23.11.2017 Views

#72_1-8

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

NOVEMBER 23, 2017 ISSUE No. 72 (1124)<br />

Tel.: +38(044) 303-96-19,<br />

fax: +38(044) 303-94-20<br />

е-mail: time@day.kiev.ua;<br />

http://www.day.kiev.ua<br />

Photo by Ruslan KANIUKA, The Day<br />

Photo by Ruslan KANIUKA, The Day<br />

Volodymyr VIATROVYCH<br />

on national memory<br />

“It is a set of common visions<br />

of the past, and it turns<br />

a community into a nation”<br />

Continued on page 4<br />

REUTERS photo<br />

There will be<br />

no Jamaica coalition<br />

Expert: “This means a period<br />

of uncertainty and probably<br />

weakening of Chancellor<br />

Angela Merkel’s position”<br />

CHARACTERS<br />

OF DIGNITY<br />

Continued on page 5<br />

Families of the Heavenly Hundred Heroes<br />

talked to The Day about people of the Maidan<br />

Continued on page 2


2<br />

No.72 NOVEMBER 23, 2017<br />

DAY AFTER DAY<br />

WWW.DAY.KIEV.UA<br />

By Anastasia RUDENKO, The Day<br />

Maidan occurred under extreme<br />

circumstances when people had to take<br />

the fate of the country in their own<br />

hands. It was like a fever, a sign that the<br />

“The<br />

body was fighting the disease,” Larysa<br />

Ivshyna wrote in the preface to the photo album<br />

People of the Maidan. A Chronicle, which was<br />

published by this newspaper in 2014. Of course, this<br />

phenomenon still needs fresh reflection. Has our<br />

society found answers to questions about the causes<br />

of what happened four years ago? Or is it, on the<br />

contrary, approaching the coming anniversary of the<br />

Revolution of Dignity in a disoriented condition once<br />

again? We are still sorely lacking a holistic vision of<br />

the future and, ultimately, a recognition that while<br />

Viktor Yanukovych was overthrown, achieving a<br />

genuine regime change has turned out to be a much<br />

harder task.<br />

However, the fact remains that the Euromaidan<br />

brought new Ukrainian faces and characters to<br />

the forefront of Ukrainian and world history.<br />

These are people who started speaking boldly, with<br />

full voice about the choice of the path and our novel<br />

way of experiencing freedom, responsibility, selfsacrifice,<br />

and self-organization. On the eve of the<br />

Day of Dignity and Freedom, The Day had a conversation<br />

with the head of the Family of the Heavenly<br />

Hundred Heroes NGO Volodymyr Bondarchuk,<br />

and also asked relatives of the fallen Roman Senyk<br />

and Yevhen Kotliar what kind of people were they,<br />

the ones who made the ultimate sacrifice to give<br />

Ukraine a chance to change.<br />

● “MY FATHER JUST COULD NOT STAY<br />

ON THE SIDELINES”<br />

Mr. Bondarchuk, you assumed the burden of responsibility<br />

by coming to lead the Family of the<br />

Heavenly Hundred Heroes NGO. It has united the majority<br />

of families who lost their relatives during the<br />

Maidan. Your father died there as well. To start our<br />

conversation, I would like to ask you about him: what<br />

kind of a person was he?<br />

“He was extraordinary. My father was a physics<br />

teacher at Starokostiantyniv City Gymnasium,<br />

Khmelnytskyi oblast. However, the children called<br />

him ‘the teacher of everything in the world.’ He loved<br />

children greatly, introduced many innovative practices<br />

in his teaching, and educated several winners<br />

of the science competitions. On the one hand, he devoted<br />

a lot of time to his school, but at the same time<br />

he was always an active citizen, took part in the community<br />

life of his hometown and Ukraine. He was a<br />

party to almost all major civic protests, including the<br />

Orange Revolution, the Tax Maidan, the Language<br />

Maidan, chaired the city branch of the Svoboda party,<br />

was a Cossack, and had unquenchable interest for<br />

history. In the first days after the assault on students<br />

in Kyiv, he just could not stay on the sidelines, as<br />

many of his former students went on to study in the<br />

capital. Together with my mother, he became one of<br />

the leaders of the Maidan in the city of Starokostiantyniv.<br />

On December 2, 2013, he delivered a speech<br />

urging people to go to Kyiv and went there himself.<br />

He repeatedly kept watch there, spent weekends doing<br />

it, took time off work, including at his own expense.<br />

He came back again on February 16, and already<br />

on the 18th, he learned that the Palace of Liberty<br />

(then the October Palace) was taken by the<br />

regime forces, which had long been the base of the<br />

Khmelnytskyi Svoboda Hundred, and that several<br />

lads from Starokostiantyniv were hurt during a<br />

peaceful procession to the Verkhovna Rada. And he<br />

just could not stay on the sidelines, so he set out for<br />

Kyiv very early on February 19. That evening, we<br />

agreed to meet in Independence Square at 10:30 a.m.<br />

on February 20. Next morning, I went to work to ask<br />

for some time off, and on connecting to Internet, saw<br />

that a massacre was taking place... I immediately went<br />

to the square, phoned my father every half hour, but<br />

he no longer answered the phone... When I ran into<br />

the Maidan camp and re-dialed father’s number<br />

again, I got an answer. It was a lieutenant colonel of<br />

the police who said that my father was dead. I initially<br />

did not believe it. I ran to the police station, where I<br />

was told that the ambulance with the body had already<br />

left for the morgue. Identification was delayed and<br />

took place only in the evening. On the fifth day after<br />

the killing or thereabouts, I saw a video record in the<br />

media which showed my father’s body being carried<br />

away... After that, I started my personal investigation,<br />

I began to look for photos, videos, witnesses on<br />

social networks. I have already collected a lot of extremely<br />

important evidence with the help of other victims’<br />

relatives. I remember how I first came to the<br />

Prosecutor General’s Office three months after the<br />

‘black Thursday.’ At that point, they had effectively<br />

no evidence linked to the death of my father, apart<br />

from an investigator’s crime scene report compiled<br />

in the location established by looking for the place<br />

where people had glued my father’s photo. It was<br />

wrongly identified, in fact.”<br />

● “PUNISHING THE PERPETRATORS<br />

REMAINS OUR PRINCIPAL<br />

OBJECTIVE”<br />

Why are hearings of this case so troubled?<br />

“Speaking of such cases in general, we were faced<br />

at the end of 2016 and earlier this year with delays in<br />

court hearings on various pretexts, like the change of<br />

jurisdiction in the courts, when cases were not sent<br />

from one court to another for months, and then returned<br />

again to the court in which hearings had begun<br />

in the first place, judges being challenged and recusing<br />

themselves, court hearings being scheduled once<br />

a month and even less frequently, postponing hearings<br />

very frequently and without good cause. One can describe<br />

it as effective judicial sabotage. And it is crime<br />

victims who come from the provinces who become<br />

hostages of this situation, first and foremost, because<br />

it negatively affects their ability to attend hearings,<br />

since most of their appearances come to nothing. On<br />

the other hand, in my opinion, the same strategy is being<br />

employed by the accused’s defense teams, as they<br />

play for time in various ways and fail to appear at court<br />

hearings. Speaking about the events of February 20,<br />

when the massacre took place, now five defendants are<br />

in the dock. The investigation has been completed, and<br />

the case has been in court for almost two and a half<br />

years. The case is really huge. It includes 187 volumes,<br />

and representatives of 48 dead as well as 80 wounded<br />

victims have to testify. There are hundreds of witnesses<br />

and 500 GB of video evidence which the court needs<br />

to examine. The second point is technical support. The<br />

court asked for a re-examination of bullets, but to<br />

make it possible, the government needs to purchase<br />

an expensive microscope created on the basis of the<br />

latest technology. The government provided six million<br />

hryvnias for this purchase, but the Ministry of<br />

Internal Affairs (MIA) for some reason sent this microscope<br />

not to the Kharkiv Institute, which was<br />

tasked by the court with the examination, but to another<br />

one in Kyiv. And now the government has again<br />

provided funds, a tender procedure is in progress, and<br />

the microscope will finally get to Kharkiv. In addition,<br />

the court has ruled to repeat investigative experiments<br />

in all episodes. Consequently, due to the scale of the<br />

case, resistance on part of the defense and obstacles<br />

on the part of the MIA, the trial is unfolding at a<br />

snail’s pace. Even so, this trial is the best we have seen<br />

in terms of upholding the rule of law during the proceedings.<br />

It is so because in other cases, court proceedings<br />

generally did not begin at all for a long time.<br />

Unfortunately, due to the fact that the judicial system<br />

is still unreformed and unpurged, such developments<br />

are taking place. Punishing the perpetrators remains<br />

our principal objective.”<br />

● “BY ESTABLISHING THESE AWARDS,<br />

WE ARE REALIZING THE DREAMS OF<br />

THE HEAVENLY HUNDRED HEROES”<br />

What tasks have you set yourselves for the next<br />

year?<br />

“For us, the most important task is to remind the<br />

society of the values of the Maidan, to tell people how<br />

cheerful and courageous were our heroes, to speak<br />

Photo by Ruslan KANIUKA, The Day<br />

Characters of Dignity<br />

Families of the Heavenly Hundred Heroes talked<br />

to The Day about people of the Maidan<br />

about their faith in Ukraine, love for people, and devotion.<br />

This is probably especially important in our<br />

time. Therefore, in order to commemorate the memory<br />

of the heroes, we founded the Awards of the Heavenly<br />

Hundred Heroes Platform. Later, with the support<br />

of the Renaissance Foundation, we created awards honoring<br />

the youngest heroes. For instance, we, in partnership<br />

with the Shared Opportunities NGO, created<br />

a competition of initiatives that promote sports for disabled<br />

people in memory of the young Paralympic athlete<br />

Dmytro Maksymov. He was a Paralympian and<br />

Deaflympian, took a serious interest in judo. On February<br />

18, he protected other people with his own body,<br />

and had his hand torn off by a grenade. To honor other<br />

hero, Bohdan Solchanyk, we, together with the Cambridge<br />

Community of Ukraine, created a travel grant<br />

that helps young researchers who want to participate<br />

in academic conferences in Oxford or Cambridge. The<br />

first of those who represented this country at conferences<br />

in the UK thanks to this grant are already<br />

ready to implement the ideas of the British educational<br />

system here. A big charity event will be held in December<br />

to fund the grant. In honor of the youngest of<br />

the heroes, Nazar Voitovych, who was fond of art, we,<br />

with the support of the Congress of Culture Activists<br />

NGO, founded an artistic residence in his native village<br />

in Ternopil Region in which young artists from<br />

all over the world will work. The creation of such a venue<br />

gave an impetus for the development of the village,<br />

it has had a road built to it, but the project of such, in<br />

fact, world-class level needs a lot of attention, first of<br />

all, from businesspeople of Ternopil Region. We need<br />

media support to find partners, including in the<br />

cities where the heroes lived, to create awards honoring<br />

all of them. We would very much like to establish more<br />

awards before February 2019, when the fifth anniversary<br />

of the Revolution of Dignity will be celebrated.<br />

Therefore, please send us your thoughts and<br />

suggestions via the Facebook page of the Family of the<br />

Heavenly Hundred Heroes.”<br />

● “ROMAN’S EXAMPLE ‘ELEVATED’ OUR<br />

ENTIRE FAMILY”<br />

Lesia LYSAK, the sister of the Hero of Ukraine<br />

Roman Senyk:<br />

“My brother was a Man with a capital letter. Always<br />

in a hurry to live and do good, he was able of truly<br />

enjoying life as well. He took no offense to anything<br />

and tried to do good not only for himself. At the same<br />

time, he never expected reciprocity, never asked: ‘Why<br />

should I do this?’ I will never forget his phone calls<br />

when he was on the Maidan. Roman always called late<br />

in the evening, when he started his watch guarding the<br />

Maidan, and said: ‘Get up, stop sleeping. Are you sleeping<br />

again? Listen how we are singing the anthem of<br />

Ukraine. Listen how we are crying: ‘Glory to Ukraine!<br />

Glory to heroes!’ I remember how he proudly said: ‘I<br />

have been entrusted with a national flag, and I am not<br />

going anywhere without it.’ Early on the last day, when<br />

I finally reached him by phone, he proudly said: ‘I have<br />

got my first combat injury.’ I was so scared, I was<br />

shocked, but he was proud to defend his nation and justice.<br />

And whenever I scolded him, told him it was dangerous<br />

and he needed to go home, he replied: ‘There<br />

are children here. I have to be here.’<br />

“He was always that way. When he was just<br />

eight years old, he saved a girl from drowning as he<br />

pulled her out of icy water. We, children, were going<br />

downhill on sledges, and there was a river a little<br />

distance away. And one of the girls got strongly<br />

pushed and fell into the river. There were a lot<br />

of older children among us, but everyone was<br />

frightened and confused, we screamed or ran home.<br />

Meanwhile, Roman evaluated the situation at once,<br />

calculated the flow’s direction, caught the girl and<br />

pulled her out. I only remembered this case from my<br />

childhood when I was carrying Roman’s body home<br />

from Kyiv.<br />

“In 1989, when Ukraine was just entering the<br />

struggle for independence, he was the first resident<br />

of our village to raise a Ukrainian flag. At that time<br />

it was still dangerous. He was then summoned to the<br />

police station for questioning, they asked him who<br />

had given him such a task, and where he had got the<br />

flag. But he did not repent and believed that he had<br />

done the right thing. Then he became a soldier,<br />

served as a peacekeeper in Yugoslavia during their<br />

first tour of duty. He went there because he believed<br />

that he had to be there. He was the flag-bearer there<br />

as well. He brought a photo from there which shows<br />

him supposedly standing on guard with an assault<br />

rifle in his hands, and a large rose covering the rifle<br />

from above... He was a true peacekeeper. Now<br />

that Roman is in heaven, we pray for all the soldiers<br />

who defend our land. We understand how hard it is<br />

to resolve to go and serve in the Ukrainian Armed<br />

Forces (UAF) now, and those who have done so are<br />

true heroes. Our family has assumed a certain responsibility<br />

for the defense of Ukraine, my son has<br />

completed his service and has just returned from<br />

eastern regions. Meanwhile, my husband, who had<br />

been in retirement for 10 years, returned to the UAF<br />

last year. I am sure that the Maidan has awakened<br />

our people. Maybe not all of them, but people have<br />

realized that one should not keep silent anymore. It<br />

has become clear that in order to gain a better future<br />

for our children and this country, we must fight and<br />

work hard. I would like to call on Ukrainians – stop<br />

idling at home, act, build up your own state, for nobody<br />

will give it to us as a gift.”<br />

● “THOSE WHO CAME TO THE MAIDAN<br />

BELONGED TO A NEW GENERATION”<br />

Mykola KOTLIAR, the father of the Hero Yevhen<br />

Kotliar, Kharkiv:<br />

“Yevhen graduated from the Institute of Radioelectronics,<br />

later mastered the difficult job of<br />

industrial climber. When the city authorities, motivated<br />

by their business interests and not bothering<br />

with any permits or public hearings whatsoever,<br />

started cutting down trees in the center of<br />

Kharkiv, he was one of the first to come and protect<br />

the park. Almost four years before the start of<br />

the Maidan, we witnessed several weeks of running<br />

fights with thugs hired by the authorities. The<br />

force ratio was too unequal, one of the extreme<br />

techniques was to fasten oneself to the top of a tree<br />

in the hope that they would not cut it down then...<br />

However, many media published photos which<br />

show how a cutdown tree falls with Yevhen still on<br />

it. He miraculously survived, but was back there<br />

the next morning. Despite being the camp commandant<br />

and one of the founders of the Green<br />

Front, he never sought a leadership position or a<br />

platform for speaking, he simply always tried to do<br />

what he thought he needed to do.<br />

“We have a lot of people eagerly criticizing the<br />

current state of affairs and discussing politics in<br />

their kitchens. Similarly, most people blamed<br />

Yanukovych’s regime for their woes, but were<br />

afraid to go and protest, to do something on their<br />

own, change something. Those who came to the<br />

Maidan were courageous enough to do all these<br />

things, as they belonged to a new generation. The<br />

heroes of the Heavenly Hundred proved by their<br />

actions that they were prepared to do anything to<br />

change the fate of Ukraine. Facebook has preserved<br />

his reply to an acquaintance after the assault<br />

on students: ‘You can, of course, keep sitting<br />

down and watching your mind-numbing TV, but I<br />

have already bought a ticket to Kyiv!’ He spent on<br />

the barricades almost his entire time there, and<br />

when, after arriving for a brief respite in Kharkiv,<br />

he saw the news on the morning of February 18, he<br />

immediately called his Kyiv friends: ‘I am ashamed<br />

that I am not there. I will come!’ And he arrived on<br />

the Maidan that evening. He simply could not stay<br />

on the sidelines, and this is the shared quality of<br />

the Heavenly Hundred and all those who overcame<br />

fear and laziness and came to the Maidan. These<br />

people are Ukraine’s hope for a better future.<br />

“Kharkiv has changed a lot after the Maidan.<br />

Many people have become civilian volunteers, the<br />

Ukrainian creative community has become more<br />

active. I would very much like to see more places<br />

in Kharkiv where people would feel free, as the<br />

Maidan protesters dreamed they would. This city<br />

has a huge potential to become the ‘driver’ of the<br />

national progress. We, the heroes’ family members,<br />

live by faith in the bright future for all of<br />

Ukraine.”


