<br />
in our carpets. Expensive product<br />
sense has demolished by the<br />
customer. They want the product to<br />
be of high quality and with service,<br />
the support provided afterward.<br />
Besides the materials we use, our<br />
service strength has added value to<br />
our carpets as well.<br />
How many outlets do you currently<br />
have in the domestic market?<br />
We have 280 outlets as a sub-dealer.<br />
There is regional dealer above them<br />
and lastly, we are the top as an<br />
administrative unit. Since our export<br />
network is strong this situation<br />
is allowing us to make customer<br />
selection in Turkey. We keep in<br />
mind that the best products are at<br />
our customers rather than at many<br />
points.<br />
How is your potential for exports? Do<br />
you intend to join Domotex USA in the<br />
direction of your American goals?<br />
The situation looks better in exports.<br />
Today we have sales to 50 different<br />
countries. Our goal is to open up to<br />
the United States, and our efforts<br />
have spread to the coming years.<br />
But we found it more appropriate to<br />
attend to this fair as a visitor only.<br />
There are the sub and regional<br />
dealers you have in the domestic<br />
market. How are you planning to<br />
create your structuring for abroad?<br />
We also keep going with the same<br />
structuring abroad. We have two<br />
dealers in Europe, Poland, and the<br />
Netherlands. Our own products are<br />
being sold under our own name<br />
again. Over time, we continue to work<br />
for our goal of becoming a world<br />
brand by increasing our dealers<br />
count.<br />
<strong>September</strong> <strong>October</strong> <strong>2018</strong> • 27 DECOR
28 DECOR • <strong>September</strong> - <strong>October</strong> <strong>2018</strong>
Studio ile halı<br />
tasarımında<br />
sınırlar ortadan<br />
kalkıyor…<br />
Mekanların en önemli dekorasyon öğelerinden<br />
biri olan halının sınırları ortadan kalkıyor.<br />
Robotuft teknolojisi kullanılarak üretilen<br />
Studio ‘yenilikçi’ bir marka olarak dekorasyon<br />
dünyasında kısa sürede öne çıkmayı başardı.<br />
Studio Halı’da her şey tüketicinin nasıl bir halı hayal ettiğine<br />
bağlı. İster perde ve mobilya gibi evin dekorasyonuna uygun,<br />
ister çocuğunun adının yazılı olduğu bir çocuk halısı… İstenen<br />
tüm renk, tasarım ve ölçüye uyarlanabilen halılar Studio Halı ile artık<br />
mümkün. Üstelik halının üretileceği ipliğin cinsi de seçilebiliyor;<br />
Polyester, yün, akrilik gibi seçeneklerle birlikte tüm tüketicilerde<br />
%100 memnuniyet hedefleniyor. Bu şekilde tüm halı kullanıcılarına<br />
dekorasyonun önemli bir parçası olan halıda özgürlük sunduklarını<br />
ifade eden Genel Müdür Mehmet Nazif Koca “Ayrıca kendi<br />
tasarımlarımızdan oluşan kataloğumuzdan da ürün seçmek ve bunu<br />
istenen ebat ve renkte ürettirmek de mümkün” diye ekledi.<br />
Halı üretiminde robot devri!<br />
Robotuft teknolojisi sayesinde sektörde farklı bir kulvar açtıklarını<br />
ve Royal Halı A.Ş. olarak halının tüm çeşitlerinde rekabete dahil<br />
olduklarını söyleyen Koca: “Studio Halı tamamen ayrı bir marka olarak<br />
ortaya çıktı. Kullandığımız teknik dolayısıyla diğer halı gruplarımızdan<br />
ayrılıyor. Dört tane robotuft üretim yapabilen makinemiz bulunuyor<br />
ve bu sayede gelen talebe daha hızlı cevap verebiliyoruz. Bu<br />
teknoloji sayesinde tüketicilerimiz istedikleri ebat ve şekillerde halı<br />
ürettirebiliyorlar. İşte bizim farkımız da burada ortaya çıkıyor. Ayrıca<br />
gelen talebe göre bizim özel olarak hazırladığımız koleksiyonumuzdan<br />
ürün seçebilir, bu ürünlerin ebatlarında değişiklik isteyebilir ya da<br />
tamamen kendi istediği halıyı sipariş edebilir. İlerideki hedefimiz<br />
mimarlarla çalışıp proje bazında üretim yapmak” dedi.<br />
<strong>September</strong> <strong>October</strong> <strong>2018</strong> • 29 DECOR
Everything in Studio Carpet starts<br />
with the question of what type of<br />
carpet the customer’s dream. They<br />
may dream a carpet for kids, bearing<br />
the name of the sibling and in harmony<br />
with decoration, drapery, and furniture<br />
at home. Every color, design, and size is<br />
possible in Studio Carpets. Additionally,<br />
customers may decide on the yarn of<br />
carpet; polyester, wool, acrylic etc. The<br />
target is a hundred percent customer<br />
satisfaction. General manager Mehmet<br />
Nazif Koca who emphasizes on freedom<br />
of choice for their customers, says,<br />
“They can order everything from our<br />
product catalog having all our own<br />
designs in every color and in every<br />
size.”<br />
The robotic era in carpet<br />
manufacturing<br />
“Thanks to the robotuft technology<br />
we opened a new path in the carpet<br />
industry as Royal Hali, we are in<br />
competition in all kinds of carpets.<br />
Studio Hali emerged as a separate<br />
Studio<br />
removes<br />
the limits<br />
in carpet<br />
design<br />
Carpets are one of<br />
the main variables in<br />
interior decoration. Using<br />
Robotuft technology,<br />
Studio emerges as a<br />
successful carpet brand<br />
in decoration market.<br />
brand. It is distinguished from other<br />
carpet groups with the technique<br />
we utilize. We have for robotuft<br />
machinery and can respond fast to all<br />
orders. Buyers may order us carpets<br />
of every kind and size. That is our<br />
point of differentiation. Besides, they<br />
may decide on any product covered<br />
in our collection that is designed<br />
specially. Our long-term aim is to<br />
engage in project-based production by<br />
collaborating with architects.”<br />
30 DECOR • <strong>September</strong> - <strong>October</strong> <strong>2018</strong>
Ödüllü marka Mennan<br />
Makina’dan yeni projeler<br />
1996 yılında ürettiği halı ipliği makinası ile Teknoloji<br />
Başarı Ödülüne layık görülen Mennan Makina, 2019<br />
yılında yapacağı yeni projelerle başarısını daha yukarıya<br />
taşımayı amaçlıyor.<br />
32 DECOR • <strong>September</strong> - <strong>October</strong> <strong>2018</strong>
1973 yılında kendi firmasını<br />
kurduktan sonra daha nitelikli<br />
işler yapmak için arayışlara giren<br />
Mennan Aksoy, bu çalışmalarının<br />
meyvesini Türkiye’de ilk defa yapılan<br />
halı ipliği makinası ile alıyor. Yoğun<br />
emek ve araştırmalar sonucu Almanya,<br />
İtalya ve Fransa gibi sayılı ülkelerde<br />
imal edilebilen bu makinayı imal<br />
edebilen Mennan Usta, 1998 yılında bu<br />
çalışmasını Teknoloji Başarı Ödülü ile<br />
taçlandırdı. Ürettikleri makinalar ve<br />
otomasyon sistemlerinde uyguladıkları<br />
Ar-Ge çalışmalarını konuştuğumuz<br />
Mennan Makine Genel Müdür<br />
Yardımcısı Emre Olgaç, makinalarında<br />
kullandıkları özel sistemlerle alakalı<br />
bilgi verdi.<br />
Mennan Makina’nın kuruluş öyküsü<br />
nasıl başladı? Faaliyet alanlarınız<br />
nelerdir?<br />
Markamız Mennan Aksoy’un 1996<br />
yılında Gaziantep Üniversitesi ile<br />
birlikte hazırladığı Gaziantep’in ilk<br />
TÜBİTAK projesi ile üretime merhaba<br />
dedi. Almanya, İtalya ve Fransa gibi<br />
sayılı ülkelerde imal edilebilen bu halı<br />
ipliği makinasını Gaziantep’te üreten<br />
Mennan Aksoy, bu projeyi başarı ile<br />
tamamlayarak 1998 yılında Teknoloji<br />
Başarı Ödülüne layık görüldü. İlk<br />
projenin başarı ile sonuçlanmasıyla<br />
sonraki senelerde Ar-Ge çalışmalarına<br />
ağırlık veren marka, 8 adet TÜBİTAK<br />
projesini başarı ile tamamlayarak<br />
sentetik elyaf ve iplik üretiminde<br />
Türkiye’de ilklere imza attı. Ürettiği<br />
makinaları yurtiçinin yanı sıra Brezilya,<br />
Mısır, Suriye, Fas, Sudi Arabistan,<br />
Özbekistan ve İran gibi ülkelere satan<br />
Mennan Makine, bu sayede ülkemize<br />
önemli döviz katkısında bulundu. 2013<br />
yılı itibarı ile ürettiği sentetik iplik<br />
makinalarının imalatını Üniversite<br />
desteği ile sürdüren firmamız,<br />
çalışmalarla Avrupalı emsallerinden<br />
daha ileri sistemlerin tasarım<br />
çalışmalarına devam etmektedir.<br />
Halı sektörüne nasıl hizmet<br />
ediyorsunuz? İş ilişkilerinizde<br />
müşterilerinize sağladığınız<br />
kolaylıklar nelerdir?<br />
Tekstilin var oluşu insanlık tarihi kadar<br />
eskidir. Doğal lifler insanların ihtiyacını<br />
uzunca bir süre karşılayabilmiştir.<br />
Dünya nüfusunun artması ile birlikte<br />
doğal liflerin ihtiyacı karşılayamaması<br />
ve tekstil sektörünün giyim sanayisinin<br />
yanı sıra halı, perde, araba koltuğu<br />
ve bunun gibi sektörlere sıçraması<br />
sentetik liflerin doğuşuna neden<br />
olmuştur. Sentetik iplik makinaları<br />
üretimi dünyada Almanya, Fransa,<br />
İngiltere ve İtalya gibi ülkelerin yanı<br />
sıra ülkemizde de sadece Mennan<br />
Makina tarafından gerçekleştirilmekte.<br />
Ürettiğimiz makinalar iç piyasa<br />
ihtiyacına yönelik olduğu kadar dünya<br />
pazarında da boy göstermektedir.<br />
Firmamız gelen talepler doğrultusunda<br />
en iyi şekilde en ekonomik ve en<br />
kısa sürede müşteri ihtiyaçlarını<br />
karşılayarak en üst seviyede müşteri<br />
memnuniyetini sağlamaktadır. Ürün<br />
portföyünde CF, CF-HT,BCF ve kesik<br />
elyaf türü iplik makinalarını bulunduran<br />
firmamız, Ar-Ge çalışmalarına önem<br />
vererek toplam kalite yönetimi gereği<br />
uygulamalarla geleceğe emin adımlarla<br />
yürümektedir. BCF iplik, halı ipliği<br />
olarak adlandırılır ve tufte halılarda<br />
kullanılır. İşlenme hızından, kullanım<br />
kolaylığından, anti bakteriyel ve anti<br />
statik özelliklerinden dolayı tercih<br />
sebebidir.<br />
Mennan Makina’nın otomasyon<br />
sistemlerinde ne gibi farklılıklar<br />
var? Alanındaki diğer makinelerden<br />
ayrışan noktaları ve avantajları<br />
nelerdir?<br />
Makinalarımızda Siemens marka<br />
kontrolcüler, sürücüler ve şalt<br />
ekipmanları kullanmaktayız. Sistemin<br />
kalbinde Siemens hareket kontrol<br />
ürünleri kullanılmaktadır. Simotion<br />
sadece motor kontrollerini yapmayıp<br />
bulundurduğu teknolojik sıcaklık<br />
kontrolü ile makinanın ihtiyacı olan<br />
hassas sıcaklık kontrollerini de yerine<br />
getirir. Ayrıca Siemens’in son teknoloji<br />
ürünü olan Active Line sistemini de<br />
kullanmaktayız. Bu sayede şebekede<br />
oluşabilecek dalgalanmalardan<br />
sistemin etkilenmesini minimize<br />
edebiliyor ve frenleme durumunda<br />
oluşan fazla enerjiyi şebekeye geri<br />
besleyerek sistemin enerji sarfiyatını<br />
düşürmüş oluyoruz.<br />
İhracat tarafında hangi ülkelerle<br />
çalışıyorsunuz? Burada da olmalıyız<br />
diyerek belirlediğiniz hedef pazar var<br />
mı?<br />
Genelde Ortadoğu ülkeleri ile<br />
çalışmaktayız. İran, Suudi Arabistan,<br />
Mısır, Özbekistan, Fas, Brezilya,Çin ve<br />
Suriye bunların başında gelmekledir.<br />
Özellikle Hindistan başta olmak üzere<br />
Pakistan, Türkmenistan, Arjantin gibi<br />
ülkelerle de temaslarımız sürüyor.<br />
Türkiye’deki makine sektörü ile<br />
dünyayı kıyasladığımızda, karşımıza<br />
nasıl bir tablo çıkıyor? Son<br />
zamanlarda yaşanan olaylar sektörü<br />
nasıl etkiledi?<br />
Türk makine sektörü son yıllarda<br />
Türkiye ekonomisinin ve ihracatının<br />
yükselen yıldızı olmuştur. Son 5<br />
yılda Türkiye ihracatında söz sahibi<br />
sektörler arasında en fazla artışı %67<br />
ile makine sektörü gerçekleştirmiştir.<br />
Türk makine ihracatı, son 5 yılda<br />
ortalama %15 ihracat artışı ile ihracat<br />
artışı sıralamasında dünyada 3. sırada<br />
yer almıştır. Bu sektörün önde gelen<br />
ihraç pazarları, AB Ülkeleri ve ABD’dir.<br />
Ocak-Eylül döneminde toplam ihracatın<br />
geçen yılın aynı dönemine göre yüzde<br />
2,7 azaldığı Türkiye sanayinde, makine<br />
sektörü ihracatı artışını sürdürdü. Yılın<br />
ilk 9 ayında 9,9 milyar dolar ihracat<br />
gerçekleştiren makine sektörü, geçen<br />
yıl aynı dönemine göre ihracatını yüzde<br />
1,8 oranında artırarak, Türkiye’nin<br />
toplam ihracatı içindeki payını %10’a<br />
çıkardı. Tüm bu etkenler tabi ki her<br />
sektörü etkilediği gibi tekstil makinaları<br />
sektörünü de etkiledi. 2017 ve <strong>2018</strong>’in<br />
ilk yarısı Mennan Makina için iyi geçti<br />
sayılır. Bu da 2019 yılının iyi geçeceğini<br />
göstermiş oldu.<br />
2019 yılına dair gerek sektör gerek<br />
Mennan Makine olarak öngörüleriniz<br />
neler? 2019’de yeni projeler var mı?<br />
İplik ve halı sektörü 2016 yılı ilk yarısı<br />
çok durgun geçti. Bu da doğal olarak<br />
makina sektörünü etkiledi. Fakat son 2<br />
yıldır özellikle sektörde hareketlenme<br />
mevcut.2017 ve <strong>2018</strong> son iki yıla<br />
nazaran daha hareketli geçti. Mennan<br />
Makina olarak şu anda 2019 yılının<br />
ilk yarısını doldurmuş durumdayız.<br />
Görüşmekte olduğumuz yeni projeler<br />
de mevcut. 2019 yılını önümüzdeki 1-2<br />
ay içeresinde tamamen dolduracağımızı<br />
düşünüyoruz.<br />
<strong>September</strong> <strong>October</strong> <strong>2018</strong> • 33 DECOR
New projects from award-wining<br />
Mennan Machinery Company<br />
Mennan Makina which was awarded with Technology<br />
Achievement Award with its carpet yarn machine aims to<br />
raise its success in 2019 with new projects<br />
34 DECOR • <strong>September</strong> - <strong>October</strong> <strong>2018</strong>
Mennan Aksoy is an initiative<br />
person. He established his<br />
company in 1996 and started<br />
to deal with more comprehensive<br />
works and he projected a brand new<br />
yarn machine as a first in Turkey.<br />
Manufactured in countries like<br />
Germany, Italy and France, this yarn<br />
machine was first manufactured in<br />
Turkey by Mennan Aksoy and was run<br />
for Technology Achievement Award<br />
in 1998. The work was crown and<br />
continued in automation way. Emre<br />
Olgaç, assistant general manager of<br />
Mennan Machine Company, detailed us<br />
about Mennan success story.<br />
Can you brief as about Mr. Mennan and<br />
Mennan Makina?<br />
Mennan Aksoy born in 1952 in<br />
Gaziantep. He is married and has<br />
three children. He started to working<br />
in industry just after primary school.<br />
Established own company in 1973<br />
and produced parts of safe boxes<br />
and then automotive spare parts.<br />
Constructing production of injection<br />
molding and dies. In 1996 Mr. Aksoy<br />
started to production of BCF yarn<br />
machine with a TUBİTAK project that<br />
was prepared in cooperation with<br />
university. Successfully completing<br />
the project he won the Technology<br />
Success Award in 1988. After success<br />
in the first project he then completed 8<br />
TUBİTAK R/D about synthetic yarn and<br />
fiber production machine projects in<br />
the following years. Produced machines<br />
are sold to many countries like Brazil,<br />
Egypt, Morocco. Saudi Arabia, Syria,<br />
Uzbekistan and Iran. By the year 2013,<br />
the R/D studies are gained acceleration<br />
in collaboration with the University<br />
where the aim of the studies is<br />
innovations for world industry.<br />
Can you outline the story of yarn and<br />
yarn machine from the point of view of<br />
Mennan?<br />
History of textile is as older as human<br />
history. Natural fibers had been able<br />
to respond to humans needs for a<br />
long time. Requirement for fiber<br />
had increased together with world<br />
population growth and together with<br />
a use of textile in clothing, carpet,<br />
curtain, car upholstery etc. The<br />
need of synthetic fiber is aroused.<br />
The synthetic yarn machines are<br />
manufactured by some countries like<br />
Germany, France, Great Britain and<br />
Italy and in Turkey by only our company.<br />
The machines manufactured by our<br />
company are not only used in Turkey<br />
but in all world markets. Our company<br />
provides high customer satisfaction<br />
with most economical solutions and<br />
with deliver in the shortest time<br />
in accordance with the demands<br />
from the sector. Our company has<br />
been taking confident steps forward<br />
with care of R&D activities and with<br />
machine portfolio like as CF, CF-HT,<br />
BCF(polipropilen,polyester,PA6) and<br />
Staple fiber. BCF yarn is called carpet<br />
yarn. It is used for tufted carpets. It<br />
is preferable because of its operating<br />
speed, case of use antibacterial and<br />
antistatic features.<br />
What details can you give us about<br />
the functions and features of the<br />
machines?<br />
All controllers, drives and switchgear<br />
equipment of the machines are<br />
Siemens. Siemens motion control<br />
products are used in the system.<br />
Each group of the traction motors are<br />
controlled by a common DC busbar<br />
winding Sinamics S120 drives. Common<br />
DC bus system with significant<br />
savings in energy consumption while<br />
providing the machine S120 drive<br />
motor technology with the ingenuity<br />
of the system speed is controlled<br />
more precisely. DC bus with the latest<br />
technology to function Siemens Active<br />
Line Module is used. System with active<br />
line while minimizing the influence<br />
of fluctuations in the main system by<br />
feeding energy back to the network<br />
formed in the braking system may<br />
decrease the energy consumption of<br />
the system. In the active line system,<br />
the THD of the system is reduced by<br />
minimizing distortion, which has set<br />
up a network of machines. Lastly, as<br />
part of the active line system, the solar<br />
energy panel can be integrated in the<br />
machines. In this way the machine can<br />
obtain the energy consumption from<br />
the sun.<br />
Which markets do you sell your<br />
products and which ones are you<br />
targeting in the short run?<br />
Generally our market is Middle East.<br />
Iran, Saudi Arabia, Egypt, Uzbekistan,<br />
Morocco, Brazil,Chına, Syria and<br />
Turkey. We have contacts in countries<br />
like Pakistan, Turkmenistan, Argentina<br />
and especially in India.<br />
<strong>September</strong> <strong>October</strong> <strong>2018</strong> • 35 DECOR
Heimtextil Russia, the leading<br />
business platform for professionals of<br />
textile business celebrates its 20th<br />
jubilee this year<br />
36 DECOR • <strong>September</strong> - <strong>October</strong> <strong>2018</strong>
International Trade Fair for Home<br />
Textiles, Floor Coverings and Interior<br />
Furnishings Heimtextil Russia<br />
<strong>2018</strong> will take place in Moscow on<br />
<strong>September</strong> 18-20, <strong>2018</strong> and celebrate<br />
its 20th anniversary.<br />
During this time Heimtextil Russia has<br />
gained the reputation of the leading<br />
business platform for the professionals<br />
of textile industry in Russia and the<br />
CIS countries. This trade fair gives you<br />
