the Least Magazine, Spring 2017

"the Least Magazine" is a non-profit project by Hacettepe University's American Culture and Literature Department students. "the Least Magazine" is a non-profit project by Hacettepe University's American Culture and Literature Department students.

PRESUMED EDITOR’S CORNER


Tautological Love<br />

Alp Tegin<br />

This sentence starts <strong>the</strong> poem.<br />

This sentence states her beauty.<br />

This sentence states her free spirit.<br />

This sentence likens her to flowers.<br />

This sentence rhymes with her name.<br />

This sentence likens her movements to that of a swan.<br />

This sentence states how much I love her.<br />

This sentence states how I can't declare my love for her.<br />

This sentence repeats her beauty.<br />

This sentence assures that one day she will learn how much I love her.<br />

This sentence states that we are destined to be toge<strong>the</strong>r.<br />

This sentence ends <strong>the</strong> poem.


"Dream for Success" is an Illusion<br />

Sercan Şimşek<br />

William Arthur Ward states that "If you can imagine it, you can<br />

achieve it. If you can dream it, you can become it". How long have<br />

people believed in this idea? We are exposed to this sacred concept<br />

that discloses <strong>the</strong> dreams as requirements of success in real life with<br />

beautiful quotations, forceful stories or public figures. People in<br />

television or even around us, no matter what <strong>the</strong>ir position, status,<br />

education level or world-view is, talk to us as if we could reach our<br />

every goal and <strong>the</strong> only obstacle which keeps us from it is <strong>the</strong> lack of<br />

dreaming it. However, <strong>the</strong> reasons behind it might be deeper than we<br />

think. Dreaming of success has been an increasing activity among<br />

young people with <strong>the</strong> developments of technology which provides us<br />

to enter a world with plenty of books, movies, poems, tv-series or<br />

stories. We identify ourselves with <strong>the</strong> successful people who are<br />

presented to us or we create in our dreams.<br />

Success should be comprehended as a straightforward process<br />

instead of an outcome which ends up being a final. Because, human<br />

beings have started to develop a modern instinct that keeps <strong>the</strong>m<br />

unsatisfied. In <strong>the</strong> same way, dreaming of success aims to train<br />

‘robots’ that act <strong>the</strong> same, feel <strong>the</strong> same and dream <strong>the</strong> same as it’s<br />

required. In <strong>the</strong> role of contemporary Puritan mindset, every young<br />

individual regards <strong>the</strong>mselves as chosen warriors in <strong>the</strong> long marathon<br />

created by motivational and inspirational lies. There is a job called<br />

‘motivational speaker’ which has become very popular nowadays. It<br />

prepares you to be inspired to watch how you can do it and adjoin it<br />

with your dreams in order to boost your energy and spirit. Not to do it<br />

but only to watch as a usual, typical, expected and normal. It seems<br />

like this system makes common people feel as if <strong>the</strong>y would<br />

accomplish <strong>the</strong>ir dreams of becoming a famous figure. In this regard,<br />

realizing that you are an ordinary person, but spotting <strong>the</strong><br />

opportunities around you, might be <strong>the</strong> better elixir than being<br />

motivated by an idea which raises our expectations as <strong>the</strong> source of<br />

<strong>the</strong> biggest disillusionments. Dream it for success but don’t fool<br />

yourself.


Blue Wishes for Death<br />

Şafak Sarper Aksu<br />

Now. He was in his room with closed eyes. Years<br />

has taken its toll on his face. Each wrinkle was a different<br />

memory that he tried to forget. A different story. He put on<br />

a song on <strong>the</strong> antique gramophone that she bought him a<br />

long time ago. Liewsi took a cigarette from his old blue<br />

metal cigarette case and started to think about <strong>the</strong> song. It<br />

was like <strong>the</strong> autumn. A cascade of rain washing through<br />

<strong>the</strong> yellow and red of <strong>the</strong> forest. Cold wind sweeping<br />

through <strong>the</strong> trees. Like an eternal waltz of death and<br />

decay. Death and decay. He thought about her decayed<br />

body under <strong>the</strong> soil. It was told him while he was a boy<br />

that all life comes from <strong>the</strong> earth. No. *It took his life, her<br />

love . Took and embraced her years ago.<br />

The gray smoke of cigarette was hurting his eyes,<br />

he was dying and crying with every breath. Why was he<br />

smoking he asked himself. It was not an addiction, no. To<br />

die, it must be. He wished that he couldn’t wish for death,<br />

he wished that he had a reason to live. As his cigarette<br />

was fading, her voice that was still haunting him was<br />

fading.<br />

Walked to <strong>the</strong> door of his filthy apartment. After a<br />

reckless locking of <strong>the</strong> door, he started to go down <strong>the</strong><br />

stairs. She once told him that stairs were good for his<br />

health. He went up and entered <strong>the</strong> elevator. While looking<br />

to <strong>the</strong> number board on <strong>the</strong> elevator he thought how many<br />

good things happened to him since she was gone. With a<br />

sigh, he pushed <strong>the</strong> button zero.


Walking through <strong>the</strong> door of <strong>the</strong> building, he<br />

realized that it was raining outside. *The man with lonely<br />

face could smell that odd dust mixed with water. That<br />

smell created a flashback to her funeral ceremony in Mt.<br />

Pleasant cemetery. While he was walking to his car, a<br />

teardrop was walking on his face. *The man gripped <strong>the</strong><br />

steering wheel as he was holding her hands, strong but<br />

kind *and made his way to <strong>the</strong> exact point that she had<br />

lost her life a year ago.<br />

After a long drive, he was <strong>the</strong>re. Stopped <strong>the</strong> car<br />

and took ano<strong>the</strong>r cigarette from his blue cigarette case. He<br />

started to look <strong>the</strong> sea and <strong>the</strong> rocks that she killed herself<br />

by jumping off <strong>the</strong> cliff. He watched <strong>the</strong> ashes of <strong>the</strong><br />

cigarette falling down. He’d come to realize how much he<br />

missed her. He closed his eyes and jumped off <strong>the</strong> cliff as<br />

she did one year ago. Just before <strong>the</strong> clash he opened his<br />

eyes and saw <strong>the</strong> blue sea. And now, he was dead.


Postmodern’e Alternatif: Metamodern<br />

Ataberk Bozkurt<br />

Özellikle bölümümüz öğrencileri olarak sıkça sorduğumuz bir<br />

soru var: “Postmodern sonrasında ne olacak, sıradaki akım nedir?”.<br />

Arkadaşlarımla edebiyat hakkında sohbet ederken de konu sürekli<br />

günümüz edebiyatına, edebiyatın eksikliklerine ve savunduğu<br />

ideolojilere geliyor. Onlara verdiğim cevap daima aynı: “Tutar mı<br />

tutmaz mı bilemiyorum ama bence sonraki adım Metamodernizm.”<br />

Metamodernizm hakkında biraz konuşmak istiyorum çünkü bu<br />

konuda kendimi kaşif gibi hissediyorum ve şu an bulgularımı <strong>the</strong> <strong>Least</strong><br />

okuyucularıyla paylaşmak için elime büyük bir fırsat geçti. İnternette<br />

rastgele gezerken (YouTube, evet) karşıma çıkan bir video sayesinde<br />

öğrendiğim bu akım hem postmoderniteyi hem de bugün içinde<br />

bulunduğumuz akımı anlamama yardımcı oldu. Bu akımla ilk defa<br />

Wisecrack adlı kanalın yaptığı, Shia LeBeouf’un sanat anlayışını<br />

anlatan videoda 1 karşılaştım. Merak ettim ve araştırmaya başladım<br />

ama bilgilendirici bir yazı yazmak için uzun bir süre öğrendiklerimi<br />

sindirmem gerekti. Luke Turner adlı sanatçının “Metamodern<br />

Manifesto”sunu Türkçeye çevirdim 2 ve artık araştırmam sonucunda<br />

sizlere aktarabileceğim bir sonuca varabildim.<br />

Öncelikle bahsetmem gereken husus, akımın ana fikri olan<br />

“oscillation” yani “sallantı” 3 . Yaşadığımız çağdan tarihe baktığımız<br />

zaman, insanların daima bir ileri, bir geri gittiğini görüyoruz. Büyük<br />

başarıları olan, adımlar atan insanlık yüzyıllar içerisinde inşa ettiği tüm<br />

değerleri ve edindiği birikimi meşale-odun ikilisiyle yakıp kül etme<br />

potansiyeline sahip. Örneklerini tarihte görebiliriz: İskenderiye<br />

Kütüphanesi’nin yanması ve Nazilerin kitap yakması gibi. Roma’nın<br />

yıkılışından önceki medeniyetler ve sonrasında neredeyse bin yıl<br />

süren karanlık çağ ne de 1990’ların ardından gelinen <strong>2017</strong>’nin gerçeksonrası<br />