WWW.DAY.KIEV.UA<br />

DAY AFTER DAY No.72 NOVEMBER 23, 2017 3<br />

By Mykola SIRUK<br />

Global: Israeli-Ukrainian<br />

Innovation Day,” held as part of<br />

Jerusalem Days in Kyiv, helped<br />

Ukrainians understand to some<br />

“Going<br />

degree the secret of Israel’s success in<br />

this sphere. Opening the forum, the Ambassador of<br />

Israel to Ukraine Eliav Belotsercovsky said that the<br />

event was meant to share the two countries’ know-how<br />

in innovating. According to the ambassador, Ukraine<br />

and Israel have a great potential for cooperation in the<br />

field of science and technology, but its realization is<br />

a challenge. One of the problems, says Belotsercovsky,<br />

is that “your country was focused on energy, industry,<br />

agriculture while human resources remained<br />

neglected. Our experience revealed the importance of<br />

human resources. If you ignore them, you will have<br />

trouble developing.”<br />

● THE ECOSYSTEM OF INNOVATION<br />

Following that, leading Israeli experts talked in<br />

excellent English for six hours on end about what<br />

makes the Israeli innovation ecosystem so successful<br />

and how it helps create start opportunities for<br />

exploring new markets, how women inspire one another<br />

to work in this sphere, how innovations affect<br />

education, and how the latter lays foundations for<br />

further innovations.<br />

Roy Munin, co-founder of Made in JLM, a nonprofit<br />

organization, shared his experience of creating<br />

an ecosystem of innovation in Jerusalem. According<br />

to him, this NGO focuses on uniting entrepreneurs,<br />

startups, R&D centers, research institutes,<br />

service providers, and investors in Jerusalem. He told<br />

that they started with changing the outward perception<br />

of the city, which used to have a depressive<br />

air, and created Jerusalem’s positive image.<br />

And only after that more and more companies<br />

started to come to Jerusalem, while government began<br />

to allocate grants for innovation. Munin mentioned<br />

that government will always control everything and<br />

usually fails, because it is important that the authorities<br />

took a proper place. “This is only possible if<br />

local or central authorities realize that they are part<br />

of a large ecosystem including other players, who can<br />

do things better,” said he.<br />

Probably the most important thing in Munin’s<br />

opinion is instilling a cooperation culture among numerous<br />

players, including businesses, researchers, government<br />

officials, universities, service providers.<br />

Ad all those links matter in the process of creating an<br />

innovation ecosystem.<br />

However, success is unattainable if society is<br />

strange to the psychology of accepting the other’s suc-<br />

“Failures are a great honor<br />

and should not be feared”<br />

How Israel managed to advance in innovation and startups<br />

cess and understanding how cool it is to cooperate with<br />

such people and do something better. In other words,<br />

Israelis managed to get rid of jealousy because of the<br />

other’s success.<br />

Tom Bar Av, director of marketing and ecosystem<br />

at MassChallenge, the world’s biggest startup<br />

accelerator, emphasized another moment: in Israel,<br />

you do not take a failure as a disaster. According<br />

to him, this country even holds FuckDay,<br />

or losers’ day in other words, when people share their<br />

experiences. A businessman will not always become<br />

successful at once. A failure can become a stimulus<br />

to keep trying and in the end create a successful<br />

business.<br />

Speaking on the role of state in supporting<br />

the ecosystem of startups, Av said that it need<br />

not necessarily provide financial support. It can be<br />

a lower rent for office areas for startups, or removal<br />

of obstacles to starting a business.<br />

Av told that a smallish ecosystem of innovations<br />

could be created in two weeks, but you have to realize<br />

that you are running a marathon, not a sprint.<br />

● WOMEN AND INNOVATION<br />

“We did not become a startup nation overnight.<br />

What helped was our entrepreneurial culture. Failures<br />

are a great honor and should not be feared. Someone<br />

could fail three or four times and still build a successful<br />

company,” says Naama Zalzman-Dror (29), director of<br />

business development at Vertex Ventures.<br />

Inbar Weiss (35), director of a civil organization<br />

TheNewSpirit founded in Jerusalem in 2003, remarked<br />

that smart cities start with social innovations.<br />

She says that many creative people bring ideas that<br />

change a city’s reality, which is conducive to high technology.<br />

She went on to say that such a high concentration<br />

of innovation in Jerusalem might be accounted for the<br />

fact that it is a totally insane city, where all sorts of<br />

conflicts happen almost on a daily basis. “The existence<br />

of different cultures forces you to co-exist in a different<br />

way, and this brings forth wonderful innovations. We<br />

are working to unite young people and urge them to<br />

go in for things which inspire them, so that they did<br />

not feel lonely in the city and wanted change. That is<br />

what we are creating platforms for innovation for,”<br />

said Weiss.<br />

She emphasized that TheNewSpirit takes part in<br />

the development of professional communities which<br />

seek to change Jerusalem’s reality. According to her,<br />

different communities promote the development of creative<br />

economy, local businesses, and innovation in<br />

Jerusalem.<br />

Speaking on the role of women and innovation,<br />

Weiss noted that in Israel, the private sector is not<br />

oriented towards the weaker sex. “Women are more industrious<br />

and efficient than men. They can multitask.”<br />

Zalzman-Dror emphasized that running a household<br />

is more complicated then setting a startup.<br />

“Motherhood is entrepreneurship,” she said. “The more<br />

women are involved in innovation, the braver they become,<br />

and the world will become more complete.”<br />

● INNOVATION IN EDUCATION<br />

Teachers in the system of education are conservative,<br />

and that is why entrepreneurship has to be<br />

“elicited” from them. This is the opinion of Lilac<br />

Wasserman from Mifras Educational Entrepreneurship<br />

Incubator which is working to improve the system<br />

of education via the development of initiatives,<br />

entrepreneurs, and the culture of entrepreneurship.<br />

She believes innovation and entrepreneurship underlie<br />

the development of the state system of education and<br />

take account of the challenges it faces. Meanwhile she<br />

emphasizes that changes or reforms in the system of<br />

education are impossible from the top downwards, they<br />

have to come from below and mean a change of thinking<br />

and perception.<br />

“From kindergarten to school to university, we<br />

have a perception of the world the way it is, while an<br />

entrepreneur perceives it differently: they believe it is<br />

up to them to change reality,” emphasizes Wasserman.<br />

She sees the way out in teachers becoming innovatorswho<br />

teachthe children to express themselvesemotionally,<br />

and most importantly, to dream. This is exactly<br />

what one very young teacher did at a primary/secondary<br />

school she was eager to change. And if there are lots of<br />

such teachers, we will have a new system of education,<br />

says Wasserman. She told that a program to introduce<br />

a project-teaching process has been implemented at Israeli<br />

schools. At first, this program was privately<br />

funded, and now state is involved as well.<br />

The program envisages a selection of 30 school<br />

principals who have a potential to implement innovations<br />

at schools. “We train them in a special sixmonth<br />

course, after which they take another six<br />

months to prepare a curriculum which we adapt to a<br />

certain school. We ask the principal what their<br />

dream is and what is the goal they would like to<br />

achieve in six months, which challenges and needs the<br />

community faces, and what is the community’s ambition.<br />

During the next six months we find an innovative<br />

solution to fulfill the dream. Upon completing<br />

the first year, the principal has a business plan.<br />

It is an agenda of measures necessary to make the<br />

school innovative. Then we work on the budget, and<br />

if the necessary funds are granted by the ministry of<br />

education or any other foundation, in two years you<br />

get a different school, which becomes an incubator<br />

for educators,” explains Wasserman.<br />

She adduced an example of implementing an innovative<br />

solution: decreasing the level of violence and<br />

at the same time raising performance at a very complicated<br />

Jewish-Arabic school in southern Israel. She<br />

said that 20 various solutions to stop violence had been<br />

analyzed and a dynamic pattern of education was chosen.<br />

Science suggests that the more students move<br />

around, the less they are prone to violence. Instead of<br />

45 minutes, a class for 40 students lasted 15 minutes,<br />

and the rest of the time they studied math, physics, and<br />

language in motion. Of course, the teachers had to<br />

change the system and structure of material presentation.<br />

But in the end violence at that school decreased,<br />

and student progress grew considerably.<br />

She went on to say that although leadership is easily<br />

accepted in Israeli culture, their incubator tries to<br />

teach educators and students the culture of entrepreneurship.<br />

However, it is not easy, and the reason<br />

is that changing a mindset is challenging.<br />

And so it is, indeed. Yet we might say that Israelis<br />

quite agree with Socrates’ reasoning who said: “The<br />

secret to change is to focus all your energy, not on<br />

fighting the old, but on building the new.”<br />

By Mykola SIRUK<br />

Late in the evening of November 20, the Japanese<br />

Embassy in Ukraine hosted a ceremony of<br />

opening the office of the Japan International<br />

Cooperation Agency (JICA), Ukraine’s key<br />

strategic partner in the field of large-scale<br />

infrastructure projects.<br />

Speaking at the ceremony, Shigeki Sumi, Ambassador<br />

Extraordinary and Plenipotentiary of Japan<br />

to Kyiv, emphasized that both the Japanese and the<br />

Ukrainians had been working for and looking forward<br />

to this event.<br />

The Japanese ambassador announced that visa<br />

treatment of Ukrainians would be liberalized on<br />

January 1, 2018. “We in Japan will be welcoming as<br />

many tourists and businesspeople as possible.” He also<br />

said that a very interesting event – a ceremonial closure<br />

of the Year of Japan in Ukraine – would take<br />

place on Sofiivska Square on December 22.<br />

● UKRAINE AND JAPAN TO SHARE<br />

COMMON EXPERIENCE AND VALUES<br />

JICA Vice President Kazuhiko Koshikawa stressed<br />

in his speech that his visit to Ukraine was of paramount<br />

importance.<br />

“It is because I can see very many similarities between<br />

the two nations. After World War Two, in 1945,<br />

Japan lay devastated and people were in despair.<br />

However, thanks to aid, particularly from the World<br />

Bank, the nation managed to rebuild their country. In<br />

