the Least Magazine, Spring 2017
"the Least Magazine" is a non-profit project by Hacettepe University's American Culture and Literature Department students. "the Least Magazine" is a non-profit project by Hacettepe University's American Culture and Literature Department students.
- Page 3: PRESUMED EDITOR’S CORNER
- Page 12 and 13: "Dream for Success" is an Illusion
- Page 14 and 15: Walking through the door of the bui
- Page 16 and 17: vardır ve bu kusurlar, pürüzleri
- Page 18 and 19: Örneğin “iyi bir insan” olmak
- Page 20 and 21: also favorable. Not only the three
- Page 22 and 23: “Cauldron” & Color-conscious Ni
- Page 24 and 25: Zephyr Arman Civan Leave your doubt
- Page 26: aşladı, ona alkış tutan arkada
- Page 30 and 31: The Replica Oğuz Kaan Özalp It wa
- Page 32: There was a scratchy tone and that
- Page 35 and 36: a Garden of Museum of Rodin and Hot
- Page 37 and 38: were almost as tall as the huge ivo
- Page 39 and 40: Look at the First Line Alp Tegin No
- Page 41 and 42: Az Süratli Facialar Hikmet Merhumi
- Page 43: gözlerim. Hava soğuk; havada tek
PRESUMED EDITOR’S CORNER
Tautological Love<br />
Alp Tegin<br />
This sentence starts <strong>the</strong> poem.<br />
This sentence states her beauty.<br />
This sentence states her free spirit.<br />
This sentence likens her to flowers.<br />
This sentence rhymes with her name.<br />
This sentence likens her movements to that of a swan.<br />
This sentence states how much I love her.<br />
This sentence states how I can't declare my love for her.<br />
This sentence repeats her beauty.<br />
This sentence assures that one day she will learn how much I love her.<br />
This sentence states that we are destined to be toge<strong>the</strong>r.<br />
This sentence ends <strong>the</strong> poem.
"Dream for Success" is an Illusion<br />
Sercan Şimşek<br />
William Arthur Ward states that "If you can imagine it, you can<br />
achieve it. If you can dream it, you can become it". How long have<br />
people believed in this idea? We are exposed to this sacred concept<br />
that discloses <strong>the</strong> dreams as requirements of success in real life with<br />
beautiful quotations, forceful stories or public figures. People in<br />
television or even around us, no matter what <strong>the</strong>ir position, status,<br />
education level or world-view is, talk to us as if we could reach our<br />
every goal and <strong>the</strong> only obstacle which keeps us from it is <strong>the</strong> lack of<br />
dreaming it. However, <strong>the</strong> reasons behind it might be deeper than we<br />
think. Dreaming of success has been an increasing activity among<br />
young people with <strong>the</strong> developments of technology which provides us<br />
to enter a world with plenty of books, movies, poems, tv-series or<br />
stories. We identify ourselves with <strong>the</strong> successful people who are<br />
presented to us or we create in our dreams.<br />
Success should be comprehended as a straightforward process<br />
instead of an outcome which ends up being a final. Because, human<br />
beings have started to develop a modern instinct that keeps <strong>the</strong>m<br />
unsatisfied. In <strong>the</strong> same way, dreaming of success aims to train<br />
‘robots’ that act <strong>the</strong> same, feel <strong>the</strong> same and dream <strong>the</strong> same as it’s<br />
required. In <strong>the</strong> role of contemporary Puritan mindset, every young<br />
individual regards <strong>the</strong>mselves as chosen warriors in <strong>the</strong> long marathon<br />
created by motivational and inspirational lies. There is a job called<br />
‘motivational speaker’ which has become very popular nowadays. It<br />
prepares you to be inspired to watch how you can do it and adjoin it<br />
with your dreams in order to boost your energy and spirit. Not to do it<br />
but only to watch as a usual, typical, expected and normal. It seems<br />
like this system makes common people feel as if <strong>the</strong>y would<br />
accomplish <strong>the</strong>ir dreams of becoming a famous figure. In this regard,<br />
realizing that you are an ordinary person, but spotting <strong>the</strong><br />
opportunities around you, might be <strong>the</strong> better elixir than being<br />
motivated by an idea which raises our expectations as <strong>the</strong> source of<br />
<strong>the</strong> biggest disillusionments. Dream it for success but don’t fool<br />
yourself.