dünyasına benzemekte. Sallantı, izlerini edebiyatta da<br />

göstermekte, birbirine tepki olarak doğan akımlar zinciri bunun en<br />

büyük kanıtı. Tarih boyunca süregelmiş bu sistem değişecek değil,<br />

değişecek olsaydı zaten değişirdi. Bir insanın mutlu olmak ve iyi şeyler<br />

yapmak için, Sallantı’ya uyum sağlamalıdır.<br />

Gelinen noktaysa, Modernite’nin temelini attığı büyük yapının<br />

Postmodern tarafından yıkılması ve –bence- ortasında kaldığımız<br />

noksanlık. Postmodern, “sistemin”, “ilerlemenin” en büyük düşmanı<br />

olarak gelişimin önünü tıkadı; Metamodernlerin söylemi insanın<br />

sistemin kuralları dahilinde oynayıp, onu doğru yerlere yönlendirmesi<br />

gerektirdiğidir. Sistemler, kurallar, kötü-gereksiz değildir fakat kusurları


vardır ve bu kusurlar, pürüzlerin iyileştirilmesi halinde çalışmaya<br />

devam edeceklerdir. Politik olarak güdülen, kutuplaştıran tutumların<br />

sonucunu herhangi bir haber kanalında izleyebilirsiniz. Oysa sistemin<br />

yıkılıp, “anlamın” yokluğun içinde kaybolması sırasında insanların<br />

büyük bir çoğunluğu yaşanan entelektüel gelişimden kopmuş,<br />

Postmodern başarısız olmuştur.<br />

Öncülü Postmodern’nin ironik ve sorgulayan, doğru-bilmez<br />

tavrı Metamodern’nin belki de en temel farkıdır. Metamodern<br />

samimiyeti ve farkındalığı savunur fakat farkındalık fikirlerin altında<br />

yatan anlamı baltalamamalıdır. Eğer ki anlam insan elinden çıkmış bir<br />

sistemse, bizim bu sistemin kurallarına göre oynamaktan başka<br />

çaremiz yoktur ve inkar, farkındalığın bahane edilmesi, sapkınlıktan<br />

başka bir şey değildir. Metamodern, anlamın sahteliğinin farkında olup<br />

bunu bozuntuya vermemektedir.<br />

Metamoderna adlı sitede yazan Hanzi Freinacht aynı<br />

zamanda Metamodern düşüncenin felsefi ve kültürel yanları üzerine<br />

dikkat çekici makaleler yayınlamakta. Edebiyat kuramlarını ve özellikle<br />

göstergebilimin temellerini öğrendikten sonra okuduğunuz zaman,<br />

Metamodernizmin bir akım olarak kendine yer edinmesi halinde,<br />

Postmodernin altını deşerek boşalttığı çoğu şeyi doldurabilecek bir<br />

potansiyele sahip. Freinacht’ın Metamoderniteyi açıkladığı makalesi “5<br />

Things that Make You Metamodern”, adından da anlayacağınız üzere<br />

savunulan asıl noktaları güzelce özetliyor.<br />

Öncelikle Metamodernizm, tüm konseptleri incelerken nötr bir<br />

duruş sergiler. Eğer herhangi bir düşünceyi, fikri, nesneyi vs.<br />

duyduğunuzda negatif bir tepki veriyorsanız, sizin o konsepte karşı<br />

“alerjiniz” var demektir. (Bu konsept, yazarın da verdiği örnekler<br />

olarak, feminizm veya kapitalizm hatta Justin Bieber bile olabilir.)<br />

Yapısalcı yaklaşım, bu konseptleri incelerken bunların zıtlıklarını<br />

belirleyip karşılaştırma yaparken, Post-yapısalcı yaklaşım da aslında<br />

zıt olmadıklarını, eşit olduklarını, birinin diğeri ile beraber bir olduğunu<br />

savunacaktır. Metamodern yaklaşım ki burada belki de Meta-yapısalcı<br />

demeliyim, yaklaşım konseptlere verdiğiniz “alerji” tepkisinin size belli<br />

bir düşünce yapısından geldiğini ve bunun farkında olup yeniden o<br />

konsept üzerine sizin karar vermeniz gerektiğini savunmaktadır.<br />

Kırmızı trafik lambasını buna örnek olarak gösterebiliriz.<br />

“Construction” yaparak incelersek ilk trafik lambasının nerede<br />

kullanıldığı, neden kırmızı-yeşil kullanıldığını incelememiz gerek. Eğer<br />

trafik lambasını “deconstruct” edecek olursak, neden “dur” anlamına<br />

gelen ışığın “kırmızı” olduğunu inceleyip, aslında “yeşil” ışığın da dur


demek olabileceğini savunup, lambaların anlamsız olduğunu ortaya<br />

çıkarmalıyız. Metamodern düşünce ise “reconstruction” ile kişinin<br />

“diyalog” yöntemi gibi, bir kavşaktaki düzensizliği fark edip, burayı<br />

düzenleyecek bir olgu gerektiğini iddia edip, bunun için trafik<br />

lambalarının uygun bir yöntem olduğunu, kırmızının bilimsel-kültürel<br />

özelliklerinden dolayı da oraya yerleştirildiğini belirlemesi gerekir. Yani<br />

her konseptin, iyi ya da kötü, bir amacı ve geçmişi olduğunu kabul<br />

edip, objektif olarak değerlendirmeye alıp, muhalefet olmaktan<br />

vazgeçmesi gerekmektedir. Freinacht’ın da dediği gibi “What is, is just<br />

as interesting as what isn’t.”<br />

Metamodern düşüncenin belki de en çok katıldığım söylemi<br />

ise “hiyerarşi anlayışı”. Yine Freinacht’ın açıkladığı üzere, dünyada ve<br />

insanların yaşamında hiyerarşiler vardır. Bazı şeyler diğerlerinden<br />

daha iyidir, örneğin “endüstri > avcı-toplayıcılık” (Freinacht). Fakat<br />

doğal zıtlıklar yerine bu hiyerarşiler gelişim ve etik üzerinden<br />

belirlenmelidir. Postmodernitenin kazandığı etik duruşun, eşitliğin<br />

üzerine yararlı hiyerarşiler kurulmalıdır.


Örneğin “iyi bir insan” olmak “deconstruct” edildiyse,<br />

“reconstruct” da edilmelidir. Bin yıl önce iyi “bir şair olmak” için<br />

kesinlikle “uyak bilmek” gerekiyorsa, Deconstruction ardından buna<br />

ihtiyaç olmadığına karar verildiyse, şimdi bunun yerine yeni değer<br />

konulmalıdır ki “iyi şair” ve “kötü şair” arasında bir belirleyici olsun.<br />

20. yüzyılda yaşanan uzun ve zorlu Modernite yolculuğunun<br />

sonunda sürekli zıtlıklar üzerinden güdülen düşünce sistemlerine<br />

maruz kaldık. Postmodernite “yokluk” ve “zıtlık” üzerinden “uyum”<br />

temasını ortaya koymuş olsa da görülen o ki, her konsept zıttıyla uyum<br />

sağlayamamaktadır. Göstergeler “varlık-yokluk” üzerine değil, aynı<br />

anda hem olma, hem de olmama durumuyla varlıklarını oluştururlar.<br />

Metamodern işte bu düşünceye “Hem-ve” düşünce şekli demektedir.<br />

Freinacht’ın bahsettiği bu fikir, bir konseptin aynı anda iki farklı tanımı,<br />

tamamıyla içinde bulundurduğunu söyler. Örneğin “bir kedi, kedidir<br />

çünkü yarasa değildir.” yaklaşımı, “bir kedi, kedidir çünkü kedidir ve<br />

yarasa değildir” olarak değiştirir. İnsanları örnek verirsek, yarı sosyal<br />

ve yarı biyolojik varlıklarız demek yerine hem biyolojik hem de sosyal<br />

varlıklarız dememiz gerekmektedir (Freinacht).<br />

Edebiyat kuramları açısından düşünecek olursak,<br />

metamodern olmak isteyen bir şairin hem Modernite düşüncesine<br />

uyup yeni şeyler üretmesi ve de postmodern olarak zıtlıklara<br />

yenilmemesi gerekir. Örneğin “Twihaiku” veya “Micropoetry” denilen,<br />

Twitter üzerinden şekillenmiş, 140 kelimelik şiirler bence<br />

Metamodernitenin bir örneğidir (The Independent). 140 karakter sınırı<br />

şairi doğrudan bir forma mecbur bırakıyor ve şair sosyal medyayı<br />

kullanarak sanat yapıyor. “Geleneksel” düşünen şairler eminim ki buna<br />

karşı çıkacaktır ve hatta şiirin “düşürüldüğünü” söyleyenler bile olabilir.<br />