a unique chance to see in one place<br />
collections of home and interior textile<br />
from different countries, conduct direct<br />
negotiations with manufacturers and<br />
suppliers of textile products from over<br />
20 countries and find new partners for<br />
further business development.<br />
This year exposition of Heimtextil<br />
Russia will occupy two halls of Pavilion<br />
1 in IEC Crocus Expo and present on its<br />
grounds more than 200 international<br />
companies. National pavilions of<br />
Germany, Turkey, China, Pakistan<br />
will take part in the show, as well<br />
as individual participants from Italy,<br />
France, Poland, Portugal, India, UAE,<br />
Uzbekistan, Kazakhstan etc. Such<br />
companies as Arya (Turkey), Caramella<br />
(Poland), G.M Syntex (India), KT<br />
Exclusive (Germany), Orsha Linen Mill<br />
(Republic of Belarus), Safeco (France),<br />
SUPERtextil (Turkey) will participate<br />
among foreign exhibitors. The Russian<br />
exposition will demonstrate textile<br />
products of <strong>Decor</strong> City, Gerd Billerbeck,<br />
KARIGUZ, TDL Textile, Treartex, Unico<br />
Interiors <strong>Decor</strong>ation.<br />
Buyers, distributors, importers,<br />
representatives of retail chains and<br />
contract business will find at Heimtextil<br />
Russia <strong>2018</strong> home and interior textile<br />
in 12 product groups: bedroom textile,<br />
bathroom textile, kitchen textile,<br />
window decoration, interior fabrics,<br />
furniture fabrics, textile for children,<br />
etc. Some product groups will be<br />
highlighted within the framework of<br />
special expositions: exposition for<br />
carpets and textile flooring CarpetLab,<br />
Digital print on textile, exposition<br />
of textile prints Design Laboratory,<br />
Wallpaper Bar.<br />
The leading business platform for<br />
professionals of textile business in<br />
Russia<br />
This year Heimtextil Russia offers an<br />
extended fringe programme. In the<br />
Conference area the first day will be<br />
fully devoted to the theme of retail<br />
business: International forum «Sales<br />
<strong>2018</strong>/2019» with Retail Purchasing<br />
CenterTM will take place in the<br />
Conference area. Top managers of the<br />
federal retails chains, representatives<br />
of profiled associations and research<br />
agencies will share comprehensive<br />
information about<br />
38 DECOR • <strong>September</strong> - <strong>October</strong> <strong>2018</strong>
otation of assortment in<br />
retails chains, consumers<br />
demand, development of<br />
retail formats and categories<br />
in <strong>2018</strong>-2019. Retail<br />
Purchasing Center in the<br />
format of b2b negotiations of<br />
suppliers with retail chains,<br />
wholesale and distributor<br />
representatives within the<br />
framework of the forum.<br />
40 DECOR • <strong>September</strong> - <strong>October</strong> <strong>2018</strong>
Background information on Messe<br />
Frankfurt<br />
Messe Frankfurt is the world’s largest<br />
trade fair, congress and event organiser<br />
with its own exhibition grounds. With<br />
more than 2,500* employees at some<br />
30 locations, the company generates<br />
annual sales of around €661* million.<br />
Thanks to its far-reaching ties with the<br />
relevant sectors and to its international<br />
sales network, the Group looks after<br />
the business interests of its customers<br />
effectively. A comprehensive range<br />
of services – both onsite and online<br />
– ensures that customers worldwide<br />
enjoy consistently high quality and<br />
flexibility when planning, organising and<br />
running their events. The wide range<br />
of services includes renting exhibition<br />
grounds, trade fair construction and<br />
marketing, personnel and food services.<br />
With its headquarters in Frankfurt am<br />
Main, the company is owned by the City<br />
of Frankfurt (60 percent) and the State<br />
of Hesse (40 percent). * preliminary<br />
numbers 2017.<br />
42 DECOR • <strong>September</strong> - <strong>October</strong> <strong>2018</strong>
Halıda lüksün yeni adı<br />
Prato Exclusive<br />
Türkiye halı sektörünün yeni markası Prato Exclusive, son teknolojik makine parkurunda üst grup, yüksek kalite anlayışıyla<br />
üretilen seçkin halı alternatifleriyle mekanlara yeni bir soluk getiriyor.<br />
Halıda yeni lüks algısını oluşturan Prato Exclusive, desen çeşitliliği, kullanılan birinci sınıf iplik kalitesi ve satış sonrası<br />
müşteri memnuniyeti ile halı sektörüne yenilikçi bir vizyon kazandırıyor.<br />
Modayı yakından takip ederek, koleksiyonlarında doğal elyaflardan yapılan, yıkanmış ve ütülenmiş ürün gruplarının yer aldığı<br />
Prato Exclusive, yenilikçi bir vizyona sahip lüks halı markası... Desen tasarımlarında mimari uygulamalara daha kolay cevap<br />
verebilecek modern ve modern-klasik çizgilerin yer aldığı Prato Exclusive ürün yelpazesinde farklı stile sahip 16 koleksiyon<br />
bulunuyor.<br />
44 DECOR • <strong>September</strong> - <strong>October</strong> <strong>2018</strong>
Prato Exclusive,<br />
the new brand of luxury in carpet<br />
New brand of the carpet industry of Turkey, Prato Exclusive brings a new breath to places with its excellent carpet<br />
alternatives that are produced with high quality sense on the cutting edge technological machine park.<br />
Making a new lux perception in the carpet business, Prato Exclusive brings the innovative vision to the carpet industry with its<br />
pattern range, first grade yarn quality and after sale customer satisfaction.<br />
The lux carpet brand Prato Exclusive, which is made from natural fibers, comprised of washed and ironed product range, has<br />
an innovator vision by following fashion closely. Prato Exclusive’s wide range portfolio includes 16 collections which could<br />
easily answer to architectural applications having modern and classic lines in pattern designs.<br />
<strong>September</strong> <strong>October</strong> <strong>2018</strong> • 45 DECOR
Kastamonu Entegre’den ahşaba doğal dokunuş:<br />
Natura<br />
Ahşaptan vazgeçemeyenlerin yeni tercihi natura serisi olacak.<br />
46 DECOR • <strong>September</strong> - <strong>October</strong> <strong>2018</strong>
Tüketici tercihlerini gözeterek<br />
ürettiği markaları ile öne çıkan<br />
Kastamonu Entegre, doğanın<br />
en güzel sembolü ve değişmeyen<br />
dekorasyon trendi ahşap estetiğini,<br />
yaşam alanlarına taşımaya devam<br />
ediyor. Yedi dekordan oluşan yeni seri<br />
Natura, fark oluşturan tasarımlara<br />
imza atarken, dekorasyon trendlerine<br />
de yön veriyor. Kastamonu Entegre’nin<br />
melamin kaplı MDF ve yonga levha<br />
için tasarladığı yeni seri Natura,<br />
ahşabın doğal dokusunun yüzeye<br />
birebir yansıtıldığı özel bir koleksiyonu<br />
oluşturuyor. İleri teknoloji ile üretilen<br />
seri, yedi farklı dekor seçeneği ile<br />
öne çıkıyor. Register ve emboss<br />
yüzeylerinin, Merkür, Venüs, Samara,<br />
Odesa, Nepal, Aral ve Tibet olmak<br />
üzere farklı seçeneklerde hayat<br />
bulduğu koleksiyon, karmaşık ve<br />
yorucu şehir hayatının oluşturduğu<br />
stresten uzaklaşmak için sakin ve<br />
huzurlu yaşam alanlarına ihtiyaç<br />
duyanların tercihi olacak. Natura<br />
koleksiyonunun sahip olduğu doğal<br />
doku, desenlerinin güçlü etkisi ile<br />
gerek geleneksel gerekse modern<br />
tarzda dekore edilen evlerde zamansız,<br />
natüralist mekanlar oluştururken,<br />
huzur ve enerjiyi bir arada sunan özgün<br />
bir atmosfer sağlıyor. Üretimlerinde<br />
üst düzey kalite standardı sağlanan<br />
Natura serisi, uluslararası standartlara<br />
uygun E1 belgesi ile üretiliyor. Bu belge<br />
ile formaldehit salınımının Avrupa<br />
Standartlarına uygun limitlerde olduğu<br />
kanıtlanırken, tüketici sağlığı gözetiliyor<br />
ve uzun süreli kalite memnuniyeti<br />
sağlanıyor.<br />
<strong>September</strong> <strong>October</strong> <strong>2018</strong> • 47 DECOR
Natural touch from Kastamonu Entegre:<br />
Natura<br />
The new choice of those who can not give up from real wood.<br />
Kastamonu Entegre, which stands<br />
out with its brands produced by<br />
taking into account consumer<br />
preferences, continues to carry the<br />
most beautiful symbol of nature and<br />
timeless aesthetics of unchanging<br />
decoration to living spaces. The new<br />
series Natura, which consists of seven<br />
decors, also carries on the decoration<br />
trends with designs that make the<br />
difference.<br />
Kastamonu Entegre’s new series for<br />
melamine-coated MDF and chipboard,<br />
“Natura” creates a special collection<br />
of natural wood textures that are<br />
individually projected onto the surface.<br />
The series produced with advanced<br />
technology stands out with seven<br />
different decor options. The collection<br />
of register and emboss surfaces,<br />
with different alternatives to Mercury,<br />
Venus, Samara, Odessa, Nepal, Aral<br />
and Tibet, would be preferable to those<br />
who need quiet and peaceful living<br />
spaces to escape from city life. The<br />
natural texture of the natura collection<br />
provides a unique atmosphere that<br />
brings together peace and energy while<br />
creating timeless, naturalistic spaces in<br />
homes that are decorated in traditional<br />
or modern style with the powerful<br />
influence of their designs.<br />
The Natura series is produced with<br />
E1 certification in accordance with<br />
international standards. This certificate<br />
ensures that the formaldehyde release<br />
is proved to be within the limits<br />
of the European Standards while<br />
consumer health and long-term quality<br />
satisfaction is ensured.<br />
48 DECOR • <strong>September</strong> - <strong>October</strong> <strong>2018</strong>
TEK UYGULAMA SINIRSIZ SEÇENEK<br />
UNLIMITED OPTIONS IN SINGLE APPLICATION<br />
Kastamonu Entegre ürünleri, tüm teknik detayları ve 3 boyutlu görüntüleri ile artık cep telefonunuz ve tabletlerinizde.<br />
Hemen uygulama mağazanızdan IDS (Interior Design Studio) uygulamamızı indirin, bu deneyimi siz de keşfedin!<br />
Uygulama mağazanızdan arama kısmını kullanarak veya QR kodları okutarak IDS’yi indirebilirsiniz.<br />
With all technical details and 3D images, Kastamonu Entegre products are available on your mobile phones and tablets.<br />
Download IDS 3D(Interior Design Studio 3D) application at your application store now and experience the reality!<br />
You can download IDS 3D by searching it at your application store or scanning the QR codes.
Geçmişi yansıtan halılar<br />
Ankara Halıköy, tarihin sırrını dokusunda saklayan Hereke ipek ve<br />
yün halıların varoluş savaşını destekliyor.<br />
50 DECOR • <strong>September</strong> - <strong>October</strong> <strong>2018</strong>
1960 Beypazarı doğumlu olan<br />
İbrahim Geyikoğlu, Ankara<br />
Halıköy mağazasının sahibi<br />
ve aynı zamanda İstanbul Halı<br />
İhracatçıları Birliği’nin de Başkan<br />
Yardımcısı konumunda.<br />
Ankara’da perakende müşterisine<br />
hizmet amaçlı açılan firma, şuan<br />
hem perakende hem de toptan<br />
müşterilerine hizmet veren iki<br />
mağazaya sahip.<br />
Halıcılığa 70’li yıllarda öğrencilik<br />
döneminde başlayan Geyikoğulu o<br />
dönemleri şöyle anlatıyor: “Hafta<br />
sonu ve yaz tatillerinde harçlığımı<br />
çıkarmak için amcamın dükkanında<br />
çalışıp, ona yardım ediyordum. Onun<br />
yanında çalışırken halı tamirini de<br />
öğrenmeye başladım aynı zamanda<br />
pek çok yabancı insanla da tanışma<br />
ve dil öğrenme fırsatım oldu.”<br />
“Ana pazarlarımız İngiltere, Japonya<br />
ve ABD”<br />
Akabinde Ankara GOP’ta kendi halıkilim<br />
dükkanını açtığını söyleyen<br />
Geyikoğlu, yurtdışında fuarlara<br />
katıldıklarını ve bu sayede pazarın<br />
büyüklüğünü anlama, çevre edinme<br />
ve halı-kilime düşkün insanlarla bir<br />
arada bulunma fırsatı bulduklarını<br />
ifade etti. Geyikoğlu, pek çok ülkeden<br />
müşterileri olduğunu fakat en iyi<br />
pazarlarının İngiltere, Japonya ve<br />
ABD olduğunu belirtti.<br />
Geyikoğlu sözlerini şöyle sürdürdü:<br />
“İşimizi biraz ilerlettikten sonra<br />
perakendeciliğin yanında toptancılık<br />
da yapmaya başladık. Sümer<br />
Halı’nın en iyi müşterilerinden biri<br />
olduk. Sümer Halı’nın ürettiği, Türk<br />
halıcılığının sembolü ve markası<br />
haline gelen Hereke halılarını hem<br />
yurt içinde hem yurt dışında sattık.<br />
Daha sonra Çin’de ve Hindistan’da da<br />
pazarın talebine uygun olarak üretim<br />
yapmaya başladık.”<br />
Halıcılığın her işte olduğu gibi tecrübe<br />
gerektiren bir meslek olduğunu<br />
vurgulayan Geyikoğlu, halıcılıkta<br />
ilerlemenin sırrının çok halı-kilim<br />
görmüş olmak ve hikayelerini<br />
özümsemek olduğunu kaydetti.<br />
“Bu yerel sanat geçmişte olduğu gibi<br />
günümüzde de devam etmeli”<br />
Yıllar içinde halı-kilim satarak ve<br />
koleksiyonuna ekleyerek birçok<br />
tecrübe edindiğine değinen Geyikoğlu,<br />
tecrübesini şöyle dile getirdi: “Paha<br />
biçemeyeceğim halı-kilimlerin yanı<br />
sıra maddi açıdan çok bir şey ifade<br />
etmeyen parçalarım da oldu. Ancak<br />
bu meslek tam da böyle bir şey. Amaç<br />
herkesin göremediği, duyamadığı o<br />
kilimin hikayesine kulak verebilmek,<br />
onda görülmeyeni görebilmek.”<br />
Bu mesleği yapan biri olarak halıcılık<br />
adına pek çok alanda bulunduğunu<br />
dile getiren Geyikoğlu, hem devletin<br />
hem de sektör mensupları ve<br />
alıcıların, atalarımızdan miras<br />
kalan ve kültürümüzün büyük bir<br />
parçası olan halıcılığın kıymetini<br />
bilmediklerini belirtti.<br />
Geyikoğlu sözlerini şöyle sonlandırdı:<br />
“Ne yazık ki bulunduğumuz bu<br />
dönemde bu meslek dalı Türkiye’de<br />
yok olmaktadır. Türkiye’de üretim<br />
yapan çok az atölye kalmıştır. Bu<br />
durumun en önemli nedeni ekonomik<br />
kaygılar nedeniyle dokuyucu<br />
bulmanın zorlaşmasıdır. Biz de İHİB<br />
olarak bu konu üzerinde yoğunlaşmış<br />
bulunuyoruz. Geçmişte 11.-14.<br />
yüzyıllar arası Selçuklu’nun halılarıyla<br />
ünlenen bu coğrafyada, Osmanlı’nın<br />
Uşak halıları ve Cumhuriyet<br />
dönemine damga vuran Hereke ipek<br />
ve yün halıları tarihimiz açısından<br />
çok önemlidir. Umuyorum her<br />
parçasıyla güzel olan bu coğrafyada<br />
benim meslekten öte kültürümüzün<br />
parçası olarak gördüğüm halı ve kilim<br />
eserleri de hak ettikleri yerde olurlar<br />
ve bu kültür, bu yerel sanat, geçmişte<br />
olduğu gibi günümüzde de devam<br />
eder.”<br />
<strong>September</strong> <strong>October</strong> <strong>2018</strong> • 51 DECOR
The carpets reflecting the past<br />
Ankara Halıköy supports the struggle for existence of Hereke silk<br />
and wool carpets that keep history’s secret in their patterns.<br />
Being born in Beypazarı in 1960,<br />
İbrahim Geyikoğlu is the owner<br />
of Ankara Halıköy store and also<br />
the Vice Chairman of the İstanbul<br />
Carpet Exporters Association at the<br />
same time. The company, having<br />
been established to serve the retail<br />
store customers in Ankara, has two<br />
stores that serve to both retail and<br />
wholesale customers. Having started<br />
to the carpet business in the 70s,<br />
Geyikoğlu talks about these days as<br />
such: “In the weekends and summer<br />
holidays, I was helping my uncle by<br />
working at his store in order to gain<br />
my allowance. While working with<br />
him, I began to learn how to repair<br />
carpets, and also I had an opportunity<br />
to meet a lot of foreign people and to<br />
learn a language.”<br />
“Our main markets are England,<br />
Japan and the USA”<br />
Saying that he established his own<br />
carpet-rug store in Ankara GOP<br />
afterward, Geyikoğlu remarked<br />
that they participated in the foreign<br />
exhibitions and thanks to that, they<br />
had an opportunity to understand the<br />
greatness of the market, develop a<br />
network and meet people, being fond<br />
of carpets-rugs. Geyikoğlu remarked<br />
that they have customers from<br />
multiple countries, but their best<br />
markets are England, Japan and the<br />
USA. Geyikoğlu continued as follows:<br />
“After developing my business a little<br />
more, we began to work wholesale,<br />
along with the retail business. We<br />
became one of the best customers of<br />
Sümer Halı. We sold Hereke carpets<br />
that were produced by Sümer Halı<br />
and became the symbol and brand of<br />
Turkish carpet industry both inside<br />
and outside the country. Later, we<br />
began to produce in China and India<br />
in accordance with the demands<br />
of the market.” Emphasizing that<br />
the carpet business is a profession<br />
that requires experience like every<br />
business, Geyikoğlu stated that<br />
the secret for developing in carpet<br />
business is to have seen a lot of<br />
carpet-rug and personalized their<br />
stories.<br />
“This domestic art must continue<br />
today like how it was the past”<br />
Geyikoğlu, mentioning that he gained<br />
experience by selling carpet-rug and<br />
adding new ones to his collection in<br />
years, talked about his experience as<br />
follows: “As well as the carpets-rugs,<br />
whose price I cannot estimate, I also<br />
had parts that did not mean anything<br />
much. However, this profession is<br />
just like that. The purpose is to listen<br />
to the story of a rug, whose story is<br />
not heard by anyone, and to see what<br />
is not seen in it.” Remarking that he<br />
worked in many fields in terms of<br />
carpet business as someone, working<br />
in this business, Geyikoğlu stated that<br />
both the state and the members of<br />
the industry did not know the value<br />
of the carpet business which was<br />
inherited from our ancestors and a<br />
great part of our culture. Geyikoğlu<br />
concluded as follows:“Unfortunately,<br />
this profession is disappearing in<br />
Turkey in our period. There are not<br />
many workshops left that make<br />
production. The most important<br />
reason of this is that it is difficult<br />
to find weavers due to economic<br />
concerns. As İHİB, we are focusing<br />
on this issue. In this geography,<br />
renown by the carpets of Seljuks and<br />
the Ottomans’ Uşak carpets in the<br />
past, between 11th-14th centuriesi,<br />
and Hereke silk and cotton carpets<br />
that left their mark in the Republican<br />
era are very important for our<br />
history. I hope that the carpet and<br />
rug masterpieces, which I consider<br />
to be a part of our culture due to my<br />
profession, can find the place that<br />
they deserve in this geography, every<br />
single part of which is beautiful,<br />
and this culture, this domestic art<br />
continues today like how it did in the<br />
past.”<br />
52 DECOR • <strong>September</strong> - <strong>October</strong> <strong>2018</strong>