Blue Wishes for Death<br />
Şafak Sarper Aksu<br />
Now. He was in his room with closed eyes. Years<br />
has taken its toll on his face. Each wrinkle was a different<br />
memory that he tried to forget. A different story. He put on<br />
a song on <strong>the</strong> antique gramophone that she bought him a<br />
long time ago. Liewsi took a cigarette from his old blue<br />
metal cigarette case and started to think about <strong>the</strong> song. It<br />
was like <strong>the</strong> autumn. A cascade of rain washing through<br />
<strong>the</strong> yellow and red of <strong>the</strong> forest. Cold wind sweeping<br />
through <strong>the</strong> trees. Like an eternal waltz of death and<br />
decay. Death and decay. He thought about her decayed<br />
body under <strong>the</strong> soil. It was told him while he was a boy<br />
that all life comes from <strong>the</strong> earth. No. *It took his life, her<br />
love . Took and embraced her years ago.<br />
The gray smoke of cigarette was hurting his eyes,<br />
he was dying and crying with every breath. Why was he<br />
smoking he asked himself. It was not an addiction, no. To<br />
die, it must be. He wished that he couldn’t wish for death,<br />
he wished that he had a reason to live. As his cigarette<br />
was fading, her voice that was still haunting him was<br />
fading.<br />
Walked to <strong>the</strong> door of his filthy apartment. After a<br />
reckless locking of <strong>the</strong> door, he started to go down <strong>the</strong><br />
stairs. She once told him that stairs were good for his<br />
health. He went up and entered <strong>the</strong> elevator. While looking<br />
to <strong>the</strong> number board on <strong>the</strong> elevator he thought how many<br />
good things happened to him since she was gone. With a<br />
sigh, he pushed <strong>the</strong> button zero.
Walking through <strong>the</strong> door of <strong>the</strong> building, he<br />
realized that it was raining outside. *The man with lonely<br />
face could smell that odd dust mixed with water. That<br />
smell created a flashback to her funeral ceremony in Mt.<br />
Pleasant cemetery. While he was walking to his car, a<br />
teardrop was walking on his face. *The man gripped <strong>the</strong><br />
steering wheel as he was holding her hands, strong but<br />
kind *and made his way to <strong>the</strong> exact point that she had<br />
lost her life a year ago.<br />
After a long drive, he was <strong>the</strong>re. Stopped <strong>the</strong> car<br />
and took ano<strong>the</strong>r cigarette from his blue cigarette case. He<br />
started to look <strong>the</strong> sea and <strong>the</strong> rocks that she killed herself<br />
by jumping off <strong>the</strong> cliff. He watched <strong>the</strong> ashes of <strong>the</strong><br />
cigarette falling down. He’d come to realize how much he<br />
missed her. He closed his eyes and jumped off <strong>the</strong> cliff as<br />
she did one year ago. Just before <strong>the</strong> clash he opened his<br />
eyes and saw <strong>the</strong> blue sea. And now, he was dead.
Postmodern’e Alternatif: Metamodern<br />
Ataberk Bozkurt<br />
Özellikle bölümümüz öğrencileri olarak sıkça sorduğumuz bir<br />
soru var: “Postmodern sonrasında ne olacak, sıradaki akım nedir?”.<br />
Arkadaşlarımla edebiyat hakkında sohbet ederken de konu sürekli<br />
günümüz edebiyatına, edebiyatın eksikliklerine ve savunduğu<br />
ideolojilere geliyor. Onlara verdiğim cevap daima aynı: “Tutar mı<br />
tutmaz mı bilemiyorum ama bence sonraki adım Metamodernizm.”<br />
Metamodernizm hakkında biraz konuşmak istiyorum çünkü bu<br />
konuda kendimi kaşif gibi hissediyorum ve şu an bulgularımı <strong>the</strong> <strong>Least</strong><br />
okuyucularıyla paylaşmak için elime büyük bir fırsat geçti. İnternette<br />
rastgele gezerken (YouTube, evet) karşıma çıkan bir video sayesinde<br />
öğrendiğim bu akım hem postmoderniteyi hem de bugün içinde<br />
bulunduğumuz akımı anlamama yardımcı oldu. Bu akımla ilk defa<br />
Wisecrack adlı kanalın yaptığı, Shia LeBeouf’un sanat anlayışını<br />
anlatan videoda 1 karşılaştım. Merak ettim ve araştırmaya başladım<br />
ama bilgilendirici bir yazı yazmak için uzun bir süre öğrendiklerimi<br />
sindirmem gerekti. Luke Turner adlı sanatçının “Metamodern<br />
Manifesto”sunu Türkçeye çevirdim 2 ve artık araştırmam sonucunda<br />
sizlere aktarabileceğim bir sonuca varabildim.<br />
Öncelikle bahsetmem gereken husus, akımın ana fikri olan<br />
“oscillation” yani “sallantı” 3 . Yaşadığımız çağdan tarihe baktığımız<br />
zaman, insanların daima bir ileri, bir geri gittiğini görüyoruz. Büyük<br />
başarıları olan, adımlar atan insanlık yüzyıllar içerisinde inşa ettiği tüm<br />
değerleri ve edindiği birikimi meşale-odun ikilisiyle yakıp kül etme<br />
potansiyeline sahip. Örneklerini tarihte görebiliriz: İskenderiye<br />