Fakat samimi olarak bunu yapan bir meta-şair hem yenilik getirecektir<br />

hem de dönemine uyum sağlayacaktır ve de “şairane” düşünülmeyen<br />

bir platform üzerinden sanat yaparak zıtlıkları sorgulayacaktır.<br />

Metamodernizm üzerine hala yazılar yazılmakta ve yıllar<br />

içerisinde daha büyük çevreler tarafından kabul edilmediğinden, şu an<br />

en fazla ‘’avant-garde’’ bir hareket olarak sayılabilir. Postmodern<br />

dünyada doğmuş, büyümüş ve Modernizmi görmemiş bir birey olarak,<br />

değişime açığım hatta açım.<br />

1: The Philosophy of SHIA LABEOUF – Wisecrack Edition, Youtube.<br />

2: http://www.metamodernism.org/, Türkçe çevirisine ise Facebook<br />

sayfamızdan ulaşabilirsiniz.<br />

3: Bu aynı zamanda bir fizik terimi, merkez alınan bir noktaya normal olarak<br />

ölçülen değişimler için kullanılır, bu anlamda “salınım” veya “değişim” diye de<br />

çevrilmiştir.


The Great Gatsby; What Makes This Movie a Perfect Movie?<br />

Gözde Özbudak<br />

“So we beat on, boats against <strong>the</strong> current, borne back ceaselessly into<br />

<strong>the</strong> past. “<br />

Baz Luhrmann is an Australian film director, screenwriter, and<br />

producer but you might recognize this name from his successful<br />

movies such as “Romeo + Juliet”, “Moulin Rouge! “, “Australia.” His<br />

last movie is an adaptation of F. Scott Fitzgerald’s novel “The Great<br />

Gatsby.” So far this book has been on <strong>the</strong> big screen for four times in<br />

Hollywood. The most famous one was, before <strong>the</strong> 2013 adaptation of<br />

<strong>the</strong> movie, Jack Clayton’s version of The Great Gatsby. Sam<br />

Waterson, Mia Farrow and Robert Redford were <strong>the</strong> main cast of <strong>the</strong><br />

movie and many people still believe that it is <strong>the</strong> best version of <strong>the</strong><br />

book that was adapted to <strong>the</strong> big screen. However, I do not agree with<br />

that because Baz Luhrmann’s version of <strong>the</strong> movie is so far one of <strong>the</strong><br />

best movies that I have ever watched and it is <strong>the</strong> best movie that was<br />

adapted from a book. The list of what makes this movie better than <strong>the</strong><br />

o<strong>the</strong>r versions is countless. But, briefly I can say that it is a great joy to<br />

sit and watch this movie for 143 minutes.<br />

One of <strong>the</strong> biggest difference and also <strong>the</strong> one of <strong>the</strong> biggest<br />

feature between <strong>the</strong> 2013 version of <strong>the</strong> movie and <strong>the</strong> o<strong>the</strong>rs is <strong>the</strong><br />

cast of this movie. The leading actors of <strong>the</strong> movie include famous<br />

actors like Tobey Maguire as <strong>the</strong> narrator of <strong>the</strong> story, Yale graduated<br />

Nick Carraway, Leonardo DiCaprio as <strong>the</strong> mysteriously rich<br />

businessman, a man who wears pink suits; Jay Gatsby and Carey<br />

Mulligan as Daisy Buchanan; <strong>the</strong> cousin of Nick and <strong>the</strong> woman that<br />

Jay Gatsby is madly in love with. The actors played <strong>the</strong> characters so<br />

well that for 143 minutes I thought <strong>the</strong> story was a real story and I was<br />

just <strong>the</strong>re in <strong>the</strong> 1920s witnessing those moments with <strong>the</strong>m . Carey<br />

Mulligan was so good at playing Daisy that I could believe, she was<br />

<strong>the</strong> real Daisy Buchanan; <strong>the</strong> woman who broke Jay Gatsby’s heart.<br />

Not only Carey Mulligan but also Leonardo DiCaprio was really<br />

excellent in <strong>the</strong> movie. He played an ambitious businessman and a<br />

hopeless lover so marvelous that once again he proved how<br />

marvelous he is as an actor. Along with <strong>the</strong>m, Tobey Maguire who<br />

played <strong>the</strong> role of <strong>the</strong> unreliable narrator of <strong>the</strong> story in <strong>the</strong> movie was


also favorable. Not only <strong>the</strong> three leading actors, but <strong>the</strong> rest of <strong>the</strong><br />

cast that I have not mentioned <strong>the</strong>ir names were fantastic as well.<br />

Once again, Baz Luhrmann and his crew showed everyone how<br />

skilled <strong>the</strong>y are at picking <strong>the</strong> actors for <strong>the</strong>ir movies. In his article<br />

Philip French from The Guardian wrote his thoughts about <strong>the</strong> cast of<br />

<strong>the</strong> movie “ … Leonardo DiCaprio has some of <strong>the</strong> fresh, furtive charm<br />

of <strong>the</strong> trainee confidence man trying on suave man-of-<strong>the</strong>-world roles<br />

but regularly revealing <strong>the</strong> inner decency that, despite his criminal<br />

activities, transcends this squalid world of <strong>the</strong> destructive, thoughtless<br />

rich…. Carey Mulligan's sad, weak, characterless Daisy is also fairly<br />

successful, more affecting I think and with a subtler touch of <strong>the</strong> south<br />

than Mia Farrow in Jack Clayton's o<strong>the</strong>rwise betterjudged<br />

1974 Gatsby.”<br />

The o<strong>the</strong>r thing that really makes this movie more remarkable<br />

than <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r versions is how Luhrmann and his crew shot <strong>the</strong><br />

scenes. Every scene in <strong>the</strong> movie looks like <strong>the</strong> product of<br />

hardworking. It really gives <strong>the</strong> 1920s’ atmosphere. The Academy<br />

Award winner as costume designer, set designer and production<br />

designer Ca<strong>the</strong>rine Martin, also wife of Baz Luhrman, is <strong>the</strong> designer<br />

of <strong>the</strong> costumes and <strong>the</strong> scenes in <strong>the</strong> movie. The world she created<br />

for The Great Gatsby was so impressive that <strong>the</strong> glorious parties<br />

which Gatsby threw in his mansion seem as <strong>the</strong> same way as<br />

Fitzgerald described <strong>the</strong> parties in <strong>the</strong> novel.<br />

Of course <strong>the</strong>re are some scenes that had not been included<br />

to <strong>the</strong> movie such as <strong>the</strong> funeral of Gatsby and his dad’s coming for<br />

<strong>the</strong> funeral, Nick and Jordan’s relationship, and Tom and Nick’s<br />

encounter after Gatsby’s death. However, Baz Luhrman has very<br />

satisfying reasons for not including <strong>the</strong>se scenes to <strong>the</strong> movie.<br />

Luhrmann explains <strong>the</strong> reason why he did not put <strong>the</strong> scenes such as<br />

visit of Gatsby’s fa<strong>the</strong>r following <strong>the</strong> death of Gatsby; he says <strong>the</strong><br />

audience had already known <strong>the</strong> information that Gatsby’s fa<strong>the</strong>r was<br />

going to tell, <strong>the</strong> flashback of Gatsby’s childhood was given in <strong>the</strong><br />

middle of <strong>the</strong> movie. He also says that <strong>the</strong> reason why he did not<br />

include Nick and Tom’s encounter after Gatsby’s death is because he<br />

wanted <strong>the</strong> audience to get <strong>the</strong> idea that Tom just moved on. For him,<br />

excluding <strong>the</strong>se scenes from <strong>the</strong> movie makes it more intriguing. He<br />

adds "What I found as I played <strong>the</strong> film to my colleagues, to my cocollaborators<br />

... that <strong>the</strong> more we focused after Gatsby's death just<br />

down to <strong>the</strong> relationship between Nick and Gatsby, <strong>the</strong> more you


ealize that that's actually what <strong>the</strong> film is about, even more than <strong>the</strong><br />

relationship between Gatsby and Daisy. It's about Nick trying to work<br />

out why this person that everyone looks upon so ... who everyone<br />

discards as such immoral trash is <strong>the</strong> most hopeful human being he<br />

has ever met, and is ever likely to meet again.”<br />

Even though this movie is harshly criticized, I believe this<br />

version is <strong>the</strong> best movie adaption of <strong>the</strong> novel. It is just as how I<br />

imagined when I was reading <strong>the</strong> novel, as if <strong>the</strong> novel shaped in flesh<br />

and blood. Surely missing scenes are <strong>the</strong> fate of making an adaptation<br />

movie, yet Baz Luhrmann’s explanations really give me <strong>the</strong><br />

satisfaction of a good movie. I believe Luhrmann once again showed<br />

everyone that he could repeat <strong>the</strong> past like he did in <strong>the</strong> “Romeo +<br />

Juliet”.<br />

“You can’t repeat <strong>the</strong> past.”<br />

“Can’t repeat <strong>the</strong> past? Why of course you can!”<br />

Works Cited<br />

1. Philip French. N.p. Web. 2 Jan 2014.<br />

.<br />

2. The Great Gatsby. Dir. Baz Luhrmann. Perf. Leonardo<br />

Dicaprio, Carey Mulligan, Tobey Maguire, Joel Edgerton. WB<br />

,2013, DVD.