Abdullah Tuğlu<br />
Vizyonel Danışmanlık ile<br />
hedefe emin adımlar<br />
Abdullah Tuğlu: “Vizyonel danışmanlık olarak firmalara akıl veren konumda<br />
değil, onlarla kanlı canlı birer paydaş olarak birlikte çalışıyoruz.”<br />
54 DECOR • <strong>September</strong> - <strong>October</strong> <strong>2018</strong>
Güven, tecrübe ve titiz çalışma…<br />
Üç etmeni bünyesinde toplayan<br />
Abdullah Tuğlu’nun kurucusu<br />
olduğu Vizyonel Danışmanlık,<br />
ticarette yükselmenin anahtarı oldu.<br />
Deneyimlerini değişen koşullara<br />
entegre eden Tuğlu, firmaların yurt<br />
dışı pazarında da etkin olmaları için<br />
çalışıyor. Son dönemde yaptıkları<br />
çalışmalar hakkında bilgi veren Tuğlu,<br />
markanın kuruluşunu “İş hayatındaki<br />
çıkmazlara çözüm yolu bulmak adına<br />
bu yola çıktık” diyerek özetledi.<br />
Öncelikle Vizyonel Danışmanlık’tan<br />
önceki çalışma hayatınız hakkında<br />
bilgi verir misiniz?<br />
Uzun yıllar çeşitli sivil toplum<br />
kuruluşlarında ve uluslararası<br />
şirketlerde yönetici olarak görev<br />
yaptım. Son beş yılda da Türkiye<br />
Mobilya Sanayicileri Derneği<br />
(MOSDER) Genel Sekreteri olarak<br />
çalışmalarımı yürüttüm. Türkiye’yi<br />
mobilya sektöründe temsil eden çatı<br />
kuruluş olarak 40 ülkede tanıtımlar ve<br />
farklı etkinlikler düzenledik. Bunlarla<br />
beraber dünyanın üçüncü Türkiye’nin<br />
ise en büyük mobilya fuarı olan<br />
İstanbul Mobilya Fuarı’nın faaliyetlerini<br />
yönetme şansını elde ettik. Edindiğimiz<br />
tecrübelerle hem uluslararası ilişkileri<br />
ve sektörü gözlemledik hem de<br />
Türkiye’deki potansiyeli değerlendirmiş<br />
olduk. Tüm bu işlerin bana kazandırdığı<br />
deneyimler ışığında 15 ay önce kendi<br />
danışmanlık şirketimi hizmete açtım.<br />
“İş hayatındaki çıkmazlara çözüm yolu<br />
bulmak adına bu yola çıktık.”<br />
Şirketin ismi ve işleyişinden<br />
bahsedelim…<br />
İsmimizin anlamıyla orantılı olarak<br />
faaliyet gösteriyoruz. Vizyonel<br />
Danışmanlık, Türkiye’deki şirketlerin<br />
iş yaşamında karşılaştıkları sorunlara<br />
çıkış yolu bulmak ve onlara vizyonel<br />
yaklaşım sağlamak için kuruldu.<br />
İyi hizmet verebilmek için seçici<br />
davranmak zorundayız. Bu seçiciliğin<br />
ışığında uzmanlık alanımız üçayaklı bir<br />
yapılanma gösteriyor. Birinci hizmet<br />
alanımız PR ve yönetim danışmanlığı,<br />
ikincisi fuar danışmanlığı ve üçüncü<br />
ayağımız ise yurt içi ve yurt dışı<br />
ticari faaliyet arttırma alanında. PR<br />
danışmanlığımızı Türkiye’nin önde<br />
gelen şirketlerinden biriyle paydaşlık<br />
yaparak sürdürüyoruz. Böylece<br />
bilgi ve tecrübemizi birleştirerek<br />
müşterilerimize güven ve çözüm<br />
garantisi veriyoruz. Bize güvenen<br />
marka örneği vermek gerekirse<br />
uzun bir dönem Çilek Mobilya’nın<br />
PR danışmanlığını yaptım. Fuar<br />
hizmetinde firmaların o ortamı<br />
sadece satış platformu olarak<br />
görmemeleri konusunda çalışmalar<br />
yürütüyoruz. Tecrübelerimden yola<br />
çıkarak fuarların tanışma ve bir çeşit<br />
PR organizasyonuna dönüştüğünü<br />
söyleyebilirim. Dünyada ve Türkiye’de<br />
yaşanan ekonomik ve siyasi değişimler<br />
sonucu bizde, ihracat konusunda<br />
firmaların önünü açma stratejilerimizi<br />
geliştirdik. Somut şekilde anlatmak<br />
istersek, ürününe duyduğu güveni<br />
hak eden firmaları ihracat için ortak<br />
bir havuzda toplayarak yurt dışından<br />
gelen firmalarla eşleştiriyoruz. Değişen<br />
düzenle birlikte ticarette kullanılan<br />
Business to Business (B2B) ve<br />
Business to Customer (B2C) sistemleri<br />
artık doğru olarak işlemiyor. İnsanlar<br />
artık birebir konuşarak tanıtım ve satış<br />
konusuna vakit ayırmaya başladılar.<br />
Bu zaman ayırma konusunda devreye<br />
biz giriyoruz. Her iki tarafla da yapılan<br />
uzun ve titiz çalışmalar sonucu firmaürün<br />
eşleştirilmesi yapılıyor. Özenli<br />
bir çalışmayı zamana yaydığımız için<br />
eşleşme sonrası uyumsuzluk sorunuyla<br />
karşılaşmıyoruz.<br />
“Döviz hareketlerinin dalgalı<br />
olduğu bu dönemde bile çalıştığımız<br />
firmalara ihracat yaptırabilmek<br />
Vizyonel Danışmanlık olarak bizleri<br />
gururlandırıyor.”<br />
Tanımladığınız bu üçayaklı hizmetten<br />
hangisinde yenilikler yapmayı<br />
hedefliyorsunuz?<br />
Önceliğimiz ihracat konusunda.<br />
Türkiye’nin, bu konudaki potansiyeli<br />
oldukça yüksek. Siyasetteki gelişmeler<br />
ve Türkiye’deki önemli derneklerin<br />
tanıtımıyla yurtdışı buradaki ortamı<br />
keşfetti. Buna bağlı olarak oluşan<br />
potansiyeli yerinde görmek isteyen<br />
firmalar ihracatı canlandırdı. Biz de<br />
üçüncü ayağımız olan yurt içi ve yurt<br />
dışı ticari faaliyetleri arttırma kısmında<br />
atılımlar yapmak istiyoruz. Vizyonel<br />
Danışmanlık olarak firmalarımızla<br />
bu süreçte hep birlikteyiz önceliğimiz<br />
hiçbir zaman maddi çıkarlar olmadı.<br />
Onlarla parasal çıkar sağlayarak<br />
akıl vermek değil bu konuda organik<br />
paydaşlık yapmak hedefimiz. Bulutlu<br />
dönemlerin içerisinde bile rotasını<br />
kaybetmeyen, yolcusunu seçebilen ve<br />
benzin ikmalini doğru yapmış bir araç<br />
olarak yolumuza devam etmeyi ilke<br />
edindik.<br />
Türkiye’de bulunan yabancı şirketler<br />
ve Türk şirketleri arasında nasıl<br />
farklar var?<br />
Dünya küresel bir köy haline geldi.<br />
Son dönemde, çok uluslu şirketler<br />
Türkiye’deki ofislerinde nitelikli Türk<br />
yöneticilerle yola devam ediyorlar. Bu<br />
şirketler toplantılarını günlük veya<br />
farklı periyotlarda video konferans<br />
ile yapıyorlar. Bundan yola çıkarak,<br />
Türkiye’de bu entegrasyonun artması<br />
için çabalıyoruz. Vizyonel danışmanlık<br />
olarak markalara akıl veren bir şirket<br />
değiliz. Onlarla sadece para odaklı değil<br />
kanlı canlı birer paydaş olarak birlikte<br />
çalışıyoruz.<br />
Sizin şirket olarak farkınız ne diye<br />
sorsak, bize ne söyleyebilirsiniz?<br />
Bizim bu konuda en önemli prensibimiz<br />
işlem gerçekleşene kadar para unsuru<br />
ortada olmuyor. Bu çok önemli.<br />
Ticaretin içerisinde olan bir ailede<br />
büyüdüm. Güven, ticarette öğrendiğim<br />
en önemli kelime. Bu kelime son<br />
dönemde maalesef biraz lüks bir<br />
tabir haline geldi. Herkes tarafından<br />
kullanılan ama uygulanmayan; tabiri<br />
caizse nesli tükenen kelimelerden<br />
birisi. Ürün ve niyet doğru ise bunun<br />
karşılığı Türkiye veya yurtdışında<br />
karşınıza gelecektir. Özellikle<br />
hammadde tarafında bunun daha<br />
büyük karşılığı bulunuyor. Vizyonel<br />
Danışmanlık olarak böylesine bulutlu<br />
dönemlerde rotasını iyi bilen, yakıt<br />
ikmalini doğru yapmış, yolcularını<br />
seçebilen firmaların gideceği<br />
güzergahlardan geçerek hedefe emin<br />
bir şekilde varabilecekleri sağlam bir<br />
sistem kurduk.<br />
<strong>September</strong> <strong>October</strong> <strong>2018</strong> • 55 DECOR
Confident steps to the target<br />
with Vizyonel Consulting…<br />
Mr Abdullah TUĞLU said “As Vizyonel Consultancy, we are working together as a<br />
stakeholder full-blooded, not as a advisor to the firm”<br />
Trust, experience and meticulous<br />
work… Vizyonel Danışmanlık that<br />
has founded by Abdullah Tuğlu,<br />
who collects these three factors in his<br />
work, became the key to the rise in<br />
trade. Tuglu has been integrating his<br />
experiences according to the changing<br />
conditions and works for companies<br />
to be active in the foreign market as<br />
well. Tuglu, who gave information<br />
about the studies he has done recently,<br />
summarized the foundation of the<br />
brand “We have took this road in order<br />
to find solutions to the dead ends in<br />
business life” saying.<br />
Firstly, will you give information<br />
about your previous working life from<br />
Vizyonel Consulting?<br />
I have worked for various nongovernmental<br />
organizations and<br />
international companies as a senior<br />
manager for many years. Last 5 years<br />
in Turkey Furniture Manufacturers<br />
Association (MOSDER) I conducted my<br />
duty there as Secretary-General. As<br />
the umbrella organization representing<br />
Turkey in the furniture industry, we<br />
have organized different events and<br />
introductions in 40 countries. With<br />
these together is the world’s third<br />
largest furniture exhibition and that we<br />
had a chance to manage the activities<br />
of the Istanbul Furniture Fair that is<br />
the biggest in Turkey. We had observed<br />
both international relations and<br />
industry with our experience, and also<br />
we have had a chance to evaluate the<br />
potential both in Turkey. I opened my<br />
own consulting company 15 months ago<br />
in the light of the experiences that all<br />
these things have gained me.<br />
“We have took this road in order to<br />
find solutions to the dead ends in<br />
business life”<br />
56 DECOR • <strong>September</strong> - <strong>October</strong> <strong>2018</strong>
Let’s talk about the company’s name<br />
and its functioning...<br />
We have been working in proportion to<br />
the meaning of our name. The Vizyonel<br />
Consultancy, finds the way out of<br />
the problems faced by companies in<br />
business life in Turkey was established<br />
to provide visionary approach them.<br />
We have to be selective in order<br />
to give good service. In the light of<br />
this selectivity our expertise shows<br />
a three-legged structure. Our first<br />
service area is PR and management<br />
consultancy, the second is fair<br />
consultancy and our third is in the field<br />
of domestic and international business<br />
activity providing increase. For PR<br />
consultancy we continue our solution<br />
partnership with one of Turkey’s<br />
leading companies. Thus, by combining<br />
our knowledge and experience, we<br />
give our customers confidence and<br />
solution guarantee. To give a reliable<br />
example of a brand, I had did the PR<br />
consultant for Çilek Furniture for a<br />
long time. In Fair services, we are<br />
working for companies in order not<br />
to consider those environments as<br />
sales platforms only. Regarding my<br />
experiences I can say that the fairs are<br />
the places you will have a chance to<br />
meet with the new people and they are<br />
just like a PR workings. The world and<br />
us as a result of economic and political<br />
changes taking place in Turkey, and<br />
developed our strategies that pave the<br />
way for the company in exporting. In<br />
order to explain in concrete terms, we<br />
collect the companies that deserve<br />
the confidence of our products in a<br />
common pool for export and match<br />
them with the companies coming<br />
from abroad. Business to Business<br />
(B2B) and Business to Customer (B2C)<br />
systems that are used together with<br />
trade in a changing world order are now<br />
not functioning correctly. People are<br />
now sparing time for making bilateral<br />
talkings about their introduction and<br />
sales by talking individually. At that<br />
time, we are taking the role on time<br />
sparing issue. After making long and<br />
rigorous work done for both sides is<br />
the determination of company-product<br />
matching. We do not encounter the<br />
post-matching nonconformity problem<br />
because we have been doing careful to<br />
work on time.<br />
“As Vizyonel Consulting is making<br />
us proud to be able of making them<br />
to motivate export for firms we<br />
have been working with even during<br />
this period when foreign exchange<br />
movements are fluctuating.”<br />
For which of this three-legged<br />
structure you define aim to make<br />
innovations?<br />
Our priority is export. Turkey’s potential<br />
is very high in this regard. Thanks to the<br />
developments in politics, introductions<br />
made by Turkey’s important<br />
associations, world knows us very well<br />
now. Due to this, the companies that<br />
wanted to see the potential in place that<br />
was formed revived the exports. We<br />
also want to make a breakthrough in<br />
increasing our domestic and overseas<br />
business activities, which is our third<br />
foot. As Vizyonel Consulting, we<br />
have always been together with our<br />
companies in this process. It is our goal<br />
to build an organic joint partnership<br />
in this matter and it is not only giving<br />
advice by providing monetary benefit<br />
from them. We have adopted as a<br />
principle that we should be just like a<br />
vehicle who never loses its route even<br />
during cloudy periods, able to choose<br />
its own passenger and makes its gas<br />
supply and consummation correct.<br />
What kind of differences are there<br />
between local companies and foreign<br />
companies in Turkey?<br />
The world has become a global village.<br />
Recently, multinational companies<br />
continue their ways with qualified<br />
Turkish managers in their offices in<br />
Turkey. These companies conduct<br />
their meetings via video conferencing<br />
on a daily or periodic basis. With this<br />
in mind, we strive to increase this<br />
integration in Turkey. As Vizyonel<br />
Consultancy, we are not the one who<br />
only advices. We certainly prefer to<br />
work together as a stakeholder fullblooded,<br />
not just money-focused.<br />
What can you tell us about the<br />
difference of Vizyonel Consultancy?<br />
Our most important principle in this<br />
regard is that money is not a factor<br />
until the business is completed. This is<br />
really important. I grew up in a family<br />
who is coming from the very centre of<br />
trade. Trust is the most important word<br />
I’ve learned in trade. Unfortunately,<br />
this word has become a bit of a luxury<br />
expression in the last period. Used by<br />
everyone but not being implemented...<br />
In other words, it is going to be one of<br />
the extinct words. Especially on the<br />
raw material side, it has a bigger value<br />
certainly. As Vizyonel Consultancy, we<br />
built a robust system that knows its<br />
route in such a cloudy period, has done<br />
the fuel supply and consummation<br />
correctly, passes through the routes<br />
that company can choose their<br />
passengers and can reach to the<br />
destination surely.<br />
<strong>September</strong> <strong>October</strong> <strong>2018</strong> • 57 DECOR
Geçmişten ilham alan<br />
“Natura Slim&Large”<br />
Dekorasyon dünyası da tıpkı moda dünyası gibi geçmişten ilham alıyor. Parkeler de yaşam alanlarına retro bir görünüm<br />
kazandırmak için önemli bir rol oynuyor. Eskitilmiş görünümlü ve toprak tonlardaki parke desenleri kullanıldığı alanlarda<br />
retro bir hava estiriyor. AGT’nin yeni Natura Slim&Large parke serisinde yer alan Ravello modeli ile bu trendi rahatlıkla<br />
yakalayabilirsiniz. Son dönemde dekorasyonda İskandinav tarzı bir hayli gözde. Siz de İskandinavya’yı yansıtan bir ruh<br />
yakalamak, 60’lı ve 70’li yılları yansıtmak isterseniz, geometrik desenli ve tekrar eden dokulara sahip, renkli parke<br />
modellerini tercih edebilirsiniz. Bu tip parkelerin kullanılacağı alanlarda az eşya bulunduğundan ve açık tonlarda renklerin<br />
ağırlıkta olduğundan emin olun. Bu sayede desenlerin karmaşıklığından uzak, daha minimal ve şık bir görünüm yakalamanız<br />
mümkün olur. 6 farklı dekora sahip AGT Natura Slim & Large parkeleri geniş ve dar ölçü alternatifleri ile ister ayrı ayrı, ister<br />
birlikte rahatlıkla kullanabilirsiniz.<br />
58 DECOR • <strong>September</strong> - <strong>October</strong> <strong>2018</strong>
Inspired by the past<br />
“Natura Slim&Large”<br />
The world of decoration is also inspired by the past just like the world of fashion. And hardwoods play an important role to<br />
provide a retro appearance for living spaces. Hardwood patterns with an antiquated appearance and earth colours blow a<br />
retro wind in places where they are used. You can easily and comfortably catch this trend with the Ravello model of AGT,<br />
included in Natura Slim & Large Flooring Series. Recently, Scandinavian style is favoured in terms of decoration. If you want<br />
to catch a spirit reflecting Scandinavia and to reflect the 60s and the 70s, you may choose coloured hardwood models with<br />
geometric patterns and repetitive textures. Make sure that there is less furniture, and the use of light colours is prioritized<br />
in spaces where this type of hardwoods will be used. Accordingly, it will be possible for you to have a more minimal and a<br />
smarter appearance away from the complexity of patterns. You can easily use AGT Natura Slim & Large Floorings, with 6<br />
different decorations, together or separately with slim and large alternatives for dimensions.<br />
<strong>September</strong> <strong>October</strong> <strong>2018</strong> • 59 DECOR
Gürültüsüz<br />
b i r o f i s i ç i n<br />
Ateco’nun yeni ürünü sesi emen karo halılar gürültüden<br />
uzak bir ofis ortamı sağlıyor.<br />
60 DECOR • <strong>September</strong> - <strong>October</strong> <strong>2018</strong>
Büyük ofislerde çalışan sayısının<br />
daha çok olması ortamdaki gürültüyü<br />
artırıyor. Bu noktada ofis<br />
tasarımlarında tercih edilmesi gereken<br />
doğru döşeme, karo halı olarak karşımıza<br />
çıkıyor. Karo halılar gürültüyü<br />
azaltan yapısıyla verimi artırırken şık<br />
görüntüsüyle de ofisleri estetikle buluşturuyor.<br />
İngiltere’den ithal ettikleri karo<br />
halılarla ofis döşemesinde öncü olmayı<br />
sürdürdüklerini belirten Ateco Zemin<br />
Malzemeleri Yönetim Kurulu Başkanı<br />
Zafer Işık, karo halıların ses absorbe<br />
etmede başarılı olduğunu bu nedenle<br />
ofis ortamındaki gürültüleri minimize<br />
ederek çalışanların yaptıkları işten daha<br />
çok verim almasını sağladığını söyledi.<br />
Verimli çalışmanın ancak rahat bir ofiste<br />
olacağı fikrinden yola çıkarak İngiltere’den<br />
karo halılar ithal eden Ateco Zemin<br />
Malzemeleri, sesin fazlasını emme<br />
özelliğine sahip tasarımlarıyla dekoratörlerin<br />
ilk tercihi olmayı sürdürüyor.<br />
Ses denetimini sağlaması ve şık olmasının<br />
yanı sıra karo halılar, depolanma,<br />
nakliye, montaj ve değişim konularında<br />
zorluk çıkarmıyor. Kolay taşınıp değiştirilen<br />
ve yere montaj edilen karo halılar,<br />
pratik kullanımıyla da ofislerin vazgeçilmezi<br />
oluyor. Özellikle büyük ofislerde<br />
daha çok gürültü olduğunun farkındalığıyla<br />
Ateco Zemin Malzemeleri, ithal<br />
ettiği Burmatex marka karo halılarla<br />
sektördeki önemini kanıtlıyor.<br />
“Ses yalıtımlı, kaliteli ve ekonomik bir<br />
şıklık için karo halı tercih edebilirsiniz”<br />
Karo halıların zeminden gelen titreşim<br />
kaynaklı seslerin örneğin topuk sesinin<br />
ofis ortamında oluşturduğu gürültüyü<br />