Kütüphanesi’nin yanması ve Nazilerin kitap yakması gibi. Roma’nın<br />
yıkılışından önceki medeniyetler ve sonrasında neredeyse bin yıl<br />
süren karanlık çağ ne de 1990’ların ardından gelinen <strong>2017</strong>’nin gerçeksonrası<br />
dünyasına benzemekte. Sallantı, izlerini edebiyatta da<br />
göstermekte, birbirine tepki olarak doğan akımlar zinciri bunun en<br />
büyük kanıtı. Tarih boyunca süregelmiş bu sistem değişecek değil,<br />
değişecek olsaydı zaten değişirdi. Bir insanın mutlu olmak ve iyi şeyler<br />
yapmak için, Sallantı’ya uyum sağlamalıdır.<br />
Gelinen noktaysa, Modernite’nin temelini attığı büyük yapının<br />
Postmodern tarafından yıkılması ve –bence- ortasında kaldığımız<br />
noksanlık. Postmodern, “sistemin”, “ilerlemenin” en büyük düşmanı<br />
olarak gelişimin önünü tıkadı; Metamodernlerin söylemi insanın<br />
sistemin kuralları dahilinde oynayıp, onu doğru yerlere yönlendirmesi<br />
gerektirdiğidir. Sistemler, kurallar, kötü-gereksiz değildir fakat kusurları
vardır ve bu kusurlar, pürüzlerin iyileştirilmesi halinde çalışmaya<br />
devam edeceklerdir. Politik olarak güdülen, kutuplaştıran tutumların<br />
sonucunu herhangi bir haber kanalında izleyebilirsiniz. Oysa sistemin<br />
yıkılıp, “anlamın” yokluğun içinde kaybolması sırasında insanların<br />
büyük bir çoğunluğu yaşanan entelektüel gelişimden kopmuş,<br />
Postmodern başarısız olmuştur.<br />
Öncülü Postmodern’nin ironik ve sorgulayan, doğru-bilmez<br />
tavrı Metamodern’nin belki de en temel farkıdır. Metamodern<br />
samimiyeti ve farkındalığı savunur fakat farkındalık fikirlerin altında<br />
yatan anlamı baltalamamalıdır. Eğer ki anlam insan elinden çıkmış bir<br />
sistemse, bizim bu sistemin kurallarına göre oynamaktan başka<br />
çaremiz yoktur ve inkar, farkındalığın bahane edilmesi, sapkınlıktan<br />
başka bir şey değildir. Metamodern, anlamın sahteliğinin farkında olup<br />
bunu bozuntuya vermemektedir.<br />
Metamoderna adlı sitede yazan Hanzi Freinacht aynı<br />
zamanda Metamodern düşüncenin felsefi ve kültürel yanları üzerine<br />
dikkat çekici makaleler yayınlamakta. Edebiyat kuramlarını ve özellikle<br />
göstergebilimin temellerini öğrendikten sonra okuduğunuz zaman,<br />
Metamodernizmin bir akım olarak kendine yer edinmesi halinde,<br />
Postmodernin altını deşerek boşalttığı çoğu şeyi doldurabilecek bir<br />
potansiyele sahip. Freinacht’ın Metamoderniteyi açıkladığı makalesi “5<br />
Things that Make You Metamodern”, adından da anlayacağınız üzere<br />
savunulan asıl noktaları güzelce özetliyor.<br />
Öncelikle Metamodernizm, tüm konseptleri incelerken nötr bir<br />
duruş sergiler. Eğer herhangi bir düşünceyi, fikri, nesneyi vs.<br />
duyduğunuzda negatif bir tepki veriyorsanız, sizin o konsepte karşı<br />
“alerjiniz” var demektir. (Bu konsept, yazarın da verdiği örnekler<br />
olarak, feminizm veya kapitalizm hatta Justin Bieber bile olabilir.)<br />
Yapısalcı yaklaşım, bu konseptleri incelerken bunların zıtlıklarını<br />
belirleyip karşılaştırma yaparken, Post-yapısalcı yaklaşım da aslında<br />
zıt olmadıklarını, eşit olduklarını, birinin diğeri ile beraber bir olduğunu<br />
savunacaktır. Metamodern yaklaşım ki burada belki de Meta-yapısalcı<br />
demeliyim, yaklaşım konseptlere verdiğiniz “alerji” tepkisinin size belli<br />
bir düşünce yapısından geldiğini ve bunun farkında olup yeniden o<br />
konsept üzerine sizin karar vermeniz gerektiğini savunmaktadır.<br />
Kırmızı trafik lambasını buna örnek olarak gösterebiliriz.<br />
“Construction” yaparak incelersek ilk trafik lambasının nerede<br />
kullanıldığı, neden kırmızı-yeşil kullanıldığını incelememiz gerek. Eğer<br />
trafik lambasını “deconstruct” edecek olursak, neden “dur” anlamına<br />
gelen ışığın “kırmızı” olduğunu inceleyip, aslında “yeşil” ışığın da dur
demek olabileceğini savunup, lambaların anlamsız olduğunu ortaya<br />
çıkarmalıyız. Metamodern düşünce ise “reconstruction” ile kişinin<br />
“diyalog” yöntemi gibi, bir kavşaktaki düzensizliği fark edip, burayı<br />
düzenleyecek bir olgu gerektiğini iddia edip, bunun için trafik<br />
lambalarının uygun bir yöntem olduğunu, kırmızının bilimsel-kültürel<br />
özelliklerinden dolayı da oraya yerleştirildiğini belirlemesi gerekir. Yani<br />
her konseptin, iyi ya da kötü, bir amacı ve geçmişi olduğunu kabul<br />
edip, objektif olarak değerlendirmeye alıp, muhalefet olmaktan<br />
vazgeçmesi gerekmektedir. Freinacht’ın da dediği gibi “What is, is just<br />
as interesting as what isn’t.”<br />
Metamodern düşüncenin belki de en çok katıldığım söylemi<br />
ise “hiyerarşi anlayışı”. Yine Freinacht’ın açıkladığı üzere, dünyada ve<br />
insanların yaşamında hiyerarşiler vardır. Bazı şeyler diğerlerinden<br />
daha iyidir, örneğin “endüstri > avcı-toplayıcılık” (Freinacht). Fakat<br />
doğal zıtlıklar yerine bu hiyerarşiler gelişim ve etik üzerinden<br />
belirlenmelidir. Postmodernitenin kazandığı etik duruşun, eşitliğin<br />
üzerine yararlı hiyerarşiler kurulmalıdır.
