14.02.2018 Views

Ramayana, Epic of Rama, Prince of India

An Abbreviated Translation of the Indian Classic, the Ramayana by Romesh Chundar Dutt in 2,000 verses

An Abbreviated Translation of the Indian Classic, the Ramayana by Romesh Chundar Dutt in 2,000 verses

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

II. The Banishment - 26<br />

Dear to him appeared his purpose, <strong>Rama</strong> to his people dear,<br />

Private wish and public duty made his path serene and clear,<br />

Dasa-ratha called his Council, summoned chiefs from town and plain,<br />

Welcomed too from distant regions monarchs and the kings <strong>of</strong> men,<br />

Mansions meet for prince and chieftain to his guests the monarch gave,<br />

Gracious as the Lord <strong>of</strong> Creatures held the gathering rich and brave!<br />

Nathless to Kosala’s Council nor Videha’s monarch came,<br />

Nor the warlike chief Kaikeya, Aswa-pati king <strong>of</strong> fame,<br />

To those kings and near relations, ancient Dasa-ratha meant,<br />

Message <strong>of</strong> the proud anointment with his greetings would be sent.<br />

Brightly dawned the day <strong>of</strong> gathering; in the l<strong>of</strong>ty Council Hall<br />

Stately chiefs and ancient burghers came and mustered one and all,<br />

And each prince and peer was seated on his cushion rich and high,<br />

And on monarch Dasa-ratha eager turned his anxious eye,<br />

Girt by crowned kings and chieftains, burghers from the town and plain,<br />

Dasa-ratha shone like INDRA girt by heaven’s immortal train!<br />

II. The People Consulted<br />

[20] With the voice <strong>of</strong> pealing thunder Dasa-ratha spake to all,<br />

To the princes and the burghers gathered in Ayodhya’s hall:<br />

“Known to all, the race <strong>of</strong> Raghu rules this empire broad and fair,<br />

And hath ever loved and cherished subjects with a father’s care,<br />

In my fathers’ footsteps treading I have sought the ancient path,<br />

Nursed my people as my children, free from passion, pride and wrath,<br />

Underneath this white umbrella, seated on this royal throne,<br />

I have toiled to win their welfare and my task is almost done!<br />

Years have passed <strong>of</strong> fruitful labour, years <strong>of</strong> work by fortune blest,<br />

And the evening <strong>of</strong> my life-time needs, my friends, the evening’s rest,<br />

Years have passed in watchful effort, Law and Duty to uphold,<br />

Effort needing strength and prowess, – and my feeble limbs are old!

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!