“Cauldron” & Color-conscious<br />

Nisa Sevsay<br />

id, ego, superego,<br />

images of a sgraffito<br />

exceed external freedom<br />

ego sum, qui sum.<br />

cauldron: A term by Sigmund Freud signifying <strong>the</strong> function of <strong>the</strong><br />

unconscious mind where primitive wishes and impulse kept at bay.<br />

(Saul McLeod, Simplypsychology.org)<br />

ego sum, qui sum: I am that I am.


a


Zephyr<br />

Arman Civan<br />

Leave your doubts, your belongings<br />

Everything that weighs,<br />

Everything that hold you on your place.<br />

Let us dissolve and travel with <strong>the</strong> wind,<br />

Let our particules stir in <strong>the</strong> whirlwind of air.<br />

Le Vent Nous Portera.<br />

Our stirred particules will form a mild dust storm,<br />

Picking up <strong>the</strong> leftovers of <strong>the</strong> soil, of earth, of us,<br />

We shall meet in <strong>the</strong> eye of a wanderer.<br />

We shall meet in <strong>the</strong> rubbing of an eye.


Aysar<br />

Zeynep Pelin Demir<br />

“In deep sadness <strong>the</strong>re is no place for sentimentality.<br />

It is as final as <strong>the</strong> mountains: a fact”<br />

William S. Burroughs<br />

Büyük sayfiye yerinin en işlek caddelerini, umutsuz insanların<br />

arasında ılık bir rüzgârla, savrula savrula süzülerek genç kadına doğru<br />

uçuyordu. Tüyleri dalga dalga renk değiştiren martı hırçın dalgalardan<br />

vazgeçip kendini şehrin kalabalığına atmıştı. Artık umursamıyordu<br />

pelikanın ondan aldıklarını, yeni bir önceliği vardı. Şehrin üstünden<br />

yakın bir mesafeden uçuyor ve yeni atacağı adımlar konusunda bir<br />

sonuca varmaya çalışıyordu. Üzerine çok düşündüğü kaygıları, tek<br />

başına oturan kadına doğru uçmasına engel olamadı. Usulca yanına<br />

sokuldu. Kadın bu durum karşısında tepki vermedi, Bugünün<br />

geleceğinden önceden haberdar gibi bir hali vardı. Yanına usulca<br />

konan martıya uzun süre baktı. Başının üzerine doğru tüyleri<br />

seyrekleşen kuş, gün geçtikçe sona doğru gidiyor, her canlı gibi o da<br />

yaşlanıyordu. Gözlerinde ise büyülü bir albeni vardı. Bir konuşabilse<br />

kadına neler neler anlatacaktı. Fakat bunun mümkün olmadığı gibi<br />

martının da pek umurunda değildi laf anlatmak. Kadının ellerinde<br />

beyaz kartpostallar vardı. Kimsenin haber almak isteyeceği bir insan<br />

değildi ve işin doğrusu bu kartpostallar onu bir parça şaşırtmıştı.<br />

Çantasından bir sigara çıkarıp yakmak istedi. Ancak kibriti bulamadı.<br />

Elini tekrar çantasının içine daldırdı, bitkinlikle aramaya devam etti.<br />

İçindeki eşyalar teker teker etrafa saçılıyordu fakat aldırış etmedi yere<br />

düşenlere, aramaya devam etti. Yoruldu. Ölümü, dirilmeyi, birisini<br />

öldürmenin muhtemel boşluk hissini, onu gördüğü ilk ve tek günü,<br />

turkuaz renkli elbisesiyle annesini, neden ve nasıl olduğunu hiç<br />

anlamadığı kaybetme duygusunu düşündü. Hayatı, insanların sürekli<br />

daha iyi olma çabalarını, büyük şehirlerdeki çalışan insanların işe<br />

yetişme telaşlarını düşündü. Daldığı düşüncelerden yavaş yavaş<br />

acıyla çıktı. Şimdi beyaz kartpostalların sıcaklığı ellerini yakıyordu.<br />

İçini derin bir pişmanlık kaplamış, hücreleri bir çıkış yolu ararken bir<br />

yandan da bundan öte bir şeyin canını yakmayacağını düşünerek<br />

sevindi. Artık daha fazla zarar göremezdi, kendisinden bile.<br />

Martı bir hışımla uçmaya başladı. Rüzgârda savrulan bir kâğıt<br />

parçası gibi umutsuzca kanatlarını çırpıp tüm bunların nedenini<br />

arayacaktı. Denizin üzerinde bir o yana, bir bu yana çırpınmaya


aşladı, ona alkış tutan arkadaşlarını görmezden geliyordu. Saatler<br />

ilerledikçe hava iyice soğudu ve rüzgâr uçmasını engellemeye başladı.<br />

Kış aylarının aciz bulutları kadının tepesine yerleşmişti. Buraya<br />

eskiden sahil yolu derlerdi ancak şimdi eskimişti ve çamur içindeydi.<br />

Kış, güneşli günlerin ardından tenhalaşan kasabanın evlerini, hatta<br />

martının tüylerini bile ele geçirmişti. Kadın hala martının bıraktığı<br />

yerde öylece durup düşünüyordu. Kadın etrafına bakıyor ve<br />

göremiyordu. Önünden geçen kasaba halkı ona bir anlam veremeden<br />

sadece dua ediyordu. Dualar acıma göstergesi miydi yoksa bir yakarış<br />

mı? Sadece bu hayatı çok ciddiye alan insanlar gibi bunu düşünmek<br />

için saatlerini harcayabilirdi.<br />

Martı vazgeçmiş gibi gözüküyordu ama yine de hızla kadına<br />

geri uçtu fakat kadın kendisini kaybetmişti ve hiçbir şey duymadı.<br />

Hayal ve gerçeğin birbirine karışması gibi, görünmez duvarlara çarpa<br />

çarpa ilerlemeye başlamıştı. Delicesine koşuyor, soğuk havayı<br />

umursamadan ilerliyordu. Eskiden çok sevdiği şehrin sokakları, o<br />

koştukça içinden çıkılmaz bir labirenti andırdı. Hem midesi bulanıyor<br />

hem duygusuzlaşıyordu. Martıyı düşündü ve takati kalmayınca yere<br />

serildi. Sevdiklerini düşündü, sevindi, hüzünlendi. İnsan eti ağırdır.<br />

Onları taşıyamayacağını hissetti.<br />

Sonunda mantıksız gelen her şey gibi o da en uç noktaya<br />

ulaşmıştı. Yüksek bir bar taburesinde oturuyordu. Daha önce hiç<br />

buraya gelmemesine rağmen her şey çok fazla tanıdıktı. Mekandaki<br />

her şeyi ezbere biliyordu ama nereden bildiğini çıkartamıyordu. Bu<br />

yerle ilgili yerinde gitmeyen bir şeyler vardı. Pas ve ter kokan insanları<br />

ayırt edemiyordu. Ayağını hınçla sallayarak saate baktı. Loş ışıklı<br />

tenha mekânın içerisinde 3-4 masa vardı. Etrafta rol yapan<br />

samimiyetsiz insanlar midesini bulandırıyor, benliğinde yaşadığı<br />

çatışmanın ciddiyetini anlamasına yardım ediyordu. Kim olduğuna<br />

bakacak kadar zamanı dahi olmadan birisi masasına oturmuş, sigara<br />

içiyordu. Adamın yüzüne baktı ama bir türlü suratını göremedi. Her<br />

şey bir anda olup bitiyordu yoksa sadece idrak etme yetisini kaybeden<br />

bir kadın mıydı? Yabancı “Aslında aradığın şeyi bulmak üzeresin.”<br />

dedi. Kadın kim olduğunu hatırlamakta zorlandığından engebeli bir<br />

zihin yolculuğunda savrulmuştu. Erken olduğunu düşündü, ancak<br />

zaman kavramını kaybettiğinden neye göre erken, neye göre geç<br />

olduğunu anlayamadı. “Hiç risk almayı düşündün mü?”. Bu ikinci soru<br />

yüzüne tokat gibi çarptı. Tek bir kelime edemedi çünkü sorunun cevabı<br />

yoktu. “Kabullenmek için son şansın” karşısındakinden duyduğu son<br />

sözlerdi. Ardından siluet kayboldu, ellerinde kibrit parçaları vardı. Her<br />

biri birbirinden farklı ve bir o kadar aynıydı. Bir tanesi diğerleri olmadan<br />

yakışıksız, bütün halinde ise anlaşılmazlardı.