Örneğin “iyi bir insan” olmak “deconstruct” edildiyse,<br />
“reconstruct” da edilmelidir. Bin yıl önce iyi “bir şair olmak” için<br />
kesinlikle “uyak bilmek” gerekiyorsa, Deconstruction ardından buna<br />
ihtiyaç olmadığına karar verildiyse, şimdi bunun yerine yeni değer<br />
konulmalıdır ki “iyi şair” ve “kötü şair” arasında bir belirleyici olsun.<br />
20. yüzyılda yaşanan uzun ve zorlu Modernite yolculuğunun<br />
sonunda sürekli zıtlıklar üzerinden güdülen düşünce sistemlerine<br />
maruz kaldık. Postmodernite “yokluk” ve “zıtlık” üzerinden “uyum”<br />
temasını ortaya koymuş olsa da görülen o ki, her konsept zıttıyla uyum<br />
sağlayamamaktadır. Göstergeler “varlık-yokluk” üzerine değil, aynı<br />
anda hem olma, hem de olmama durumuyla varlıklarını oluştururlar.<br />
Metamodern işte bu düşünceye “Hem-ve” düşünce şekli demektedir.<br />
Freinacht’ın bahsettiği bu fikir, bir konseptin aynı anda iki farklı tanımı,<br />
tamamıyla içinde bulundurduğunu söyler. Örneğin “bir kedi, kedidir<br />
çünkü yarasa değildir.” yaklaşımı, “bir kedi, kedidir çünkü kedidir ve<br />
yarasa değildir” olarak değiştirir. İnsanları örnek verirsek, yarı sosyal<br />
ve yarı biyolojik varlıklarız demek yerine hem biyolojik hem de sosyal<br />
varlıklarız dememiz gerekmektedir (Freinacht).<br />
Edebiyat kuramları açısından düşünecek olursak,<br />
metamodern olmak isteyen bir şairin hem Modernite düşüncesine<br />
uyup yeni şeyler üretmesi ve de postmodern olarak zıtlıklara<br />
yenilmemesi gerekir. Örneğin “Twihaiku” veya “Micropoetry” denilen,<br />
Twitter üzerinden şekillenmiş, 140 kelimelik şiirler bence<br />
Metamodernitenin bir örneğidir (The Independent). 140 karakter sınırı<br />
şairi doğrudan bir forma mecbur bırakıyor ve şair sosyal medyayı<br />
kullanarak sanat yapıyor. “Geleneksel” düşünen şairler eminim ki buna<br />
karşı çıkacaktır ve hatta şiirin “düşürüldüğünü” söyleyenler bile olabilir.<br />
Fakat samimi olarak bunu yapan bir meta-şair hem yenilik getirecektir<br />
hem de dönemine uyum sağlayacaktır ve de “şairane” düşünülmeyen<br />
bir platform üzerinden sanat yaparak zıtlıkları sorgulayacaktır.<br />
Metamodernizm üzerine hala yazılar yazılmakta ve yıllar<br />
içerisinde daha büyük çevreler tarafından kabul edilmediğinden, şu an<br />
en fazla ‘’avant-garde’’ bir hareket olarak sayılabilir. Postmodern<br />
dünyada doğmuş, büyümüş ve Modernizmi görmemiş bir birey olarak,<br />
değişime açığım hatta açım.<br />
1: The Philosophy of SHIA LABEOUF – Wisecrack Edition, Youtube.<br />
2: http://www.metamodernism.org/, Türkçe çevirisine ise Facebook<br />
sayfamızdan ulaşabilirsiniz.<br />
3: Bu aynı zamanda bir fizik terimi, merkez alınan bir noktaya normal olarak<br />
ölçülen değişimler için kullanılır, bu anlamda “salınım” veya “değişim” diye de<br />
çevrilmiştir.