spite of difficult relations with the neighboring countries,<br />

Japan maintained peace and stability owing to<br />

successful diplomacy.<br />

“Although Ukraine gained independence in 1991,<br />

it also found itself in dire straits. Yet it continues to<br />

make every effort to develop and prosper. This is why<br />

I feel that Ukraine and Japan share common experience<br />

and values,” Mr. Koshikawa said.<br />

He said that the JICA is the world’s largest bilateral<br />

aid agency that contributes to the development of<br />

many countries by way of technical assistance, low-interest<br />

loans, and grants. In his words, the JICA has rendered<br />

assistance worth about 20 billion US dollars in<br />

liabilities and loans, 1.7-2 billion dollars in technical assistance,<br />

and 1 billion dollars in grants, in past few years.<br />

“Historic day”<br />

The JICA works in more than 150 countries and<br />

regions and has almost 100 offices all over the world.<br />

“In Ukraine, the JICA will carry out projects in three<br />

priority fields: economic stabilization support, living<br />

environment improvement, and integration and promotion<br />

management,” Mr. Koshikawa said.<br />

In his words, in response to the Ukrainian government’s<br />

request, the JICA has rendered financial aid<br />

to reconstruct Boryspil International Airport and modernize<br />

the Bortnychi aeration station. Besides, 530<br />

Japanese specialists and experts will be invited to<br />

Ukraine, and more than 750 Ukrainian officials will<br />

be sent to Japan for advanced studies.<br />

Mr. Koshikawa expressed a hope that the new<br />

JICA office in Kyiv would cooperate closely with the<br />

The Japan International Cooperation<br />

Agency opens its office in Kyiv<br />

Ukrainian government, international agencies, and<br />

private companies, contribute to increasing confidence<br />

between Ukraine and Japan, and support Ukraine’s efforts<br />

in socioeconomic development and improvement<br />

of the people’s wellbeing.<br />

● “SHAPING RELATIONS BY MEANS<br />

OF A REAL INSTRUMENT”<br />

Stepan Kubiv, First Vice Prime Minister and<br />

Minister for Economic Development and Trade of<br />

Ukraine, pointed out in his Ukrainian-language<br />

speech that he was pleased to meet the JICA management<br />

for a second time on this historic day which would<br />

intensify the relations between Ukraine and Japan in<br />

practical terms. He also expressed gratitude to the go-<br />

Photo courtesy of the author<br />

vernment of Japan, the ambassador and his team, and<br />

the JICA vice president for their concerted efforts to<br />

stabilize and preserve peace in Ukraine over the past<br />

three years.<br />

“The government of your country has been pursuing<br />

a most consistent policy of sanctions against Russia,<br />

the aggressor, in the past three years. The improved<br />

economic relations are based on the highquality<br />

work the two countries have done in the years<br />

of independence, especially in the past three years,”<br />

Mr. Kubiv emphasized.<br />

“Shaping relations by means of such a real instrument<br />

as JICA office will pave the way for new opportunities,<br />

innovation-, investment-, and modernization-related<br />

projects,” he continued. “We are negotiating<br />

long-term cheap and competitive loans<br />

which are very effective for the revitalization of<br />

Ukraine’s economy. These 10-to-30-year loans, which<br />

bear an up to 1.5-percent interest rate, is precisely<br />

what the Ukrainian economy needs today, taking into<br />

account the realities and hostilities in eastern<br />

Ukraine.”<br />

● “THE OPENING OF THE JICA OFFICE<br />

SHOWS OUR INVESTORS THAT IT IS<br />

PROFITABLE TO INVEST IN UKRAINE”<br />

Hennadii Zubko, Minister for Regional Development,<br />

Civil Construction, Housing and Public Utilities<br />

of Ukraine, began his speech in English but then<br />

switched to Ukrainian. He recalled, quite aptly,<br />

that Japan carried out a decentralization reform in<br />

1947, which gave a powerful impetus to the country’s<br />

regional development. In his view, the opening of the<br />

JICA office three months after the visit of this organization’s<br />

president is not only an economic, but<br />

also a political step. “Now we have Mr. Takaaki<br />

Kawano, the first chief of this office, and several important<br />

cutting-edge projects – from building bridges<br />

to processing solid wastes. From the angle of technology,<br />

the project of Bortnychi aeration station reconstruction<br />

is one of the best in the world,”<br />

Mr. Zubko emphasized.<br />

In his opinion, these projects and the opening<br />

of the JICA office show other investors that it is profitable<br />

to invest in Ukraine if they are prepared to work<br />

with our country today.<br />

Read more on our website


4<br />

No.72 NOVEMBER 23, 2017<br />

TOPIC OF THE DAY<br />

WWW.DAY.KIEV.UA<br />

By Ihor SIUNDIUKOV,<br />

Roman GRYVINSKYI, The Day<br />

Volodymyr VIATROVYCH,<br />

director of the National<br />

Institute of Remembrance, is<br />

a “highly demanded” public<br />

personality – especially now<br />

that national and historical memory is<br />

an object of deep societal concern.<br />

Therefore, the meeting of Mr. Viatrovych<br />

with Den’s journalists was a<br />

natural and long-awaited thing. We<br />

wanted our conversation with Mr. Viatrovych<br />

to be a dialog of equal and likeminded<br />

entities – our newspaper as a<br />

Ukraine-centered publication that pays<br />

close attention to history and the<br />

Ukrainian Institute of National<br />

Remembrance as a public administration<br />

body that pursues the governmental<br />

policy in this extremely sensitive<br />

field. We are comrades-in-arms,<br />

for we have a common goal – to consolidate<br />

the state-oriented historical<br />

world-view of the Ukrainian nation<br />

There are a lot of subjects to discuss<br />

with Mr. Viatrovych. It is the ongoing<br />

process of decommunization<br />

and the related problems, interrelation<br />

between decommunization and<br />

decolonization as well as between the<br />

foundations of national memory and<br />

the practical policy in this sphere,<br />

and, naturally, a complex of problems<br />

that have resulted in the aggravation<br />

of our relations with our Western<br />

neighbor Poland and the utmost<br />

politicization of history by our partners<br />

in Warsaw. Mr. Viatrovych’s<br />

conclusion is clear: there is no alternative<br />

to a dialog.<br />

● “A LARGE NUMBER OF OUR<br />

PEOPLE HAVE NOT READ<br />

THE HISTORY OF UKRAINE<br />

AT ALL”<br />

We consider the Institute of National<br />

Remembrance our ally and<br />

comrade-in-arms in a very important<br />

cause. Performing governmental<br />

functions to some extent, the newspaper<br />

Den has been trying to show in the<br />

past 20 years that we are not 25 years<br />

old, that Ukraine is a country with a<br />

thousand-year-long history. A wellknown<br />

book series is aimed precisely<br />

at this. Since our missions are symmetrical<br />

and intersecting, I’d like to<br />

ask you to tell us briefly what your institute,<br />

an element of the executive<br />

branch of power, is doing in this direction<br />

“First of all, I want to note that<br />

much of the national memory-related<br />

work in the 25 years of independence<br />

has been done through civic efforts because<br />

the Institute of National Remembrance<br />

had not existed as such before<br />

2007 and it did not in fact perform<br />

its functions in 2010-13 (the<br />

Yanukovych era). It is important that<br />

the newspaper Den was carrying out<br />

an educational mission in this field,<br />

for its publications spread information<br />

about Ukrainian history. The<br />

Holodomor is perhaps one of the most<br />

important subjects the newspaper has<br />

been repeatedly broaching. Undoubtedly,<br />

the books published as a supplement<br />

to your newspaper have also<br />

played an essential role<br />

“Since 2014, when I began to chair<br />

the Institute of National Remembrance,<br />

I have seen my mission as not<br />

to replace all the public initiatives but<br />

to complement and coordinate them.<br />

To do so, it was extremely important<br />

to grant the Institute of National Remembrance<br />

the status of a central executive<br />

power body so that it could<br />

serve as an operator of public initiatives.<br />

We are trying to support the<br />

public initiatives aimed at informing<br />

about the country’s difficult history<br />

in the early-to-mid 20th century. I<br />

mean conferences, exhibits, museum<br />

expositions and debates, presentation<br />

of films. We are working in this direction<br />

in close cooperation with the public.<br />

Our job is to cooperate with educational<br />

bodies (Ministry of Education)<br />

Volodymyr VIATROVYCH<br />

on national memory<br />

“It is a set of common visions of the past,<br />

and it turns a community into a nation”<br />

to improve the existing school history<br />

curriculum. There are some serious<br />

achievements in this field – we managed<br />

to seriously update the history<br />

curriculum and resolve a lot of problems<br />

the previous minister Tabachnyk<br />

artificially created in this<br />

sphere. The second field is adult education.<br />

Most of the Ukrainians are<br />

the people who did not go to Ukrainian<br />

schools and were born well before<br />

the proclamation of Ukraine’s independence.<br />

This is why a very large<br />

number of our people have not read<br />

the history of Ukraine at all. It was in<br />

fact not taught in the Soviet era, and<br />

our mission is to tell these adult people<br />

– by way of exhibits and discussions<br />

– about the moot points of<br />

Ukrainian history. Otherwise, this<br />

quite wide sphere of ignorance in<br />

Ukrainian society will turn into a<br />

field for manipulations.”<br />

There is such thing as historical<br />

memory – it is a field of historical research,<br />

and a thing known as national<br />

memory policy – it is, to some extent,<br />

a political notion. What do you<br />

think is the difference here and how<br />

do these things correlate?<br />

“Firstly, I want to speak of national,<br />

not historical, memory. National<br />

memory is a set of common visions<br />

of the past which turns a certain<br />

community into a nation. It does not<br />

mean that all representatives of this<br />

national community must share the<br />

same idea of history – there are, of<br />

course, discussions. But the basic<br />

things and visions must be common to<br />

everybody. For me, a nation is a minimum<br />

of the common visions of the<br />

past and a desire to live together in the<br />

future. As for the national memory<br />

policy, it means purposeful measures<br />

aimed at restoring what we call national<br />

memory. Why is the national<br />

memory policy necessary? Because the<br />

policy pursued in the communist era<br />

(Ukraine is a glaring example) was<br />

aimed at wiping out national memory,<br />

its bearers and sources, and rewriting<br />

narratives. To restore national memory,<br />

the state must make efforts – this<br />

is what the word ‘policy’ means here.”<br />

● “SUFFICIENTLY FAST<br />

REFORMS WERE ALWAYS<br />

SUCCESSFUL”<br />

