10.08.2017 Views

dergi_nnn

Culture and travel magazine in 4 languages, Turkish, English, German and Russian

Culture and travel magazine in 4 languages, Turkish, English, German and Russian

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ÇÖPTEKİ ENERJİ NE KADAR?<br />

Bu özellikleriyle çöplük gazının her metreküpü, ülkeye ithal edilmekte olan doğalgazın yaklaşık yarım metreküpünü ikame ederek<br />

ekonomiye fayda sağlayan bir birincil enerji kaynağıdır.<br />

HOW MUCH ENERGY IS THERE IN TRASH?<br />

An example of biogenic methane is landfill gas. Waste-containing landfills produce a relatively large amount of natural gas from<br />

the decomposition of the waste materials that they contain. New technologies are allowing this gas to be harvested and used to<br />

add to the supply of natural gas in order to help the economy.<br />

WIEVIEL ANTREIBSKRAFT IST IN ABFÄLLEN?<br />

Ein Beispiel als biogener Methan ist Deponiegas. Mülldeponien produzieren bei der Zersetzung organischer Abfälle eine relativ<br />

große Menge an Erdgas. Neue Technologien machen es möglich das Gas zu ernten und zu benutzen, um so die Lieferung von<br />

Erdgas zur Wirtschaft zu unterstützen.<br />

СКОЛЬКО ЭНЕРГИИ СОДЕРЖАТ ОТХОДЫ?<br />

Пример биогенного метана - газ закопанного мусора. Закопанные отходы производят относительно большое<br />

количество природного газа от разложения ненужных материалов, которые они содержат.Благодаря новым технологиям<br />

вырабатывается природный газ,который вносит значительный вклад в экономику.<br />

250.000’in üzerinde evin elektrik ve ısınma ihtiyacını<br />

çöplerin yakıt olarak kullanılmasından sağlayan İsveç<br />

hükümeti, ülkede üretilen çöpten daha büyük kapasiteli çöp<br />

dönüştürme tesislerine sahip. İsveç’te bulunan evlerden çıkan<br />

çöplerin sadece %1’i çöplüklerde kalıyor. Bu oran, diğer Avrupa<br />

ülkelerinde %38 dolaylarındadır. Geri kalan kısım ya geri dönüşüme<br />

uğruyor ya da gübre olarak kullanılıyor. İsveç’teki güç<br />

santrallerinin büyük bir kısmı çöpleri yakıt olarak kullanıyor.<br />

Ancak ülkede çöplerin tükeniyor olması, daha doğrusu yeterince<br />

çöp üretilemiyor olması, İsveç’i zora sokuyor. Bu durum<br />

İsveç’i komşusu Norveç’ten ve diğer Avrupa ülkelerinde çöp ithal<br />

etmek durumunda bıraktı. Çöplerinden kurtulmak isteyen<br />

ülkeler ise çöplerini alan İsveç’e para da ödüyor.<br />

Sweden’s waste management and recycling programs<br />

are second to none as only one percent of the nation’s waste<br />

ends up in landfills. In other European countries it is around 38<br />

percent. Because the Swedish manage waste so effectively and<br />

then use what remains to partly power 250.000 households in<br />

their country, they are now living an environmentalist’s dream;<br />

a shortage of garbage. In order to continue fueling the wasteto-energy<br />

factories provide electricity to a quarter of a million<br />

homes and 20 percent of the entire country’s district heating,<br />

Sweden is now importing trash from the landfills of other European<br />

countries like Norway. In fact, those countries are paying<br />

Sweden to do so.These countries are paying to get rid of a<br />

source of fuel they themselves produced so that Sweden can<br />

continue to have the energy output they need.<br />

Schwedens Entsorgung und Recycling Programme sind<br />

einzigartig, wie nur ein Prozent der Nation die Abfälle in hocheffiziente<br />

Müllverbrennungsanlagen belagert. In anderen europäischen<br />

Ländern ist die Zahl um die 38 Prozent. Weil die<br />

Schweden Abfälle so effektiv verwalten, und dann was übrig<br />

bleibt, zur Gewinnung von Strom und Wärme für 250.000 Privathaushalte<br />

erstellen, leben sie jetzt den Traum eines Umweltschützers:<br />

Einen Mangel an Müll. Schweden importiert<br />

jetzt Müll aus den Deponien von anderen europäischen Staaten<br />

wie Norwegen, um auch weiterhin die Waste-to-Energy<br />

Anlagen, die für eine Viertel Millionen Heime und 20 Prozent<br />

des ganzen Landes Strom als Fernwärme bereitstellt, aufzutanken.<br />

In der Tat, diese Länder bezahlen Schweden dafür. Diese<br />

Länder zahlen Schweden, um eigene Quellen von Brennstoff<br />

loszuwerden, die selbst von ihnen produziert ist, damit Schweden<br />

weiterhin die Energie für seine Müllverbrennungsanlagen<br />

betreiben kann.<br />

Geri dönüşüm, güneş enerjisi ve daha birçok sürdürülebilir uygulamada tüm ülkelerin başını çeken İsveç, şaka gibi bir sorunla<br />

karşı karşıya. Elektrik ve ısınma ihtiyaçlarının büyük kısmını çöplerden elde eden ülkede çöp bitti.<br />

Due to Sweden’s innovative waste-to-energy program and highly efficient recycling habits, the Scandinavian nation faces an<br />

interesting dilemma. They have run out of trash.<br />

Шведская организация сбора, удаления и программы<br />

переработки отходов развивается достаточно успешно,<br />

поскольку только один процент национальных отходов закапывается<br />

в мусорных ямах. В других европейских странах<br />

это приблизительно 38 процентов. Шведы «управляют» отходами<br />

так эффективно,что обеспечивают электричеством<br />

250.000 домов. Шведцария теперь только живёт мечтой защитника<br />

окружающей среды; здесь существует проблема<br />

нехватки мусора. Чтобы продолжить питать фабрики отходами,<br />

которые обеспечивают электричество четверти миллиона<br />

домов и 20 процентам теплоцентрали всей страны,<br />

Швеция теперь импортирует хлам из других европейских<br />

стран,таких как Норвегия. Эти страны платят Шведции за<br />

экспорт мусора,который в свою очередь перерабатывается<br />

в энергию.<br />

Durch Schwedens erfinderisches waste-to-Energy Programm und sehr effiziente Recycling Gewohnheiten, steht die skandinavische<br />

Nation einem interessanten Dilemma gegenüber. Sie haben keinen Müll mehr.<br />

Из-за шведской инновационной программы отходов к энергии и очень эффективных привычек переработки, скандинавская<br />

страна стоит перед интересной дилеммой. Они исчерпали хлам.<br />

56 57

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!