Gözlerini açtığı zaman odasının pis perdelerini gördü.<br />

Ardından bir rahatlamayla güvenli bir yerde olduğunu anladı. Aylardır<br />

yoğun bakımda yatmakta olan bir hasta gibi yataktan usulca kalkacaktı<br />

ki duvarların beyazlığı bir bıçak gibi saplandı. Gece yarısı olmak<br />

üzereydi. Öyle yorgundu ki olup biteni anlayamamaktan korkarak<br />

usulca odanın içinde dolaşmaya başladı. Yıllardır tek başına yaşadığı<br />

oda sanki ona yabancıydı. Bu iyiye işaretti.<br />

Öyle değil midir ey insanoğlu, olanları olduğu şekilde<br />

kabullenme süreci her zaman sancılı değil midir? Yapamaz bazen, ne<br />

bir adım atabilir ileriye ne de arkasına dönüp olanları kabullenebilir. Ta<br />

ki o kırılma anı gelene kadar. Gerçekliğin anlamını yitirip en saf, güzel<br />

ve doğal olan duyguları dünya üzerine kusması… Sonunda artık<br />

pasiflikten sıyrılıp bütün reddettiği usa ve gerçeğe uygun hareket<br />

edecekti. Dinleyecekti, en çok da kendini. “İnsan sadece bir kişiden mi<br />

ibarettir” diye sordu kendisine. Yıllardır içinde kaybolup durduğu soru<br />

aynı zamanda onu hakikate yaklaştıracak olandı. Cevap ise hayırdı.<br />

Hepimiz farklı farklı benliklerin bir bütün halini alması sonucuyuz.<br />

Kadın yıllardır kendisini bu dünyaya ait hissedemedi çünkü gerçeği<br />

görmekten acizdi. Görmemeyi tercih etti! Sadece etrafına baktı fakat<br />

hiçbir şeyi birbirinden ayırt edemedi. Bir yanı bu dünyanın pisliğine aitti<br />

bir yanı ise uçsuz bucaksız bir vadinin altında lir çalan kalpleri sevinçle<br />

dolu insancıklara. Bundan sonra yapması gereken şey evdeki<br />

eşyalarını bırakıp yollara düşmekti. Bir martı olmaktı belki de: Özgürce<br />

rüzgâra karşı kanat çırpıp bütün hırçınlığını dalgalarla paylaşarak<br />

haykırmaktı. Hiçbir şeyi düşünmeden benliğine vurduğu zincirleri tek<br />

bir hamle de kırıp nefes almak. Gülmeyi başarabilmek en içten en<br />

şahane kahkahalarla çimlere sırt üstü uzanmak… Bir olmak!<br />

Bir gün öğretmeni John Lennon’a hayatta ne olmak istersin<br />

diye sormuş. Cevabı kısa ve basitmiş; mutlu olacağım. Kadın bunu<br />

hatırladı ve tereddüt bile etmeden çalışma masasına doğru ilerledi.<br />

Derin bir nefes aldı. Yapması gerekeni biliyordu. Hemen kâğıt kalem<br />

alıp cebine koydu ve bir daha dönmemek üzere o evi terk etti.


The Replica<br />

Oğuz Kaan Özalp<br />

It was a winter night. Snowflakes were dropping heavily on <strong>the</strong> roads,<br />

hindering all entrances to <strong>the</strong> streets, and people had gladly sat at<br />

<strong>the</strong>ir houses next to <strong>the</strong>ir chimneys. They filled <strong>the</strong>ir stomachs with<br />

food and warm conversations. Generally, <strong>the</strong> residents loved those<br />

nights, because <strong>the</strong>y could spend more time with <strong>the</strong>ir families, except<br />

for one, who loved <strong>the</strong> streets hidden underneath <strong>the</strong> snow, filled with<br />

<strong>the</strong> absent echo of any human voice. He loved walking through <strong>the</strong><br />

M... streets side by side with constant solitude.<br />

His name was Alexey Petrovich. He was a man of thirty-four, whose<br />

hair and beard were painted with <strong>the</strong> colors of an abandoned colliery,<br />

sentenced to carry a hunchback wherever he went. It seemed as if <strong>the</strong><br />

passing years had played games on him which he couldn't win. He<br />

was like a faint shadow of a street lamp that people passed by without<br />

taking any notice. No one saw him when he was walking, working or<br />

perhaps living, or he presumed in that way. He worked at a company<br />

which I do not know <strong>the</strong> name, his duty was to copy <strong>the</strong> papers. His<br />

shift was from at 7 a.m to 6 p.m. This work compensated all of his<br />

needs. His monotonous and miserable life confined him a<br />

metaphorical box that ranged from work to his house, so he saw<br />

nobody as anybody.<br />

One night which was a cold, gloomy, clinical as any o<strong>the</strong>r nights,<br />

something unexpected happened to our Petrovich. As he was walking<br />

through <strong>the</strong> streets, he heard a voice behind him. At first, he didn’t<br />

give <strong>the</strong> glad eye and he feared, his steps quickened. As he hastily<br />

moved, he heard something which he did not abide.<br />

“Stop Petrovich, do not run away from me.” Petrovich suddenly<br />

stopped and turned to <strong>the</strong> voice that was coming from a woman. As<br />

she approached him, he recognized her. Marina was her name and<br />

she worked with Petrovich in <strong>the</strong> same company. She was known for<br />

her outspoken and determined character, and she had always<br />

expressed herself truthfully and directly.<br />

Petrovich said, “What are you doing here at this hour?” and she<br />

replied quickly “I was following you hoping to speak.”<br />

Petrovich barely spoke with anyone and especially not with a woman.<br />

Marina was a beautiful and attractive woman, she was thirty-two and<br />

once married but it did not work out for her. Petrovich had no answer<br />

to her and accidently he slipped a word; “Why?”.


“Well I’d like to know you better Petrovich, you are a handsome man.”<br />

said Marina. Petrovich was surprised at those words because for a<br />

long time nobody wanted to speak with him. As he tried to say<br />

something, Marina jumped to create a conversation between <strong>the</strong>m.<br />

She said, “Do you like walking alone at nights?” He struggled to say<br />

“Yes.” but he said anyhow. “Well I like that too, <strong>the</strong>se nights remind<br />

me of my childhood. I used to walk around <strong>the</strong> streets with my parents<br />

at night.” said Marina. Petrovich identified with her sentence because<br />

he used to love going for a walk with his fa<strong>the</strong>r on cold nights and he<br />

said: “Empty streets give me what I need; solitude.”.<br />

“Well <strong>the</strong>n, I’ll leave you alone with your solitude for now, but<br />

tomorrow you and I are going to meet right here because I’d like to<br />

know you better Petrovich.” said Marina, <strong>the</strong>n she left.<br />

When he got home, he started to think about what happened. At first<br />

he gazed through <strong>the</strong> room and he found himself a chair to sit. He felt<br />

<strong>the</strong> chair and he started to think about what would happen tomorrow.<br />

And suddenly he moved his head to <strong>the</strong> mirror and saw how he<br />

looked, he looked too old compared to his coevals because he was<br />

groomed poorly. He thought he needed some overhaul for himself,<br />

actually, he needed an overhaul for his life. Then he thought that<br />

would be Marina. “This could be it.” he said quietly to himself, and he<br />

decided make a change on his tired face. He cut his beard,<br />

straightened his mustache and tried to rehabilitate his old crunchy<br />

behaviors.<br />

Next morning, when he woke up, it was a sunny day, more warm<br />

compared to o<strong>the</strong>r days. He forgot to go to work, and he waited all day<br />

to meet her. When he arrived <strong>the</strong>re, Marina had already been waiting<br />

for him. When she saw him, she was surprised and fascinated by his<br />

new reformed look. They ordered some drinks and sat for next four<br />

hours, only thing <strong>the</strong>y did was talking. When <strong>the</strong>ir conversation was<br />

finished, he felt that ‘this could be it’. This could be his new life, and he<br />

thought that she could save him from his miserable life.<br />

After two years she saved him, <strong>the</strong>y got married, and she got<br />

pregnant. Petrovich’s life changed. He was happy, he had friends at<br />

work in which he worked more efficiently. He earned more than what<br />

he used to earn, and all this was changed because of her. He was no<br />

longer invisible. But this only lasted until next winter.<br />

On that day, <strong>the</strong> wea<strong>the</strong>r had a pessimistic tone, it was snowing, <strong>the</strong><br />

atmosphere was dark, gloomy and that wea<strong>the</strong>r foreshadowed what<br />

was going to happen. At night, <strong>the</strong> phone rang and he ran to pick it up.