There is rather a sore subject in<br />

the focus of public attention. It is de-<br />

Communization. Do you have an impression<br />

that decommunization is<br />

sometimes carried out with old Soviet-style<br />

methods, without being sufficiently<br />

explained to the public? Why<br />

must a certain monument or a plaque<br />

be put up or, on the contrary, be torn<br />

down as a rudiment of the past?<br />

“In my view, decommunization is<br />

a large-scale societal reform which<br />

should be regarded as one of the important<br />

preconditions for transforming<br />

Ukraine into a normal democratic<br />

state. For sufficiently fast reforms<br />

were always successful. It is always<br />

too painful for society to undergo<br />

lengthy reforms, especially in the<br />

matters that touch on mentality and<br />

societal imagination. This is why,<br />

drawing up the law, we set out rather<br />

short periods of time. It was to take<br />

six months to discuss the new names<br />

of cities and villages. These time limits<br />

were exceeded in some cases, but<br />

still we did it on time. I think decommunization<br />

was 99.9-percent successful<br />

just because it was done quickly,<br />

energetically, and was supported by<br />

the public<br />

“In Ukraine, and still more so<br />

abroad, particularly in Poland, the Institute<br />

of National Remembrance is<br />

being demonized as a powerful organization.<br />

But, in reality, we have<br />

39 employees based in Kyiv – we have<br />

Photo by Ruslan KANIUKA, The Day<br />

no well-ramified structures in the regions.<br />

We are unable to pull off such a<br />

large-scale operation without community<br />

support. The latter enabled us to<br />

receive the necessary information and<br />

exert pressure on saboteurs in local<br />

self-government bodies. We did it<br />

thanks to this. We can say that decommunization<br />

was successful not only<br />

because 987 names of cities and villages<br />

and almost 52,000 names of<br />

streets were changed, but also because<br />

representatives of the public took part<br />

in discussing the new names. Decommunization<br />

was one of the largestscale<br />

public debates on history in<br />

Ukraine in the past 25 years. Local<br />

communities were free to decide on<br />

the new name. Obviously, there may<br />

have been some ill-considered decisions<br />

at the local level. But I cannot recall<br />

any scandalous incidents when the<br />

attempts of local government bodies<br />

to simulate decommunization were<br />

successful. There were attempts of<br />

this kind in what was then Dnipropetrovsk,<br />

when there was a proposal<br />

to leave the name intact, interpreting<br />

it as one in honor of St. Peter the<br />

Apostle. This attempt was not<br />

crowned with success, and the city<br />

was renamed. There was also an attempt<br />

to rename Komsomolsk as…<br />

Komsomolsk – this time in honor of<br />

young socially active Cossacks, not<br />

the Yong Communist League. It also<br />

failed<br />

“As for streets, even in Kyiv there<br />

are a few streets left that are still to be<br />

renamed, and we will pressure Kyiv<br />

councilors into doing so at last. We<br />

cannot treat seriously the recent complaints<br />

of some Kyiv Council members<br />

that they are fed up with renaming.”<br />

Are there any Lenin statues left<br />

in Ukraine?<br />

“I think there may be some left on<br />

the territory of factories and in some<br />

villages. We must do this work to the<br />

end. I am sure there are none of them<br />

left in the cities. But the capital is lagging<br />

behind – there are a few undismantled<br />

monuments left. One of the<br />

most notable ones is the monument to<br />

Shchors on Shevchenko Boulevard. It<br />

must be relocated. Although it is part<br />

of the national cultural heritage and<br />

must be preserved, it still should be<br />

taken out of the public view. Preparations<br />

are already being made to move<br />

it to the Exhibition Center.”<br />

There is a proposal to establish a<br />

museum of Soviet-era totalitarian architecture.<br />

Do you support this idea?<br />

“I do. This kind of museum is already<br />

being established on the territory<br />

of the former Exhibition of National<br />

Economic Achievements.”<br />

Like in Lithuania..<br />

“In Lithuania, Hungary, and some<br />

other post-Communist countries.”<br />

● “SPEAKING OF<br />

DECOLONIZATION,<br />

THERE ARE PRACTICALLY<br />

NO EXAMPLES FROM<br />

THE HISTORY OF OTHER<br />

COUNTRIES”<br />

Mr. Viatrovych, you have often<br />

said that decommunization should be<br />

followed by decolonization. This is<br />

one more point, where our viewpoints<br />

coincide – we have always been writing<br />

about the need of decolonization.<br />

What is it supposed to be like? What<br />

is your vision?<br />

“Firstly, decommunization is also<br />

a question of public awareness. The<br />

point is that removing symbols in<br />

names or monuments is only the first<br />

step. We must continue our informational<br />

and educative work – explain<br />

why these symbols were removed, why<br />

that regime was criminal, what crimes<br />

it committed. As for decolonization, I<br />

will say it has already been launched<br />

to some extent in Ukraine. It is a<br />

byproduct of decommunization because<br />

the Ukrainians have at last felt<br />

themselves masters of their own land,<br />

they are proud of having the right to<br />

rename toponyms after the persons<br />

they choose, and have begun to rename<br />

even the toponyms that are not<br />

subject to the law on de-Communization.<br />

Let me give you an example in<br />

Kyiv: Suvorov and Kutuzov streets<br />

have nothing to do with the law on decommunization,<br />

but the Kyiv community<br />

supported renaming them. As a<br />

result, we have totally different<br />

streets named, particularly, after<br />

Ukrainian National Republic military<br />

servicemen and figures of the 1917-21<br />

national liberation movement. We can<br />

see similar processes, when decommunization<br />

triggers decolonization, all<br />

over Ukraine. This question is always<br />

raised during our debates. A few<br />

weeks ago it was proposed at a parliamentary<br />

committee meeting that a<br />

special law on decolonization is to be<br />

adopted. I am not prepared to say now<br />

if we will be drawing up a law like this.<br />

I can’t imagine it so far. Whenever we<br />

speak of decommunization, we can refer<br />

to certain examples and analogues<br />

in Eastern European countries, we<br />

have the example of denazification in<br />

postwar Germany, and, accordingly,<br />

these analogues allowed us to draw up<br />

this law quickly and adequately. As<br />

for decolonization, there are in fact no<br />

examples.”<br />

As for imperial symbols, they are<br />

present in the West too – for example,<br />

in Hungary and Poland<br />

“I am also taking a skeptical and<br />

negative attitude to sentimental<br />

things about the Austro-Hungarian<br />

Empire. I don’t understand the initiative,<br />

now being discussed in Chernivtsi,<br />

about putting up a monument to,<br />

so to speak, ‘grandmother Austria.’ I<br />

think these sentiments about alien<br />

empires are rather dangerous because<br />

they water down Ukrainian national<br />

identity. I equally reject monuments<br />

to Catherine II and Francis Joseph in


WWW.DAY.KIEV.UA<br />

TOPIC OF THE DAY No.72 NOVEMBER 23, 2017 5<br />

Ukraine, even though Francis Joseph<br />

was allegedly more pro-Ukrainian<br />

than Catherine II.”<br />

● “IT IS NOW THAT THE<br />

FOUNDATION OF NORMAL<br />

PARTNERSHIP BETWEEN<br />

UKRAINE AND POLAND IS<br />

BEING LAID”<br />

We must also broach such a widely<br />

discussed topic as Ukrainian-Polish<br />

relations. The Khlibnia gallery at<br />

St. Sophia of Kyiv recently hosted the<br />

exhibit “The Great War and Poland:<br />

1915-18.” A historian from the Institute<br />

of Polish History spoke. He unequivocally<br />

characterized Pilsudski<br />

as a great Polish national hero, the<br />

father of Polish independence. He did<br />

it in a peremptory tone, leaving no<br />

space for doubt. Then he said a<br />

strange phrase that the Second Polish<br />

Republic was a modern-type democratic<br />

state with secure borders. I am<br />

sorry, but history vividly showed the<br />

“democracy” of that state and the<br />

“security” of its borders. The problem<br />

is that when it comes to relations between<br />

Ukraine and Poland, neither of<br />

the sides has the right to dictate to<br />

the other what national heroes it<br />

must venerate. We do not protest, for<br />

example, against the Poles considering<br />

Pilsudski this kind of hero, although<br />

he relentlessly suppressed the<br />

Ukrainian national movement in the<br />

1920s-1930s. It is a question of sovereignty<br />

in the national memory policy.<br />

On the other hand, we cannot forget<br />

Taras Shevchenko’s words: “And you<br />

boast because we once / Brought<br />

Poland to destruction... / It is true,<br />

yes, Poland fell, / But in her fall she<br />

crushed you.” In other words,<br />

Ukraine is inseparably tied up with<br />

Poland. What are we to do with due<br />

account of this problem?<br />

“Oddly enough, it seems to me<br />

that it is now, in a crisis situation,<br />

that the foundation of normal partnership<br />

between Ukraine and Poland<br />

is being laid. For true cooperation is<br />

only possible between equal partners.<br />

But if talking about ‘partnership’ is<br />

only a ruse to foist a viewpoint, these<br />

relations will always be short-lived<br />

and will not promote trust. Today,<br />

when Ukraine is defending its view of<br />

its own history in heated arguments,<br />

we are, at the same time, changing<br />

Poland’s overall attitude to Ukraine.<br />

I am sure that, despite the harshness<br />

of Polish politicians’ current statements,<br />

this situation will have a positive<br />

end. Our Polish neighbors will become<br />

aware of dealing with a state<br />

that honors and is prepared to defend<br />

its past and has a clear idea of sovereignty,<br />

national memory, and history.<br />

This kind of Poland can be a reliable<br />

partner of Ukraine. I am convinced<br />

that the ongoing period of excessive<br />

politicization of history and ‘historization’<br />

of politics in Poland (when today’s<br />

politics is linked to interpretations<br />

of the past) will pass off.”<br />

● “A PROFESSIONAL<br />

APPROACH IS<br />

INSTRUMENTAL<br />

IN RESOLVING<br />

ANY PROBLEMS”<br />

To what extent adequate do you<br />

think the reaction of Ukraine to the<br />

conflict was and what tactics should<br />

we use further on? Should we make a<br />

counterstatement to each Polish<br />

statement or, on the contrary, calmly<br />

pursue our course, trying not to aggravate<br />

the conflict? Do you think it<br />

is normal that you are in fact the only<br />

statesman who is defending the position<br />

of Ukraine in this matter?<br />

“Taking into account that the debate<br />

is on the matters within my competence,<br />

I think it is absolutely normal<br />

that I’ve emerged as the main<br />

spokesman. If it were about energy or<br />

security, I would obviously have never<br />

intervened. A professional approach<br />

