Dhammapada, Dhamma Verses (KN 2)
Pāli verses with English translation in this collection of 423 Dhamma verses, along with a discussion of their meaning and their collection.
Pāli verses with English translation in this collection of 423 Dhamma verses, along with a discussion of their meaning and their collection.
- TAGS
- dhamma
- dhammapada
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
11: The Chapter about Old Age – 64<br />
Jīranti ve rājarathā sucittā,<br />
Decorated royal chariots decay,<br />
atho sarīram-pi jaraṁ upeti,<br />
and the body also decays,<br />
satañ-ca Dhammo na jaraṁ upeti,<br />
but the good <strong>Dhamma</strong> does not decay,<br />
santo have sabbhi pavedayanti. [151]<br />
the good surely pass it on to the good.<br />
Appassutāyaṁ puriso balivaddo va jīrati,<br />
The person of little learning increases in age like an ox,<br />
maṁsāni tassa vaḍḍhanti, paññā tassa na vaḍḍhati. [152]<br />
(for although) his flesh does increase, his wisdom does not increase.<br />
Anekajātisaṁsāraṁ sandhāvissaṁ anibbisaṁ<br />
Through the round of countless births and deaths I have wandered without finding<br />
gahakārakaṁ gavesanto: dukkhā jāti punappunaṁ. [153]<br />
the housebuilder I was seeking: born and suffering once again.<br />
Gahakāraka diṭṭhosi! Puna gehaṁ na kāhasi:<br />
O housebuilder, now you are seen! You will not build the house again:<br />
sabbā te phāsukā bhaggā, gahakūṭaṁ visaṅkhitaṁ,<br />
all your rafters have been broken, and the ridgepole has been destroyed,<br />
visaṅkhāragataṁ cittaṁ, taṇhānaṁ khayam-ajjhagā. [154]<br />
my mind has reached the unconditioned, and craving’s end has been achieved.<br />
Acaritvā brahmacar i yaṁ, aladdhā yobbane dhanaṁ,<br />
Not having lived the holy life, not having gained wealth in their youth,<br />
jiṇṇakoñcā ca jhāyanti khīṇamacche va pallale. [155]<br />
they waste away like herons in a small lake devoid of fish.