14.12.2012 Views

Torah in the Mouth.pdf

Torah in the Mouth.pdf

Torah in the Mouth.pdf

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Torah</strong> <strong>in</strong> <strong>the</strong> <strong>Mouth</strong>, Writ<strong>in</strong>g and Oral Tradition <strong>in</strong> Palest<strong>in</strong>ian Judaism, 200 BCE - 400 CE<br />

Jaffee, Mart<strong>in</strong> S., Samuel and Al<strong>the</strong>a Stroum Professor of Jewish Studies, University of Wash<strong>in</strong>gton<br />

Pr<strong>in</strong>t publication date: 2001, Published to Oxford Scholarship Onl<strong>in</strong>e: November 2003<br />

Pr<strong>in</strong>t ISBN-13: 978-0-19-514067-5, doi:10.1093/0195140672.001.0001<br />

32. In contrast to Lev.11:34, which knows only that water can be a conveyer of uncleanness, scribal tradition <strong>in</strong>cludes o<strong>the</strong>r liquids: dew,<br />

w<strong>in</strong>e, oil, blood, milk, and bee honey (M. Makhshir<strong>in</strong> 6:7). Sifra to Leviticus, Shem<strong>in</strong>i, per. 11:6–7, provides <strong>the</strong> exegetical <strong>in</strong>ferences<br />

beh<strong>in</strong>d <strong>the</strong> rul<strong>in</strong>g. See also B. Niddah 7b, s.v. wrbnn hw’ dgzrw gzrh .<br />

33. B. Shabbat 14a, comment<strong>in</strong>g on M. Zabim 5:12, expla<strong>in</strong>s this form of uncleanness as a precaution <strong>in</strong>stituted to discourage laxity with<br />

regard to proper ritual immersions for purification.<br />

34. On this identification and o<strong>the</strong>rs, see <strong>the</strong> classical commentaries to M. Tohorot 4:11 ad loc.<br />

35. The <strong>the</strong>me seems to be as old as <strong>the</strong> Book of Jubilees, <strong>in</strong> which Abraham is depicted as celebrat<strong>in</strong>g <strong>the</strong> Festivals of Sukkot (Jubilees<br />

16:20–31) and Shavuot (Jubilees 22:1–9). See also his bless<strong>in</strong>g for Jacob (Jubilees 23:16) <strong>in</strong> which he implores his son to avoid eat<strong>in</strong>g<br />

with Gentiles.<br />

Closer to <strong>the</strong> rabb<strong>in</strong>ic period, <strong>the</strong> first century Jewish exegete, Philo wrote that Abraham performed <strong>the</strong> commandments “not taught by<br />

written words, but unwritten nature gave him <strong>the</strong> zeal to follow where wholesome and unta<strong>in</strong>ted impulse led him” (On Abraham 275, pp. 133<br />

–135).<br />

S. Sandmel, Philo's Place <strong>in</strong> Judaism, pp. 30–95, surveys <strong>the</strong> image of <strong>the</strong> found<strong>in</strong>g patriarch of Judaism <strong>in</strong> <strong>the</strong> Palest<strong>in</strong>ian and diaspora<br />

literature of <strong>the</strong> Second Temple period. On pp. 354–356 he notes <strong>the</strong> similarity <strong>in</strong> <strong>the</strong> Philonic and later Toseftan appreciation of Abraham's<br />

pre-S<strong>in</strong>aitic piety. See also <strong>the</strong> extensive note of L. G<strong>in</strong>zberg, The Legends of <strong>the</strong> Jews , vol. 5, p. 259.<br />

36. I cite <strong>the</strong> text of ed., Lieberman, vol. 3, p. 299.<br />

37. I cite <strong>the</strong> text of ed., Zuckermandel, p. 344.<br />

38. The pr<strong>in</strong>ted text reads: “all <strong>the</strong> same are <strong>the</strong> <strong>Torah</strong> <strong>in</strong> Script and <strong>Torah</strong> <strong>in</strong> <strong>the</strong> <strong>Mouth</strong>.” I cite <strong>the</strong> manuscript versions recommended by<br />