is instrumental in resolving any problems.<br />

It is very surprising that the<br />

main spokesman on the Polish side is<br />

the foreign minister who is speaking<br />

about history more than about the<br />

present day and resembles a history<br />

teacher rather than a minister of foreign<br />

affairs. It is surprising that<br />

even the president of the neighboring<br />

state deems it necessary to comment<br />

on these matters<br />

“The problem is that, unfortunately,<br />

our country has been often<br />

showing our Western and Eastern<br />

neighbors in the past 20 years that interpretation<br />

of history is not an important<br />

question and can be a pawn in<br />

broader political games. Regrettably,<br />

the Ukrainians themselves taught<br />

their neighbors not to reckon with<br />

our views of history. Today, somewhat<br />

unexpectedly for themselves,<br />

they are forced to reckon with the<br />

Ukrainian voice. I think that if we always<br />

stand our ground, we will finally<br />

change the neighboring countries’<br />

views on Ukraine in general and<br />

Ukrainian history in particular. I<br />

hope we will reach after all a situation<br />

when we will ‘agree to disagree’<br />

on certain historical events and figures<br />

and will respect differences in<br />

our views. You gave a very good example<br />

of Jozef Pilsudski who is a national<br />

hero for the Poles and the<br />

founding father of Poland, but, at<br />

the same time, he is not the one the<br />

Ukrainians can venerate as a hero.”<br />

We could recently watch alarming<br />

signals during the independence<br />

march in Warsaw, where there was<br />

the following slogan among the other:<br />

“Let us not forget Lwow and Wilno.”<br />

Some observers interpret such calls<br />

as marginal, but the Polish opposition<br />

has urged the interior minister to<br />

resign. There were almost 50,000 participants<br />

in the march. Do you think<br />

it is serious?<br />

“Unfortunately, it is serious. We<br />

can see that claims to Lviv, Vilnius,<br />

and the so-called Kresy [borderlands.<br />

– Ed.] occur not only in the discourse<br />

of marginal groups, but also in<br />

the statements of more respectable political<br />

forces that are often linked to<br />

major Polish politicians. I think the<br />

public demonstration of these slogans,<br />

all the more so on Poland’s Independence<br />

Day, became possible, to a considerable<br />

extent, due to excessive<br />

politicization of history by Polish<br />

politicians who are striving to deny<br />

the Ukrainians the right to have their<br />

own visions of history.”<br />

● “UKRAINE IS NOT PREPARED<br />

TODAY TO ALLOW<br />

ANYBODY TO IMPOSE<br />

THEIR VISION OF THE PAST<br />

ON IT”<br />

Do you think the reason is that<br />

they consider us weak?<br />

“I think the reason is that<br />

Ukraine has looked weak in the past<br />

20 years and the Ukrainians allowed<br />

others to impose their vision of history<br />

on them. At the same time, it<br />

greatly surprises me that the Polish<br />

leadership is so much cut off from reality<br />

– they obviously lack experts<br />

who could explain to them that today’s<br />

Ukraine, the post-Maidan<br />

Ukraine, radically differs from the<br />

Ukraine of yesterday. Ukraine is not<br />

prepared today to allow anybody to<br />

impose their visions of the past on it –<br />

particularly, because we have a very<br />

fresh experience of such attempts on<br />

the part of Russia.”<br />

There is an opinion that weakness<br />

of the Ukrainian position in this and<br />

other conflicts with Poland is caused<br />

by, among other things, the fact that<br />

Polish researchers have managed to<br />

gather a much larger amount of materials<br />

in the past few decades. Do<br />

you, the head of a state-run institution,<br />

feel adequate support from the<br />

academic community? Are Ukrainian<br />

historians putting up a united front<br />

in this conflict?<br />

“Indeed, Ukrainian historiography<br />

is weaker today than that of<br />

Poland – at least because Polish historiography<br />

has never been destroyed,<br />

even under communism. When history<br />

was being rewritten for the sake of<br />

ideology, emphasis was put on, above<br />

all, the 20th century, while the older<br />

history of Poland was in fact left intact.<br />

After the fall of communism,<br />

historiography in Poland had far better<br />

initial opportunities than in<br />

Ukraine. Let me remind you that some<br />

major history schools were liquidated<br />

in Ukraine and many bearers of historical<br />

knowledge were destroyed<br />

physically. Many archives were closed<br />

or eliminated, as was a great deal of<br />

literature. In the 1990s, we had to<br />

start almost from scratch. But we also<br />

have some advantages. In spite of<br />

everything, history is not excessively<br />

politicized in Ukraine, as it is in<br />

Poland. Heated professional debates<br />

on various issues, including World<br />

War Two, are possible in Ukraine,<br />

whereas in Poland there is less and<br />

less place for discussions as well as an<br />

ever-increasing governmental diktat<br />

about certain historical issues.”<br />

● “POSITIONING ONESELF AS<br />

A VICTIM OF HISTORY HAS<br />

BEEN A CHARACTERISTIC<br />

FEATURE OF POLISH<br />

MENTALITY SINCE ANCIENT<br />

TIMES”<br />

In spite of this, do you think there<br />

still are the successors of Jerzy<br />

Giedroyc and Jacek Kuron in Poland?<br />

“Undoubtedly, such people do exist,<br />

but, unfortunately, they usually<br />

represent civil society and intellectual<br />

circles and have rather a limited impact<br />

on the sociopolitical situation in<br />

the country. The vast majority of<br />

those in power are people of rightwing<br />

populist views who closely follow<br />

the moods of the ‘street political beau<br />

monde’ which is guided by emotions<br />

rather than reason.”<br />

Tellingly, the ruling party’s rating<br />

is not falling<br />

“It is not falling, it is even growing.<br />

It’s quite unexpected because an<br />

election is usually followed by a year of<br />

some disappointment. Obviously, Polish<br />

politicians are playing very skillfully<br />

on societal moods, especially<br />

when it comes to history. Immersion<br />

into history is much more typical of<br />

Polish, rather than Ukrainian, society.<br />

The Ukrainians show much less interest<br />

in history. On the one hand, it is<br />

bad because, as a result, we know it<br />

less. On the other hand, this may be<br />

somewhat positive, taking into account<br />

that historical questions are now<br />

an integral part of politics in today’s<br />

Poland. Polish politicians managed to<br />

tempt society with simple answers to<br />

complicated historical questions.<br />

There was a demand in Polish society<br />

for feeling as a victim of history to<br />

whom everything is allowed. Positioning<br />

oneself as a victim of history has<br />

been a characteristic feature of Polish<br />

mentality since ancient times.”<br />

Do you share the opinion that, in<br />

spite of the aforesaid, there is no alternative<br />

to a dialog and mutual understanding<br />

based on mutual respect?<br />

“There is no alternative indeed to<br />

a dialog and cooperation, for a refusal<br />

to do so can only prompt the aggressive<br />

eastern neighbor to swallow up<br />

both countries. It is sad that we are<br />

having problems today with the Polish<br />

force that ran for power under the slogan<br />

of a threat from Russia. But now<br />

that this threat is real, they pretend<br />

not to notice it and are simulating a<br />

threat on the part of Ukraine. But I<br />

am convinced that it is a temporary<br />

thing. Poland is a country with an ancient<br />

culture and long-established<br />

democratic traditions, and it will<br />

manage to ‘outgrow’ this leadership<br />

and cultivate the forces that will be<br />

ready to hold out their hand to<br />

Ukrainians.”<br />

There will be no Jamaica coalition<br />

Expert: “This means a period of uncertainty and probably<br />

weakening of Chancellor Angela Merkel’s position”<br />

By Natalia PUSHKARUK, The Day<br />

Mykola SIRUK,<br />

Late on November 19, leader of<br />

the Free Democratic Party<br />

(FDP) Christian Lindner<br />

announced that his political<br />

force was quitting the talks on<br />

forming a new ruling coalition that<br />

lasted for almost a month. It had<br />

been expected that the so-called<br />

Jamaica coalition would include the<br />

Christian Democratic Union (CDU)<br />

and the Christian Social Union<br />

(CSU), as well as the Green Party<br />

and the FDP.<br />

The party’s leadership explained<br />

on Twitter that the political force “is<br />

unable to assume responsibility for<br />

the spirit of the documents of the<br />

coalition talks,” that they had been<br />

forced to “abandon their basic principles,”<br />

so they decided not to fail<br />

their voters by supporting the political<br />

course they do not believe in, reports<br />

the DW. “It is better not to<br />

govern than to govern wrongly,”<br />

said Lindner.<br />

Meanwhile, German Chancellor<br />

and head of the CDU party Angela<br />

Merkel expressed regret that the negotiators<br />

“could not come to a mutual<br />

agreement,” and in particular on<br />

the issue of migration. The head of<br />

the CSU party Horst Seehofer said<br />

that the agreement “had been in<br />

reach,” and the head of the Green<br />

Party Cem Ozdemir said that the<br />

coalition had been possible “in the<br />

presence of goodwill.”<br />

Politico believes that a new election<br />

in the country is highly likely.<br />

The BBC reports that the collapse of<br />

the negotiations left “Angela Merkel<br />

facing her biggest challenge in<br />

12 years as chancellor.” “Ms. Merkel<br />

must now fight for political survival.<br />

The leader who for so many<br />

people has represented stability now<br />

is fast becoming a symbol of crisis in<br />

the heart of Europe,” writes BBC<br />

News’ correspondent in Berlin Jenny<br />

Hill.<br />

REUTERS photo<br />

● “UKRAINE’S FORMULA<br />

THAT ‘GERMANY IS<br />

MERKEL’ IS LOSING QUITE<br />

A BIT OF ITS RELEVANCE”<br />

Aliona HETMANCHUK, director<br />

of the New Europe Center:<br />

“The collapse of the coalition<br />

talks means that the risk of a new<br />

election for the Bundestag is very<br />

high. There is still an option to<br />

create a minority government, but<br />

Merkel has strongly opposed the creation<br />

of such a government. It remains<br />

to be hoped that under the influence<br />

of the factor of a new election,<br />

her stance will be somewhat<br />

modified in this regard.<br />

“The grand coalition with the<br />

Social Democrats is a highly uncertain<br />

prospect as well: they are unanimously<br />

reaffirming their unwillingness<br />

to join the coalition, and<br />

some representatives of the Social<br />

Democratic Party have already declared<br />

their readiness to run in a new<br />

election.<br />

“There is nothing good for<br />

Ukraine in these developments in<br />

Germany. Another election is unlikely<br />

to end with an outcome which<br />

would be any better for our partnership<br />

with Germany.<br />

“In general, any still available<br />