There was a scratchy tone and that was saying that “An accident<br />

happened, we are so sorry.” At first, Petrovich had some flashback<br />

which belonged to his past life, reminding him of his past. He ga<strong>the</strong>red<br />

what he heard from <strong>the</strong> phone. His pregnant wife had a car accident,<br />

and her condition was critical.<br />

He rushed to <strong>the</strong> hospital unaware of anything, he was hoping that he<br />

could hug his wife and his child, that this was a trivial accident. When<br />

he arrived at <strong>the</strong> hospital, she had already died and doctors did not let<br />

him see her ruined body.<br />

Next day, it was a sunny and warm day, but he did not feel warm, it<br />

felt like <strong>the</strong> sun was shining for everyone except him. Everybody<br />

except from him could feel it, but he lost <strong>the</strong> warmness. He went to his<br />

wife’s funeral, he and some of his friends embedded her, and when<br />

he was alone, he sat beside her grave. He wanted one last talk with<br />

her, and he told a story which was a story that no one knew.<br />

That story explained everything, why he was quiet like a ghost. When<br />

he was twenty-two years old, he lost his fiancee in an accident, as he<br />

lost Marina, she died instantly after <strong>the</strong> accident and he could not save<br />

his fiancee. And that moment, he slipped <strong>the</strong> words from his mouth;<br />

“My life is like my job, a copy…”. He laid down near <strong>the</strong> grave. He<br />

slept.


NIGHTMARE IN A SPLIT SECOND<br />

Creon<br />

Woke up in a delusion,<br />

The void that distorts my vision<br />

Made Every piece of furniture seem like a monster.<br />

You need to sleep back before <strong>the</strong> funeral.<br />

Please! Sleep back or else…


a<br />

Garden of Museum of Rodin<br />

and Hotel Biron<br />

Özge Kırlı


Bluebird<br />

Özge Kırlı<br />

“Oh I’ll be free,<br />

Just like that bluebird<br />

Oh I’ll be free”<br />

Then. She was sitting on a bench in front of <strong>the</strong> huge ivory<br />

building. For <strong>the</strong> past three weeks, she had never seen <strong>the</strong> sun.<br />

Although she wasn’t fond of it, knowing that <strong>the</strong> sun was somewhere<br />

in <strong>the</strong> sky gave her comfort. Sun should be <strong>the</strong>re, if not, she wouldn’t<br />

have something to complain about. She was one of those people who<br />

complained about everything yet she never attempted to make a<br />

change.<br />

Even though it was 5 p.m., it was colder than she had<br />

expected. Back home, <strong>the</strong> wea<strong>the</strong>r was always warm with <strong>the</strong> sun in<br />

<strong>the</strong> sky, but <strong>the</strong>n she remembered that this place wasn’t home. She<br />

took a long sip from her coffee thinking it would help her to feel warm.<br />

As <strong>the</strong> air left her lungs for <strong>the</strong> next breath, she watched <strong>the</strong> trail it left<br />

in <strong>the</strong> air. She looked at <strong>the</strong> towering ivory building behind her back<br />

and felt as if she was being crushed in its shadow. She took a deep<br />

breath and tried to taste <strong>the</strong> air surrounding her, with her closed eyes.<br />

“I should live in this moment now and enjoy every minute of it.” she<br />

thought. Yet, <strong>the</strong>se were not her words. She was recalling <strong>the</strong>m from<br />

somewhere, but she wasn’t sure where. “Was it Hemingway?” she<br />

asked to herself. “It might be.” Now, it was time to ask <strong>the</strong> real<br />

question. “Am I living in <strong>the</strong> moment?”<br />

She opened her eyes to a cry of joy coming from a little girl.<br />

The little girl had a blue beret covering her golden hair. The girl was<br />

chasing <strong>the</strong> birds and watching <strong>the</strong>m fly. Their colors were incredibly<br />

bright. Their bodies were mostly <strong>the</strong> color of an eggshell while <strong>the</strong>ir<br />

heads were gray with purplish circles around <strong>the</strong>m and <strong>the</strong>ir tails<br />

darker than that. She didn’t like birds, still she couldn’t help herself but<br />

to watch <strong>the</strong>m glide through <strong>the</strong> air. As <strong>the</strong> light fell on <strong>the</strong>m, <strong>the</strong>y<br />

changed color. They were brighter now, and stunning. With every flap,<br />

she grew more and more excited. She wasn’t sure what was this<br />

feeling. “I am lost.” she thought to herself. “Lost and happy to be lost.”<br />

Again, she heard <strong>the</strong> little girl’s screams of joy. The girl was<br />

picking up some branches or some pebbles, trying to figure out what<br />

<strong>the</strong>y were. If she was at home, <strong>the</strong> little girl’s screams would annoy<br />

her, but here it was exhilarating. Here everything was exhilarating.<br />

Filling her lungs with <strong>the</strong> fresh air, she wouldn’t be able to find a place<br />

maintaining fresh air in <strong>the</strong> middle of <strong>the</strong> city like this at home. She<br />

was surrounded by oaks and maples, and many more trees. Most


were almost as tall as <strong>the</strong> huge ivory building, but still <strong>the</strong> sunbeams<br />

could find <strong>the</strong>ir way through <strong>the</strong> hanging leaves. The smell was<br />

soothing, she took one more sip from her coffee, and exhaled slowly<br />

just to be able to watch <strong>the</strong> trail of her breath in <strong>the</strong> sunbeams. Just as<br />

she smiled, she noticed that <strong>the</strong> little girl was following her. The little<br />

girl reckoned that she was smiling at her, and she smiled back. “It is<br />

this easy to be happy.” she thought; “You smile at <strong>the</strong>m and <strong>the</strong>y smile<br />

back at you, easy.”<br />

Now, she was wandering around. The cobblestone pavements<br />

with little branches on <strong>the</strong>m and pebbles under her feet made it hard<br />

to walk, but she liked <strong>the</strong> crunching of <strong>the</strong> small branches. It felt as if it<br />

was a challenge and it was a challenge, indeed. The sun was about to<br />

set, <strong>the</strong> smooth breeze touched her skin. She mumbled: “This is <strong>the</strong><br />

safest place on earth”. There were stones everywhere with different<br />

colors, mostly ivory though, like that building which under its shadow<br />

she sat down, and grayish. There were some engraved letters on<br />

<strong>the</strong>m just like <strong>the</strong> ones on <strong>the</strong> two sides of <strong>the</strong> main entrance gate.<br />

Some were so old looking that <strong>the</strong> letters were unreadable. There<br />

were a couple of black stones with golden letters on <strong>the</strong>m. These were<br />

her favorites even though she couldn’t understand what was written on<br />

<strong>the</strong>m. And <strong>the</strong>re were some ivory angel statuettes which sported sad<br />

faces. She saw <strong>the</strong> little girl in front of one of those ivory angels and<br />

judging by her naïve face she assumed that <strong>the</strong> little girl was asking a<br />

question to <strong>the</strong> sad Angel.<br />

Suddenly, <strong>the</strong> little girl started to cry which made her uneasy.<br />

Slowly, she approached <strong>the</strong> little girl, and started to caress her golden<br />

hair. She took her little hands into her own hands. The little one<br />

whispered something in her ear. She looked up, and heard <strong>the</strong> ringing<br />

bell and opened her eyes again. There was no one around her. She<br />

was sitting in a bench in front of <strong>the</strong> huge ivory crematorium with her<br />

book in one hand and her coffee on <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r and <strong>the</strong> bells were<br />

warning her that <strong>the</strong> cemetery was about to close since <strong>the</strong> clock was<br />

showing 05.03 p.m. She tried to remember <strong>the</strong> important question she<br />

was supposed to answer, but couldn’t recall it.<br />

“Oh!” She said, “just like that bluebird, oh I’ll be free.”


