14.02.2018 Views

Ramayana, Epic of Rama, Prince of India

An Abbreviated Translation of the Indian Classic, the Ramayana by Romesh Chundar Dutt in 2,000 verses

An Abbreviated Translation of the Indian Classic, the Ramayana by Romesh Chundar Dutt in 2,000 verses

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

IV. The Meeting <strong>of</strong> the <strong>Prince</strong>s - 66<br />

I. The Meeting <strong>of</strong> the Brothers<br />

Sorrowing for his sire departed Bharat to Ayodhya came,<br />

But the exile <strong>of</strong> his brother stung his noble heart to flame,<br />

Scorning sin-polluted empire, travelling with each widowed queen,<br />

Sought through wood and trackless jungle Chitra-kuta’s peaceful scene.<br />

Royal guards and Saint Vasishtha loitered with the dames behind,<br />

Onward pressed the eager Bharat, <strong>Rama</strong>’s hermit-home to find,<br />

Nestled in a jungle thicket, <strong>Rama</strong>’s cottage rose in sight,<br />

Thatched with leaves and twining branches, reared by Lakshman’s faithful<br />

might.<br />

Faggots hewn <strong>of</strong> gnarled branches, blossoms culled from bush and tree,<br />

Coats <strong>of</strong> bark and russet garments, kusa spread upon the lea,<br />

Store <strong>of</strong> horns and branching antlers, fire-wood for the dewy night, –<br />

Spake the dwelling <strong>of</strong> a hermit suited for a hermit’s rite.<br />

“May the scene,” so Bharat uttered, “by the righteous rishi told,<br />

Markalvati’s rippling waters, Chitra-kuta’s summit bold,<br />

[65] Mark the dark and trackless forest where the untamed tuskers roam,<br />

And the deep and hollow caverns where the wild beasts make their home,<br />

Mark the spacious wooded uplands, wreaths <strong>of</strong> smoke obscure the sky,<br />

Hermits feed their flaming altars for their worship pure and high.<br />

Done our weary work and wandering, righteous <strong>Rama</strong> here we meet,<br />

Saint and king and honoured elder! Bharat bows unto his feet,<br />

Born a king <strong>of</strong> many nations, he hath forest refuge sought,<br />

Yielded throne and mighty kingdom for a hermit’s humble cot,<br />

Honour unto righteous <strong>Rama</strong>, unto Sita true and bold,<br />

Theirs be fair Kosala’s empire, crown and sceptre, wealth and gold!”<br />

Stately Sal and feathered palm-tree on the cottage lent their shade,<br />

Strewn upon the sacred altar was the grass <strong>of</strong> kusa spread,<br />

Gaily on the walls suspended hung two bows <strong>of</strong> ample height,<br />

And their back with gold was pencilled, bright as INDRA’S bow <strong>of</strong> might,<br />

Cased in broad unfailing quivers arrows shone like light <strong>of</strong> day,<br />

And like flame-tongued fiery serpents cast a dread and lurid ray,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!