scenario means a period of uncertainty<br />

and probably weakening of<br />

Chancellor Merkel’s position. Even<br />

during the coalition talks, Merkel<br />

had to act as a moderator instead of<br />

defending the position of her political<br />

force. In addition, Merkel’s position<br />

in her own party is unstable.<br />

There is even concern that Merkel<br />

may fail to get re-elected as the<br />

head of the party. This once again<br />

emphasizes the need for Ukraine<br />

to intensify communication with<br />

various political actors in Germany.<br />

Ukraine’s formula that ‘Germany is<br />

Merkel’ is losing quite a bit of its<br />

relevance.”


6<br />

No.72 NOVEMBER 23, 2017<br />

SOCIE T Y<br />

WWW.DAY.KIEV.UA<br />

By Maria PROKOPENKO, photos<br />

by Mykola TYMCHENKO, The Day<br />

On the phone, Bobby Horton<br />

sings about how “away from<br />

Mississippi’s vale / With<br />

my ol’ hat there for a sail / I<br />

crossed upon a cotton bale /<br />

To Rose of Alabama.” Oleksandr<br />

Ostapenko, who is also away from the<br />

Mississippi, but wears a stylish top hat,<br />

is dancing to this music. The day is<br />

breaking. Instead of roosters, we have<br />

crows cawing, it is raining, but the<br />

mood is surprisingly festive.<br />

● THE MISSION IS TO TRACK<br />

THE HERO<br />

My search for Ostapenko was like<br />

something out of a detective story. It<br />

turned out to be a daunting task,<br />

though he is quite famous. The first<br />

story about Ostapenko was aired by the<br />

UT-1 TV channel back in 1994, when<br />

he worked as a minibus driver. He also<br />

became a character of the book by Halyna<br />

Iv Take Me Back to Japan and appeared<br />

in movies and commercials.<br />

At first, me and my photographer<br />

used a picture from Facebook to determine<br />

where the famous janitor<br />

works, and it turned out to be Lesi<br />

Ukrainky Boulevard. One morning,<br />

when, as it seemed to us, janitors were<br />

still at work, we came there. However,<br />

Ostapenko had already left, as he<br />

comes to work really early. Still, every<br />

local knows him, so we had no problem<br />

getting his home address. We brazenly<br />

called the intercom, but nobody answered.<br />

Then we found out what housing<br />

cooperative he worked for, and<br />

looked for his contacts. We monitored<br />

reports about the janitor on the Internet,<br />

wrote to many people, and finally<br />

got Ostapenko’s phone number. He<br />

answered immediately and invited us<br />

to visit him at 6:30 a.m. We arrived.<br />

We came to keep watch at the entrance<br />

when it was still dark, waiting<br />

for the hero. He came with a bouquet<br />

of roses, jokes, poems and, of course,<br />

in a tailcoat.<br />

● “I TOOK A JOB AS JANITOR<br />

BECAUSE I WAS TIRED<br />

OF DISORDER”<br />

Having presented flowers to us,<br />

Ostapenko went to fetch a broom to finish<br />

cleaning fallen leaves. The broom<br />

is also special, twice as big as usual.<br />

“They say that it is for show. It is not,<br />

I need it because with it, it is twice as<br />

quick to clean,” the man asserted. “Also,<br />

such a broom is needed in order not<br />

to splash mud on my trousers. Besides,<br />

it is more fun since it gives more muscle<br />

load. I do a work-out through labor<br />

therapy, and then do pull-ups. As they<br />

say, the broom has transformed me into<br />

man [a pun on Friedrich Engels’s<br />

thesis that labor had transformed ape<br />

into man. – Ed.].”<br />

Ostapenko worked for 12 years as a<br />

minibus driver previously. People<br />

waited specifically for his bus<br />

No. 45 + 22 to do the trip with a driver<br />

in a butterfly tie, who joked and treated<br />

them to candies. This unusual image<br />

was not just for entertainment. “I put<br />

on a white tailcoat and walked around<br />

the garage at night in that attire, because<br />

there was no lighting there. People<br />

called me ‘the doctor,’ but I did not<br />

care, let it be so,” the man recalled.<br />

Before driving a minibus, he held<br />

jobs as a firefighter, a frogman, a<br />

turner, and an actor. When asked<br />

what profession was his favorite,<br />

Ostapenko replied: “To serve people!<br />

The main thing is to do people good.”<br />

The man became a janitor because he<br />

was tired of injustice and bureaucratism.<br />

“It happened once that five apartments<br />

were robbed, and two locks broken in this<br />

section. The police only collected evidence,”<br />

Ostapenko told us. “I was going<br />

to fetch water once and saw two people<br />

exiting through a first storey window.<br />

One ran with a backpack, I gave chase to<br />

another and raised hue and cry. We<br />

caught them. It occurred at 5:30 p.m. on<br />

December 13. The police arrived in<br />

40 minutes. The apartment owner gave<br />

“What is my favorite profession?<br />

To serve people!”<br />

The Day spent a morning with the most famous<br />

janitor of Ukraine Oleksandr Ostapenko<br />

“GET UP AT DAWN AND TIDY UP YOUR PLANET.” AT HALF PAST SIX OLEKSANDR OSTAPENKO CLEANS THE YARD OF THE<br />

HOUSE HE LIVES IN, POURS COLD WATER OVER HIMSELF, AND IMMEDIATELY GOES TO ANOTHER PLACE TO WORK<br />

me 200 hryvnias as remuneration, everything<br />

stolen was delivered back to the<br />

apartment, but she had to compile the<br />

list of stolen property herself at the police<br />

station. Also, bureaucratism. That<br />

is why I became a janitor, as I was tired<br />

of disorder.”<br />

● THE WARDROBE<br />

When the courtyard was cleaned up,<br />

Ostapenko suggested we look at his “arsenal”<br />

of butterfly ties. He took out a box<br />

containing about two dozen such accessories,<br />

including butterfly ties made of<br />

polyester, brocade, and lurex. “You will<br />

not find a fabric with lurex in Ukraine.<br />

They sent me it in a bag,” the janitor explained.<br />

He sews butterfly ties himself.<br />

However, he had to order his first<br />

tailcoat, and then received a few more<br />

as gifts. Recently, Ostapenko became<br />

the hero of the show Surprise, Surprise!<br />

on the STB TV channel, and was presented<br />

with a yellow tailcoat there. Also,<br />

the janitor owns blue, green, and<br />

red jackets, trousers with stripes of different<br />

colors, and a cowboy suit.<br />

Ostapenko said he owned about 40 suits<br />

all told. The man approaches his attire<br />

seriously, searches for special buttons<br />

for the tailcoats, while the waistcoat<br />

which he wore during our conversation<br />

is a copy of the French model.<br />

Ostapenko cares for his clothes<br />

collection himself. “I wash shirt cuffs<br />

and collar first with soap and then<br />

with the Avtomaster paste. Then I put<br />

them in water mixed with detergent<br />

so that they soak there for about two<br />

hours. Then, it is necessary to rinse<br />

them well in water and hang them out<br />

to dry. It gets drained, dries, and then<br />

I do ironing. I have two ironing boards<br />

and two irons, a regular and a vertical<br />

one,” he described his care of clothes.<br />

● “THIS IS NOT FOR SHOW.<br />

I JUST WORK TO MAKE<br />

KYIV BEAUTIFUL”<br />

Having finished cleaning the<br />

yard, Ostapenko replaced his tailcoat<br />

with a white robe and went to the next<br />

courtyard with a large plastic barrel<br />

for an outdoor shower. The man has<br />

been doing cold conditioning for many<br />

years, as evidenced by a video of him<br />

bathing in the Dnipro in winter. But<br />

for the moment, he limited it to an<br />

artesian well. He fetched water from<br />

there and immediately poured it on<br />

himself.<br />

“It is 5 degrees Celsius now, and it<br />

is warm! When I served in the Air<br />

Force in Uzyn, we had to work when it<br />

was 40 degrees below zero. And still,<br />

one got used to it,” Ostapenko shared<br />

with us. “The main thing is to show a<br />

good example. For instance, I neither<br />

drink nor smoke. I get cold showers<br />

and swing my broom.”<br />

We went with the janitor to the<br />

well and back, he was greeted by other<br />

janitors and residents of adjacent<br />

buildings. He knows everyone here,<br />

including cats and dogs.<br />

“Ostapenko is our neighbor. We<br />

have known him for a very, very long<br />

time. He is a unique person! A very<br />

smart man! He knows a thing about<br />

working. When he worked as a driver,<br />

people waited specifically for his<br />

minibus, because his work makes people<br />

rejoice. And he performs his work<br />

very well. Meanwhile, housing cooperatives<br />

do nothing,” we heard from<br />

a local resident as she was passing by<br />

with a coffee in hand.<br />

Doctor Natalia was hurrying to<br />

work, but still stopped to tell us a few<br />

words about Ostapenko: “I have<br />

known him for a long time. He is a<br />

hard-working man. Tidy and polite.<br />

Very positive. I am already used to his<br />

image. Everyone has their own hobby.<br />

The main thing is what kind of man he<br />

is, and not what his image is.”<br />

However, not everyone is so positive<br />

about him. Sometimes Ostapenko<br />

is accused of being a showman. “I do<br />

not look like a trickster. It is just that<br />

I stick to thinking positively. Artists<br />

put on acts, do it for money, but I do<br />

it to benefit people,” the janitor reflected.<br />

“This is not for show. I just<br />

make Kyiv beautiful.”<br />

● “WE SHOULD WORK ON<br />

ATTRACTING TOURISTS<br />

DAILY”<br />

Ostapenko put a garland of butterfly<br />

ties on the street once, which<br />

stretched from one intersection to another.<br />

It got removed. “I think they<br />

took it away for dry-cleaning,” the<br />

janitor smiles. “We need to decorate<br />

the streets. See, Prague has 6 million<br />

tourists arriving every year, and<br />

Tokyo has 24 million. We must attract<br />

tourists somehow, show them something<br />

every day. At my workplace, I<br />

clean and attract attention with my<br />

appearance. Right now, I am cleaning<br />

while wearing a tailcoat. Maybe I will<br />

endure like that until the winter sets<br />

in – 5 or 10 degrees below zero can<br />

still be tolerated.”<br />

Journalists like Ostapenko and<br />

regularly come to him on pilgrimages<br />

of sorts. We, too, talked to him<br />

together with our TV colleagues. The<br />

man is used to such attention, the<br />

media do not distract him from important<br />

everyday matters. After all,<br />

he is bringing up three grandchildren<br />

as well. “It is hard,” the janitor<br />

admitted. “The main thing in educating<br />

children is the acquisition of<br />

knowledge, physical and psychological<br />

preparation. Nobody likes competition.<br />

I do not have any competitors,<br />

and one needs to enter such a business<br />

where there is no competition.<br />

My grandchildren will have another<br />

profession, they will not be janitors.<br />

We will choose something.”<br />

Seeing that we were already cold,<br />

Oleksandr advised us to do sports.<br />

“You do not have dumbbells, you<br />

say? Then get them. Do pull-ups.<br />

Run and swim. Make 200 sit-ups!<br />

People need to train, to get blood<br />

flowing,” the man smiled and took<br />

off the top hat to wave us farewell.<br />

“And now I have to leave for another<br />

area to make some money. They are<br />

waiting for me.”