absorbe ettiğini söyleyen Ateco Zemin<br />
Malzemeleri Yönetim Kurulu Başkanı<br />
Zafer Işık, karo halıların laminant gibi<br />
sert döşemelere kıyasla sesi daha az<br />
yansıttığını söyledi. Karo halıların, iç içe<br />
geçen parçalardan oluşan tasarımıyla<br />
estetik bir görüntü oluşturduğunun altını<br />
çizen Işık, “İngiltere’den ithal edilen<br />
Burmatex karo halılar, zemin sesini<br />
absorbe etmekteki özellikleri ile öne çıkıyor.<br />
Burmatex’in en çok tercih edilen<br />
modellerinden Lateral, Zip, Tivoli, Hadron,<br />
Code karo halılarda ses absorbe<br />
oranı ve darbeli gürültüyü azaltma oranı<br />
oldukça yüksektir. Polyamid iplikle<br />
üretilen Burmatex karo halılar, zemin<br />
ses yalıtımında titreşim ve vibrasyonu<br />
kesen özelliklere sahip oldukları için iç<br />
mekanlarda ses yalıtımını en iyi şekilde<br />
sağlar. Zeminde sağladığı bu avantajlarla<br />
günümüzde hızla kullanım alanı<br />
artan karo halılar, ofislerden okullara,<br />
bankalardan otellere kadar geniş<br />
bir yelpazede kullanılıyor. Yerinden<br />
sökülüp başka mekanlarda da kullanılabilme<br />
avantajıyla da tercih sırasında<br />
ilk sıralarda yer alıyor” açıklamasında<br />
bulundu.<br />
<strong>September</strong> <strong>October</strong> <strong>2018</strong> • 61 DECOR
F o r w o r k i n g i n<br />
a noise-free office<br />
Sound absorbing square area carpets from Ateco<br />
Disturbing noise is a major problem<br />
in large offices. Right material<br />
for floor covering is important.<br />
Square area carpets offer aesthetics<br />
and functionality while reducing noise in<br />
the office. Ateco imports square carpets<br />
from England. Zafer Isik, chairman of<br />
Ateco floor materials company, says<br />
that reduction of noise also improves<br />
productivity of office workers.<br />
The product is also preferred for<br />
their other advantages in transport,<br />
storage, application and replacement<br />
operations. They are easy to carry and<br />
practical to apply.<br />
Burmatex is the brand of imported<br />
carpets. It prevents noise caused by<br />
high heels and reduces the eco of<br />
sound in the space. Carpets are more<br />
preferable than laminated and hard<br />
floor coverings because they make<br />
more noise.<br />
According to Zafer Isik, Lateral, Zip,<br />
Tivoli, Hadron, Code are the most<br />
preferred models of Burmatex brand<br />
of products. They are produced of<br />
polyamide yarn, reduce vibrations are<br />
used in offices, schools, banks, hotels<br />
and other spaces. The square carpets<br />
can also be removed back and can be<br />
used in other places. This is another<br />
advantage of the product.<br />
62 DECOR • <strong>September</strong> - <strong>October</strong> <strong>2018</strong>
www.bahariyehali.com
Zeminlere hareket<br />
katan halılar<br />
Sonbahara özel halı seçiminin püf noktaları Buka’dan.<br />
64 DECOR • <strong>September</strong> - <strong>October</strong> <strong>2018</strong>
Ev dekorasyonunuzda duvar,<br />
boya ve aydınlatma özellikleri<br />
ile birlikte seçtiğiniz mobilyalar,<br />
evinizin tarzını belirliyor. Dekorasyon<br />
bütünlüğünü sağlayan unsurlardan<br />
biri ise kuşkusuz halılar oluyor. Uygun<br />
ebat ve renkteki halı seçimiyle evinize<br />
hem ruh katabilir hem de evinizde şık<br />
bir görünüm elde edebilirsiniz. Peki, bu<br />
görünümü sağlamak için halı seçiminde<br />
nelere dikkat etmelisiniz? Buka’nın<br />
ev tekstili koleksiyonunda yer alan<br />
birbirinden farklı mekanlara değişik<br />
seçenekler sunan halıları arasından<br />
zevkinize en uygun olanı seçebilirsiniz.<br />
Dekorasyonun tamamlayıcı<br />
öğesi halılar, evin tüm havasını<br />
değiştirdiğinden büyük önem taşıyor. Bu<br />
da doğru halı seçimini gerekli kılıyor.<br />
Mobilyalarınızın tarzı, rengi ve desenleri<br />
de halı seçiminde önemli rol oynuyor.<br />
Özellikle soğuk aylarda sağladığı ekstra<br />
sıcaklık ve rahatlık sayesinde evin<br />
salonuna yer alan bir halı evin havasını<br />
baştan aşağıya değiştiriyor.<br />
Modern tarza geometrik, klasik evlere<br />
düz<br />
Eğer desenli mobilyalara sahipseniz<br />
sade; sade ve düz renkli mobilyalarınız<br />
ağırlıktaysa desenli halıları tercih<br />
ederek mekanlarınızda istediğiniz etkiyi<br />
oluşturabilirsiniz. Modern tarzın hakim<br />
olduğu evlerde daha çok minimalist<br />
veya geometrik şekilli halıları seçebilir,<br />
klasik mobilyaların olduğu evlerde<br />
ise düz halı kullanarak dengeyi<br />
sağlayabilirsiniz.<br />
Buka halıları sayesinde sıcak<br />
mekanlar<br />
Kışa hazırlanırken evinizde<br />
gerçekleştireceğiniz halı değişimi<br />
dekorasyonunuzun havasını<br />
değiştirmenize yardımcı olacak.<br />
Buka’nın farklı tarzlardaki ev<br />
dekorasyonlarıyla uyum gösteren<br />
halıları, pastel tonlarındaki renk<br />
alternatifleriyle dikkat çekiyor. Düz,<br />
sade ve geometrik desenli farklı<br />
ebatlardaki halıları kullanarak,<br />
yaratıcılığa açık sıcak mekanlar<br />
oluşturmak elinizde.<br />
Carpets from Buka that add<br />
movement to the ground<br />
Key points in the selection of autumn special carpets by Buka.<br />
In your home decor, the furniture, wall,<br />
paint and lighting features you choose<br />
will determine the style of your home.<br />
One of the elements that provide the<br />
decoration integrity is undoubtedly the<br />
carpet. With the right size and choice<br />
of carpet, you can add both soul to your<br />
home and you can get a stylish look<br />
at your home. What should you pay<br />
attention to when choosing carpets to<br />
ensure this look? You can choose the<br />
one that suits you best from among the<br />
varieties that offer different options for<br />
different venues in Buka’s home textile<br />
collection.<br />
Carpet as the complementary element<br />
of the decoration is very important<br />
because it changes the whole air of<br />
the house. This makes it necessary to<br />
choose the right carpet. The style, color<br />
and patterns of your furniture play also<br />
an important role in carpet selection.<br />
Particularly in the cold months, thanks<br />
to the extra warmth and comfort, a<br />
carpet in the living room changes the<br />
air of the house from top to bottom.<br />
For modern styles geometric, for<br />
calssic houses flat<br />
You can create the effect you want in<br />
your spaces by choosing If you have<br />
patterned furniture , simply; if you<br />
have plain and plain color furniture<br />
patterned carpets . You can choose<br />
more minimalist or geometric carpeting<br />
in the houses where modern style<br />
prevails, and a flat carpet in the houses<br />
where classic furniture is available.<br />
Buka carpets will provide you with<br />
creating hot places<br />
While preparing for winter, your carpet<br />
change will help you change the air of<br />
your decorating. The harmonious colors<br />
of Buka in different styles of home<br />
decorations are highlighted by their<br />
color alternatives in pastel shades. You<br />
can create hot places open to creativity<br />
using flat, simple and geometric<br />
patterns carpets of different sizes.<br />
66 DECOR • <strong>September</strong> - <strong>October</strong> <strong>2018</strong>
Ev dekorasyonuna<br />
LCW<br />
Home<br />
dokunuşu<br />
Kurulduğundan bugüne<br />
kadar toplam 125<br />
mağazada 5 milyon adet<br />
ürün satışı gerçekleştiren<br />
LCW Home’un yeni hedefi,<br />
2023 yılına kadar 300<br />
mağaza!<br />
68 DECOR • <strong>September</strong> - <strong>October</strong> <strong>2018</strong><br />
LCW Home Marka<br />
Grup Müdürü<br />
Ümmühan Şan
2016 yılının sonlarına doğru üretime<br />
başlayan ve bu üretimin tamamını<br />
ülke içerisinde gerçekleştiren<br />
LCW Home, ev tekstilinin en büyük<br />
oyuncularından birisi oldu. Yurt dışında<br />
23 farklı ülkede 64 mağaza, yurt içinde<br />
ise 61 olmak üzere toplamda 125<br />
mağaza ile hizmet verdiklerini dile<br />
getiren LCW Home Marka Grup Müdürü<br />
Ümmühan Şan, markanın müşteriyle<br />
buluşmasından bu zamana geçen<br />
süreyi değerlendirdi. Yurt içinde ve yurt<br />
dışında aldıkları taleplerden hedeflere<br />
kadar bilgi veren Şan, müşteri odaklı<br />
çalışmalarının öncelikli amaçları<br />
olduklarının altını çizdi.<br />
LCW Home kurulalı yaklaşık iki sene<br />
oldu. Hem süreç hakkında hem de<br />
müşterilerin yorumları ile ilgili bilgi<br />
verebilir misiniz?<br />
Eylül 2016 yılında on mağazamızın<br />
içine kurulan reyonlarla LCW Home<br />
ürünlerinin satışına başladık. Bugüne<br />
geldiğimizde yurt dışında 23 farklı<br />
ülkede 64 mağaza, yurt içinde<br />
ise 61 olmak üzere toplamda 125<br />
mağazamızla hizmet vermekteyiz.<br />
Hedefimiz 2023 itibariyle hem yurt içi<br />
hem yurt dışı toplamında 300 giyim<br />
mağazamızda LCW Home markamızın<br />
da olması yönünde. Müşterilerimizden<br />
istedikleri tarzları bulabildikleri,<br />
ürün kalitesinden memnun kaldıkları<br />
yönünde dönüşler alıyoruz. Onların<br />
talepleri doğrultusunda ürün hazırlayıp<br />
hedef kitlemizin kullanımına sunuyoruz.<br />
40 ülkedeki mağazaların kaç<br />
tanesinde LCW Home var?<br />
40 farklı ülkedeki LC Waikiki<br />
mağazalarının; 24’ünde LCW HOME var.<br />
Eminönü’ndeki Sultanhamam<br />
mağazamızda yüzde 90 LCW Home<br />
ürünleri satılıyor. Diğerlerinde ise;<br />
corner olarak yer alıyoruz. Mevcut<br />
mağazalarımızın performansını<br />
değerlendirerek önümüzdeki süreçte<br />
sadece home ürünlerinin satıldığı<br />
yerlerimizi de hayata geçirmek<br />
istiyoruz.<br />
Yurtdışındaki müşteri profilinizden<br />
bahsedelim. Ürünleri markayı<br />
tanıyan gurbetçiler mi yoksa o<br />
ülkenin vatandaşları mı tercih<br />
ediyor? Ülkelere göre hazırladığınız<br />
koleksiyonlar oluyor mu?<br />
Yurtdışına ilk Kazakistan’da mağaza<br />
açtık. Onu izleyen Romanya,<br />
Bulgaristan, Kosova, Azerbaycan, İran,<br />
Sırbistan, Polonya, Kenya, Makedonya,<br />
Ürdün, Rusya, Tunus, Bosna-Hersek,<br />
Fas, Irak, Lübnan, Gürcistan, Ukrayna<br />
ve Moldova’da faaliyet gösteriyoruz.<br />
Bu ülkelerin bazılarında gurbetçiler<br />
çoğunlukta olsa da yoğunluk olmadığı<br />
yerler de var. Bizim asıl hedefimiz<br />
o ülkede yaşayan insanların da<br />
markamızı tanıması ve kullanması.<br />
Her ülkenin kültürüne göre tasarım<br />
yapmak işimizi zorlaştırır. Biz daha çok<br />
kullanım alışkanlıklarını göz önünde<br />
bulundurarak hareket ediyoruz. Örnek<br />
vermek gerekirse bazı ülkelerde masa<br />
örtüsü kullanımı görülmüyor. Biz de bu<br />
ülkelerde kategori bazında değişiklik<br />
yaparak ürünlerin satışını sağlıyoruz.<br />
Temalarımız Türk çizgileri taşısa da<br />
başından beri hem yurt içi hem yurt dışı<br />
odaklı düşündüğümüzden bu yönelimde<br />
tasarımlar yapıyoruz.<br />
Ev tekstiliyle başlayan home<br />
ürünlerine eklenen aksesuarların<br />
çeşitliliği artacak mı?<br />
Başlangıç olarak ev tekstil ürünlerini<br />
tercih etme sebebimiz, en iyi<br />
olduğumuz konunun tekstil olmasıydı.<br />
Müşteri talepleri geldikçe istekleri<br />
değerlendirip çalışmalarımızı yaptık.<br />
Halı grubunu satışa çıkardıktan<br />
sonra dekoratif ürün talepleri geldi.<br />
Bu doğrultuda kategorilerimiz arttı.<br />
Fakat biz dönemsel ürün çeşitliliği<br />
gözetiyoruz. Açıklayacak olursak 500<br />
kategoride 500 ürünün her zaman<br />
tüm mağazalarımızda olmasını<br />
hedeflemiyoruz.<br />
Müşterilerinizle toplantı yapma fikri<br />
nasıl ortaya çıktı?<br />
Koleksiyonu yaparken ürünleri<br />
kullanacak kitleye hitap ediyor olması<br />
önemli. Ürünleri tasarlarken ya da<br />
tasarım sonrası müşteri beğenisini<br />
karşılayıp karşılamadığını merak<br />
ediyoruz. Bu doğrultuda büyük<br />
toplantılar dışında müşteriyle<br />
yapılan ufak röportajlar, mağazada<br />
ürün bakarken yapılan konuşmalar<br />
bizim için önem taşıyor. Aldığımız<br />
yorumlar doğrultusunda sadece<br />
tasarıma yönelmek yerine ürünlerin<br />
fonksiyonlarını da hesaba katarak<br />
çalışmalarımızı sürdürüyoruz. Böylece<br />
hem müşteri hem firma olarak<br />
memnuniyeti yakalamış oluyoruz.<br />
“Koleksiyonu<br />
yaparken<br />
ürünleri<br />
kullanacak<br />
kitleye hitap<br />
ediyor olması<br />
önemli!”<br />
Türkiye’ye baktığımızda bölgelere<br />
göre ayrılan bir ürün kategorisi var<br />
mı?<br />
Giyim konusunda bu ayrımı yapmak<br />
kolayken home ürünlerinde yapılan<br />
satışlar daha homojen bir tablo<br />
sergiliyor. Ev dekorasyonuyla ilgilenen<br />
müşteriler sosyal medyadan trend<br />
takibi yaptıkları için ortak bir zevk<br />
belirleme yolundalar. Dolayısıyla home<br />
ürünlerinde satış skalası hemen hemen<br />
her bölgede aynı düzeyde seyrediyor.<br />
Home ürünlerinin satış rakamlarından<br />
bahsedelim…<br />
LCW Home markası olarak<br />
kurulduğumuzdan beri yaklaşık 5<br />
milyon adet ürün satışı görüldü.<br />
Hedefimiz bir önceki senenin iki katı<br />
kadar satış gerçekleştirmek. <strong>2018</strong><br />
yılının ilk yarısına baktığımızda da 2<br />
buçuk milyon adet ürün müşteriyle<br />
buluşmuş durumda.<br />
LCW giyim grubunda aldığınız sağlık<br />
sertifikalarını biliyoruz. Home<br />
ürünlerinde de bu konuda titiz<br />
çalışmalar sürdürüyor musunuz?<br />
Ev tekstili ürünlerimizde giyim<br />
tarafındaki tecrübelerimizden yola<br />
çıkarak hem ekolojik hem sağlık<br />
açısından özenli üretim yapıyoruz.<br />
Dekorasyon kısmına gelecek olursak<br />
bizim için yeni bir alan olması daha<br />
dikkatli olmamızı gerektiriyor. Herhangi<br />
bir ürünümüz dahi onlarca farklı<br />
testten geçiyor. Gıdayla temas edecek<br />
ürünlerimiz için Sağlık Bakanlığı’ndan<br />
onay alınıyor.<br />
<strong>September</strong> <strong>October</strong> <strong>2018</strong> • 69 DECOR
A Touch<br />
From LCW<br />
Home to<br />
the Home<br />
<strong>Decor</strong>ation…<br />
The new target of LCW Home, which sold 5 million pieces of products<br />
in 111 stores since its foundation, is 300 stores until 2023…<br />
LCW Home, which started<br />
production towards the end of 2016<br />
and carried out this production<br />
in the country, has become one of<br />
the biggest players of home textile.<br />
Ümmühan ŞAN, Brand Group Manager,<br />
LCW Home, who stated that they served<br />
with a total of 125 stores, including 50<br />
stores in 23 countries and 61 in the<br />
country abroad, evaluated the time<br />
since the brand’s meeting with the<br />
customer. Giving information about<br />
from the orders they got and to the<br />
targets they want to achieve both at<br />
home and abroad, ŞAN underlined that<br />
they are the primary objectives of their<br />
customer focused work.<br />
LCW Home has been in operation for<br />
about two years. Could you tell us<br />
about both your structural process<br />
and the comments of the customers?<br />
In <strong>September</strong> 2016, we started selling<br />
LCW Home products within the corners<br />
set up in our 10 stores. Today, we<br />
serve with a total of 125 stores in total,<br />
including 50 stores in 23 different<br />
countries and 64 in our country. Our<br />
target is to launch LCW Home brand in<br />
our 300 clothing store both in domestic<br />
and abroad by 2023. We receive<br />
feedback from our customers that they<br />
could have found the style they want<br />
and are satisfied with the quality of the<br />
product. We are preparing the product<br />
according to their demands and present<br />
it to the use of the target profile.<br />
How many of the stores in 40 countries<br />
launch LCW Home products?<br />
There are LC Waikiki stores in 40<br />
different countries; LCW HOME is in 24<br />
of them. In the ratio of 90% LCW Home<br />
products are sold in our Sultanhamam<br />
store in Eminönü. In the others;<br />
there are corners. Evaluating the<br />
performance of our existing stores, we<br />
are also surely looking forward to have<br />
places where only the home products<br />
are sold in the upcoming period.<br />
Let’s talk about your customer profile<br />
abroad. Are the products being<br />
choosen by the expatriates already<br />
or are they choosen by the citizens of<br />
that country?<br />
Are there collections that you prepare<br />
according to the countries?<br />
We opened a store in Kazakhstan<br />
for the first time abroad. We<br />
have been operating in Romania,<br />
Bulgaria, Kosovo, Azerbaijan, Iran,<br />
Serbia, Poland, Kenya, Macedonia,<br />
Jordan, Russia, Tunisia, Bosnia and<br />
Herzegovina, Morocco, Iraq, Lebanon,<br />
Georgia, Ukraine and Moldova. In some<br />
of these countries altough the majority<br />
of our customers are expatriates,<br />
there are also other places where they<br />
are not concentrated. Our main goal<br />
is to provide for people living in that<br />
country to recognize and use our brand.<br />
Designing according to the culture of<br />
each country makes our work difficult.<br />
We are mostly acting taking into<br />
account the habits of use. For instance,<br />
70 DECOR • <strong>September</strong> - <strong>October</strong> <strong>2018</strong>
tablecloths are not being used in some<br />
countries. In that time we are selling<br />
our products by making category-based<br />
changes in these countries. Although<br />
we make our designed with Turkish<br />
figures as our basis, we have also been<br />
doing designs in this direction since<br />
we think that we are focused both from<br />
domestic and abroad.<br />
Will the variety of accessories that<br />
added to home products starting with<br />
home textile be increasing?<br />
The reason why we prefer to start with<br />
home textile products is that we are the<br />
best in textile. As customer requests<br />
came, we evaluated the wills and made<br />
our studies. After the carpet group<br />
was launched, decorative product<br />
requests has come. In this direction,<br />
our categories increased accordingly.<br />
But we look at the periodical product<br />
variety. In other words, it is not always<br />
going to be aimed to be in all our stores<br />
with 500 products in 500 categories.<br />
How did the idea of meeting with your<br />
customers come about first?<br />
It is important that you are addressing<br />
the audience that will use the products<br />
when you make the collection. Whether<br />
you are at the stage of designing the<br />
products or after the designing process,<br />
we are wondering if you have met the<br />
customer’s liking. Small interviews<br />
made with customers outside of the<br />
big meetings in this direction, even the<br />
talkings about products in the stores<br />
are also important for us. In line with<br />
the comments we receive, we are also<br />
continuing to work on considering also<br />