Rüyadüşhayal<br />

Ataberk Bozkurt (a,b.B)<br />

Evvel zaman içinde, bir ev ve oda varmış:<br />

Rüyadüşhayalanesi denmiş adına.<br />

Giriş yassak, nöbetinde askerler.<br />

İçerisinde ne isterseniz bulursunuz,<br />

Gönlünüzden geçen dilek burada kabul buyrulur.<br />

Kubbeler sarmış dört bir yanını,<br />

Rahiplerden devralınmış bakımı.<br />

Tanrısı el değiştirmemiş fakat adı,<br />

Adı sizin bizim bildiğimiz gibi kalmış.<br />

Vakit gelmiş, yaşlarında bir beyefendi<br />

Damlamış tam kapısının önüne.<br />

"Salın içeri gireceğim, kırın kilidi."<br />

"Efendim olmaz, vah böyle kâh öyle."<br />

Yaşayanı olmayan dört duvar ev midir?<br />

Her evse yaşanılacak yer midir?<br />

"Zaruri." Başçavuş kafasını sallamış.<br />

Hınçla ağlamış, yaşlarıyla bir beyefendi.<br />

"Elbet gireceğim ben o alem-i zerafete!<br />

Ölürüm de girerim, vah böyle kâh öyle."<br />

Tepe tepe, tomar tomar, kapı kapı<br />

Gez gez gez, yürü yürü yürü<br />

koş, koş dört nala yüksel, atıl.<br />

Beyefendi yıllarını vermiş, yaşlarından gitmiş.<br />

Rüyadüşhayalanesine girecek tek ademoğlu olmaya gelmiş.<br />

Elinde odanın anahtarı, durmuş nöbetçilerin önünde.<br />

"Zarurine başlatma çavuş, al şu anahtarı."<br />

"Emrin olur paşam--."<br />

Rüyadüşyalanesi evine ve odasına girmişler,<br />

Merdivenleri yalnız beyefendi tırmanmış.<br />

Kapıyı da yalnız o aralamış.<br />

Önce kafasını sonra sağ adımını atmış içeri.<br />

Gözlerine inanamamış, dili tutulmuş.<br />

Kapatmış kapıyı geri, derin bir iç çekmiş.<br />

Çavuşla karşılaşınca sırıtmaya başlamış.<br />

Kafasını bi ileri, bi geri sallamış.<br />

Rüyadüşhayalensinin duvarları arasında olanlar,<br />

Büyük bir sır olarak kalmış.<br />

"Artık bir önemi yok" demiş beyefendi,<br />

Artık bir önemi yok.


Look at <strong>the</strong> First Line<br />

Alp Tegin<br />

Now look back at <strong>the</strong> title. You're stuck in a loop now.<br />

Obviously you've broken <strong>the</strong> loop now, because you are a<br />

transgressive fucker aren't you? You started reading this story in <strong>the</strong><br />

hopes that you would read a finished work of fiction. Well, forget it. Oh<br />

you're still around? Then you've called my bluff and lo and behold: <strong>the</strong><br />

story.<br />

You sit down in your living room, on your comfortable sofa and<br />

your eyes wander <strong>the</strong> lines. As you read this you realize that you’ve<br />

left <strong>the</strong> stove on. You hear <strong>the</strong> boiling milk that you were gonna drink<br />

with honey, y'know, to make sleeping easier. You get up from <strong>the</strong><br />

couch and go check on <strong>the</strong> milk. It's not <strong>the</strong>re. A sigh of relief<br />

overtakes you, you open <strong>the</strong> fridge and look inside blankly. Why are<br />

you looking into <strong>the</strong> fridge? You don't really know, it's a ritual of yours.<br />

A unique ritual that only and only you do in <strong>the</strong> whole wide world. Only<br />

and only and only and only and only you. Wait. You put milk on <strong>the</strong><br />

stove before. Why isn't it <strong>the</strong>re? Weird.<br />

Someone is in <strong>the</strong> house. You're not alone. A chill runs down<br />

your spine. You feel <strong>the</strong> little hairs on your body stand up, erect like an<br />

aroused boy who has only recently discovered <strong>the</strong> wonders of<br />

masturbation and chokes <strong>the</strong> chicken thirteen times a day. What kind<br />

of imagery is that? You start thinking, 'am I a pedophile?' which you<br />

might be, though should you tell it to someone else? No, no, no you<br />

shouldn't. You're not alone. There's an intruder in <strong>the</strong> house. You get<br />

back to <strong>the</strong> sofa and check if everything is <strong>the</strong>re. It's different. Your<br />

couch has been moved to <strong>the</strong> opposite wall and your books have been<br />

reorganized. What kind of an intruder would rearrange furniture?<br />

Obviously one with an impeccable eye for design, because this<br />

arrangement of <strong>the</strong> furniture looks much better than your previous<br />

one. Your mom would be disappointed in you. You start thinking of<br />

your mo<strong>the</strong>r, your childhood and Freud, in that order. Your mo<strong>the</strong>r,<br />

because you love her. Your childhood because it was a blur. Freud<br />

because you really love your mo<strong>the</strong>r. Loved your mo<strong>the</strong>r. At one point.<br />

Don't you love your mo<strong>the</strong>r? You don't have to obviously, who knows.<br />

You have more pressing matters at hand, <strong>the</strong>re is an intruder.


You go into your bedroom. Your bed is perfectly made. You<br />

did not make your bed. You never make your bed you messy bessy.<br />

Messy bessy? What are you? A thirteen years old girl in <strong>the</strong> fifties?<br />

You don't look thirteen, maybe you're just overdeveloped. But it's<br />

definitely not <strong>the</strong> fifties. The bed is perfectly made with no creases that<br />

suggest recent use. This is weird. Your heart pounds your chest from<br />

within, your breath escapes you. It's as if you are being strangled. You<br />

feel <strong>the</strong> adrenaline. There is an intruder. You go to <strong>the</strong> bathroom. You<br />

are about to piss your pants. Is this what fear feels like? Probably, or it<br />

might be that king sized coke from earlier that day. You pull your pants<br />

down and go to town on that toilet bowl. After you're done you see that<br />

<strong>the</strong>re is fresh toilet paper. This is weird. You could have sworn that<br />

you were all out of toilet paper. You urinate some more, this time it is<br />

fear. There is an intruder.<br />

You come out of <strong>the</strong> bathroom thinking about <strong>the</strong> intruder.<br />

What kind of a person would break into someone's house and do all<br />

this? Break in? You go to <strong>the</strong> front door of your house and check if <strong>the</strong><br />

lock was forced. It was not. The door is locked. Who is this intruder?<br />

It is me, <strong>the</strong> writer. The one whispering words into your head, filling it<br />

with suggestions and commentary. And you? This is for you, dear<br />

reader, you are just <strong>the</strong> story.