The Great Gatsby; What Makes This Movie a Perfect Movie?<br />
Gözde Özbudak<br />
“So we beat on, boats against <strong>the</strong> current, borne back ceaselessly into<br />
<strong>the</strong> past. “<br />
Baz Luhrmann is an Australian film director, screenwriter, and<br />
producer but you might recognize this name from his successful<br />
movies such as “Romeo + Juliet”, “Moulin Rouge! “, “Australia.” His<br />
last movie is an adaptation of F. Scott Fitzgerald’s novel “The Great<br />
Gatsby.” So far this book has been on <strong>the</strong> big screen for four times in<br />
Hollywood. The most famous one was, before <strong>the</strong> 2013 adaptation of<br />
<strong>the</strong> movie, Jack Clayton’s version of The Great Gatsby. Sam<br />
Waterson, Mia Farrow and Robert Redford were <strong>the</strong> main cast of <strong>the</strong><br />
movie and many people still believe that it is <strong>the</strong> best version of <strong>the</strong><br />
book that was adapted to <strong>the</strong> big screen. However, I do not agree with<br />
that because Baz Luhrmann’s version of <strong>the</strong> movie is so far one of <strong>the</strong><br />
best movies that I have ever watched and it is <strong>the</strong> best movie that was<br />
adapted from a book. The list of what makes this movie better than <strong>the</strong><br />
o<strong>the</strong>r versions is countless. But, briefly I can say that it is a great joy to<br />
sit and watch this movie for 143 minutes.<br />
One of <strong>the</strong> biggest difference and also <strong>the</strong> one of <strong>the</strong> biggest<br />
feature between <strong>the</strong> 2013 version of <strong>the</strong> movie and <strong>the</strong> o<strong>the</strong>rs is <strong>the</strong><br />
cast of this movie. The leading actors of <strong>the</strong> movie include famous<br />
actors like Tobey Maguire as <strong>the</strong> narrator of <strong>the</strong> story, Yale graduated<br />
Nick Carraway, Leonardo DiCaprio as <strong>the</strong> mysteriously rich<br />
businessman, a man who wears pink suits; Jay Gatsby and Carey<br />
Mulligan as Daisy Buchanan; <strong>the</strong> cousin of Nick and <strong>the</strong> woman that<br />
Jay Gatsby is madly in love with. The actors played <strong>the</strong> characters so<br />
well that for 143 minutes I thought <strong>the</strong> story was a real story and I was<br />
just <strong>the</strong>re in <strong>the</strong> 1920s witnessing those moments with <strong>the</strong>m . Carey<br />
Mulligan was so good at playing Daisy that I could believe, she was<br />
<strong>the</strong> real Daisy Buchanan; <strong>the</strong> woman who broke Jay Gatsby’s heart.<br />
Not only Carey Mulligan but also Leonardo DiCaprio was really<br />
excellent in <strong>the</strong> movie. He played an ambitious businessman and a<br />
hopeless lover so marvelous that once again he proved how<br />
marvelous he is as an actor. Along with <strong>the</strong>m, Tobey Maguire who<br />
played <strong>the</strong> role of <strong>the</strong> unreliable narrator of <strong>the</strong> story in <strong>the</strong> movie was
also favorable. Not only <strong>the</strong> three leading actors, but <strong>the</strong> rest of <strong>the</strong><br />
cast that I have not mentioned <strong>the</strong>ir names were fantastic as well.<br />
Once again, Baz Luhrmann and his crew showed everyone how<br />
skilled <strong>the</strong>y are at picking <strong>the</strong> actors for <strong>the</strong>ir movies. In his article<br />
Philip French from The Guardian wrote his thoughts about <strong>the</strong> cast of<br />
<strong>the</strong> movie “ … Leonardo DiCaprio has some of <strong>the</strong> fresh, furtive charm<br />
of <strong>the</strong> trainee confidence man trying on suave man-of-<strong>the</strong>-world roles<br />
but regularly revealing <strong>the</strong> inner decency that, despite his criminal<br />
activities, transcends this squalid world of <strong>the</strong> destructive, thoughtless<br />
rich…. Carey Mulligan's sad, weak, characterless Daisy is also fairly<br />
successful, more affecting I think and with a subtler touch of <strong>the</strong> south<br />
than Mia Farrow in Jack Clayton's o<strong>the</strong>rwise betterjudged<br />
1974 Gatsby.”<br />
The o<strong>the</strong>r thing that really makes this movie more remarkable<br />
than <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r versions is how Luhrmann and his crew shot <strong>the</strong><br />
scenes. Every scene in <strong>the</strong> movie looks like <strong>the</strong> product of<br />