functionality to the products rather than<br />
just designing them. Thus, we are both<br />
catching the satisfaction as a customer<br />
and a company.<br />
Is there a product category allocated<br />
by regional in Turkey?<br />
It is easy to make this distinction about<br />
clothing, but sales made in home<br />
products are more homogeneous.<br />
Customers who are interested in home<br />
decoration have a common sense of<br />
taste because they follow trends from<br />
social media. Therefore, the sales scale<br />
for home products is at the same level<br />
in almost every region.<br />
Let’s talk about sales figures of Home<br />
products...<br />
About 5 million units have been sold<br />
since we have been established as<br />
LCW Home brand. Our goal is to realize<br />
sales twice as much as the previous<br />
year. When we look at the first half of<br />
<strong>2018</strong>, 2 and a half million products have<br />
met with customers.<br />
We know the health certificates you<br />
received in the LCW clothing group. Do<br />
you also continue to work diligently on<br />
this subject in Home products?<br />
Our home textile products are being<br />
produced by careful production in<br />
terms of ecology and health by going<br />
out of our experiences on clothing side.<br />
If we would come to the decoration<br />
section, we need to be more careful<br />
because it is a new area for us. There<br />
are at least tens of different tests to<br />
be applied even on a product. It is also<br />
being taken approval from the Ministry<br />
of Health for our products that will<br />
come into contact with food.<br />
<strong>September</strong> <strong>October</strong> <strong>2018</strong> • 71 DECOR
Çınar Halı tarafından dokunan 102 metrekarelik dünyanın en büyük çift düğüm ipek halısı Dolmabahçe Sarayı’nda sergilendi.<br />
Asırlık<br />
‘Çınar’öyküleri<br />
Çınar Halı özgün motif tasarımları ve tarihi dokusuyla uluslararası<br />
ödüllere doymuyor.<br />
72 DECOR • <strong>September</strong> - <strong>October</strong> <strong>2018</strong>
Dünyanın en büyük ve en küçük<br />
çift düğüm el dokuma ipek<br />
halısını üreten Çınar Halı, özgün<br />
tasarımlarıyla birçok noktada mevcuttan<br />
sıyrılıyor. Faaliyet hayatına pek çok<br />
uluslararası ödül de sığdıran firma, 3 yıl<br />
üst üste Amerika’nın Halı Oscarları’ndan<br />
“Americas Magnificent Carpet Awards”<br />
ödülüyle döndü. Son yıllarda unutulmaya<br />
yüz tutmuş el dokuma halısı üretiminde<br />
kimi zaman 5000 kişiye istihdam sağlayan<br />
Çınar Halı, şu anda bu sanatı devam<br />
ettirmek için cabalayan iki markadan<br />
birisi konumunda. Köklü bir aile firması<br />
olan Çınar Halı’nın serüvenini, ikinci ve<br />
üçüncü kuşakla birlikte nelerin değiştiğini<br />
ve global portföyünü Firmanın Yönetici<br />
Ortağı Mehmet Çınar ile konuştuk.<br />
Öncelikle Çınar Halı markası ile<br />
müşterilerinize nasıl ürünler<br />
sunuyorsunuz?<br />
Çınar Halı 1930’larda başladığı yolculuğa<br />
bugün de devam eden bir aile markası.<br />
Bu topraklarda üretilmiş ve yıllardır<br />
üretilmeye devam eden motiflerin<br />
yanında, mobilya fuarlarını takip ederek<br />
bu fuarlardaki ürünlere ve tasarım<br />
trendlerine göre yeni ürünler tasarlıyoruz.<br />
Geleneksel motiflerin yanında her yıl<br />
yepyeni desenler üretmeye devam<br />
ediyoruz.<br />
Uluslararası alanda birçok ödül ve<br />
başarıya sahipsiniz. Bu konuda bilgi<br />
verir misiniz?<br />
Çınar Halı bugüne kadar hep daha önce<br />
yapılmamış, yeni fikirleri tasarladı ve<br />
uyguladı. Her sektörde yapılmayanı<br />
yaptığınız zaman belli bir kesim tarafından<br />
tepki görebiliyorsunuz. İlk başlarda bu<br />
bizim de başımıza geldi. Ancak yaptığımız<br />
işlerin ve tasarımlarımızın geri dönüşü<br />
olarak ödüller gelmeye başladığında<br />
örnek alınan bir marka haline geldik.<br />
Özgün motifler oluşturduk ve halı<br />
motifleri tasarımında çığır açtık diyebiliriz.<br />
Dünyanın en büyük halı fuarı olan Atlanta<br />
Halı Fuarı’nda her yıl birçok ülkeden halı<br />
üreticileri, tasarımcılar, toptancılar ve halı<br />
severler buluşuyor ve orada sergilenen<br />
halılar, tekstil ve tasarım uzmanları<br />
tarafından değerlendiriliyor. 2007 yılında<br />
fuarın en önemli ödülü olan “Tüketicinin<br />
Seçimi Ödülü” yarışmaya ilk kez katılan<br />
Çınar’ın “Sultani” koleksiyonundan<br />
olan ipek halısına gitti, bu başarıyı<br />
2008 ve 2009 yılındaki ödüller takip etti.<br />
Deseninin ana hatları 1800’lü yıllara<br />
ait dokuma kumaşlardan esinlenerek<br />
oluşturulan ve ölçekleri özgün küçük<br />
detaylarla zenginleştirilen halı, Pelin<br />
Ertuğrul tarafından tasarlandı. Bu ödül<br />
ile Çınar’ın kalitesi dünyaca tescillenmiş<br />
oldu.<br />
Son senelerde ise Dubai’de gerçekleşen<br />
Dünya’nın en büyük fuarlarından biri<br />
olan Index’te arka arkaya iki sene<br />
ödül kazandık. Bu sefer aldığımız ödül<br />
sadece halı alanındaki tasarımıyla değil<br />
tüm fuardaki tekstil alanında katılan<br />
katılımcıların tasarımlarıyla beraber<br />
değerlendirildi. Bunun sonuncunda fuara<br />
katıldığımız 2016 ve 2017 senelerinde<br />
tekstil alanındaki ‘Best Design Award’<br />
ödülüne layık görüldük.<br />
Türkiye’de el dokuması halı ve kilimlerin<br />
üretimi son dönemlerde azaldı. Bunun<br />
gelişmesi için yapmış olduğunuz<br />
çalışmalar var mı?<br />
Kayseri’de kurduğumuz atölyemiz<br />
fabrikaya dönüştü. Bunun bir benzerini de<br />
doğu için gerçekleştirmeye çalışıyoruz.<br />
Doğuda birçok köyde atölyeler açtık.<br />
Bunları geliştirip doğuya istihdam<br />
olarak katkıda bulunmak istiyoruz. Bu<br />
ayrıca kilim ve halı dokumacılığında bir<br />
atılım olacaktır. Ancak doğu bölgesinde<br />
açtığımız 100’e yakın atölyemizden<br />
bazılarını terör ve ekonomik şartlar<br />
nedeniyle kapatmak zorunda kaldık. Bu<br />
bir dönemdir ve eminiz bu yatırımların<br />
geri dönüşlerini hep birlikte alacağız.<br />
Handmade halı ve kilimlerin üretiminde<br />
karşılaştığınız zorluklardan bahseder<br />
misiniz?<br />
En büyük zorluklarından biri çalışacak<br />
kalifiye insan gücünü bulmak. Yeni nesil<br />
halı dokumak konusunda tereddütlü.<br />
Bu zanaatın yaşaması için yeni nesilde<br />
bir istek olması gerekiyor. Bu sektörün<br />
en önemli ve en büyük zorluğu. Bir de<br />
günümüzde tüketici makine halısına<br />
yöneldiği için çok büyük bir sektör<br />
olmadığını düşünüyor ve çalışacak<br />
insanlar da bu sektöre girmeye pek<br />
hevesli olmuyorlar. Ancak unutmamak<br />
gerekir ki bu sektör asırlardır var olan ve<br />
varlığına devam etmekte olan büyük bir<br />
sektör. Dünyada el dokuması üreten ve<br />
kendi özel dokuma tekniğine sahip olan<br />
pek fazla ülke bulamazsınız.<br />
Dekorasyonda el halısı ve kilimlerinin<br />
önemi nedir?<br />
Bu ürünün değerini bilenler için<br />
ürettiğimiz halılar bir tablo kadar<br />
değerlidir. Elbette bu tip dekorasyon<br />
ürünlerinin değeri geniş kitleler<br />
tarafından bilinmez. Ancak el dokuması<br />
halı ve kilimlerin kültürümüzde önemli<br />
bir yeri olduğu için önemi bir kat daha<br />
büyük. Her bir “Çınar”, nesiller boyu evleri<br />
süsleyecek bir mirasın eşsiz bir örneğidir.<br />
İhracatınız var mı? İleriki dönem<br />
hedeflerinizde hangi ülke ve bölgeler<br />
var?<br />
Mağazalarımızın olduğu ülkelere ihracat<br />
yapıyoruz. Bugün 6 farklı mağazamız<br />
var ve bu mağazalardan bazıları yurt<br />
dışında yer alıyor. Geçen sene Ekim<br />
ayında Dubai’deki mağazamızın açılışını<br />
gerçekleştirdik. Önümüzdeki dönemde<br />
Çin’in Şangay şehrinde bir mağaza açmayı<br />
hedefliyoruz, son yıllarda da Antalya<br />
mağazamız ile Rusya pazarına yöneldik.<br />
Son olarak neler eklemek istersiniz?<br />
Çınar Halı markasını yaşadığı toprakların<br />
zengin kültüründen beslenen ama<br />
zamanın ruhuna ayak uydurmasını bilen<br />
bir dünya görüşünün yansıması olarak<br />
düşünüyorum. El halısı üretimi daha da<br />
azalmakta ancak bu ürünlerin değerini<br />
arttırıyor olacak. Dolayısıyla el halısı<br />
önümüzdeki günlerde çok daha değerli<br />
olacak. Bu işi severek yapıyoruz. Yüz<br />
yıllık ‘Çınar’ın öyküsünde, birinci kuşağın<br />
oluşturduğu marka ikinci kuşakla gelişti,<br />
Kayseri’den Türkiye’ye yayıldı, üçüncü<br />
kuşakla ise dünyaya yayılmaya başladı.<br />
Her zaman yeni konseptler oluşturmaya<br />
çalışıyoruz. Sürekli yeni pazarlar arıyoruz.<br />
Hep üretiyoruz. Bu da herkes tarafından<br />
örnek alınıyor ve bunu görmek çok<br />
güzel bir duygu uyandırıyor. Kısacası<br />
daha yıllarca sürecek bir öykünün bir<br />
durağındayız şimdi…<br />
<strong>September</strong> <strong>October</strong> <strong>2018</strong> • 73 DECOR
Century old story of<br />
‘Cinar’ Carpet<br />
Cinar Carpet Co. wins international awards one after the other with its<br />
authentic designs and historical structures<br />
Producing the world’s largest and<br />
the smallest double knots hand<br />
crafted silk carpets, Cinar Carpet<br />
distinguishes among others with<br />
authentic patterns. Having numerous<br />
international awards, the firm got<br />
successively for the third time the<br />
Americas Magnificent Carpet Award,<br />
known as the Oscar of Carpets. We talked<br />
to Mehmet Cinar, managing partner<br />
and the second generation of the deeprooted<br />
family business about their global<br />
portfolio and what has changed in the<br />
firm.<br />
What do you offer to your customers as<br />
Cinar Carpet brand?<br />
Cinar Carpet is a family business that<br />
started in the 1930’s. Besides the<br />
traditional motifs that has still being<br />
made for many years in this region, we<br />
develop new designs and new products by<br />
visiting fairs.<br />
You have several successes and awards.<br />
Will you inform us about them?<br />
Cinar Carpet has been after new ideas,<br />
designed and applied them. You may<br />
got reactions when you done something<br />
extraordinary. We have used them<br />
74 DECOR • <strong>September</strong> - <strong>October</strong> <strong>2018</strong>
and now our way has started to bring<br />
us several awards and we become a<br />
brand as an example of success. We<br />
successfully won for three years the<br />
Americas magnificent carpet awards,<br />
known as the American Oscar for carpets.<br />
This is an important proof of our success.<br />
We lead the way for the development<br />
of authentic motifs. Greatest carpets<br />
manufacturers, designers, wholesalers<br />
and carpet lovers are convened in Atlanta<br />
Carpet Fair and the carpets exhibited in<br />
the fair are evaluated by the designers<br />
and experts of textiles. In 2007, the most<br />
important award of the fair, the choice of<br />
the consumer, was given to the Sultani<br />
collection of Cinar’s for the first time and<br />
others were presented in 2008 and 2009.<br />
The award-winning carpet, that proofs the<br />
quality of our firm, was designed by Pelin<br />
Ertugrul, was inspired from the carpets of<br />
the 1800’s and enriched by original small<br />
details. We have got two awards one after<br />
the other in Index, one of the major fairs<br />
held in Dubai. This time the award has<br />
been decided not only by itself, together<br />
with other designs of the participants, in<br />
the years 2016 and in 2017.<br />
The importance of handmade carpets<br />
and kilims has been losing their<br />
attraction in recent periods. Do you have<br />
any activity to backlash this trend?<br />
The workshop we have established in<br />
Kayseri is became a factory. We want<br />
to repeat thes for the eastern region.<br />
We opened several workshops in the<br />
villages and we want to contribute in<br />
the employment attack in the country.<br />
Unfortunately, we had to close some of<br />
the 100 workshops that we have in the<br />
region, because of economic or social<br />
reasons. We hope to back to happy days.<br />
Will you mention about the problems<br />
you met in the production of handmade<br />
carpets and kilims?<br />
One of the major problems is to find<br />
qualified labor force. New generations<br />
are not like to making knots for carpets.<br />
We have to have a deep motive in the<br />
younger generations if we want this craft<br />
to be delivered to the next generations.<br />
Additionally, consumers are buying<br />
machine made carpet the most. You can<br />
only find very few countries who has the<br />
centuries old handmade carpet technique<br />
and produce handmade carpets in the<br />
world.<br />
What is the importance of handmade<br />
carpets and kilims in decoration?<br />
For those who are aware of the value of<br />
this products, carpets we made are as<br />
valuable as paintings. Naturally, these<br />
type of decoration alternatives are not<br />
known by the masses. Handmade carpets<br />
are part of our national culture, so they<br />
are more valuable for us. Every Cinar<br />
product is a unique sample of a heritage<br />
of the generations that will embellish<br />
homes for the next generations.<br />
Do you export your products? Which<br />
countries are your target markets for<br />
the coming years?<br />
We export our products to the countries<br />
that ve have stores. Presently, we have<br />
only six different stores and some of them<br />
are abroad. Last year we opened a store<br />
in Dubai. Next year we plan to open a new<br />
one in Shanghai, in China. Through our<br />
store in Antalya, our carpets are exported<br />
to Russia.<br />
Have you any other point that you may<br />
want to mention?<br />
I consider our brand Cinar Carpet brand<br />
as a reflection of our view about the<br />
world, that as a brand that can keep pace<br />
with the world and was bred from the<br />
rich culture of these land. Production of<br />
handmade carpets is diminishing, so they<br />
will be more valuable in the future. We do<br />
our job by loving it. The brand has been<br />
becoming more valuable with the efforts<br />
of the second-generation managers in<br />
the company and expanded from Kayseri<br />
to the country. We hope that the third<br />
generation will make it a world brand.<br />
We keep developing new concepts, and<br />
they become good samples for others.<br />
In summary, we have been in the first<br />
paragraf of a story that will be told for<br />
many years.<br />
Mehmet Çınar ve Ahmet<br />
Çınar Index fuarında<br />
tekstil katogorisinde en iyi<br />
dizayn ödülünü alırken<br />
<strong>September</strong> <strong>October</strong> <strong>2018</strong> • 75 DECOR
Üreticisinden el<br />
yapımı halılar<br />
“Ülkelere yaptığımız geziler sırasında, güzel sanat eserlerine tanık<br />
olduk ve müşterilerimizin, Sukhi halısını satın aldıklarında aynı duyguyu<br />
paylaşmalarını istiyoruz” diyen Sukhirugs Kurucusu Wouter Durville ile<br />
keyifli bir röportaj yaptık.<br />
76 DECOR • <strong>September</strong> - <strong>October</strong> <strong>2018</strong>
Öncelikle, Sukhi ne tür ürünler<br />
sunuyor?<br />
El yapımı halıları doğrudan<br />
üreticiden sunuyoruz. Halılarımız<br />
Nepal, Fas, Hindistan ve Türkiye’de<br />
üretiliyor.<br />
Tüketicilerin ürünlerinize tepkisi<br />
nasıl?<br />
Çok pozitif! Sukhi olarak amacımız,<br />
oldukça basittir. Size çok kaliteli el<br />
yapımı halılar sunmak istiyoruz. Nepali’de,<br />
Sukhi mutlu demektir. İnsanlar<br />
bize kilimlerimizin onları<br />
mutlu ettiğini söylerler. İnsanlar el<br />
halılarını alabileceklerini ve doğrudan<br />
onu üreten kişiden aldıklarını bilerek<br />
kilimimizi satın alırlar. Halıları üreten<br />
insanlarla doğrudan çalıştığımız için<br />
düşük fiyatlar alıyoruz. Endişelenecek<br />
depolarımız, fiziksel mağazalarımız<br />
ya da aracılarımız yok. Sadece güzel<br />
halılar.<br />
Ayrıca, halılarımız sadece sipariş<br />
verdiğinizde yapılır, bu yüzden çok<br />
özelleştirilebilirler. Sukhi kilim yapan<br />
yetenekli insanların büyük ücret ve<br />
mükemmel çalışma koşullarına sahip<br />
olmaları gerektiğine inanıyoruz. Böylelikle,<br />
zanaatkârın iyi bir şekilde<br />
memnun edildiğini bilerek, güzel bir<br />
halı satın alabilirsiniz. Halı isimlerimizin<br />
nereden geldiğini hiç merak<br />
78 DECOR • <strong>September</strong> - <strong>October</strong> <strong>2018</strong><br />
ettiniz mi? Onları, onları oluşturan<br />
yapımcılardan sonra kendileri adlandırıyor!<br />
Halıdaki son trendler neler?<br />
En son trend benzersiz ve tabii ki doğal<br />
malzemelerden yapılmış halılar<br />
ve istek üzerine tasarımlara sahip.<br />
Her bir Sukhi halısı eşsizdir. Sukhi ,<br />
tasarım profesyonellerinin yanı sıra<br />
tercih ettikleri boyut, şekil, tasarım<br />
ve renkleri seçmelerini sağlar. Sonuç<br />
bir otantik halı. Müşterilerin evlerine<br />
ve kişisel tarzlarına uyan, oldukça<br />
eşsiz olanı. Fas, Nepal, Türkiye veya<br />
Hindistan’dan el yapımı kiliminizi<br />
kendiniz oluşturabilirsiniz . Üstelik,<br />
makinenin ismiyle halıyı üretene<br />
teşekkür mesajı veya resim iletebileceğiniz<br />
bir etiket ekliyoruz, böylece<br />
kiliminizi aldığınızda ona geri gönderebilirsiniz!<br />
El yapımı kilim ve halıların dekorasyondaki<br />
önemi nedir?<br />
Ürünlerimizle ilgili şunu söylemek<br />
isterim ki: bizde fabrikasyon üretim<br />
yok, doğal malzemelerden sevgiyle<br />
yapılan benzersiz, el yapımı kilimler<br />
sunuyoruz. Halılarımızın arkasındaki<br />
sosyal etki hakkında daha fazla<br />
bilgi edinmek istiyorsanız, kesinlikle<br />
Nepal’de yaptığımız videoyu izlemenizi<br />
tavsiye ederim. Video, Nepal’de<br />
yaşayan ve çalışan bayan zanaatkârlarımızdan<br />
üç tanesini sunuyor; Müşterilere,<br />
satın almalarıyla destek<br />
olmalarına yardımcı olan yaşamlara<br />
ve satın alarak yardımcı oldukları<br />
topluma bir bakış fırsatı sunuyor!<br />
Türkiye el halıları ve kilim endüstrisi<br />
hakkında çok deneyime sahiptir.<br />
Bu deneyimlerden nasıl yararlanıyorsunuz?<br />
Bu ürünler hangi<br />
ülkelere gönderiliyor?<br />
Türk yamaçlarımızda kullanılan<br />
bağbozumu kilimleri, Türkiye’nin<br />
dört bir yanından toplanıyor. Bu eski<br />
halıları satın almak için köyden köye<br />
bir minibüsle birlikte dolaşarak,<br />
satın alıyoruz ve onları İstanbul’daki<br />
atölyemize götürüp onlara yepyeni<br />
bir yaşam veriyoruz! Tüm dünyaya<br />
ücretsiz satıyoruz.<br />
Daha fazla bilgi eklemek ister misiniz?<br />
Firma bünyemizde çalışanlarımızın<br />
Sukhi yüzünden daha iyi bir yaşama<br />
sahip olmalarından gurur duyuyorum.<br />
Ayrıca, bu güzel el yapımı<br />
ürünleri dünyanın geri kalanıyla<br />
ücretsiz kargoyla paylaşabiliriz. Bu<br />
ülkelere yaptığımız geziler sırasında,<br />
güzel sanat eserlerine tanık olduk ve<br />
müşterilerimizin, Sukhi halısını satın<br />
aldıklarında aynı duyguyu paylaşmalarını<br />
istiyoruz.
