14.02.2018 Views

Ramayana, Epic of Rama, Prince of India

An Abbreviated Translation of the Indian Classic, the Ramayana by Romesh Chundar Dutt in 2,000 verses

An Abbreviated Translation of the Indian Classic, the Ramayana by Romesh Chundar Dutt in 2,000 verses

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

IV. The Meeting <strong>of</strong> the <strong>Prince</strong>s - 75<br />

VI. The Hermitge <strong>of</strong> Atri<br />

With the sandals <strong>of</strong> his elder Bharat to Ayodhya went,<br />

<strong>Rama</strong> sought for deeper forests on his arduous duty bent,<br />

Wandering with his wife and Lakshman slowly sought the hermitage,<br />

Where resided saintly Atri, Vedic Bard and ancient sage.<br />

Anasuya, wife <strong>of</strong> Atri, votaress <strong>of</strong> Gods above,<br />

Welcomed Sita in her cottage, tended her with mother’s love,<br />

Gave her robe and holy garland, jewelled ring and chain <strong>of</strong> gold,<br />

Heard the tale <strong>of</strong> love and sadness which the s<strong>of</strong>t-eyed Sita told:<br />

How the monarch <strong>of</strong> Videha held the plough and tilled the earth,<br />

From the furrow made by ploughshare infant Sita sprang to birth,<br />

[75] How the monarch <strong>of</strong> Videha welcomed kings <strong>of</strong> worth and pride,<br />

<strong>Rama</strong> ’midst the gathered monarchs broke the bow and won the bride,<br />

How by Queen Kaikeyi’s mandate <strong>Rama</strong> lost his father’s throne,<br />

Sita followed him in exile in the forest dark and lone!<br />

S<strong>of</strong>tly from the lips <strong>of</strong> Sita words <strong>of</strong> joy and sorrow fell,<br />

And the pure-souled pious priestess wept to hear the tender tale,<br />

And she kissed her on the forehead, held her on her ancient breast,<br />

And in mother’s tender accents thus her gentle thoughts exprest:<br />

“Sweet the tale you tell me, Sita, <strong>of</strong> thy wedding and thy love,<br />

Of the true and tender <strong>Rama</strong>, righteous as the Gods above,<br />

And thy wifely deep devotion fills my heart with purpose high,<br />

Stay with us my gentle daughter for the night shades gather nigh.<br />

Hastening from each distant region feathered songsters seek their nest,<br />

Twitter in the leafy thickets ere they seek their nightly rest,<br />

Hastening from their pure ablutions with their pitchers smooth and fair,<br />

In their dripping barks the hermits to their evening rites repair,<br />

And in sacred AGNI-hotra holy anchorites engage,<br />

And a wreath <strong>of</strong> smoke ascending marks the altar <strong>of</strong> each sage.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!