Farmers with a View / Fermerë me pamje nga deti
“Fermerë me Pamje nga Deti” pati qëllim që të shqyrtonte gjendjen e turizmit në katër fshatra malorë të Rivierës Shqiptare-Pilur, Kudhës, Qeparo Fshat dhe Himarë Fshat- dhe t’i përgjigjej pyetjes përse këto fshatra janë indiferentë ndaj të ardhurave prej turizmit, ndërkohë që fshatrat përgjatë bregut kanë një vërshim të parasë. Synimi: nxitja e këtyre fshatrave drejt turizmit nëpërmjet ideve të ndjeshme, me kosto të ulet dhe me rezultat të shpejtë.
“Fermerë me Pamje nga Deti” pati qëllim që të shqyrtonte gjendjen e turizmit në katër fshatra malorë të Rivierës Shqiptare-Pilur, Kudhës, Qeparo Fshat dhe Himarë Fshat- dhe t’i përgjigjej pyetjes përse këto fshatra janë indiferentë ndaj të ardhurave prej turizmit, ndërkohë që fshatrat përgjatë bregut kanë një vërshim të parasë. Synimi: nxitja e këtyre fshatrave drejt turizmit nëpërmjet ideve të ndjeshme, me kosto të ulet dhe me rezultat të shpejtë.
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Introduction<br />
<strong>Far<strong>me</strong>rs</strong> <strong>with</strong><br />
a <strong>View</strong><br />
There is a 70km stretch of mountainous<br />
coastline in the south of Albania that is referred<br />
to by tourism agencies and residents alike as the<br />
“Riviera.” As its na<strong>me</strong> suggests, the Riviera has<br />
co<strong>me</strong> to resemble a European vacation space<br />
in the mould of the Mediterranean stereotype.<br />
The na<strong>me</strong> Riviera only entered popular usage<br />
here after 1991 though, when a form of tourism,<br />
based on the beach, began to e<strong>me</strong>rge as a viable<br />
business enterprise. Prior to this, the region had<br />
been known only as Bregu i Detit or Bregdet,<br />
literally <strong>me</strong>aning “sea coast.” It was the seafacing<br />
side of a rugged mountain range whose<br />
remote villages were not mariti<strong>me</strong> in nature<br />
but just the outermost edge of the Laberia;<br />
an ancient chain of agricultural settle<strong>me</strong>nts.<br />
<strong>Far<strong>me</strong>rs</strong> <strong>with</strong> a view.<br />
The shift from an agricultural society<br />
protected high in the hills, to one of beach-going<br />
entrepreneurs occurred practically overnight.<br />
Riviera powerfully evokes a sea coast that is<br />
geared toward tourism; an altogether different<br />
kind of space. Riviera space is organized <strong>with</strong><br />
its own logic of urbanization; one that requires<br />
physical and visual proximity to the shoreline.<br />
Riviera space insists on a completely different<br />
cuisine than what existed before as well; of<br />
fish, kalamari and octopus, pastas, pizzas and<br />
other foods deriving from the romanticization<br />
of Greece and Italy and sharing nothing <strong>with</strong><br />
any local culinary tradition. Riviera implores<br />
the space of sum<strong>me</strong>r and its <strong>me</strong>ntality: bathing<br />
suits, sunglasses, tanning lotion—partying, and<br />
glamour—a deliberate association <strong>with</strong> modern,<br />
European youthfulness.<br />
Meanwhile, above, the villages of the<br />
Bregdet stand idle, gazing out across the space<br />
of the new tourism economy that so far has been<br />
out of reach to them. These two spaces—these<br />
two “sea-coasts”—constitute different worlds<br />
separated by elevation. At the beach you eat<br />
seafood, ten minutes above you eat roasted goat,<br />
and these two <strong>me</strong>ssages never intertangle. If you<br />
Hyrje<br />
<strong>Fer<strong>me</strong>rë</strong> <strong>me</strong> Pamje<br />
<strong>nga</strong> Deti<br />
Shtrirja prej 70 km e plazheve shkëmbore në<br />
zonën jugore të breg<strong>deti</strong>t shqiptar, njihet <strong>nga</strong><br />
agjencitë turistike dhe <strong>nga</strong> banorët vendas si<br />
“Riviera.” Siç sugjeron dhe emri, Riviera ka filluar<br />
t’i përngjajë një hapësire pushimi europiane<br />
në kallëpin e modeleve të ngjash<strong>me</strong> rajonale<br />
që spikasin në Mesdhe. Emri Riviera, hyri në<br />
përdorim të gjerë vetëm pas 1991, kur një formë<br />
turizmi e bazuar në plazh, filloi të shfaqej si një<br />
sipërmarrje e suksessh<strong>me</strong> biznesi. Më herët,<br />
rajoni njihej vetëm si Bregu i Detit apo Bregdet.<br />
Ai është faqja përballë <strong>deti</strong>t e vargmalit bregdetar,<br />
fshatrat e largët të të cilit, nuk kanë pasur një<br />
natyrë bregdetare, por janë konsideruar skaji më<br />
i largët i Labërisë; një rrjet i lashtë vendbani<strong>me</strong>sh<br />
agrikulturore. <strong>Fer<strong>me</strong>rë</strong> <strong>me</strong> <strong>pamje</strong> <strong>nga</strong> <strong>deti</strong>.<br />
Shndërrimi, <strong>nga</strong> një shoqëri agrikulturore e<br />
mbrojtur në kodrat lart, tek ajo e sipërmarrësve<br />
plazhistë u bë praktikisht brenda natës. Riviera<br />
ngjall një bregdet që është orientuar plotësisht<br />
drejt turizmit, një hapësire krejtësisht ndryshe.<br />
Hapësira e Rivierës është organizuar <strong>me</strong> logjikën<br />
e vet të urbanizimit, një logjikë që kërkon afërsinë<br />
pamore dhe fizike <strong>me</strong> bregun. Ajo këmbëngul<br />
gjithashtu, në një <strong>me</strong>nu tërësisht të ndrysh<strong>me</strong><br />
<strong>nga</strong> ajo që ka ekzistuar më parë, tashmë e përbërë<br />
<strong>nga</strong> peshk, kallamarë dhe oktapod, pasta, pica<br />
dhe ushqi<strong>me</strong> të përftuara <strong>nga</strong> një romanticizëm<br />
ndaj Greqisë dhe Italisë; duke mos pasur asnjë<br />
të përbashkët <strong>me</strong> traditat vendase të gatimit.<br />
Riviera i gëzohet hapësirës së sezonit të verës<br />
dhe <strong>me</strong>ntalitetit të tij <strong>me</strong> rroba banjo, syze<br />
dielli, krem plazhi, të qeshura, festa si dhe jetës<br />
‘glamour’, një lidhje e qëllimsh<strong>me</strong> <strong>me</strong> rininë<br />
moderne europiane.<br />
Ndëkohë, lart, fshatrat e Bregut të Detit<br />
qëndrojnë të plogëta, duke parë përtej frytet e<br />
ekonomisë së turizmit që deri tani kanë qenë të<br />
paarritsh<strong>me</strong> për ta. Këto dy hapësira, dy “bregdetet”,<br />
janë botë të ndrysh<strong>me</strong> të ndara <strong>nga</strong> afërsia<br />
<strong>me</strong> plazhin. Në plazh, ti mund të hash peshk,<br />
10 minuta më sipër ti mund të hash mish dhie<br />
të pjekur dhe këto dy <strong>me</strong>sazhe, asnjëherë nuk<br />
26