Handmade rugs direct<br />
from the makers<br />
We made an exclusive interview with Founder Wouter Durville who declares that<br />
“During our trips to these countries we were amazed by the beautiful materials and<br />
we want our customers to share that same feeling when they buy Sukhi carpet.”<br />
80 DECOR • <strong>September</strong> - <strong>October</strong> <strong>2018</strong>
First of all, what kinds of products<br />
does Sukhi offer?<br />
We sell handmade rugs directly<br />
from the maker. our rugs are made in<br />
Nepal, Morocco, India and Turkey.<br />
How are the feedback of the consumers<br />
to your products?<br />
Very positive! At Sukhi, our goal is<br />
pretty simple. We want to provide you<br />
with very high quality handmade rugs.<br />
In Nepali, Sukhi means happy. People<br />
always tell us that our rugs make<br />
them happy. People buy our rugs<br />
knowing that they’ll get a great handmade<br />
rug and that they are buying<br />
directly from the person who created<br />
it. Since we work directly with the<br />
people who create the rugs, we get<br />
lower prices. We don’t have warehouses,<br />
physical stores or middlemen to<br />
worry about. Just beautiful rugs.<br />
Also, our rugs are only made when<br />
you order, so they’re very customizable.<br />
We believe that the talented<br />
people who make Sukhi rugs should<br />
have great pay and excellent working<br />
conditions. In this way, you can buy a<br />
beautiful rug while knowing that the<br />
artisan making it is being treated fairly.<br />
Ever wonder where our rug names<br />
come from? We even name them<br />
after the makers that created them!<br />
What are the latest trends on the<br />
rug?<br />
The latest trend is being unique and<br />
of course a rug made from natural<br />
materials + making designs on<br />
request: each Sukhi rug is unique.<br />
Sukhi allows homemakers as well as<br />
design professionals to choose their<br />
preferred size, shape, design and<br />
colors. The result is an authentic rug.<br />
One that fits their home and personal<br />
style which is pretty unique. You have<br />
the ability to create your own handmade<br />
rug all the way from Morocco,<br />
Nepal, Turkey or India…direct from<br />
the maker! Furthermore, we add a<br />
label with the name of the maker to<br />
the rug so that when you receive your<br />
rug you can even send back a thank<br />
you message or pictures!<br />
What is the significance of handmade<br />
rugs and carpets on decoration?<br />
I am not sure what you mean with<br />
this question but our rugs are made<br />
by hand: we want to tell a story with<br />
our products: no mass production,<br />
but unique, hand-made rugs that are<br />
made with love from natural materials.<br />
If you would like to know more<br />
about the social impact behind our<br />
rugs then I would definitely recommend<br />
watching our video that we<br />
made in Nepal. The video introduces<br />
three of our lady artisans living and<br />
working in Nepal; it provides customers<br />
with a glimpse into the lives and<br />
community they are helping support<br />
with their purchase of a felt ball<br />
carpet!<br />
Turkey has very experience about<br />
handmade rugs and carpets industry.<br />
How do you benefit from these<br />
experiences? In which countries<br />
deliver to these products?<br />
The vintage rugs used in our Turkish<br />
patchworks are collected from all<br />
over the rural Turkey. We travel with<br />
a van from village to village to buy<br />
these old rugs and then bring them<br />
back to our workshop in Istanbul and<br />
give them a whole new life! We sell<br />
worldwide for free.<br />
Would you like to add any further<br />
information?<br />
I am proud that our artisans have a<br />
better life because of Sukhi. Plus,<br />
we love it that we can share these<br />
beautiful handmade products with the<br />
rest of the world, with free shipping.<br />
During our trips to these countries we<br />
were amazed by the beautiful materials<br />
and we want our customers to<br />
share that same feeling when they<br />
buy Sukhi carpet.<br />
82 DECOR • <strong>September</strong> - <strong>October</strong> <strong>2018</strong>
Güney Amerika pazarının giriş kapısı Peru olacak<br />
Türkiye İhracatçılar Meclisi (TİM)<br />
tarafından bu yıl 14’üncü kez<br />
düzenlenen seminerde Güney<br />
Amerika ülkelerinden Peru pazarı<br />
ele alındı. Açılışta bir konuşma yapan<br />
TİM Başkanı İsmail Gülle, dünyada bir<br />
değişim ve dönüşümün yaşandığını<br />
söyledi. Gülle, “Artık serbest ticaret<br />
anlaşmaları iptal ediliyor, ticaretin<br />
önüne yeni bariyerler konuluyor,<br />
vergiler artırılarak ticari savaşlar<br />
başlatılıyor. Biz her iki tarafın da<br />
kazandığı ticaretten yanayız. Peru bu<br />
anlamda ekonomik açıdan ciddi bir<br />
potansiyele sahip” dedi.<br />
Türkiye İhracatçılar Meclisi (TİM),<br />
ihracatçı firmaları hedef pazarlar<br />
ile buluşturmak amacıyla başlattığı<br />
“İhracat Pusulası” etkinliğinde bu<br />
kez rotasını Peru’ya çevirdi. TİM’in<br />
14-19 Ekim <strong>2018</strong> tarihleri arasında<br />
Güney Amerika ülkelerinden Peru’ya<br />
gerçekleştireceği ticari ziyaret<br />
öncesinde düzenlenen seminerde<br />
tüm yönleriyle Peru pazarı ele<br />
alındı. Dış Ticaret Kompleksi’nde<br />
düzenlenen ve 300 ün üzerinde firma<br />
temsilcisinin katıldığı toplantının<br />
açılış sunumunu TİM Genel Sekreteri<br />
Dr. Halil Bader Arslan yaptı. Katılımın<br />
son derece memnun edici olduğunu<br />
belirten Arslan, İhracat Pusulası<br />
etkinliklerinin hem firmalara hem<br />
de ülke ihracatına önemli katkı<br />
sağladığına dikkat çekti.<br />
Ticarette her iki taraf da kazanmalı<br />
Açılışta bir konuşma yapan TİM<br />
Başkanı İsmail Gülle, dünyada bir<br />
değişim ve dönüşümün yaşandığını<br />
söyledi. Artık serbest ticaret<br />
anlaşmalarının ABD tarafından<br />
iptal edildiği, ticaretin önüne yeni<br />
bariyerler konulduğu, vergiler<br />
artırılarak ticaret savaşların başladığı<br />
bir dönem yaşandığını belirten Gülle,<br />
bu tür hareketlerin dünya ticaretine<br />
olumsuz etkilerin olacağını dile<br />
getirdi. Gülle, Türk ihracatçıları<br />
olarak her iki tarafın da kazandığı<br />
bir ticaretten yana olduklarını<br />
dile getirerek, “Biz ne kadar ürün<br />
satıyorsak o kadar da almaktan<br />
yanayız. Her iki tarafın da kazandığı<br />
sistem olmalı” dedi. Amaçlarının<br />
daha çok pazarlara giderek yeni<br />
ülkeler keşfetmek, daha çok üreterek<br />
daha çok satmak olduğunun altını<br />
çizen Gülle, TİM olarak hem ihracatçı<br />
sayısını hem de ihracat yapılan ülke<br />
sayısını artırmayı hedeflediklerini<br />
vurguladı.<br />
Kurdaki olumsuzluğu olumluya<br />
çevireceğiz<br />
Gülle, “Bu açıdan Peru proaktif ticaret<br />
politikası izleyen bir ülke. Ekonomik<br />
açıdan oldukça ciddi potansiyele<br />
sahip. Yıllık 40 milyar dolarlık<br />
ihracat, 39 milyar dolarlık ithalat<br />
yapıyor. Bizim bu ülkeye yaptığımız<br />
ihracat sadece 100 milyon dolar. Bu<br />
ülkeden yapılan ithalat da 75 milyon<br />
dolar. İki ülke arasındaki ticari<br />
potansiyeli büyütmek zorundayız”<br />
diye konuştu. Döviz kurundaki artışla<br />
ilgili açıklamalar da yapan Gülle,<br />
“Türkiye kur olumsuzluğunu olumlu<br />
bir ivmeye çevirerek bu yıl 170 milyar<br />
doların üzerinde rekor bir ihracat<br />
gerçekleştirecek. Bu hedeften bizi<br />
kimse saptıramaz” diye konuştu.<br />
Türkiye’yi Türk dizilerinden biliyoruz<br />
Peru Cumhuriyeti Ticaret Ateşesi<br />
Fernando Albareda da Peru’da<br />
kişi başına gelirin 6 bin 570 dolar,<br />
enflasyonun ise yüzde 3.2 olduğunu<br />
söyledi. Son 18 yılda Peru’nun<br />
ortalama yüzde 5.1 büyüdüğünü<br />
belirten Albareda, “Bu özel sektör<br />
yatırımları ile gerçekleştirildi. 2017<br />
yılında ülkeye 7 milyar dolar yabancı<br />
sermaye girişi yaşandı” ifadelerini<br />
kullandı. Düzenlenen toplantıların iki<br />
ülke arasındaki ticaretin artırılması<br />
için önemli olduğuna değinen<br />
Albareda, “Peru olarak biz de Türkiye<br />
pazarını tanımaya çalışıyoruz.<br />
Perulular Türkiye’yi Türk dizilerinden<br />
biliyor. Türk dizileri Peru’da seviliyor.<br />
Ama bunun haricinde uzak ülkeymiş<br />
gibi düşünülüyor. Bu tür toplantılarla<br />
bunun değişeceğini düşünüyorum”<br />
dedi.<br />
Peru’da büyük fırsatlar var<br />
Toplantıda ayrıca Moderatörlüğünü<br />
TİM Genel Sekreter Yardımcısı Erkan<br />
Kaplan’ın yaptığı seminerde Coface<br />
Yönetim Kurulu Üyesi ve Genel<br />
Müdürü Emre Özer, Ak-Kim Kimya<br />
Sanayi ve Tic. A.Ş İhracat Bölüm<br />
Yöneticisi Orçun Gören ve Aksa<br />
Akrilik Kimya Sanayi Bölge Satış<br />
ve Pazarlama Müdürü Atakan Koru<br />
Peru’daki tecrübelerini katılımcılarla<br />
paylaştı. Emre Özer, Peru’nun<br />
ekonomik olarak kuvvetli bir ülke<br />
olduğunu belirterek, özellikle zengin<br />
maden kaynaklarının bulunduğunu<br />
kaydetti. Altyapı ve sağlık alanında<br />
Peru’da lkede büyük bir fırsatlar<br />
olduğunu ifade eden Özer, “Peru<br />
Türkiye için önemli bir potansiyel<br />
barındırıyor. Türkiye olarak özellikle,<br />
otomotiv, bilişim, perakende ve<br />
taşımacılık sektörlerinde Peru ile<br />
rahatlıkla ticaret yapılabilir” şeklinde<br />
konuştu.<br />
84 DECOR • <strong>September</strong> - <strong>October</strong> <strong>2018</strong>
Peru, the gateway to South<br />
American markets for<br />
exporters from Turkey<br />
Peru was the main topic in a seminar held by TIM, Turkey Exporters<br />
Assembly, for the 14th time. Chairman of the Assembly, Ismail Gullle<br />
emphasized on the changes and transformations in the world and<br />
mentioned about the ending of free trade agreement, new barriers in global<br />
trade and trade wars through tariffs.<br />
The meeting was held for the<br />
preparations running about a<br />
commercial activity that will be<br />
made between 14th to 19th <strong>October</strong><br />
<strong>2018</strong> to Peru under the name of<br />
“Compass of Exports”, and more than<br />
300 companies were represented in<br />
the meeting.<br />
In his opening address, Ismail Gulle<br />
said that recent developments in<br />
global trade that are dominated<br />
by the moves of the USA who ends<br />
free trade agreement, put new<br />
barriers before trade and engaged a<br />
commercial war by rising the tariffs,<br />
“As Turkish exporters we have been<br />
always defended a trade that have<br />
mutual benefits for both sides. We<br />
are for a balanced trade and want to<br />
sell as much as we buy. It should be a<br />
mutually benefited system. Our aim is<br />
to reach out more new markets, and<br />
to sell as much as possible what we<br />
have produced. We want to have more<br />
exporters active more countries.”<br />
He said, “Peru pursues a proactive<br />
trade policy having serious economic<br />
potentials. Annual export volume is<br />
40 billion dollars and imports account<br />
30 billion. Our export volume to this<br />
market is only 100 million dollars. We<br />
import goods ow 75 million dollars.<br />
We have to improve the bilateral<br />
trade among us.”<br />
One of the guests in the meeting<br />
was Fernando Albareda, commercial<br />
attache of Peru Republic in Turkey.<br />
He mentioned that per capita income<br />
was 6,570 dollars and inflation is<br />
3.2 percent in Peru. Average annual<br />
growth in Peru in the last 18 years<br />
was 5.1 percent, realized by mostly<br />
private sector investments. In 2017 7<br />
billion dollars of foreign investments<br />
entered in the country. He said, “As<br />
Peruvians, we also try to understand<br />
the market in Turkey. Peruvians<br />
know about Turkey through Turkish<br />
TV serials, they like them. Their<br />
perceptions about Turkey will be<br />
more positive thanks to this kind of<br />
meetings.”<br />
The meeting was moderated by Erkan<br />
Kaplan, deputy general secretary<br />
of the assembly, and several<br />
representatives of the participating<br />
companies have exchanged their<br />
experiences and information about<br />
Peruvian economy and possibilities<br />
for commercial relations.<br />
86 DECOR • <strong>September</strong> - <strong>October</strong> <strong>2018</strong>
Dünle<br />
bugünü<br />
buluşturan<br />
tasarımlar<br />
Selam Carpet & Home 1990’lı yıllarda İç<br />
Ege’de dokunmuş olan ‘cicim’ adı verilen düz<br />
dokumalardan, hem etno-chic hem de modern<br />
iç mekanlarda rahatlıkla kullanılabilecek<br />
yumuşak renklerin ve çarpıcı desenlerin olduğu<br />
bir ilkbahar koleksiyonu hazırladı.<br />
88 DECOR • <strong>September</strong> - <strong>October</strong> <strong>2018</strong>
Ezgi Vardarsuyu ve Mustafa<br />
Vardarsuyu tarafından kurulmuş<br />
olan Selam Carpet & Home,<br />
Teşvikiye’deki galerisini 2014<br />
sonbaharında açtı. 1982 yılında kurulmuş<br />
olan Bereket Halıcılık’ın imalat ve<br />
Ar-Ge’sinden aldığı güçle Anadolu<br />
dokumalarını güncel mekan tasarımı<br />
anlayışıyla bir araya getiriyor.<br />
Kurucusu Ezgi Vardasuyu, markanın<br />
tasarım felsefesini; “Bizim için ilham,<br />
malzemeden başlar. Malzemenin bizi<br />
götürdüğü yeri ve görsel gereksinimleri<br />
bir arada kontrol edebilmek apayrı<br />
bir serüvene dönüşüyor. İnsanın var<br />
olmasının temelinde yatan ‘tasarlamaortaya<br />
çıkarma-imal etme’ zinciri en<br />
büyük motivasyonumuz” şeklinde<br />
tanımlıyor.<br />
Eski dokumaların iplerinden hayat bulan<br />
koleksiyon<br />
Yaklaşık dört yıldır iç mimarların butik<br />
projelerinde dokuma desteği sağlayan<br />
marka, Balıkesir’deki köy tezgahlarında<br />
ve İstanbul’daki atölyelerinde, yünün ve<br />
boyar maddenin ilk halinden tezgahtaki<br />
ve finishing’leri yapıldıktan sonraki en<br />
son haline kadar tüm aşamaları kendi<br />
bünyesinde gerçekleştiriyor. Marka<br />
son olarak, 1990’lı yıllarda İç Ege’de<br />
dokunmuş olan ‘cicim’ adı verilen düz<br />
dokumalardan, hem etno-chic hem<br />
de modern iç mekanlarda rahatlıkla<br />
kullanılabilecek yumuşak renklerin ve<br />
çarpıcı desenlerin olduğu bir ilkbahar<br />
koleksiyonu hazırladı. Bu koleksiyonla<br />
birlikte, kış temasını yansıtan, eski<br />
dokumaların ipleriyle yeniden hayat bulan,<br />
içinizi ısıtacak Fun Tulu koleksiyonu da<br />
markanın galerisinde yer alacak.<br />
Zengin bir klasik ve antika el dokuma<br />
envanterine de sahip olan Selam Carpet<br />
& Home’da, aynı zamanda antika bir Uşak<br />
halısının, farklı aplike teknikleriyle sipariş<br />
üzerine mekanlara özel kurgulanış şeklini<br />
birebir görebilirsiniz. Özel üretim yastık,<br />
döşemelik kumaş ve yer minderlerinde<br />
kullanılan da ilginizi çekebilir. Farklı<br />
tarzlarda tasarlanmış iç mekanlara<br />
uygun seçenekler arayanlar için uygun<br />
seçenekler Selam Carpet & Home<br />
