04.11.2017 Views

Dhammapada, Dhamma Verses (KN 2)

Pāli verses with English translation in this collection of 423 Dhamma verses, along with a discussion of their meaning and their collection.

Pāli verses with English translation in this collection of 423 Dhamma verses, along with a discussion of their meaning and their collection.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

24: The Chapter about Craving – 127<br />

Sabbābhibhū sabbavidūham-asmi,<br />

All-Conquering, All-Wise am I,<br />

sabbesu dhammesu anūpalitto,<br />

undefiled regarding all things,<br />

sabbañjaho taṇhakkhaye vimutto,<br />

having given up everything, liberated through craving’s destruction,<br />

sayaṁ abhiññāya, kam-uddiseyyaṁ. [353]<br />

when having deep knowledge myself, who should I point to (as Teacher)?<br />

Sabbadānaṁ <strong>Dhamma</strong>dānaṁ jināti,<br />

The gift of the <strong>Dhamma</strong> surpasses all other gifts,<br />

sabbaṁ rasaṁ <strong>Dhamma</strong>raso jināti,<br />

the taste of the <strong>Dhamma</strong> surpasses all other tastes,<br />

sabbaṁ ratiṁ <strong>Dhamma</strong>ratiṁ jināti,<br />

the love of the <strong>Dhamma</strong> surpasses all other loves,<br />

taṇhakkhayo sabbadukkhaṁ jināti. [354]<br />

destruction of craving overcomes all suffering.<br />

Hananti bhogā dummedhaṁ no ve pāragavesino,<br />

Riches destroy the stupid one who does not seek the way beyond,<br />

bhogataṇhāya dummedho hanti aññe va attanaṁ. [355]<br />

through his craving for riches the stupid one destroys others and himself.<br />

Tiṇadosāni khettāni, rāgadosā ayaṁ pajā,<br />

Fields are ruined by grassy weeds, these people are ruined by passion,<br />

tasmā hi vītarāgesu dinnaṁ hoti mahapphalaṁ. [356]<br />

therefore there is great fruit for that given to those without passion.<br />

Tiṇadosāni khettāni, dosadosā ayaṁ pajā,<br />

Fields are ruined by grassy weeds, these people are ruined by hatred,<br />

tasmā hi vītadosesu dinnaṁ hoti mahapphalaṁ. [357]<br />

therefore there is great fruit for that given to those without hatred.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!