hardworking. It really gives <strong>the</strong> 1920s’ atmosphere. The Academy<br />
Award winner as costume designer, set designer and production<br />
designer Ca<strong>the</strong>rine Martin, also wife of Baz Luhrman, is <strong>the</strong> designer<br />
of <strong>the</strong> costumes and <strong>the</strong> scenes in <strong>the</strong> movie. The world she created<br />
for The Great Gatsby was so impressive that <strong>the</strong> glorious parties<br />
which Gatsby threw in his mansion seem as <strong>the</strong> same way as<br />
Fitzgerald described <strong>the</strong> parties in <strong>the</strong> novel.<br />
Of course <strong>the</strong>re are some scenes that had not been included<br />
to <strong>the</strong> movie such as <strong>the</strong> funeral of Gatsby and his dad’s coming for<br />
<strong>the</strong> funeral, Nick and Jordan’s relationship, and Tom and Nick’s<br />
encounter after Gatsby’s death. However, Baz Luhrman has very<br />
satisfying reasons for not including <strong>the</strong>se scenes to <strong>the</strong> movie.<br />
Luhrmann explains <strong>the</strong> reason why he did not put <strong>the</strong> scenes such as<br />
visit of Gatsby’s fa<strong>the</strong>r following <strong>the</strong> death of Gatsby; he says <strong>the</strong><br />
audience had already known <strong>the</strong> information that Gatsby’s fa<strong>the</strong>r was<br />
going to tell, <strong>the</strong> flashback of Gatsby’s childhood was given in <strong>the</strong><br />
middle of <strong>the</strong> movie. He also says that <strong>the</strong> reason why he did not<br />
include Nick and Tom’s encounter after Gatsby’s death is because he<br />
wanted <strong>the</strong> audience to get <strong>the</strong> idea that Tom just moved on. For him,<br />
excluding <strong>the</strong>se scenes from <strong>the</strong> movie makes it more intriguing. He<br />
adds "What I found as I played <strong>the</strong> film to my colleagues, to my cocollaborators<br />
... that <strong>the</strong> more we focused after Gatsby's death just<br />
down to <strong>the</strong> relationship between Nick and Gatsby, <strong>the</strong> more you
ealize that that's actually what <strong>the</strong> film is about, even more than <strong>the</strong><br />
relationship between Gatsby and Daisy. It's about Nick trying to work<br />
out why this person that everyone looks upon so ... who everyone<br />
discards as such immoral trash is <strong>the</strong> most hopeful human being he<br />
has ever met, and is ever likely to meet again.”<br />
Even though this movie is harshly criticized, I believe this<br />
version is <strong>the</strong> best movie adaption of <strong>the</strong> novel. It is just as how I<br />
imagined when I was reading <strong>the</strong> novel, as if <strong>the</strong> novel shaped in flesh<br />
and blood. Surely missing scenes are <strong>the</strong> fate of making an adaptation<br />
movie, yet Baz Luhrmann’s explanations really give me <strong>the</strong><br />
satisfaction of a good movie. I believe Luhrmann once again showed<br />
everyone that he could repeat <strong>the</strong> past like he did in <strong>the</strong> “Romeo +<br />
Juliet”.<br />
“You can’t repeat <strong>the</strong> past.”<br />
“Can’t repeat <strong>the</strong> past? Why of course you can!”<br />
Works Cited<br />
1. Philip French. N.p. Web. 2 Jan 2014.<br />
.<br />
2. The Great Gatsby. Dir. Baz Luhrmann. Perf. Leonardo<br />
Dicaprio, Carey Mulligan, Tobey Maguire, Joel Edgerton. WB<br />
,2013, DVD.
“Cauldron” & Color-conscious<br />
Nisa Sevsay<br />
id, ego, superego,<br />
images of a sgraffito<br />
exceed external freedom<br />
ego sum, qui sum.<br />
cauldron: A term by Sigmund Freud signifying <strong>the</strong> function of <strong>the</strong><br />
unconscious mind where primitive wishes and impulse kept at bay.<br />
(Saul McLeod, Simplypsychology.org)<br />
ego sum, qui sum: I am that I am.
a
Zephyr<br />
Arman Civan<br />
Leave your doubts, your belongings<br />
Everything that weighs,<br />
Everything that hold you on your place.<br />
Let us dissolve and travel with <strong>the</strong> wind,<br />
Let our particules stir in <strong>the</strong> whirlwind of air.<br />
Le Vent Nous Portera.<br />
Our stirred particules will form a mild dust storm,<br />
Picking up <strong>the</strong> leftovers of <strong>the</strong> soil, of earth, of us,<br />
We shall meet in <strong>the</strong> eye of a wanderer.<br />
We shall meet in <strong>the</strong> rubbing of an eye.