WWW.DAY.KIEV.UA<br />

SOCIE T Y No.72 NOVEMBER 23, 2017 7<br />

LOVE AS SPECIAL NEED<br />

By Liubov YAKYMCHUK<br />

He turned up holding a copy of Vesti whose<br />

front page carried his photo and a<br />

sensational headline, “Poroshenko’s Friend<br />

High and Dry.” “What a disgusting<br />

manipulation,” says Roman Kysliak. “Why<br />

would anyone want to do something like that? Am I<br />

Poroshenko’s friend? Or am I a tramp? You aren’t<br />

going to do anything of this kind, will you? I am being<br />

used for scoops. Why?” I promise to Kysliak that I will<br />

do my best to render his story without manipulating<br />

the facts, and will expound what worries him.<br />

Many have heard of Roman Kysliak. When the<br />

war broke out, he evacuated 75 persons from the<br />

parts of Donetsk where hostilities were raging. Soon<br />

he, too, was forced to leave. But he got a name in the<br />

media not due to the people he had rescued. What<br />

made him famous was a nasty incident in Lviv,<br />

where a waiter turned him away because he did not<br />

realize that this particular visitor had cerebral palsy.<br />

He just thought the guest looked “suspicious.”<br />

To draw public attention to people with special<br />

needs, First Lady Maryna Poroshenko invited Kysliak<br />

for a cup of coffee in Kyiv, which triggered a<br />

flashmob #coffeewithfriend. When news spread<br />

that Kysliak is now in Kyiv instead of Lviv, and that<br />

he no longer has a car which used to be his means to<br />

earn a living, many fumed at the first lady for abandoning<br />

Kysliak. “I do not want to criticize Maryna,<br />

she has nothing to do with it,” says Kysliak. “She only<br />

invited me over for coffee.” He has been looking<br />

for a job since last summer, and so far to no avail.<br />

“I would like to bring the national idea into focus.<br />

I want Ukraine to be a country where no one<br />

starves or is homeless, everyone must have food and<br />

home. This is my special feature,” shares Kysliak.<br />

“Personally I cannot get any help. The current labor<br />

code will not allow to employ me, it has to be revised.<br />

Not only me, we all suffer.” He tears off the tip of a<br />

sugar stick and spills the sugar on the table. I help<br />

him put some sugar into his tea. “It took me a long<br />

while to find my calling. I have two university diplomas.<br />

I looked at myself soberly and gauged my<br />

chances. In particular, I was aware I would never be<br />

able to become a journalist or psychologist although<br />

this is what I studied to be. And I found my calling as<br />

a driver. Back in Donetsk, I took a loan from a bank<br />

to buy a car, and step by step I paid it back.<br />

“When the war began, I went to the Euromaidan in<br />

Donetsk. Later Euromaidan was dubbed Prayer Maidan.<br />

It remained actually the same Euromaidan but the<br />

new name was supposed to keep us out of trouble. Gradually,<br />

when war made things nastier, it turned into a<br />

volunteer movement. Most of us chose to do something<br />

concrete. Serhii was the mastermind behind the Prayer<br />

Maidan.” Kysliak is referring to a Protestant pastor<br />

who, in February 2014 together with the Council of<br />

Churches, organized a street marathon Prayer for<br />

Ukraine. They set up a tent on Constitution Square and<br />

held services there. “So, Serhii asked me what I could<br />

do. And I said I could drive a car, so he suggested I evacuate<br />

people, and I got down to it.<br />

Photo by Ruslan KANIUKA, The Day<br />

Roman KYSLIAK:<br />

“I would rather everyone<br />

in Ukraine had home<br />

and food. This is my<br />

special feature”<br />

“It was 2014, and the bridges were already torn<br />

down. We could use side roads running across fields.<br />

This was quite a challenge. I evacuated 75 persons.<br />

After I had left, my father kept getting people out<br />

for another year. I was forced to leave, because I had<br />

a gun pointed at my head in July. It was in<br />

Shakhtarsk. Some Russian aimed the gun at me. I<br />

guess he was Russian because he spoke with an accent<br />

you never hear in Ukraine.<br />

“I came to Shakhtarsk to pick up an old man who<br />

needed to be evacuated to a safer place. I drove<br />

across fields and saw gas stations burn along the<br />

road. It was very hot and the smoke was stifling.<br />

Shakhtarsk looked like a site from a Fellini movie.<br />

Trenches, soldiers running, war, the steppe in black<br />

and white. I drove to the local hospital. They asked<br />

me in Russian: ‘What are you doing here? Who are<br />

you?’ ‘I came to pick an old gentleman.’ ‘Which old<br />

gentlemen?’ They searched me and found a leaflet<br />

with the text of Our Father. They said, ‘You are a<br />

saboteur! Are you afraid?’ And then they put a pistol<br />

against the side of my head. To which I said as<br />

goofy as I could: ‘I don’t know, God took my fear<br />

away!’ I was not afraid, I was terrified. The guy<br />

shoots upwards into the sky and asks, ‘What about<br />

this?’ Then I realized that if I said something wrong,<br />

he would shoot me. Then he commanded the soldiers,<br />

‘Throw him into the car.’ They pushed me onto the<br />

back seat and sat in front. Windows down, guns poking<br />

out of the windows, and off we went. We were<br />

followed by a bus carrying old people to Donetsk.<br />

These armed guys were a sort of convoy, and I was<br />

sitting at the back. I heard them talking: ‘Don’t you<br />

find we made a better mess of Shakhtarsk than of<br />

Chechnya?’ ‘See that hill? I dumped corpses there.<br />

Man, does it stink!’ They kept showing off. These<br />

guys were my age. They asked me: ‘What does that<br />

sign say?’ ‘Thank you for keeping the roadside<br />

clean,’ translated I. Our people from Luhansk or<br />

Donetsk understand Ukrainian, but those two were<br />

not local, they were from Russia. They even said<br />

pointing at our spoil tips: ‘Look what funny hills<br />

they have here.’<br />

“As they held me at gunpoint, they took all of my<br />

papers, driver’s license, cell phone and said, ‘Take<br />

him captive.’ On the way, I tried to persuade them<br />

that their behavior did not agree with military code<br />

of conduct, and that I was no saboteur. We arrived<br />

in Donetsk, they gave me my belongings back and<br />

told me to get out of there. They gave me my money,<br />

papers, and car back. I had had two cell phones. One,<br />

a better model, but no balance, I got back. The other<br />

was worse but still a certain amount on the account,<br />

and that one they took.<br />

“The next day some other guys from the so-called<br />

DNR came and looked for me at our Prayer Maidan.<br />

By that time I had already left and was on my way to<br />

Lviv.<br />

“The railroad station in Donetsk was already<br />

closed down, so I had to travel via Mariupol, where I<br />

was invited by Olena Kulyhina. She told my story at a<br />

convent in Lviv, and that convent, Miles Jesu, accepted<br />

me. They are Greek Catholic. I had no idea<br />

which way to turn, and I was scared. When I arrived,<br />

they put me up in a nice room in a detached house in<br />

the monastery courtyard. They gave me a washing<br />

machine. It was a very comfortable place to live. Even<br />

my parents came to visit me, and the monks bought a<br />

bunk bed so they could stay over in my room.<br />

“The convent was a temporary shelter, yet I<br />

stayed there for three years. Once I rode with a customer<br />

in my taxi, and he told about himself. He was<br />

in the development business and built residential villages<br />

around Kyiv. He said, ‘Roman, do you want me<br />

to build a house for you? Sell your car, persuade<br />

your parents to move here, and come over. The village<br />

is called Tarasivka.’ At that time there were<br />

hostilities and shooting at the place where my parents<br />

lived, and I thought that was a way to rescue<br />

them. And I agreed, although I had a job in Lviv.<br />

First as a taxi driver, and then as an employee for<br />

Global Development.<br />

“Now I have a shell home in Tarasivka. We are<br />

waiting to sell the house in Makiivka, but no one will<br />

buy. I want to be with my Mom and Dad. I am hysterical:<br />

they are getting older. In these three years,<br />

I have learned to take care of myself. I have adapted,<br />

and now I am taking care of my parents. I want a<br />

miracle. My friend used to live in Pervomaisk near<br />

Luhansk, and he would not move out. Yet when a human<br />

head rolled into his backyard, he left within<br />

24 hours. But to move my parents, we have to sell<br />

their house.<br />

“I came to Kyiv in the summer intending to<br />

adapt before it gets cold and snowy. I dreamed of<br />

finding a job as a driver, but I cannot. Now I have a<br />

temporary place to live. When I looked for a room, I<br />

turned to monasteries but they took me for a junky<br />

everywhere. People want no problems. They are very<br />

scared and they do not trust others. Work or housing<br />

is not a problem in itself. They bring you no happiness.<br />

Love and trust do. There cannot be a relationship<br />

without trust.<br />

“I come home at nine every evening. I take an underpass<br />

and see a family that sleeps outside. Where<br />

is our love? It scares me. Where are our controlling<br />

authorities? Why do they only control those who<br />

have debts for public utility services? They do make<br />

checks on me, a displaced person, to see if I have not<br />

left for Donetsk. If they do not find me in, they<br />

freeze my pension. Why don’t they check what I eat,<br />

how I live, where I shower, where I wash my clothes?<br />

Why is it no one’s concern?<br />

“<br />

In Ukraine, there is shortage of<br />

love. When we have love, we<br />

will have no problems. Only<br />

God can make it happen.<br />

“I cannot cook, I have problem slicing vegetables,<br />

so normally I need to eat at a diner. Meals alone<br />

cost me three thousand a month. I am not picky, I<br />

just want to survive. People mistake me for a drug<br />

addict. I am not sick, I am just different. People with<br />

disabilities need a lot more than others. Their living<br />

costs are higher.<br />

“I had lived comfortably with Mom and Dad for<br />

35 years, they had taken care of me. And then the<br />

war broke out and I was forced to leave… No one defended<br />

Luhansk or Donetsk, but we get words like<br />

separatist hurled at us.”<br />

This meeting leaves me somewhat puzzled,<br />

even though I heard nothing unexpected. The story<br />

of an IDP with special needs. There must be<br />

hundreds like him out there. Frankly, not all of<br />

them are that courageous, not all of them can<br />

think that clearly. After all, like all human beings.<br />

And if you were to ask me what kind of special<br />

needs these people have, my answer would be<br />

“love and trust.”