R. Rabb<strong>in</strong>owicz, Diqduqei Soferim, ad loc., n. 90. In an important article, M. Gruber po<strong>in</strong>ts out that <strong>the</strong> version of <strong>the</strong> pr<strong>in</strong>ted text is a<br />

medieval revision grounded <strong>in</strong> Rashi's commentary on Gen. 26:5 (M. Gruber, “Rashi's <strong>Torah</strong> Commentary,” pp. 225–228).<br />

39. There is, overall, a tendency <strong>in</strong> <strong>the</strong> Talmud Yerushalmi to identify <strong>the</strong> Sages with <strong>the</strong> ancient scribes. This identification <strong>the</strong>n permits<br />

scribal teach<strong>in</strong>g and halakhic tradition to appear identical. Thus Y. Eruv<strong>in</strong> 5:1, 22c, offers a discussion of <strong>the</strong> seven names of <strong>the</strong><br />

Temple's Eastern Gate. One of <strong>the</strong>se names, <strong>the</strong> New Gate, is expla<strong>in</strong>ed as follows: “For <strong>the</strong>re <strong>the</strong> Scribes declared <strong>in</strong>novations <strong>in</strong> <strong>the</strong><br />

halakhah.” Here scribes are assimilated to <strong>the</strong> role of Sages <strong>in</strong> develop<strong>in</strong>g and extend<strong>in</strong>g halakhic norms. Cf. Y. Sheqalim 5:1, 48c, with<br />

regard to Ezra, who is portrayed as unit<strong>in</strong>g with<strong>in</strong> himself <strong>the</strong> traditions of both scribes and Sages: “just as he counted <strong>the</strong> words of <strong>the</strong><br />

<strong>Torah</strong>, so too did he count <strong>the</strong> words of <strong>the</strong> Sages.”<br />

6. Compos<strong>in</strong>g <strong>the</strong> Tannaitic Oral-Literary Tradition<br />

1. Indeed, S. Lieberman (Hellenism <strong>in</strong> Jewish Palest<strong>in</strong>e, pp. 86–88, 207–208) long ago acknowledged <strong>the</strong> use of written aides de memoire<br />

<strong>in</strong> rabb<strong>in</strong>ic circles, although he <strong>in</strong>sisted that official publication of such texts as <strong>the</strong> Mishnah were exclusively oral. He was, however,<br />

vague on <strong>the</strong> question of composition. The rare depictions of <strong>the</strong> Tannaim edit<strong>in</strong>g traditions are also unclear with regard to <strong>the</strong> methods of<br />

compil<strong>in</strong>g those traditions <strong>in</strong>to larger collections. See <strong>the</strong> descriptions of Rabbi Aqiva's activities <strong>in</strong> T. Zabim 1:5 and Avot de-Rabbi<br />

Nathan A18, and <strong>the</strong> discussions of S. Lieberman, Hellenism <strong>in</strong> Jewish Palest<strong>in</strong>e, pp. 91–93;<br />

end p.193<br />

J. Faur, Golden Doves with Silver Dots , pp. 84–89 and 98–99; and D. Zlotnick, Iron Pillar Mishnah , pp. 31–32. For criticism of<br />

Lieberman's account <strong>in</strong> particular, see M. Jaffee, “How Much Orality <strong>in</strong> Oral <strong>Torah</strong>?” pp. 68–69.<br />

More recently, cogent arguments have been offered for <strong>the</strong> early existence of written recensions of <strong>the</strong> Tosefta (Y. Elman, Authority and<br />

Tradition, pp. 275–281) and Sifra to Leviticus (S. Naeh, “Structure and Divisions of <strong>the</strong> Midrash Torat Kohanim”).<br />