galerisinde olacak.<br />
<strong>September</strong> <strong>October</strong> <strong>2018</strong> • 89 DECOR
The designs,<br />
introducing the<br />
past to today<br />
Selam Carpet & Home created a spring<br />
collection that contains the strait weaves,<br />
named ‘cicim’ in the Central Aegean Region<br />
and soft colors and striking patterns that can<br />
be easily used in both etno-chic and modern<br />
interior environments.<br />
90 DECOR • <strong>September</strong> - <strong>October</strong> <strong>2018</strong>
Launching its gallery in Teşvikiye in<br />
the spring of 2014, Selam Carpet<br />
& Home brings the Anatolian<br />
weaves together with the contemporary<br />
decoration designs by the power that<br />
it took from the production and R&D.<br />
Bereket Halıcılık, which was founded in<br />
1982.<br />
The founder of the company Ezgi<br />
Vardasuyu defines the philosophy behind<br />
the design of the brand as; “Inspiration<br />
begins with the material for us. Control<br />
the place where the material takes us and<br />
visual requirements together turns into<br />
a completely different journey. ‘Designcreation-production’<br />
chain that lies in the<br />
roots of human existence happens to be<br />
our biggest motivation.”<br />
The collection that springs to life from<br />
the strings of old weaves<br />
The brand, providing weaving support in<br />
the boutique projects of interior architects<br />
for almost three years, completes all<br />
phases within itself at the village weaving<br />
looms in Balıkesir and its workshops in<br />
İstanbul, starting from the first form of<br />
the wool and dye material in the loom<br />
up to its final form after completing the<br />
finishings. Lastly, the brand created<br />
a spring collection that contains the<br />
strait weaves, named ‘cicim’ in the<br />
Central Aegean Region and soft colors<br />
and striking patterns that can be easily<br />
used in both etno-chic and modern<br />
interior environments. Together with this<br />
collection, the Fun Tulu collection that<br />
reflects the winter theme and revives with<br />
the strings of the old weaves to warm<br />
up your heart will take its place in the<br />
brand’s gallery.<br />
At the same time, you can see an<br />
antique Uşak carpet, composed for the<br />
environments with different application<br />
techniques upon order, at Selam Carpet<br />
& Home, also having a rich classical and<br />
antique hand-weaving inventory. The ones<br />
that are used in the special production<br />
pillow, upholstery fabric and floor<br />
cushions can also draw your attention.<br />
For those, looking for the options that are<br />
convenient for the interiors with different<br />
designs, will be at the gallery of Selam<br />
Carpet & Home.<br />
<strong>September</strong> <strong>October</strong> <strong>2018</strong> • 91 DECOR
Bahçe mobilyalarında<br />
son trendler<br />
Yaz aylarında bahçe mobilyaları için araştırma<br />
yapan açık hava tutkunlarının en çok merak<br />
ettiği konuların başında yeni trendler<br />
geliyor. L’unica Yönetim Kurulu Üyesi Kaan Ali<br />
Samantır, bahçeler, balkonlar, teraslar gibi<br />
açık hava mekanlarında sabah kahvaltılarından<br />
kahve sohbetlerine, havuz kenarı keyfinden<br />
lezzetli akşam yemeklerine kadar uzanan keyif<br />
dolu anlar için trendler ışında seçim yapmak<br />
isteyenlere rehber olacak yeni sezon bahçe<br />
mobilyası trendlerini anlattı.<br />
92 DECOR • <strong>September</strong> - <strong>October</strong> <strong>2018</strong>
Geometrik şekilli ve desenli tasarımlar öne çıkıyor<br />
Bahçe mobilyalarında bu yıl geometrik şekilli ürünler popülerlik<br />
kazanıyor. Sade ürünlerde de geometrik çizgilerin şaşırtan şıklığına<br />
şahit olacağız. Alüminyum ve rope olarak adlandırılan kumaşlı ürünler<br />
yine gözde tasarımlar arasında yer alırken, geçişlerde teak yoğun<br />
olarak kullanılıyor. Bu yıl bahçe mobilyaları tasarımlarında desenler<br />
daha çok öne çıkıyor. Sehpalarda çeşitlemeler olurken, tablalarında<br />
balık sırtı deseni, koltuklarda ipli çapraz örgüler ile ürünler<br />
detaylandırılıyor. Sentetik rattan serileri alüminyum ile birleşirken, çift<br />
renk ve farklı materyallerle birlikte kullanılan tasarımlar yoğun olarak<br />
görülüyor.<br />
Detaylarda şıklık yarışı başlıyor<br />
<strong>2018</strong> ilkbahar-yaz sezonunda bir önceki sezona göre biraz daha sade<br />
ama bir o kadar da detaylarda şık tasarımların hakim olduğu ürünler<br />
ön planda olacak. Tasarımın fazla, materyallerin sade kullanıldığı<br />
çarpıcı ürünler ile birlikte zamansız çizgiler gün yüzüne çıkıyor. Cesur<br />
detayların sakinlikle buluştuğu tasarımlar adeta birbirleriyle yarışıyor.<br />
Beyaz renk ve ahşap ön planda<br />
Vizon renkler bu yıl yine ağırlıkta iken beyaz renkli kombinasyonlar<br />
da dış mekanlara getirdiği huzur ve saflıkla kendini gösteriyor. Uzun<br />
süreli kullanımda dayanıklı ve estetik materyallerden oluşan ürünler<br />
tasarlanırken, konforun da maksimum seviyelerde olmasına özen<br />
gösteriliyor. Ahşap kullanımı artarak ve geçişlerde kullanılarak daha<br />
sıcak tasarımlar bahçelere taşınıyor.<br />
Farklı materyaller karışıyor<br />
Bahçe mobilyalarında son dönemlerde çok farklı tarzlar bir<br />
arada sunuluyor. <strong>2018</strong> yılında da bahçelerde neredeyse her tarz<br />
konuşacak diyebiliriz. Bu yıl bahçeler tekdüzelikten çıkıyor. Yine<br />
karışık materyallerden oluşan serilerle karşılaşıyoruz. Teak-rope,<br />
alüminyum-rope ya da alüminyum ile teak‘in karıştığı seriler sıklıkla<br />
karşımıza çıkacak. Ahşap, metal, kumaş, ip gibi çeşitli materyalleri<br />
bir arada görebileceğiz. Tik (teak) ağacı, sentetik rattan ve alüminyum<br />
malzemeler de yine bu sezonda adından sıklıkla söz ettirecek. Özetle,<br />
koleksiyonlarda her malzemeden ürünle karşılaşacağız. Dolayısıyla<br />
ürünleri seçerken kişisel tercihler devreye girecek. Tamamen doğal<br />
görünümlü bahçe mobilyası sevenler, teak malzeme bir ürünle<br />
dış mekanlara prestijli ve estetik bir görünüm kazandırabilecek.<br />
Sentetik rattan ve alüminyum malzeme ürünler hafif olmaları ve<br />
yüksek dayanıklılık göstermeleriyle tercih sebebi olabilecekler. Bu<br />
malzemelerin kombin halde kullanıldığı mobilyalar da bahçelerin<br />
gözdesi olacak. <strong>2018</strong> ilkbahar-yaz koleksiyonlarında her zevke<br />
uygun, evlerle de uyum sağlayacak farklı malzemelerin şaşırtan<br />
kombinasyonlarını çok çeşitli versiyonlar halinde göreceğiz.<br />
<strong>September</strong> <strong>October</strong> <strong>2018</strong> • 93 DECOR
Konfor, dayanıklılık ve estetik bir arada<br />
Mobilyalar evlerin ve bahçelerin en değerli objeleri, bahçe ise insanlar için keyfin ve rahatlığın ön sıralara<br />
konulduğu bir alan. Bu nedenle bu alanlar uzun zaman zevkle kullanacağımız parçalardan oluşmalı. Dolayısıyla<br />
trendleri takip etmekle birlikte genel olarak bahçe mobilyalarında fonksiyonelliği ve konforu ön planda tutmak<br />
uzun süreli mutluluk sağlıyor. Tüketicilerin tercihleri genel olarak kaliteli, dayanıklı, uzun ömürlü, bakımı kolay<br />
ve rahat ürünlerden yana oluyor. Bu nedenle keyif anlarımıza eşlik eden bu nadide parçaların <strong>2018</strong> yılında<br />
rahatlığıyla ön plana çıktığını göreceğiz. <strong>2018</strong> ilkbahar-yaz koleksiyonlarında tasarımı ve kalitesi ile öne çıkan<br />
kullanıcı dostu pek çok iddialı ürünle karşılaşacağız. Konfor, dayanıklılık ya da estetik görünüm gibi kriterler<br />
teak ağacı, sentetik rattan ve alüminyum malzemelerle rahatlıkla sağlanabilecek. Önemli olan tüketicinin<br />
hangi kriterleri ön planda tuttuğu ve buna göre doğru seçim yapıp yapmadığı diyebiliriz.<br />
94 DECOR • <strong>September</strong> - <strong>October</strong> <strong>2018</strong>
in garden furniture<br />
New trends<br />
Kaan Ali Samantır of L’unica interprets the new<br />
trends in the outdoor furniture<br />
In summer months when the people who are ambitious for open air<br />
and make research for garden furniture, the new trends issue tops<br />
their list of wonders.<br />
Kaan Ali Samantır, Member of the Board of L’unica, talked about the<br />
trends of the new season, which will lead to pleasurable moments at<br />
open air places such as gardens, balconies and terraces for business<br />
meetings as well as family gatherings.<br />
Geometric shaped and patterned designs come to the forefront<br />
This year, geometric shaped products gain popularity in garden<br />
furniture. We will witness amazing elegance of geometric lines in plain<br />
products. While fabric products namely aluminum and rope are among<br />
popular products, take is being used heavily as transitions. This year,<br />
patterns are at forefront in garden furniture designs. Products are<br />
detailed with patterns and braids. While synthetic rattan series are<br />
combined with aluminum designs, which are made with double colors<br />
and different materials, are seen heavily.<br />
Elegance race starts in details<br />
In spring-summer season the products of which designs are plainer<br />
but having elegance in details will be at the forefront when compared<br />
with the previous season.<br />
Striking products with design concentrated made of plain materials<br />
addressing to all times are eye-catching. The products having<br />
courageous details with coolness are almost racing with each other.<br />
White color and wood at the forefront<br />
While the mink colors are still heavier this year, white makes its<br />
presence felt in various combinations used at outdoor areas to offer<br />
welfare and pureness. Durable and aesthetic materials are designed<br />
for long-term usage and comfort is given maximum priority for these<br />
areas. Warmer designs are transferred to gardens with usage of more<br />
wood.<br />
96 DECOR • <strong>September</strong> - <strong>October</strong> <strong>2018</strong>
<strong>September</strong> <strong>October</strong> <strong>2018</strong> • 97 DECOR
Distinct and different materials are used<br />
The recent times have witnessed the usage of very distinctive styles in garden furniture. We can<br />
say that every single style will be pronounced in gardens throughout the current year pawing<br />
the way to a more active atmosphere rather than monotony.<br />
Comfort, durability and aesthetic altogether<br />
Furniture elements are the most valuable interior and outdoor decoration objects. When it<br />
comes to gardens, they are the places where tastes and pleasures are given first priority. So<br />
these places should be decorated with the pieces that we will be able to use for a long time with<br />
pleasure. With a common sense we should follow trends but we should also be careful about<br />
their being functional and comfortable. The consumers naturally prefer quality, durable, longlasting,<br />
easy-to-maintain and comfortable products. These will mainly be possible with teak<br />
tree, synthetic rattan and aluminum materials. The most important criterion is the preference<br />
and criteria of the consumers.<br />
98 DECOR • <strong>September</strong> - <strong>October</strong> <strong>2018</strong>
Interview<br />
Parcel Monart was transformed into a<br />
completely different state<br />
Monart ambalaj standartları yükseltiyor<br />
No limits on advertising<br />
and promotions<br />
with Monart...<br />
Meet the specially<br />
designed new ‘wheeled<br />
box’!<br />
There are a limited<br />
number of models<br />
and functionality in<br />
mind. Monart Packaging<br />
have the infrastructure<br />
to meet the production<br />
demands of different packing<br />
boxes, they don’t<br />
produce only products<br />
but also they find solutions.<br />
Murat Çıkan of<br />
Monart Packaging introduces<br />
us to an innovative<br />
product that is newly<br />
designed and can be the<br />
favorite product of the<br />
fair.<br />
Who wants to introduce himself more?<br />
Murat Çıkan tells this product that Monart Packaging designed<br />
special for exhibition considering both the company<br />
and the customer, as follows;<br />
‘’Every company which attach great importance on brand<br />
awareness can use. This product you can think of like a<br />
wheel catalog is a ‘wheeled box’ . The main features of this<br />
box are as follows;<br />
√ Fully environmentalist<br />
√ Each side can be advertised visually<br />
√ Provides ease of transport for visitors in terms of wheel<br />
formation<br />
√ Space-saving, affordable<br />
Aims to exports more in <strong>2018</strong>!<br />
Planning to increase the export volume in year <strong>2018</strong>, the<br />
brand, is hopeful for <strong>2018</strong> with rapid growth rate.<br />
Reklamda sınır tanımayan Monart, fonksiyonelliğe<br />
yeni bir boyut getirdiği tekerlekli koli ile<br />
ambalajda en çok tercih edilen markalar arasında<br />
yer alıyor.<br />
Son dönemlerin yeni trendi karton ambalaj… Koli denilince<br />
aklımıza sınırlı sayıda model ve işlevsellik gelir. İşte Monart<br />
Ambalaj bunu yıkan, bizlere ‘’bir koliden bu da olur mu?’’ dedirten<br />
markadır. Firma Sahibi Murat Çıkan bizi, yeni tasarladıkları<br />
ve fuarın en gözde ürünü olabilecek olan inovatif bir<br />
ürün ile tanıştırıyor.<br />
Reklamda sınır yok<br />
Monart Ambalaj’ın hem firmaları hem de müşteriyi düşünerek<br />
hayata geçirilen ürünün üretim öncesi ve sonrasında<br />
titiz bir işçilik var. Ürünün müşteriye kazandırdıklarını Murat<br />
Çıkan, şu sözlerle anlatıyor;<br />
‘’Sektör ayrımı yapmaksızın marka bilinirliliğine önem veren<br />
her firma kullanabilir. Tekerlekli katalog gibi düşünebileceğiniz<br />
bu ürün ‘tekerlekli kutu’ dur. Bu kutunun sağladığı birçok<br />
fayda olduğu gibi başlıca özellikleri şöyle;<br />
√ Tamamen çevreci<br />
√ Her yüzüne görsel anlamda reklam yapılabilir<br />
√ Tekerlekli oluşu açısından ziyaretçiye taşıma kolaylığı sağlıyor<br />
√ Hiç yer kaplamayan, uygun fiyatlı”<br />
Bir dünya markası olma yolunda!<br />
<strong>2018</strong> yılına dair ihracat oranını arttırmayı planladıklarını ifade<br />
eden Murat Çıkan, bir dünya markası olma yolunda emin<br />
adımlarla ilerliyor. Hedeflerini yüksek tutan marka, inovatif<br />
tasarımlarla kartonu dönüştürmeye devam ediyor.<br />
94<br />
Temmuz / Ağustos <strong>2018</strong><br />
100 DECOR • <strong>September</strong> - <strong>October</strong> <strong>2018</strong>
Doğru renk<br />
şifresiyle yaşam alanlarının<br />
enerjisi<br />
yükseliyor<br />
102 DECOR • <strong>September</strong> - <strong>October</strong> <strong>2018</strong><br />
“Dekorasyonda renklere karar vermek, ev<br />
dekore ederken kişileri en çok heyecanlandıran<br />
seçimlerden. Ama bu karar duvar boyası ve<br />
dekoratif malzemeler seçileceği zamana<br />
bırakılıyor. Yani çok gecikiyor ve bu gecikme<br />
yapılan en büyük hata.”