Az Süratli Facialar<br />

Hikmet Merhumi<br />

Karanlık odada hararetlenip sönen ekranın ışığına daldım.<br />

Bunun biteceği yok. Kış gelecek diye diye yediniz senelerimi. Kalktım.<br />

Kendime bir çay koydum. John Snow’a bozuldum. Yahu bu adamın<br />

isminin ne kadar çakma olduğunu fark eden yok mu? Ortam buzlu<br />

soğuk diye soyadına kar demişler. Pis senaristler. Çaydan da nefret<br />

ederim. Acı bir kere. Şekerli içince de şerbet gibi. Üçten fazlası midemi<br />

ekşitiyor, acıktırıyor. Çay üzerine dönen muhabbetler de çok çakma.<br />

“Çay içen adam kötü olur muymuş’’lar, “yine vuralım demliğin<br />

dibine”ler, “hadi iç de çay koyayım”lar. Sahtekârlığın bini bir para.<br />

Yalnızım zaten. Niye böyle düşündüm şimdi? Çünkü “çay yalnızken<br />

gitmez” derler. Bu lafa da gıcık olurum, doğruluk payı var. Çay anca<br />

sigarayla gider. Yaktım bir tane. İçesim yok ya, madem çay yaptım<br />

boşa gitmesin. Canım sıkkın işte anlayın. Ümit’i kaldırsam mı?<br />

Uyanmaz ki. Anca sucuk pişirirsem kokusuna gelir. Uyansa ne<br />

olacak? Dertleşmez ki; “Bizim Afyon’un gaymaa şöyle tatlı, sucuğu<br />

böyle lokum” diye diye sabahı yapar. Çakma adam işte. Ben de bu<br />

sıkkınlıkla hiç çekemem onu. Bak ben yapmacık anlatmayı da<br />

sevmem. Neyse o. Şevket’in yanına gitmeye karar verdim. O, halden<br />

anlar. Cihangir Camii’nin az ilerisinde çay ocağında çalışıyor. Bak işte<br />

orada da çay içeceğiz. Alayı çakma.<br />

Atladım son tramvaya. İçerisi kalabalık sayılır. Kapı kenarına<br />

sotelendim. Bağıra bağıra konuşan turistleri duymamaya çalışıyorum.<br />

Bir eliyle tramvay zımbırtısına tutunmaya çalışırken diğer eliyle de<br />

tespih sallayan bodur ve şişko adamın turistleri kesmesine ayar<br />

oluyorum. Diğerleri de ya uyuyor ya da dokunmatiklere dalmışlar.<br />

Böyle çakma tramvay görmedim. Yetmezmiş gibi Laleli’de ayar<br />

olduğum başka bir tip de bindi. Deri ceketinin içinde kaybolmuş sıska,<br />

esmer bir adam. Boynuna kalın, altın bir kolye takmış. Aynı demire<br />

tutunuyoruz. Arada bir de kesişiyoruz. Hafiften kıllanmadım değil. Yine<br />

göz göze geldiğimiz bir anda, “Ulan” dedim. Tabii içimden: “Bu adam<br />

niyeti bozmuş olmasın.” Birden konuşmaya başladı benle. Ağzı içki<br />

kokuyor, aksan kırık. Azeri imiş. İşler artık kesatmış, Rus’u kaçırmışız,<br />

günde bin dolar kazandığı günler geri gelmezmiş. “Bana ne ulan?”<br />

diyemedim. İdare ettik, yüzüne güldük. “Gardaşımsın” dedi. Eğildi<br />

kulağıma, “Sana bi cigaralık sarayım’’ dedi. O taraklarda bezim<br />

olmasa da bozuntuya vermedim. “Sar” dedim. Tramvayın ortasında<br />

esrar çıkaracak değil ya! Çıkardı. Tütünleri döke saça sarmaya<br />

başladı. Tespihli adam, turistleri bırakıp bizi kesmeye başladı. İş<br />

üstüme kalacak diye tutuştum. “Dur” dedim, “böyle olmayacak, inelim<br />

de öyle şey et.” Karaköy durağında indik. Etrafa bakıyorum polis<br />

neyim var mı diye. Adamı tutup İskele tarafına götürdüm. “Sar”<br />

dediğime pişman olmaya başladım ama ne fayda. “Hadi sen keyfine<br />

bak, benim gitmem lazım.” diye sıyırmaya çalışsam da sarhoşun


elinden kolay kurtulunur mu? “Daha bakmadın cigaranın tadına” diye<br />

bağırıyor. “Aman” dedim. Zaten canım sıkkın. Çömeldik bir köşeye…<br />

Birden koşmaya başladım. Hem de ne koşma. Topuklarım<br />

dokuz sekizlik vuruyor kaçarken. Işıkların içinde akıyorum. Renkler<br />

birbirine girmiş. O derece hızlıyım, yalan yok. Bir ara yüzsem mi diye<br />

düşündüm. Trafiğe takılmadan, temiz temiz. Kıyıdan kıyıdan gitsem<br />

varırım. Aklıma yattı. Suya atlamamla hafif bir üşüme aldı beni. Olsun.<br />

En kestirmeden gidiyorum. John Snow olsa bir yerleri donardı. Öyle de<br />

dertliyim. Şevket’in çay ocağına gidince bütün dertlerden<br />

kurtulacağım. Marmara’nın suları içerden de güzelmiş. Hep tepeden<br />

bakmaya alıştık biz bu denize. O da hiç sesini çıkarmadı sağ olsun.<br />

Gümüş balıkları vızır vızır kayıyor elimin altından. Çok mu yüzdüm<br />

acaba diye merak ediyorum. Önümü gördüğüm yok. Birden çıkıverdim<br />

karaya. Şöyle bir bakayım tanıdık bir yerler var mı? Kabataş<br />

İskelesi’ne kadar yüzmüşüm. Etrafımda üç beş karaltı var, ben hiç<br />

takmıyorum. Feryadı koyuverdim. Nasıl geçerim çay ocağını? Geride<br />

kaldı. İşin yoksa bir daha yüz. Bağırıyorum, çağırıyorum. Yatıştırmaya<br />

çalışıyorlar. Kimseyi gözüm görmüyor. “Bırakın” diyorum. “Kim geri<br />

geri yüzecek şimdi?’’ Ben geri geri yüzemem. Biri sesleniyor: “Yüzme<br />

sen de.” Olur mu öyle şey? Doğru ya! Sallana sallana gitsem beş<br />

dakikamı almaz. “Gebereceksin ulan, zorun ne?” diyor biri. “Çok<br />

dertliyim. Bir bilseniz başıma neler geldi. Çok sıkkın canım. Çay<br />

ocağına gitmem lazım. Kaşıkları şangırdatıp çakma sohbetlere<br />

girmem lazım. Bana kalsa muhabbet etmeyi de hiç sevmem. Anlatırım<br />

derdimi. Şevket dinlesin yeter. O halden anlar.” Adamın ablak suratı<br />

beliriyor burnumun dibinde. Pis nefesini yüzüme üflüyor. “Hayvan<br />

mısın sen?” diyorum. “Ne girdin burnumun dibine. Ne yapmaya<br />

çalışıyorsun köpoğlu.” Ama hep sessizlik. Kendi sesimi kaybetmişim<br />

sanki. Ablak suratlı, “konuşsana oğlum, derdin neydi?” diyor. Anlattım<br />

ya! Bunlara dert açmamak lazım. Toparladım kendimi. Şuncacık yer.<br />

Sucuk tezgâhı var sanki yakınlarda. Yüzümü bir tebessüm<br />

kaplıyor. “Ne güzel tesadüf ama şimdi olmaz” gülümsemesinden. Hem<br />

de Ümit var tezgâhın başında. Satırla kokoreç dövüyor. Dokuz sekizlik<br />

vuruyor satırı. “Sar bir kokoreç; ama para vermem.” Ümit kokoreç<br />

şişini közün üstünden çıkarıp bana uzatıyor. İki dudak arasına alıp<br />

ateş arıyorum. Bulsam da faydası yok. Islanmış. Şevket gelse keşke.<br />

Ateş uzatıyor biri. Pofurdatıyorum cigarayı. Sarma tütün mü bu?<br />

Adıyaman mı? Çakma bu sigara. Hiç sevmem. Alayınız çakma.<br />

Üzerime battaniye atıyor. Sağ olasın Şevket. Sen de çakmasın ama<br />

idare ediyorum. Derdimi anlatayım, bana yeter. Elime çay fincanı<br />

tutuşturuyor. “Şevket? Sen de mi fincandan?” Yapmayın şu<br />

hareketleri. Koca koca, çanak gibi bardaklardan çay içmeyin. Çok<br />

çakma duruyorsunuz. Çay da değilmiş zaten. Acı kahve bu.<br />

Püskürtüyorum etrafa. Çok koştuğum için mi yoksa yüzdüğüm için mi<br />

bilinmez ancak körüklü otobüs gibi soluyorum. Şevket’i arıyor


gözlerim. Hava soğuk; havada tek bulut yok. Cayır cayır yıldız<br />

kaynıyor. Herkesin ortasında söyleyemem ki. “Zürafamı öldürdüler<br />

Şevket” diyorum. O nasıl olsa anlar. Ne demek istediğimi bilir. İçleniyor<br />

o da. Demedim mi anlar diye? Kokoreçin dumanı iyi geliyor sanki. Yine<br />

de dokunsalar höykürecek gibiyim. Dalga sesleri nereden geliyor?<br />

Şevket musluğu açık bırakmış olmasın. Şöyle bir yokluyorum etrafı.<br />

Bildiğin Karaköy burası. Başa mı döndüm? Neden böyle oldu ki? Oysa<br />

zürafamı öldürmüşlerdi benim. Dertlendim. Çakma saatler sizi.<br />

Hepinizi Bond çantaya tıkıştırıp zabıtaya teslim etmek gerek. Söyleyin<br />

şu sucuklara kalkıp yerlerine yatsınlar. Bağıran turisti tuzlu suda<br />

bekletin acısı gitsin. Çok dertliyim ulan. Zürafam öldü desem anlar<br />

mısınız?

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!