VuZ.PDF
VuZ.PDF VuZ.PDF
Copyright by Hydraulika GmbH Änderungen vorbehalten Subject to change Sous réserve de modification Seite 2 Produktübersicht Page 3 Inhalt Summary of sales program - Aperçu du programme Contents - Contenu Page 4 Kolbenstangen - Gelenke GE / GE-g Piston rod joints - Articulation de tige du piston 6 Kolbenstangen - Gelenkköpfe GJ / GA Piston rod joints - Articulation de tige du piston 8 Hydraulik - Gelenkköpfe GIHR - K Piston rod joints - Articulation de tige du piston 9 GK - Gelenkköpfe DIN 24338 Piston rod joints - Articulation de tige du piston 10 Hydraulik - Gelenkköpfe DIN 24555 Piston rod joints - Articulation de tige du piston 11 Schwenklagerbock DIN 24556 Clevis bracket - Chappes rapportées 12 Gabel - Lagerbock 90° ISO 8132 Clevis bracket, form B - Chappes rapportées, forme B 13 Gabel - Lagerbock 180° ISO 8132 Clevis bracket, form A - Chappes rapportées, forme A 14 Schwenkzapfen - Lagerbock ISO 8132 Tronnion bracket - Tourillons 15 Druckschrauben Pressure screw - Vis de pression 16 Induktive Näherungsschalter 18 Magnetschalter 24 Anschlusskabel 26 Wegmess - System BALLUFF 28 Wegmess - System MTS 30 Rohrbruchsicherungen 31 Nachfüllpresse Inhalt Contents Contenu Inductive proximity sensors - Détecteurs de proximité inductifs Solenoid switch - Commutateur magnétique Connection cable - Câble de branchement Position pickup system / Système de détection de déplacement Pipe fracture safeguard - Protection anti-rupture du tube Re-fill press - Pompe de graissage 32 Schalldämpfer / Filter / Schnell - Entlüftungsventil Silencer / Filter / Fast air release valve Silencieux à filtre / Soupape de désaération rapide 33 Dichtungsaufbau ZU 100 34 Dichtungsaufbau ZU 160 35 Dichtungsaufbau ZU 250 Seal construction / Construction de l’étanchéité Verbindunselemente / Zubehör Connecting parts / Fittings Eléments de fixation / Accessoires allgemein 01/04 3
allgemein GE 5 6 8 10 12 14 16 20 24 27 33 42 48 01/04 4 b1 10 12 15 20 20 25 30 40 40 50 60 80 90 b4 18 20 25 25 30 30 40 50 50 60 80 100 100 d1 Kolbenstangengelenke GE Piston rod joints Articulation de la tige du piston H7 6 8 10 12 14 16 20 25 25 32 40 50 50 d4 6 8 10 12 14 16 20 25 32 40 40 50 60 Verbindungselemente Connecting parts Eléments de fixation Z×45° d5 M5 M6 M8 M10 M12 M14 M16 M20 M24 M27 M33 M42 M48 L1 Z 6 6 8 8 9 9 12 15 15 18 24 30 30 L4 d4 d5 b4 90° L1 18 18 23 25 32 40 45 50 55 70 80 100 135 L4 27 28 36 38 47 55 65 75 80 100 120 150 185 ZU 100 D - Ø 12,5 16 20 25 - 32 40 50 63 - 80 100 - Typeneinteilung ZU 160 D - Ø - - - 20 * 25 * - 32 * 40 * 50 * - 63 * 80 * 100 * ZU 250 D - Ø Bestellbeispiel für Gelenk mit d5 = M5 : GE 5 - 43333105 Order example for articulated head Exemple de commande tête articulées d1 H7 b1 - - - 20 * 25 * - 32 * 40 * 50 * - 63 * 80 * 100 * Änderungen vorbehalten Subject to change Sous réserve de modification Bestell Nummer Order - Number Numero de commande 43333105 43333106 43333108 43333110 43333112 43333114 43333116 43333120 43333124 43333127 43333133 43333142 43333148 * = Das Kolbenstangenende muss dem Gelenk(kopf) angepasst werden * = The piston rod end is to tune to the piston pin (rod) joint * = La queue de tige piston doit être conformée à l'articulation de la tige du piston Copyright by Hydraulika GmbH