Renk Şifresi Danışmanı Zeynep<br />
Tarhan Muslu insanların kişisel<br />
renk şifresini çözmesinin çok<br />
önemli olduğunu söylüyor. Peki, nedir<br />
bu renk şifresi? Herkesin tek bir seans<br />
alacağı renk danışmanlığı hizmetiyle<br />
birlikte yaşam alanında, kişisel giyim<br />
ve belki de makyaj tercihlerini olumlu<br />
yönde etkileyecek bir farkındalık. Konu<br />
yaşam alanlarına gelince elbette ki<br />
farklı unsurlar da devreye giriyor. İç<br />
mekan dizaynında kişisel renk tercihi<br />
kadar önemli olan mekanın renk şifresi<br />
ve mekan çevresinin renk şifresinin<br />
de kritik başlıklar olduğunu belirten<br />
Muslu, <strong>Decor</strong> okuyucuları için çeşitli<br />
önerilerde bulundu.<br />
Dekorasyonda renkleri kullanırken<br />
nelere dikkat edilmelidir?<br />
Dekorasyonda renklere karar vermek,<br />
ev dekore ederken kişileri en çok<br />
heyecanlandıran seçimlerden. Ama<br />
bu karar duvar boyası ve dekoratif<br />
malzemeler seçileceği zamana<br />
bırakılıyor. Yani çok gecikiyor ve bu<br />
gecikme yapılan en büyük hata. Mimari<br />
renk akışı kararları mimari ve dekoratif<br />
unsurlarla paralel alınmalıdır. Biz<br />
mimari danışmanlıklarımızda bina<br />
henüz kaba inşaattayken renk şifresi<br />
çözümleri üretmeye başlıyoruz.<br />
<strong>September</strong> <strong>October</strong> <strong>2018</strong> • 103 DECOR
Dekorasyon yapılırken nelere dikkat<br />
edilmelidir?<br />
Öncelikle burada başrol mekanda<br />
değildir. Mekan, kullanılan tüm mimari<br />
ve dekoratif malzemeler, mekanın<br />
ışık kaynakları ve mekanda yaşayacak<br />
kişilerin renk şifresinde tüm bu<br />
unsurları bir bütün olarak ele alıp<br />
çalışıyoruz.<br />
Renk şifresine göre ev dekorasyonu<br />
nasıl yapılır?<br />
Mekanların duvar renklerine<br />
karar verirken birçok farklı yoldan<br />
ilerleyebiliyoruz ama seçeceğiniz<br />
yol ne olursa olsun bu 3 unsuru asla<br />
atlamayın.<br />
Kişisel renk şifresi: Yani mekanda<br />
yaşayacak kişilerin değişmeyen<br />
kişisel ton ayarları. Bu en önemli<br />
konu, mekanı kimler paylaşıyor,<br />
kişisel ton ayarları nasıl? Mekanın<br />
hangi alanları ortak hangileri bireysel<br />
kullanımda. Buna göre bir renk bağlamı<br />
oluşturulmalı<br />
ve ton akışına<br />
karar verirken<br />
ilk gözetilen<br />
konu bu olmalı.<br />
Tabii ki mekanı<br />
paylaşacak kişiler<br />
bir aile bile olsa,<br />
renk şifrelerinin<br />
birbirinden çok<br />
farklı olması yüksek<br />
ihtimal. Bu noktada<br />
farklı renk tonlarını<br />
birbirine bağlayan<br />
ortak bir alt ton, ya<br />
da geçiş alanlarında<br />
uygulanabilecek<br />
bağlaç renkler<br />
seçilebilir.<br />
Mekanın renk<br />
şifresi: Yani<br />
mekanda, zemin,<br />
kapı, dolap, pencere<br />
gibi değiştirilemez<br />
unsurların renk<br />
tonları. Mekanlarda<br />
yapılacak renk<br />
uygulamaları<br />
sınırsız. Bu<br />
yüzden kişisel<br />
renk şifresi çalışıldıktan sonra<br />
mekanın renk şifresine bakmak gerek.<br />
Mekanlarda çok çeşitli formül ve renk<br />
referans noktası olabilir. Bu noktada<br />
dağılmamak için kişisel renklerinizi<br />
iyi tanımalısınız. Sizi yönlendirecek<br />
profesyoneller renk konusuna hakim<br />
olsa bile, kişisel renklerinizi gözetmeye<br />
öncelik vermezler ve kendilerine<br />
göre yönlendirirler. Bu da sizin belki<br />
yıllarınızı geçireceğiniz mekanın en<br />
baştan, geri dönüşü olmaksızın yanlış<br />
renklenmesi anlamına gelir. Sonrasında<br />
pişmanlık yaşamamak için kişisel<br />
renklerinizi öğrenmeli ve anlamalısınız.<br />
Mekan çevresinin renk şifresi:<br />
Yani pencerelerden görülebilir<br />
mevcut manzaranın tonları, içeri<br />
gelen ışık miktarları gibi. Bu konu<br />
sanıldığından daha önemli, çoğu kişi<br />
evini renklendirirken bu perspektifi<br />
atlar. Oysa ki mekanın pencerelerinden<br />
görülebilen manzara duvar boyasıyla<br />
çelişiyorsa ortaya korkunç sonuçlar<br />
çıkar. Sadece görülebilen renkler değil,<br />
varsa eve yansıyan başka renkleri de<br />
değerlendirmek gerekir. Aynı zamanda<br />
güneş ışığı miktarı da çok önemli. Ama<br />
az ışık alan yer koyu boyanmaz konusu<br />
geçmişte kaldı, şimdi çok yenilikçi<br />
mekanlar oluşturabiliyoruz.<br />
Dekorasyonda kullanılmaması<br />
gereken renkler nelerdir?<br />
Dekorasyonda kullanılabilecek renkler<br />
sonsuz. Böyle kısıtlayıcı bir genelleme<br />
asla yapamayız. Ama renk şifresi<br />
çözüldükten sonra kişi özelinde, yoğun<br />
kullanılabilecek renk tonları ve asla<br />
kullanılmaması gereken renk tonları<br />
detaylı olarak çıkar. Bu geniş kişisel ton<br />
skalasını nasıl kullanacağını, renklere<br />
bakarken neye dikkat edeceğini<br />
verdiğimiz çeşitli danışmanlıklarda<br />
anlatıyoruz. Kişilerin doğru kararlar<br />
verebilmek için, özellikle en başlarda<br />
mevcut trendlerden olabildiğince uzak<br />
durmalarını öneririm. Bu tamamen<br />
kişisel bir çözüm olmalı.<br />
Evlerde kullanılan renklerin psikolojik<br />
etkileri nelerdir?<br />
Evren renk demek, soluduğumuz hava<br />
gibi gördüğümüz renkler de tabii ki<br />
titreşimleriyle bize çok ciddi anlamda<br />
etki ediyor. Her rengin birçok olumlu<br />
ve olumsuz anlamı var. Renk yönetimi<br />
yanlış yapıldığında olumsuz, doğru<br />
yapıldığında da olumlu anlamlarına<br />
ulaşıyoruz. Kişilerin renk şifresi<br />
değişmez ve bu şifreye uygun renkler<br />
seçmek onların renklerin olumlu<br />
anlamlarını kullanmaları demek.<br />
Her renk herkeste aynı etkiyi sağlar<br />
mı?<br />
Hayır, herkesin renk şifresi ve buna<br />
bağlı olarak üzerinde taşıyabileceği ve<br />
mekanında kullanabileceği renk tonları<br />
farklıdır. Bu tonları birbiriyle nasıl<br />
kombine edip ne oranda kullanacağı<br />
da yine çok farklılık gösterir. Birinin<br />
asla kullanmaması gereken bir renk<br />
kombinasyonu bir başkasının çok iyi<br />
etki yakaladığı bir renk kombinasyonu<br />
olabilir.<br />
104 DECOR • <strong>September</strong> - <strong>October</strong> <strong>2018</strong>
Accurate color coding is increasing the<br />
energy of living spaces…<br />
Evogloss, Kastamonu Entegre’s decorative panel, offers modern glossy and matte<br />
patterns in a range of new and exciting colors. Evogloss panels offer 30 colors with<br />
straight, wood, fantasy and holographic options. This allows for modern and elegant<br />
decor and home design combinations for the kitchen, bathroom and furniture.<br />
106 DECOR • <strong>September</strong> - <strong>October</strong> <strong>2018</strong>
Colour Code<br />
Advisor Zeynep<br />
Tarhan Muslu<br />
says that it is very<br />
important for people<br />
to solve personal<br />
colour passwords.<br />
So, what is this<br />
colour coding? It<br />
is an awareness<br />
that will affect<br />
everyone’s personal<br />
preferences in<br />
the living space,<br />
personal care and<br />
perhaps make-up<br />
preferences with<br />
a single session of<br />
colour counselling<br />
service to be taken.<br />
When it comes to<br />
the subject of living<br />
areas, of course<br />
different elements<br />
are also stepped<br />
in. Indicating that<br />
the colour coding<br />
of the room, which<br />
is as important as<br />
the personal colour<br />
preference in the<br />
interior design, and<br />
the colour coding of<br />
the surroundings are also the critical<br />
headlines, Muslu has found various<br />
suggestions for <strong>Decor</strong> readers.<br />
What should be considered when<br />
using colours in decorations?<br />
Deciding on colours in decorations is<br />
the most exciting choice for people<br />
when decorating a house. But this<br />
decision is left to the time when wall<br />
paint and decorative materials are to<br />
be selected. I mean it becomes too<br />
late and this is the biggest mistake<br />
being made. Architectural colour flow<br />
decisions should be taken in parallel<br />
with architectural and decorative<br />
elements. In our architectural<br />
consultancy, we are beginning to<br />
produce color-coding solutions while<br />
the building is still under construction.<br />
What should be considered when<br />
decorating is being done?<br />
First of all, place is not the leading<br />
role here. We are working on all these<br />
elements as a whole collectively, in the<br />
space, the architectural and decorative<br />
materials used, and the light sources<br />
of the space and the colour code of the<br />
people who will live in the space.<br />
How to decorate the home according<br />
to the colour coding?<br />
We may go through many different<br />
ways when deciding on the colours of<br />
the walls of the rooms, but 3 elements<br />
should not be skipped.<br />
Personal colour code: It is space is the<br />
unchanging personal tone settings of<br />
the people who live.<br />
This is the most<br />
important issue;<br />
who is sharing the<br />
space, how are<br />
the personal code<br />
settings? Which<br />
areas of the venue<br />
are common for<br />
individual use?<br />
Accordingly, a colour<br />
context should be<br />
created and this<br />
should be the first<br />
consideration when<br />
deciding on the tone<br />
flow. Of course,<br />
even if the people<br />
who will share the<br />
place are a family,<br />
the colour codes are<br />
very likely to be very<br />
different from each<br />
other. In this point,<br />
a common subtone<br />
that connects<br />
the different colour<br />
tones, or connect<br />
colours that can<br />
be applied in the<br />
transition areas, can<br />
be selected.<br />
Colour coding of<br />
the space: the colour tones of the<br />
unchangeable elements such as<br />
the floor, the door, the cabinet, the<br />
window… The colour applications to<br />
be done in the venues are unlimited.<br />
So, after working on personal colour<br />
coding, you have to look at the colour<br />
code of the place. A wide variety of<br />
formulas and colours can be reference<br />
points in locations. You need to know<br />
your personal colours well in order<br />
not to disperse at this point. Even if<br />
the professionals who guide you are<br />
dominant in colour, they do not give<br />
priority to supervising your personal<br />
colours and direct them according to<br />
themselves. This means that the place<br />
you are going to be living many years<br />
with is probably from the very<br />
<strong>September</strong> <strong>October</strong> <strong>2018</strong> • 107 DECOR
eginning, wrong colouring used<br />
without any return. After that, you<br />
should learn and understand your<br />
personal colours to live not to regret.<br />
The colour code of the surrounding<br />
place: i.e. the tones of the current view<br />
that can be seen from the windows,<br />
such as the amount of incoming light.<br />
This issue is more important than<br />
you might imagine, with many people<br />
jumping into this perspective as they<br />
colour the house. Where the landscape<br />
seen from the windows of the place<br />
contradicts the wall colour, the terrible<br />
consequences can emerge. Not only<br />
should the colours that can be seen, but<br />
also other colours that are reflected on<br />
the house be considered. At the same<br />
time, the amount of sunlight is also very<br />
important. But the place with little light<br />
should not be painted with dark colours<br />
is a thing of the past, now we can create<br />
very innovative places.<br />
What are the colours that should not<br />
be used in decorating?<br />
The colours that can be used in<br />
decorations are endless. We can never<br />
make such a restrictive generalization.<br />
However, after the colour code is<br />
solved, the colour tone that can be used<br />
intensively and the colour tones that<br />
should never be used are arose. We tell<br />
you how to use this broad personal tone<br />
spectrum and what to pay attention<br />
when you look at the colours in various<br />
consultancy programs. We recommend<br />
people to stay as far away from current<br />
trends as possible, especially in order<br />
to be able to make the right decisions.<br />
This must be a completely personal<br />
solution.<br />
What are the psychological effects of<br />
colours used at homes?<br />
The universe means colour. The colours<br />
we see like the air we breathe also<br />
affect us surely with their vibrations.<br />
Every colour has<br />
many positive<br />
and negative<br />
meanings.<br />
When the colour<br />
management is<br />
made wrong, we<br />
reach negative<br />
meanings, and<br />
when it is done<br />
correctly, we<br />
reach positive<br />
meanings for<br />
sure. The colour<br />
coding of people<br />
does not change,<br />
and choosing<br />
colours that<br />
match this code<br />
means using their<br />
positive meaning.<br />
Does every<br />
colour make the<br />
same effect for<br />
everyone?<br />
No, everyone<br />
has different<br />
colour coding<br />
and colour tones<br />
they can use<br />
on themselves.<br />
Naturally, the colour codes differ as<br />
well to be used in their own places. How<br />
people combine these tones with each<br />
other and how they use them is also<br />
very different. A colour combination<br />
someone should never use may be a<br />
colour combination for someone else<br />
causing a very good influence.<br />
108 DECOR • <strong>September</strong> - <strong>October</strong> <strong>2018</strong>
Proposte gelecek trendleri<br />
gözler önüne serdi<br />
Mayıs ayının başlarında yapılan Avrupa’nın prestijli kumaş ve perde fuarı, gelecek trendleri<br />
sergilemek ve sektörde ticareti tetiklemek görevlerini başarıyla yerine getirdi.<br />
Proposte <strong>2018</strong> fuarında da büyük<br />
bir başarıya imza attı. Fuarın 26.<br />
sayısı olan bu yılki organizasyonu<br />
sonunda 89 katılımcının büyük başarı<br />
heyecanı gözlenirken fuarı ziyaret<br />
edenlerin keyifli ve kârlı temasları da<br />
dikkat çekti. Ziyaretçilerin % 75’i yurt<br />
dışından geldi. Bu da geçen yıla göre<br />
% 5 artış anlamına geliyor ki fuarın<br />
uluslararası kimliğini sektörde liderliğe<br />
taşıdı.<br />
Fuarın en büyük katılımcıları yine<br />
geleneksel olarak Birleşik Krallık,<br />
Almanya ve Fransa oldu ise de başka<br />
katılımlarda da kayda değer artışlar<br />
görüldü: ABD % 10, Polonya % 27 ve<br />
dünyanın öbür ucundan gelen Japonya<br />
% 4 artış kaydetti.<br />
89 katılımcının tamamı satın alıcıların<br />
oldukça kaliteli olduğunu vurguladı.<br />
İtalyan ziyaretçi sayısında % 10’luk<br />
düşüş kaydedildi. Fuar Başkanı<br />
Mauro Cavelli, bunu “Fuar İtalya’daki<br />
bugünün trendine ayna olduğu için<br />
bu düşüş beklediğimiz bir şeydi” diye<br />
değerlendirdi.<br />
MARIO BELLINI’DEN “DOKU<br />
ÖNEMLİDİR” KONFERANSI<br />
Dünyaca meşhur mimar ve tasarımcı<br />
Mario Bellini katılımcıları anekdotlarla<br />
ve örnek hikayelerle etkiledi. Bellini,<br />
1980 yılında fuar merkezi Villa Erba’yı<br />
tasarlamıştı. Bu da Bellini ile Proposte<br />
arasındaki işbirliğini tetikleyen sebep<br />
oldu.<br />
Konferansın ilk bölümünde pavyonların<br />
mimari projelerinden bahsetti<br />
ve Proposte <strong>2018</strong> için merkezi<br />
pavyonun kurulumu ile birlikte<br />
orijinal çizimleri gösterdi. Sonra<br />
mimarlık ve tasarımcılık kariyerinde<br />
bulunan önemli projelerden sunumlar<br />
yaptı ve bu projelerde kullandığı<br />
1960’ların ve 2970’lerin malzeme ve<br />
kumaşlarına vurgu yaptı. Sonra Paris<br />
Louvre Müzesi’ndeki İslam Sanat<br />
Departmanı’nda bulunan ve dış deride<br />
bulunan doku ilişkileri tarzındaki<br />
dokunun mimaride ve tasarımdaki<br />
önemine atıflarda bulunarak etkileyici<br />
bir sunum ile bitirdi.<br />
GALA GECESİ<br />
3 Mayıs Perşembe günü yapılan gala<br />
gecesinde de davetliler caz müziği<br />
eşliğinde akşam yemeği yemeği yedi.<br />
Arkasından Villa Antica’nın muhteşem<br />
havasında kurulan sette DJ seçimleri<br />
sunuldu. Konuklar parti için özel olarak<br />
tasarlanan etkileyici ışık atmosferinin<br />
etkisine bırakıldı.<br />
ITA’YA ÖZEL TEŞEKKÜR<br />
İtalya Tanıtım Ajansı İTA, ABD, Ukrayna,<br />
Türkiye, Belçika, Almanya, Rusya,<br />
İspanya, Birleşik Arab Emirlikleri,<br />
Macaristan, Japonya ve Meksika’dan<br />
davet edip ağırladığı 12 yabancı gazeteci<br />
ile fuarın dünya çapında tanıtımına<br />
katkıda bulundu.<br />
110 DECOR • <strong>September</strong> - <strong>October</strong> <strong>2018</strong>
SUBSCRIPTION FORM<br />
Firm :..............................................................................................................................................<br />
Name - Surname :..............................................................................................................................................<br />
Occupation :..............................................................................................................................................<br />
Address :..............................................................................................................................................<br />
.......................................................................................................................................................................................<br />
......................................................................................................................................................................................<br />
Tel :..............................................................................................................................................<br />
Fax :............................................................................................................................................<br />
60 E year / 6 issues) Euro has been transferred to your below bank account.<br />
Please debit 60 Euro to my credit card:<br />
VISA MASTER / EUROCARD<br />
Card No :............................................................................ Expiry Date:............... CV Code:............................................<br />
Bank account name / Hesap adı : İSTMAG MAGAZİN GAZETECİLİK YAYINCILIK İÇ VE DIŞ TİC. LTD. ŞTİ.<br />
YURTİÇİ BANKA HESAP NUMARALARIMIZ (TL)<br />
GARANTİ BANKASI KUYUMCUKENT ŞUBESİ ŞUBE KODU: 301 HESAP NO: 6299783<br />
IBAN NO: TR90 0006 2000 3010 0006 2997 83<br />
BANK ACCOUNT NO<br />
TURKIYE GARANTI BANKASI Bank account: 9097457 (EURO)<br />
Swift code: TG BATRIS XXX KUYUMCUKENT BRANCH Branch code: 301<br />
IBAN NO: TR90 0006 2000 3010 0009 0974 57<br />
TURKIYE GARANTI BANKASI Bank account: 90297451 (USD)<br />
Swift code: TG BATRIS XXX KUYUMCUKENT BRANCH Branch code: 301<br />
IBAN NO: TR58 0006 2000 3010 0009 0974 51<br />
DATE :........../.............../...............<br />
SIGNATURE.................................................................................................................
<strong>2018</strong>-2019 FAIR SCHEDULE<br />
carpet furniture & interior decoration<br />
Issue<br />
Faır<br />
Date of the<br />
Faırs<br />
Cıty and<br />
Country<br />
Organızer<br />
January<br />
February<br />
Domotex Hannover<br />
Heimtextil<br />
IMM Furniture Fair<br />
IMOB<br />
11-14 January 2019<br />
8-11 January 2019<br />
14-20 January 2019<br />
22-27 January 2019<br />
Hannover - GERMANY<br />
Frankfurt - GERMANY<br />
Cologne - GERMANY<br />
Istanbul - TURKEY<br />
HANNOVER MESSE<br />
MESSE FANKFURT<br />
KÖLN MESSE<br />
CNR<br />
March<br />
April<br />
Domotex Asia Chinafloor<br />
Home Deco Kazakhstan<br />
CIFF-China Int. Furniture<br />
26-28 March 2019<br />
20-26 March 2019<br />
18-21 March 2019<br />
Shanghai - CHINA<br />
Almatı - KAZAKHSTAN<br />
Guangzhou - CHINA<br />
VNU<br />
TÜRKEL<br />
CHİNA FOREİGN TRD.<br />
CORP.<br />
May<br />
June<br />
Domotex Turkey<br />
Evteks Istanbul<br />
27-30 April 2019<br />
23-27 April 2019<br />
Gaziantep - TURKEY<br />
Istanbul - TURKEY<br />
HANNOVER MESSE<br />
CNR<br />
July<br />
August<br />
Int.Area Rug Market<br />
Intertextile Shanghai<br />
10-16 July<br />
27-30 August<br />
Atlanta - USA<br />
Shanghai - CHINA<br />
AMERİCASMART<br />
MESSE FRANKFURT<br />
<strong>September</strong><br />
<strong>October</strong><br />
Maison&Objet<br />
MoOD (Decosit)<br />
Heimtextil Russia<br />
7-11 <strong>September</strong><br />
11-13 <strong>September</strong><br />
18-20 <strong>September</strong><br />
Paris - FRANCE<br />
Bruxelles - BELGIUM<br />
Moscow - RUSSIA<br />
TEXTIRAMA<br />
SAFI<br />
MESSE FRANKFURT<br />
November<br />
December<br />
Home&Tex<br />
Furniture Istanbul<br />
Design Living Tendency<br />
26-29 <strong>September</strong><br />
6-11 November<br />
17-20 <strong>October</strong><br />
Istanbul - TURKEY<br />
Istanbul - TURKEY<br />
Kiev-UKRAINE<br />
CNR-TETSIAD<br />
CNR<br />
TURKEL