Dhammapada, Dhamma Verses (KN 2)
Pāli verses with English translation in this collection of 423 Dhamma verses, along with a discussion of their meaning and their collection.
Pāli verses with English translation in this collection of 423 Dhamma verses, along with a discussion of their meaning and their collection.
- TAGS
- dhamma
- dhammapada
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
24: The Chapter about Craving – 127<br />
Sabbābhibhū sabbavidūham-asmi,<br />
All-Conquering, All-Wise am I,<br />
sabbesu dhammesu anūpalitto,<br />
undefiled regarding all things,<br />
sabbañjaho taṇhakkhaye vimutto,<br />
having given up everything, liberated through craving’s destruction,<br />
sayaṁ abhiññāya, kam-uddiseyyaṁ. [353]<br />
when having deep knowledge myself, who should I point to (as Teacher)?<br />
Sabbadānaṁ <strong>Dhamma</strong>dānaṁ jināti,<br />
The gift of the <strong>Dhamma</strong> surpasses all other gifts,<br />
sabbaṁ rasaṁ <strong>Dhamma</strong>raso jināti,<br />
the taste of the <strong>Dhamma</strong> surpasses all other tastes,<br />
sabbaṁ ratiṁ <strong>Dhamma</strong>ratiṁ jināti,<br />
the love of the <strong>Dhamma</strong> surpasses all other loves,<br />
taṇhakkhayo sabbadukkhaṁ jināti. [354]<br />
destruction of craving overcomes all suffering.<br />
Hananti bhogā dummedhaṁ no ve pāragavesino,<br />
Riches destroy the stupid one who does not seek the way beyond,<br />
bhogataṇhāya dummedho hanti aññe va attanaṁ. [355]<br />
through his craving for riches the stupid one destroys others and himself.<br />
Tiṇadosāni khettāni, rāgadosā ayaṁ pajā,<br />
Fields are ruined by grassy weeds, these people are ruined by passion,<br />
tasmā hi vītarāgesu dinnaṁ hoti mahapphalaṁ. [356]<br />
therefore there is great fruit for that given to those without passion.<br />
Tiṇadosāni khettāni, dosadosā ayaṁ pajā,<br />
Fields are ruined by grassy weeds, these people are ruined by hatred,<br />
tasmā hi vītadosesu dinnaṁ hoti mahapphalaṁ. [357]<br />
therefore there is great fruit for that given to those without hatred.