14.12.2012 Views

Part-1 - Jagatguru Rampal Ji

Part-1 - Jagatguru Rampal Ji

Part-1 - Jagatguru Rampal Ji

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Message to Bhakti Trader<br />

135<br />

Translation: Purna Parmatma KavirDev who lives in the fourth dhaam<br />

i.e Anami lok and in the third dhaam i.e. Satyalok, that same Parmatma is<br />

like a man, but is imperishable i.e. is Eternal, has a clear face, and acquiring<br />

a very big white-coloured body is present in the upper loks, and moving<br />

from there, of which nobody becomes aware, that same God acquiring<br />

another attire i.e. a different form comes on Earth. He performs leela (divine<br />

act) on Satlok and Earth. By showering the real eternal way of worship<br />

(Sanatan pooja) on a very big group, He makes those poor in the earnings<br />

of the wealth of Ram-naam do pooja in a low voice i.e. by uttering in mind<br />

through incoming and outgoing breaths. As a result of which the entire group<br />

of the infinite followers, by doing pooja, attains the treasure of the nectar of<br />

the former ocean of happiness i.e. Satyalok.<br />

Meaning: Purna Parmatma KavirDev (Kabir God) lives above<br />

in the third dhaam i.e. Satyalok and that same God by acquiring<br />

another human-form lives in the fourth Dhaam i.e. Anami lok. That<br />

very God, in an identical human form with a beautiful face and whitecoloured<br />

body, also comes in form on this Earth, and by making<br />

aware about His actual way of worship, makes a very big group i.e.<br />

the entire group of devotees rich in true bhakti. The entire group of<br />

the infinite followers, by doing sadhna, with the earnings of true bhakti<br />

attains the former lok of happiness, the treasure of complete<br />

liberation i.e. Satyalok.<br />

Atharvaved Kaand no. 4 Anuvak no. 1 Mantra 7 (Translated<br />

by Sant <strong>Rampal</strong> Das)<br />

YotharvanM PittraM DevbandhuM BrhspatiM namsaav ch Gachchhat′⎜<br />

TvaM vishveshaM janita YathasH Kavirdevo na dabhaayat′<br />

swadhavan′ ⎜⎜7⎜⎜<br />

YaH – atharvanm′ - Pittram′ - Devbandhum′ - Brhspatim′ - namsa –<br />

av – ch – gachchhat′ - tvam′ - vishvesham′ - janita – yatha – saH –<br />

KavirdevH – na – dabhaayat′ - swadhavan′ ⎜<br />

Translation: (YaH) Who (atharvanm′) changeless i.e. eternal<br />

(Pittram′) Jagat Pita / Father of the Universe (Devbandhum′) the real<br />

companion of the devotees i.e. the basis of the soul (Brhaspatim′) Jagat<br />

Guru / Teacher of the universe (ch) and (namsa) polite worshipper i.e. a<br />

worshipper who worships according to the rules(av) with safety (gachchhat′)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!