14.12.2012 Views

Torah in the Mouth.pdf

Torah in the Mouth.pdf

Torah in the Mouth.pdf

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Torah</strong> <strong>in</strong> <strong>the</strong> <strong>Mouth</strong>, Writ<strong>in</strong>g and Oral Tradition <strong>in</strong> Palest<strong>in</strong>ian Judaism, 200 BCE - 400 CE<br />

Jaffee, Mart<strong>in</strong> S., Samuel and Al<strong>the</strong>a Stroum Professor of Jewish Studies, University of Wash<strong>in</strong>gton<br />

Pr<strong>in</strong>t publication date: 2001, Published to Oxford Scholarship Onl<strong>in</strong>e: November 2003<br />

Pr<strong>in</strong>t ISBN-13: 978-0-19-514067-5, doi:10.1093/0195140672.001.0001<br />

<strong>the</strong> necessary material foundation for literary preservation. What was true for <strong>the</strong> process of communicat<strong>in</strong>g and shar<strong>in</strong>g literary texts held<br />

true as well for <strong>the</strong> activities of <strong>the</strong>ir composition.<br />

Precisely because texts were composed under <strong>the</strong> assumption that <strong>the</strong>y would be read <strong>in</strong> <strong>the</strong> sett<strong>in</strong>g of oral performance, <strong>the</strong>ir<br />

compositional styles drew deeply upon habits of speech and rhetorical traditions that had <strong>the</strong>ir liv<strong>in</strong>g matrix <strong>in</strong> oral communication. 18 Yet it<br />

is virtually impossible now for a modern reader—even one lucky enough to be hold<strong>in</strong>g <strong>the</strong> physical remnant of a Second Temple scribal<br />

manuscript from <strong>the</strong> Judean desert—to penetrate <strong>the</strong> written surface of such texts to recover <strong>the</strong> actual oral discourses beh<strong>in</strong>d <strong>the</strong>m.<br />

Even a text composed orally for <strong>the</strong> purpose of written preservation stands at an es<strong>the</strong>tic distance from <strong>the</strong> actual speech of oral<br />

communication, for literary diction <strong>in</strong> any form is not simply “talk<strong>in</strong>g,” even though it might seek to place speeches <strong>in</strong> <strong>the</strong> mouths of literary<br />

characters. 19 Never<strong>the</strong>less, as literary ethnographers have impressively shown, it is quite possible to retrieve <strong>the</strong> oral-literary registers<br />

—reflected <strong>in</strong> stylized diction, speech patterns, and rhetorical conventions—that nourished <strong>the</strong> writ<strong>in</strong>gs that emerge from cultures of <strong>the</strong><br />

manuscript. 20<br />

The oral/aural sett<strong>in</strong>g of Second Temple literary culture contributed to one o<strong>the</strong>r aspect of <strong>the</strong> book that needs to be considered here: a<br />

given book normally circulated <strong>in</strong> a variety of textual forms, some longer and some shorter, one copy dist<strong>in</strong>ct <strong>in</strong> a variety of ways from any<br />

o<strong>the</strong>r. 21 The l<strong>in</strong>e between <strong>the</strong> authorial creator of a book, its scribal copyists, and its <strong>in</strong>terpretive audience was a ra<strong>the</strong>r blurry one and was<br />

often crossed <strong>in</strong> ways no longer retrievable by literary criticism of <strong>the</strong> surviv<strong>in</strong>g texts. To <strong>the</strong> degree that a book was its oral declamation<br />

and aural appropriation (ra<strong>the</strong>r than its mere material copy), <strong>the</strong> manuscript substrate of <strong>the</strong> book often bore <strong>the</strong> <strong>in</strong>fluence of <strong>the</strong><br />

performative contexts <strong>in</strong> which it was shared. 22<br />

Scribal additions to manuscripts were not always set aside <strong>in</strong> marg<strong>in</strong>alia to dist<strong>in</strong>guish <strong>the</strong>m from <strong>the</strong> “orig<strong>in</strong>al.” The marg<strong>in</strong>al notations<br />

record<strong>in</strong>g orthographic and o<strong>the</strong>r textual peculiarities of a canonically fixed document would not appear <strong>in</strong> Jewish Bibles for nearly a<br />

millennium. Ra<strong>the</strong>r, as is true of many types of orally transmitted literature, <strong>the</strong> “orig<strong>in</strong>al” text did not mean <strong>the</strong> “first” version that came<br />

from <strong>the</strong> mouth or <strong>the</strong> pen of <strong>the</strong> author. In functional terms, <strong>the</strong> “orig<strong>in</strong>al” text meant <strong>the</strong> version whose words reached <strong>the</strong> audience at a<br />

given performative read<strong>in</strong>g. 23 Accord<strong>in</strong>gly, additions to <strong>the</strong> manuscript text were <strong>in</strong>corporated through copy<strong>in</strong>g <strong>in</strong>to <strong>the</strong> next version of <strong>the</strong><br />

text <strong>in</strong> an <strong>in</strong>cremental process of textual transformation. The desire to reproduce faithful copies surely expla<strong>in</strong>s <strong>the</strong> remarkable stability of<br />