Aysar<br />
Zeynep Pelin Demir<br />
“In deep sadness <strong>the</strong>re is no place for sentimentality.<br />
It is as final as <strong>the</strong> mountains: a fact”<br />
William S. Burroughs<br />
Büyük sayfiye yerinin en işlek caddelerini, umutsuz insanların<br />
arasında ılık bir rüzgârla, savrula savrula süzülerek genç kadına doğru<br />
uçuyordu. Tüyleri dalga dalga renk değiştiren martı hırçın dalgalardan<br />
vazgeçip kendini şehrin kalabalığına atmıştı. Artık umursamıyordu<br />
pelikanın ondan aldıklarını, yeni bir önceliği vardı. Şehrin üstünden<br />
yakın bir mesafeden uçuyor ve yeni atacağı adımlar konusunda bir<br />
sonuca varmaya çalışıyordu. Üzerine çok düşündüğü kaygıları, tek<br />
başına oturan kadına doğru uçmasına engel olamadı. Usulca yanına<br />
sokuldu. Kadın bu durum karşısında tepki vermedi, Bugünün<br />
geleceğinden önceden haberdar gibi bir hali vardı. Yanına usulca<br />
konan martıya uzun süre baktı. Başının üzerine doğru tüyleri<br />
seyrekleşen kuş, gün geçtikçe sona doğru gidiyor, her canlı gibi o da<br />
yaşlanıyordu. Gözlerinde ise büyülü bir albeni vardı. Bir konuşabilse<br />
kadına neler neler anlatacaktı. Fakat bunun mümkün olmadığı gibi<br />
martının da pek umurunda değildi laf anlatmak. Kadının ellerinde<br />
beyaz kartpostallar vardı. Kimsenin haber almak isteyeceği bir insan<br />
değildi ve işin doğrusu bu kartpostallar onu bir parça şaşırtmıştı.<br />
Çantasından bir sigara çıkarıp yakmak istedi. Ancak kibriti bulamadı.<br />
Elini tekrar çantasının içine daldırdı, bitkinlikle aramaya devam etti.<br />
İçindeki eşyalar teker teker etrafa saçılıyordu fakat aldırış etmedi yere<br />
düşenlere, aramaya devam etti. Yoruldu. Ölümü, dirilmeyi, birisini<br />
öldürmenin muhtemel boşluk hissini, onu gördüğü ilk ve tek günü,<br />
turkuaz renkli elbisesiyle annesini, neden ve nasıl olduğunu hiç<br />
anlamadığı kaybetme duygusunu düşündü. Hayatı, insanların sürekli<br />
daha iyi olma çabalarını, büyük şehirlerdeki çalışan insanların işe<br />
yetişme telaşlarını düşündü. Daldığı düşüncelerden yavaş yavaş<br />
acıyla çıktı. Şimdi beyaz kartpostalların sıcaklığı ellerini yakıyordu.<br />
İçini derin bir pişmanlık kaplamış, hücreleri bir çıkış yolu ararken bir<br />
yandan da bundan öte bir şeyin canını yakmayacağını düşünerek<br />
sevindi. Artık daha fazla zarar göremezdi, kendisinden bile.<br />
Martı bir hışımla uçmaya başladı. Rüzgârda savrulan bir kâğıt<br />
parçası gibi umutsuzca kanatlarını çırpıp tüm bunların nedenini<br />
arayacaktı. Denizin üzerinde bir o yana, bir bu yana çırpınmaya
aşladı, ona alkış tutan arkadaşlarını görmezden geliyordu. Saatler<br />
ilerledikçe hava iyice soğudu ve rüzgâr uçmasını engellemeye başladı.<br />
Kış aylarının aciz bulutları kadının tepesine yerleşmişti. Buraya<br />
eskiden sahil yolu derlerdi ancak şimdi eskimişti ve çamur içindeydi.<br />
Kış, güneşli günlerin ardından tenhalaşan kasabanın evlerini, hatta<br />
martının tüylerini bile ele geçirmişti. Kadın hala martının bıraktığı<br />
yerde öylece durup düşünüyordu. Kadın etrafına bakıyor ve<br />
göremiyordu. Önünden geçen kasaba halkı ona bir anlam veremeden<br />
sadece dua ediyordu. Dualar acıma göstergesi miydi yoksa bir yakarış<br />
mı? Sadece bu hayatı çok ciddiye alan insanlar gibi bunu düşünmek<br />
için saatlerini harcayabilirdi.<br />
Martı vazgeçmiş gibi gözüküyordu ama yine de hızla kadına<br />
geri uçtu fakat kadın kendisini kaybetmişti ve hiçbir şey duymadı.<br />
Hayal ve gerçeğin birbirine karışması gibi, görünmez duvarlara çarpa<br />
çarpa ilerlemeye başlamıştı. Delicesine koşuyor, soğuk havayı<br />
umursamadan ilerliyordu. Eskiden çok sevdiği şehrin sokakları, o<br />
koştukça içinden çıkılmaz bir labirenti andırdı. Hem midesi bulanıyor<br />
hem duygusuzlaşıyordu. Martıyı düşündü ve takati kalmayınca yere<br />
serildi. Sevdiklerini düşündü, sevindi, hüzünlendi. İnsan eti ağırdır.<br />
Onları taşıyamayacağını hissetti.<br />
Sonunda mantıksız gelen her şey gibi o da en uç noktaya<br />
ulaşmıştı. Yüksek bir bar taburesinde oturuyordu. Daha önce hiç<br />
buraya gelmemesine rağmen her şey çok fazla tanıdıktı. Mekandaki<br />
her şeyi ezbere biliyordu ama nereden bildiğini çıkartamıyordu. Bu<br />
yerle ilgili yerinde gitmeyen bir şeyler vardı. Pas ve ter kokan insanları<br />
ayırt edemiyordu. Ayağını hınçla sallayarak saate baktı. Loş ışıklı<br />
tenha mekânın içerisinde 3-4 masa vardı. Etrafta rol yapan<br />
samimiyetsiz insanlar midesini bulandırıyor, benliğinde yaşadığı<br />
çatışmanın ciddiyetini anlamasına yardım ediyordu. Kim olduğuna<br />
bakacak kadar zamanı dahi olmadan birisi masasına oturmuş, sigara<br />
içiyordu. Adamın yüzüne baktı ama bir türlü suratını göremedi. Her<br />
şey bir anda olup bitiyordu yoksa sadece idrak etme yetisini kaybeden<br />
bir kadın mıydı? Yabancı “Aslında aradığın şeyi bulmak üzeresin.”<br />
dedi. Kadın kim olduğunu hatırlamakta zorlandığından engebeli bir<br />
zihin yolculuğunda savrulmuştu. Erken olduğunu düşündü, ancak<br />
zaman kavramını kaybettiğinden neye göre erken, neye göre geç<br />
olduğunu anlayamadı. “Hiç risk almayı düşündün mü?”. Bu ikinci soru<br />
yüzüne tokat gibi çarptı. Tek bir kelime edemedi çünkü sorunun cevabı<br />
yoktu. “Kabullenmek için son şansın” karşısındakinden duyduğu son<br />
sözlerdi. Ardından siluet kayboldu, ellerinde kibrit parçaları vardı. Her<br />
biri birbirinden farklı ve bir o kadar aynıydı. Bir tanesi diğerleri olmadan<br />
yakışıksız, bütün halinde ise anlaşılmazlardı.