2. M. Gruber, “The Mishnah as Oral <strong>Torah</strong>,” pp. 112–122, has shown that <strong>the</strong> Mishnah itself <strong>in</strong>cludes no claim that it constitutes a<br />

redacted text of <strong>the</strong> orig<strong>in</strong>al Oral <strong>Torah</strong>. The dual mean<strong>in</strong>g of <strong>the</strong> Hebrew term, mšnh—as “repeated tradition” <strong>in</strong> general or as a particular<br />

compilation of such tradition, e.g., <strong>the</strong> Mishnah—can at times lead to confusion <strong>in</strong> this regard. For example, <strong>the</strong> idea that “many halakhot<br />

were given to Moses on S<strong>in</strong>ai and all are embedded <strong>in</strong> mšnh” (Y. Peah 2:6, 17a and parallels; see chapter 7) refers to “repeated tradition”<br />

<strong>in</strong> <strong>the</strong> generic sense. So too B. Eruv<strong>in</strong> 54b's well-known answer to <strong>the</strong> question, “How was mšnh arranged?” See chapter 7 for extensive<br />

discussion of Y. Peah 2:6. In both cases <strong>the</strong> referent of mšnh is <strong>the</strong> halakhic tradition <strong>in</strong> general out of which specific compilations<br />

emerge, ra<strong>the</strong>r than <strong>the</strong> redacted Mishnah <strong>in</strong> particular.<br />

3. The fundamental medieval source on <strong>the</strong> media for transmitt<strong>in</strong>g <strong>the</strong> earliest rabb<strong>in</strong>ic literature is <strong>the</strong> responsum of <strong>the</strong> tenth-century<br />

Geonic authority Rabbi Sherira b. Han<strong>in</strong>a. He supplied <strong>the</strong> first coherent history of rabb<strong>in</strong>ic literary tradition. The text has survived <strong>in</strong> two<br />

recensions, usually identifed as <strong>the</strong> “French version” and <strong>the</strong> “Spanish version.” See <strong>the</strong> edition of B. Lew<strong>in</strong>, Iggeret Rav Sherira Gaon . M.<br />

Schlütter, Auf welche Weise wurde die Mishna geschrieben? pp. 5–21, has criticized this picture of <strong>the</strong> text's recensional history and<br />

redef<strong>in</strong>ed <strong>the</strong> manuscript traditions as <strong>the</strong> “B-recension,” based upon MS Berl<strong>in</strong> (Lew<strong>in</strong>'s “French recension”), and <strong>the</strong> “Y-recension,” based<br />

upon <strong>the</strong> 1566 publication of <strong>the</strong> text <strong>in</strong> Sefer HaYuhas<strong>in</strong>.<br />

The two versions of Rav Sherira's letter differ significantly on <strong>the</strong> question of <strong>the</strong> role of writ<strong>in</strong>g <strong>in</strong> rabb<strong>in</strong>ic tradition. The B-recension tends<br />

to favor a purely oral model of <strong>the</strong> transmission of <strong>the</strong> Mishnah and <strong>the</strong> Talmud until nearly post-talmudic times, whereas <strong>the</strong> Y-recension<br />

tends to claim early written versions (e.g., Lew<strong>in</strong>'s text, pp. 21–23, and Schlütter's translation, pp. 80–81). The B-recension, circulat<strong>in</strong>g<br />

PRINTED FROM OXFORD SCHOLARSHIP ONLINE (www.oxfordscholarship.com). (c) Copyright Oxford University Press, 2003 - 2011. All Rights Reserved.<br />

Under <strong>the</strong> terms of <strong>the</strong> licence agreement, an <strong>in</strong>dividual user may pr<strong>in</strong>t out a PDF of a s<strong>in</strong>gle chapter of a monograph <strong>in</strong> OSO for personal use (for details<br />

see http://www.oxfordscholarship.com/oso/public/privacy_policy.html).<br />

Subscriber: Columbia University; date: 20 September 2011

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!