- Page 3: 01/04 2 Universalzylinder für Luft
- Page 7 and 8: allgemein GJ 6 E 8 E 10 E 12 E 14 E
- Page 9 and 10: allgemein Type d1 d2 d3 d4 s1 s2 L1
- Page 11 and 12: allgemein Type d1 d2 d3 d4 s1 s2 L1
- Page 13 and 14: allgemein Type Nennkraft (kN) CK Ø
- Page 15 and 16: allgemein FN Type Nennkraft (kN) CR
- Page 17 and 18: allgemein Schaltabstand Sn, Einbau
- Page 19 and 20: allgemein Berührungsloses Erfassen
- Page 21 and 22: allgemein Kenndaten Schaltfeldstär
- Page 23 and 24: allgemein Berührungsloses Erfassen
- Page 25 and 26: allgemein 01/04 24 KD - W 05 27 M12
- Page 27 and 28: allgemein 01/04 26 BALLUFF BTL-B SW
- Page 29 and 30: allgemein Ø10 01/04 28 MTS T-III Z
- Page 31 and 32: allgemein Die Rohrbruchsicherung ve
- Page 33 and 34: allgemein 01/04 32 Ø D3 s Type 1 E
- Page 35 and 36: ZU 160 Standarddichtsatz in Gleitri
Copyright by Hydraulika GmbH<br />
Änderungen vorbehalten<br />
Subject to change<br />
Sous réserve de modification<br />
Seite 2 Produktübersicht<br />
Page 3 Inhalt<br />
Summary of sales program - Aperçu du programme<br />
Contents - Contenu<br />
Page 4 Kolbenstangen - Gelenke GE / GE-g<br />
Piston rod joints - Articulation de tige du piston<br />
6 Kolbenstangen - Gelenkköpfe GJ / GA<br />
Piston rod joints - Articulation de tige du piston<br />
8 Hydraulik - Gelenkköpfe GIHR - K<br />
Piston rod joints - Articulation de tige du piston<br />
9 GK - Gelenkköpfe DIN 24338<br />
Piston rod joints - Articulation de tige du piston<br />
10 Hydraulik - Gelenkköpfe DIN 24555<br />
Piston rod joints - Articulation de tige du piston<br />
11 Schwenklagerbock DIN 24556<br />
Clevis bracket - Chappes rapportées<br />
12 Gabel - Lagerbock 90° ISO 8132<br />
Clevis bracket, form B - Chappes rapportées, forme B<br />
13 Gabel - Lagerbock 180° ISO 8132<br />
Clevis bracket, form A - Chappes rapportées, forme A<br />
14 Schwenkzapfen - Lagerbock ISO 8132<br />
Tronnion bracket - Tourillons<br />
15 Druckschrauben<br />
Pressure screw - Vis de pression<br />
16 Induktive Näherungsschalter<br />
18 Magnetschalter<br />
24 Anschlusskabel<br />
26 Wegmess - System BALLUFF<br />
28 Wegmess - System MTS<br />
30 Rohrbruchsicherungen<br />
31 Nachfüllpresse<br />
Inhalt<br />
Contents<br />
Contenu<br />
Inductive proximity sensors - Détecteurs de proximité inductifs<br />
Solenoid switch - Commutateur magnétique<br />
Connection cable - Câble de branchement<br />
Position pickup system / Système de détection de déplacement<br />
Pipe fracture safeguard - Protection anti-rupture du tube<br />
Re-fill press - Pompe de graissage<br />
32 Schalldämpfer / Filter / Schnell - Entlüftungsventil<br />
Silencer / Filter / Fast air release valve<br />
Silencieux à filtre / Soupape de désaération rapide<br />
33 Dichtungsaufbau ZU 100<br />
34 Dichtungsaufbau ZU 160<br />
35 Dichtungsaufbau ZU 250<br />
Seal construction / Construction de l’étanchéité<br />
Verbindunselemente / Zubehör<br />
Connecting parts / Fittings<br />
Eléments de fixation / Accessoires<br />
allgemein<br />
01/04<br />
3