8<br />

No.72 NOVEMBER 23, 2017<br />

TIMEO U T<br />

WWW.DAY.KIEV.UA<br />

By Maria CHADIUK, The Day<br />

had done long ago<br />

what I only wait for some<br />

Ukrainian writer to do. I<br />

mean someone daring to<br />

“Conrad<br />

tell the whole world<br />

something about the whole world<br />

without limiting oneself in any way<br />

because of the fact that one is Ukrainian,<br />

but without rejecting the fact that one’s<br />

worldview has a Ukrainian focus either.<br />

Conrad represents expansion in the best<br />

sense of that word, when a tree’s roots<br />

and crown are completely different, but<br />

inseparable from each other,” noted<br />

Taras Prokhasko, the first winner of the<br />

Joseph Conrad Korzeniowski Literary<br />

Prize.<br />

One can hope that the Ukrainian<br />

writer will not have to wait for a long<br />

time. After all, the Polish Institute<br />

regularly honors Ukrainian prose writers<br />

who, besides their consistency in<br />

pursuing their creative careers and innovating<br />

with the form, are also special<br />

due to their efforts to go beyond<br />

stereotypes and send a universal message.<br />

This year’s award ceremony was a<br />

major anniversary event, for although<br />

only the sixth winner was chosen, the<br />

decade has passed since the foundation<br />

of the Joseph Conrad Korzeniowski Literary<br />

Prize (it is awarded once every two<br />

years). Another feature of the 2017<br />

Award is it coinciding with the 160th anniversary<br />

of Conrad’s birth.<br />

● “I AM GLAD TO SEE US<br />

GROWING TOGETHER”<br />

The award ceremony was opened by<br />

Jan Pieklo, Ambassador Extraordinary<br />

and Plenipotentiary of the Republic of<br />

Poland to Ukraine. He congratulated the<br />

guests and nominees, wishing: “Enjoy<br />

your writing!”<br />

The nominees of this year’s prize<br />

were Liubko Deresh, Kateryna Kalytko,<br />

and Iryna Tsilyk. Since the rules of the<br />

contest for the prize say that nominees<br />

should be proposed by cultural institutions,<br />

publishers or private individuals,<br />

they were the first to speak.<br />

In particular, the candidacy of<br />

Deresh was proposed by Anetta Antonenko.<br />

It was her publishing house that<br />

released the novels of the writer, both the<br />

first and the tenth ones. She shared her<br />

thoughts on creative ups and downs of<br />

the author, noting: “The prose of Deresh<br />

has changed a lot during these 15 years.<br />

He targeted young people, adolescents<br />

By Vadym LUBCHAK, The Day<br />

While on an assignment<br />

in eastern Ukraine,<br />

Den/The Day’s reporters<br />

presented a copy<br />

of The Crown, or Heritage<br />

of the Rus’ Kingdom, which is<br />

the latest book publication of our<br />

newspaper, to the Ambassador<br />

Extraordinary and Plenipotentiary<br />

of the United Kingdom to Ukraine,<br />

Judith Gough. Right now the<br />

Ambassador is on a working visit to<br />

Kramatorsk, which is part of her<br />

ongoing trip to Donetsk oblast. “I<br />

know books from Den’s Library<br />

series and am very grateful for this<br />

new one! It is important that Den<br />

writes about history, and the theme<br />

of the monarchy is really important<br />

and in need of new reflection in<br />

once, and today it is serious adult prose.”<br />

This is not surprising, because Deresh<br />

wrote his first novel The Cult at 18. In<br />

turn, the writer thanked all those present<br />

and wished success to other nominees,<br />

stressing: “I am glad to see us growing<br />

together.”<br />

● “TO KEEP AN EYE<br />

ON BERDYCHIV”<br />

As was mentioned at the ceremony,<br />

Kalytko brings to the literature three<br />

things –mistake (an understanding<br />

that we are often mistaken), reality,<br />

and solidarity. Meanwhile, the author<br />

admitted herself that Conrad was a<br />

special person for her: “When I began<br />

to write prose, I wanted to be like Conrad<br />

when I grow up. After all, opening<br />

the borders, talking about things that<br />

are supposedly distant but are in fact<br />

those that lead us forward, it all seems<br />

to me to be among the main tasks of literature.”<br />

The candidacy of the third nominee<br />

Tsilyk was proposed by Oksana<br />

Zabuzhko, who called her the queen of<br />

the most difficult genre, meaning short<br />

stories. She drew attention to Tsilyk’s<br />

Photo by Artem SLIPACHUK, The Day<br />

KATERYNA KALYTKO BECAME THE SIXTH WINNER OF THE JOSEPH CONRAD KORZENIOWSKI LITERARY PRIZE<br />

“One literature for all”<br />

The winner of the Joseph Conrad Korzeniowski<br />

Literary Prize has been announced<br />

Judith Gough has received... The Crown<br />

Photo by Mykola TYMCHENKO, The Day<br />

ability to write, like Valerian Pidmohylnyi<br />

put it, “about people,” stressed<br />

her talent for showing the Other without<br />

prejudice. That is why, in her opinion,<br />

there are so many children among<br />

characters of the nominee’s works, as<br />

it is precisely they who have this clear,<br />

open outlook. And it is these features<br />

that are now very much needed for the<br />

Ukrainian-Polish dialog.<br />

Zabuzhko also mentioned her family<br />

sentiment for Conrad (her maternal<br />

ancestors had some links with Berdychiv,<br />

where the Polish author was<br />

born). The writer stressed that Berdy-<br />

Den’s latest book has<br />

been added to the library<br />

of the Ambassador<br />

Extraordinary and<br />

Plenipotentiary<br />

of the United Kingdom<br />

to Ukraine<br />

Ukraine,” Gough emphasized. She<br />

remarked that she was going on a<br />

six-hour road trip, so she would<br />

definitely read The Crown. The<br />

Ambassador paid special attention to<br />

the book’s section “What Attracts<br />

Ukrainians in Britain,” which dealt<br />

with the need to maintain traditions,<br />

customs, and laws. “This is an<br />

urgent topic for reflection,” the<br />

diplomat said. Gough has long been<br />

a member of the symbolic readers’<br />

club of Den’s books, since she keeps<br />

several of our publications, in<br />

particular English-language ones, in<br />

her library.<br />

chiv is a city that gave classical writers<br />

to three literatures: Joseph Conrad,<br />

Vasily Grossman, who is underestimated<br />

in the Russian literature, and<br />

Vsevolod Nestaiko. Thus, she called on<br />

the Polish Institute to keep an eye on<br />

Berdychiv, to which Pieklo replied:<br />

“We do.”<br />

Tsilyk thanked her supporters<br />

for putting their trust in her and<br />

added: “Perhaps I will be accused of<br />

unjustified optimism once again, but<br />

I am terribly pleased to observe what<br />

is happening now with Ukrainian literature.<br />

I have a feeling that there is<br />

a lot of fresh air, new energy in it.<br />

We see how new publishing houses,<br />

names, authors, books, which we can<br />

be proud of, are rapidly making an<br />

impact.”<br />

Bohdan Zadura, who is a member<br />

of the jury of the prize, Polish writer<br />

and literary critic, agreed with this<br />

opinion. It was his speech that became<br />

the culmination of the evening.<br />

The writer skillfully kept the intrigue<br />

alive, from time to time defusing<br />

the audience’s tense wait with<br />

jokes. In particular, he commented<br />

on the proposal to represent the jury<br />

of the prize as follows: “I once said<br />

that despite the fact that I am the<br />

oldest of them [he is 72 years old. –<br />

Author], they have no one else who<br />

can perform this job.”<br />

● “PEOPLE OF CULTURE WILL<br />

ALWAYS BE ABLE TO<br />

OVERCOME ANY POLITICAL<br />

MISUNDERSTANDINGS”<br />

At last, the envelope with the<br />

winner’s name was opened. The hall<br />

exploded with applause for Kalytko.<br />

She became the sixth winner of the<br />

Joseph Conrad Korzeniowski Literary<br />

Prize. The writer thanked<br />

everyone, including other nominees,<br />

and commented: “I am very grateful<br />

for the fact that we have one literature<br />

for all that we build as we can.<br />

And it turns out, it seems to me, to<br />

be not that bad.”<br />

She also recalled some tense moments<br />

in the Polish-Ukrainian relations<br />

that happened already during<br />

Ukraine’s independence, and the fact<br />

that some members of the public even<br />

called on the nominees to reject the<br />

prize. However, she emphasized<br />

Poland’s important role for the Ukrainian<br />

discourse and new Europe. “It<br />

seems to me that people of culture will<br />

always be able to overcome any political<br />

misunderstandings. They are able to<br />

explain what is hurting people, to say<br />

what was not spoken about enough.<br />

That is why we need literature,” Kalytko<br />

asserted.<br />

● BOOK DIPLOMACY<br />

Indeed, literature is a powerful<br />

source of soft power. Its role is especially<br />

important for Ukraine. When<br />

Ukrainians had no state of their own,<br />

books were both a platform for the development<br />

of our culture and ambassadors<br />

of Ukrainian identity to other<br />

countries, in which these books could<br />

be translated. So the books became<br />

diplomats of sorts who conducted<br />

their own dialogue or polylogue,<br />

which was much broader than the political<br />

one.<br />

The Joseph Conrad Korzeniowski<br />

Literary Prize supports this non-political<br />

dialogue of cultures, which can<br />

become a quality alternative in a rather<br />

difficult time for Ukraine. Most likely,<br />

it is only by emphasizing shared features<br />

and respecting differences that<br />

we will be able to develop effective<br />

communication. This is exactly what<br />

the Polish Institute and the Joseph<br />

Conrad Korzeniowski Literary Prize<br />

have been doing for 10 years.<br />

UKRAINIAN NEWS IN ENGLISH<br />

www.day.kiev.ua incognita.day.kiev.ua<br />

FOUNDER AND PUBLISHER:<br />

UKRAINIAN PRESS GROUP LIMITED LIABILITY COMPANY<br />

Published since May 27, 1998.<br />

Свiдоцтво про перереєстрацiю КВ № 21448-11248 ПР<br />

вiд 27 липня 2015 року<br />

Larysa Ivshyna, Editor-in-Chief, Den<br />

e-mail: chedit@day.kiev.ua<br />

Hanna Sheremet, Deputy Editor-in-Chief<br />

Anna Mazurenko, Deputy Editor-in-Chief<br />

for development<br />

Anna Motoziuk, Editor,<br />

English Language Bureau<br />

Olha Pavliei, Technical Editor<br />

George Skliar, Borys Honcharov, Nadia Sysiuk,<br />

Taras Shulha, Anna Oksentiuk, Oles Petik, Translators<br />

Marharyta Motoziuk, Designer<br />

Alla Bober, Responsible Secretary<br />

Mykola Tymchenko, Photography Editor<br />

Nadia Ushakova, Director, Ukrainian Press Group LLC<br />

Mailing address: prosp. Peremohy, 121d, Kyiv 03115, Ukraine<br />

Telephone: +38(044) 303-96-19<br />

Fax: +38(044) 303-94-20<br />

Advertising: +38(044) 303-96-20; e-mail: ra@day.kiev.ua<br />

Subscriptions: +38(044) 303-96-23; e-mail: amir@day.kiev.ua<br />

E-mail: time@day.kiev.ua<br />

Subscription index: 40032<br />

Ukrainian Press Group LLC<br />

Code 24249388<br />

Raiffeisen Bank joint-stock company<br />

MFO 380805<br />

A/С 26007478064<br />

Responsibility for the accuracy of facts, quotations, personal names, and other information is borne by the authors of publications and in advertising<br />

materials by the advertiser. The views expressed in signed articles do not necessarily reflect those of the editors. Submitted materials are not returned<br />

and not reviewed. The editors retain the right to edit materials. When citing Day materials, reference to The Day is mandatory. ©Den.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!