Dhammapada, Dhamma Verses (KN 2)
Pāli verses with English translation in this collection of 423 Dhamma verses, along with a discussion of their meaning and their collection.
Pāli verses with English translation in this collection of 423 Dhamma verses, along with a discussion of their meaning and their collection.
- TAGS
- dhamma
- dhammapada
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
1: The Chapter about the Pairs – 17<br />
Idha modati, pecca modati,<br />
Here he rejoices, after death he rejoices,<br />
katapuñño ubhayattha modati,<br />
the meritorious one rejoices in both places,<br />
so modati, so pamodati,<br />
he rejoices, he greatly rejoices,<br />
disvā kammavisuddhim-attano. [16]<br />
seeing the purity of his own deeds.<br />
Idha tappati, pecca tappati,<br />
Here he suffers, after death he suffers,<br />
pāpakārī ubhayattha tappati,<br />
the wicked one suffers in both places,<br />
“Pāpaṁ mĕ katan”-ti tappati,<br />
he suffers, thinking: “I have done wickedness,”<br />
bhiyyo tappati duggatiṁ gato. [17]<br />
gone to a bad fate, he suffers much more. 1<br />
Idha nandati, pecca nandati,<br />
Here she is happy, 2 after death she is happy,<br />
katapuñño ubhayattha nandati,<br />
the righteous one is happy in both places,<br />
“Puññaṁ mĕ katan”-ti nandati,<br />
she is happy, thinking: “I have done merit,”<br />
bhiyyo nandati suggatiṁ gato. [18]<br />
gone to a good fate, she is happy much more.<br />
1<br />
This and the following verse, which again belong together, do not have any parallels in other<br />
collections of <strong>Dhamma</strong>padāni, and may have been composed as variations of the preceding pair<br />
of verses.<br />
2<br />
According to the commentary the verse was spoken about Anāthapiṇḍika’s younger sister.