<strong>the</strong> most prestigious texts, such as <strong>the</strong> <strong>Torah</strong> of Moses. Yet <strong>the</strong> substantial evidence of textual<br />

end p.18<br />

variation suggests <strong>the</strong> presence of a tacit scribal assumption that a faithful copy might well <strong>in</strong>clude <strong>in</strong>terpretive material that clarified <strong>the</strong><br />

author's thought <strong>in</strong> addition to <strong>the</strong> author's actual words. The scribe's judgment about what <strong>the</strong> author had meant, <strong>in</strong> o<strong>the</strong>r words, was<br />

legitimately <strong>in</strong>cluded <strong>in</strong> <strong>the</strong> record of what, accord<strong>in</strong>g to <strong>the</strong> manuscript tradition, he had said.<br />

Under <strong>the</strong>se conditions, <strong>the</strong> “correct” text of a book was l<strong>in</strong>ked to <strong>the</strong> social boundaries of <strong>the</strong> community that preserved it. That<br />

community would harbor and reproduce its particular manuscript traditions. 24 These would overlap <strong>in</strong> many ways with <strong>the</strong> traditions of<br />

o<strong>the</strong>r communities who happened to have preserved <strong>the</strong> same book, but <strong>the</strong>re would also be important local differences. These might<br />

extend from differences <strong>in</strong> <strong>the</strong> spell<strong>in</strong>g of particular words to variations <strong>in</strong> <strong>the</strong> sequence of particular passages and, <strong>in</strong> some cases, major<br />

disparities of content. 25 Such variations were common <strong>in</strong> <strong>the</strong> texts of precisely those works that moderns—accept<strong>in</strong>g as a fact of nature<br />

<strong>the</strong> textual fixity of <strong>the</strong> pr<strong>in</strong>ted Bible—would expect to be preserved most carefully <strong>in</strong> textually uniform copies. Only at <strong>the</strong> very end of <strong>the</strong><br />

Second Temple period—and more specifically <strong>in</strong> <strong>the</strong> decades lead<strong>in</strong>g up to <strong>the</strong> bar Kosiva rebellion of 132–135—does <strong>the</strong>re seem to have<br />

been some desire to overcome <strong>the</strong> textual pluriformity of books regarded by most ancient Jews as part of <strong>the</strong> “sacred writ<strong>in</strong>gs” delivered to<br />

Moses, David, and o<strong>the</strong>r ancient prophets of Israel.<br />

Students of those Dead Sea Scrolls that preserve literary works now <strong>in</strong>corporated <strong>in</strong>to <strong>the</strong> Jewish scriptural canon have discerned, among<br />

a wide range of text types, a family of texts that conforms <strong>in</strong> many ways to <strong>the</strong> canonical versions (<strong>the</strong> so-called “Masoretic Text”)<br />

transmitted <strong>in</strong> later Rabb<strong>in</strong>ic Judaism. 26 It is not clear which scribal community sponsored such text types or whe<strong>the</strong>r such <strong>in</strong>cipient<br />

textual uniformity reflects a consensus among a number of socially dist<strong>in</strong>ct communities. But <strong>the</strong> very appearance of a uniform textual<br />

tradition for key literary classics testifies to a transform<strong>in</strong>g moment <strong>in</strong> <strong>the</strong> history of Second Temple Judaism. 27<br />

The canoniz<strong>in</strong>g activities that extended not only to def<strong>in</strong><strong>in</strong>g lists of approved books but to <strong>the</strong> authorization of specific textual traditions<br />

signal a profound change <strong>in</strong> <strong>the</strong> perception of <strong>the</strong> book among literate Palest<strong>in</strong>ian Jews. The ideological consequences of this change, as<br />

will be seen at length <strong>in</strong> part II of this study, would not be fully developed until <strong>the</strong> flower<strong>in</strong>g of <strong>the</strong> rabb<strong>in</strong>ic movement <strong>in</strong> <strong>the</strong> third century<br />

CE. But already at <strong>the</strong> end of <strong>the</strong> first century, <strong>the</strong> relatively open border between written texts and <strong>the</strong>ir orally governed cultural life,<br />

between what <strong>the</strong> words of <strong>the</strong> text said and what <strong>the</strong>y might mean, had begun to close. In <strong>the</strong> literary culture under formation <strong>in</strong> <strong>the</strong> wake<br />

of <strong>the</strong> destruction of <strong>the</strong> Second Temple, <strong>the</strong> book—especially <strong>the</strong> portions ascribed to Moses or his prophetic heirs—was equated<br />

<strong>in</strong>creas<strong>in</strong>gly with its written version ra<strong>the</strong>r than with <strong>the</strong> event of its <strong>in</strong>terpretive performance. As <strong>the</strong> fixed, uniform text of Scripture<br />

PRINTED FROM OXFORD SCHOLARSHIP ONLINE (www.oxfordscholarship.com). (c) Copyright Oxford University Press, 2003 - 2011. All Rights Reserved.<br />

Under <strong>the</strong> terms of <strong>the</strong> licence agreement, an <strong>in</strong>dividual user may pr<strong>in</strong>t out a PDF of a s<strong>in</strong>gle chapter of a monograph <strong>in</strong> OSO for personal use (for details<br />

see http://www.oxfordscholarship.com/oso/public/privacy_policy.html).<br />

Subscriber: Columbia University; date: 20 September 2011

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!