04.11.2017 Views

Dhammapada, Dhamma Verses (KN 2)

Pāli verses with English translation in this collection of 423 Dhamma verses, along with a discussion of their meaning and their collection.

Pāli verses with English translation in this collection of 423 Dhamma verses, along with a discussion of their meaning and their collection.

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

23: The Chapter about the Elephant – 120<br />

No ce labhetha nipakaṁ sahāyaṁ<br />

If you do not find a prudent friend<br />

saddhiṁcaraṁ sādhuvihāridhīraṁ,<br />

or companion, one who lives well, a wise one,<br />

rājā va raṭṭhaṁ vijitaṁ pahāya<br />

like a king who abandons his conquered kingdom<br />

eko care mātaṅgaraññe va nāgo. [329]<br />

one should live alone like a solitary elephant in the forest.<br />

Ekassa caritaṁ seyyo, natthi bāle sahāyatā,<br />

It is better to live alone, there can be no friendship with a fool,<br />

eko care na ca pāpāni kay i rā,<br />

one should live alone and not do anything bad,<br />

appossukko mātaṅgaraññe va nāgo. [330]<br />

unconcerned like a solitary elephant in the forest.<br />

Atthamhi jātamhi sukhā sahāyā,<br />

Friends are good whenever need arises,<br />

tuṭṭhī sukhā yā itarītarena,<br />

being content with everything is good,<br />

puññaṁ sukhaṁ jīvitasaṅkhayamhi,<br />

at the break-up of life merit is good,<br />

sabbassa dukkhassa sukhaṁ pahāṇaṁ. [331]<br />

the abandoning of all suffering is good.<br />

Sukhā matteyyatā loke, atho petteyyatā sukhā,<br />

Respecting one’s mother is good in the world, also respecting one’s father is good,<br />

sukhā sāmaññatā loke, atho brahmaññatā sukhā. [332]<br />

respecting ascetics is good in the world, also respecting (true) brahmins is good.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!