04.11.2017 Views

Dhammapada, Dhamma Verses (KN 2)

Pāli verses with English translation in this collection of 423 Dhamma verses, along with a discussion of their meaning and their collection.

Pāli verses with English translation in this collection of 423 Dhamma verses, along with a discussion of their meaning and their collection.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Introduction – 6<br />

I count 67 verses as belonging to this category (15%): 40, 46, 49, 50, 61, 75, 77, 78, 84, 87,<br />

88, 116, 123, 129, 130, 133, 144, 157, 158, 159, 166, 167, 168, 169, 170, 197, 198, 199, 210,<br />

221, 223, 224, 231, 232, 233, 234, 236, 238, 239, 242, 243, 248, 274, 281, 282, 285, 289, 290,<br />

302, 313, 315, 327, 328, 329, 330, 340, 343, 348, 369, 370, 371, 376, 377, 379, 380, 383, 389.<br />

There are only 13 Rhetorical verses by my reckoning, and they make up 3% of the<br />

collection. Verse 44 is an example:<br />

Kŏ imaṁ paṭhaviṁ vicessati<br />

Who will know this earth<br />

yamalokañ-ca imaṁ sadevakaṁ?<br />

and the lower realm, together with the gods?<br />

Ko dhammapadaṁ sudesitaṁ<br />

* Who (will reflect) on the well-taught verse of <strong>Dhamma</strong><br />

kusalo puppham-ivappacessati?<br />

as a good man reflects on a flower?<br />

See: vv. 44, 46, 62, 146, 179, 180, 212-216, 264, 353, 394.<br />

Similes, 1 in which otherwise unlike things are compared to drive home a point, are used<br />

in many places throughout the collection. An example is found in the last pair of lines in<br />

verse 7, which compares the ease with which Māra can overthrow the indolent to the way<br />

a weak tree is easily overthrown by the wind:<br />

Subhānupassiṁ viharantaṁ, indriyesu asaṁvutaṁ,<br />

Living contemplating what is pleasant, uncontrolled in sense faculties,<br />

bhojanamhi amattaññuṁ, kusītaṁ hīnavīriyaṁ –<br />

not knowing the limit in food, indolent, low in energy –<br />

taṁ ve pasahati Māro vāto rukkhaṁ va dubbalaṁ.<br />

Māra surely overthrows that one, like wind (overthrows) a weak tree.<br />

There are 89 verses employing similes (21%): 1, 2, 7, 8, 13, 14, 19, 21, 28, 29, 31, 33, 34,<br />

40, 44, 45, 46, 49, 51, 52, 53, 58, 59, 64, 65, 71, 76, 81, 82, 91-95, 123, 125, 134, 135, 136,<br />

143, 144, 149, 150, 152, 155, 156, 161, 162, 164, 170-174, 202, 208, 219, 220, 222, 235, 239,<br />

240, 251, 252, 268, 284, 285, 287, 304, 311, 315, 320, 325, 326, 327, 329, 330, 334-338, 342,<br />

343, 347, 377, 380, 401, 407, 413.<br />

Metaphors do not use comparison, but suggest a resemblance between otherwise<br />

disparate objects. An example can be found in verse 25, where the island is the safe haven<br />

the person who is striving hopes to make.<br />

1<br />

Normally signified by a comparison word such as iva, va, viya, yathā, upama and sama.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!