Gözlerini açtığı zaman odasının pis perdelerini gördü.<br />
Ardından bir rahatlamayla güvenli bir yerde olduğunu anladı. Aylardır<br />
yoğun bakımda yatmakta olan bir hasta gibi yataktan usulca kalkacaktı<br />
ki duvarların beyazlığı bir bıçak gibi saplandı. Gece yarısı olmak<br />
üzereydi. Öyle yorgundu ki olup biteni anlayamamaktan korkarak<br />
usulca odanın içinde dolaşmaya başladı. Yıllardır tek başına yaşadığı<br />
oda sanki ona yabancıydı. Bu iyiye işaretti.<br />
Öyle değil midir ey insanoğlu, olanları olduğu şekilde<br />
kabullenme süreci her zaman sancılı değil midir? Yapamaz bazen, ne<br />
bir adım atabilir ileriye ne de arkasına dönüp olanları kabullenebilir. Ta<br />
ki o kırılma anı gelene kadar. Gerçekliğin anlamını yitirip en saf, güzel<br />
ve doğal olan duyguları dünya üzerine kusması… Sonunda artık<br />
pasiflikten sıyrılıp bütün reddettiği usa ve gerçeğe uygun hareket<br />
edecekti. Dinleyecekti, en çok da kendini. “İnsan sadece bir kişiden mi<br />
ibarettir” diye sordu kendisine. Yıllardır içinde kaybolup durduğu soru<br />
aynı zamanda onu hakikate yaklaştıracak olandı. Cevap ise hayırdı.<br />
Hepimiz farklı farklı benliklerin bir bütün halini alması sonucuyuz.<br />
Kadın yıllardır kendisini bu dünyaya ait hissedemedi çünkü gerçeği<br />
görmekten acizdi. Görmemeyi tercih etti! Sadece etrafına baktı fakat<br />
hiçbir şeyi birbirinden ayırt edemedi. Bir yanı bu dünyanın pisliğine aitti<br />
bir yanı ise uçsuz bucaksız bir vadinin altında lir çalan kalpleri sevinçle<br />
dolu insancıklara. Bundan sonra yapması gereken şey evdeki<br />
eşyalarını bırakıp yollara düşmekti. Bir martı olmaktı belki de: Özgürce<br />
rüzgâra karşı kanat çırpıp bütün hırçınlığını dalgalarla paylaşarak<br />
haykırmaktı. Hiçbir şeyi düşünmeden benliğine vurduğu zincirleri tek<br />
bir hamle de kırıp nefes almak. Gülmeyi başarabilmek en içten en<br />
şahane kahkahalarla çimlere sırt üstü uzanmak… Bir olmak!<br />
Bir gün öğretmeni John Lennon’a hayatta ne olmak istersin<br />
diye sormuş. Cevabı kısa ve basitmiş; mutlu olacağım. Kadın bunu<br />
hatırladı ve tereddüt bile etmeden çalışma masasına doğru ilerledi.<br />
Derin bir nefes aldı. Yapması gerekeni biliyordu. Hemen kâğıt kalem<br />
alıp cebine koydu ve bir daha dönmemek üzere o evi terk etti.
The Replica<br />
Oğuz Kaan Özalp<br />
It was a winter night. Snowflakes were dropping heavily on <strong>the</strong> roads,<br />
hindering all entrances to <strong>the</strong> streets, and people had gladly sat at<br />
<strong>the</strong>ir houses next to <strong>the</strong>ir chimneys. They filled <strong>the</strong>ir stomachs with<br />
food and warm conversations. Generally, <strong>the</strong> residents loved those<br />
nights, because <strong>the</strong>y could spend more time with <strong>the</strong>ir families, except<br />
for one, who loved <strong>the</strong> streets hidden underneath <strong>the</strong> snow, filled with<br />
<strong>the</strong> absent echo of any human voice. He loved walking through <strong>the</strong><br />
M... streets side by side with constant solitude.<br />
His name was Alexey Petrovich. He was a man of thirty-four, whose<br />
hair and beard were painted with <strong>the</strong> colors of an abandoned colliery,<br />
sentenced to carry a hunchback wherever he went. It seemed as if <strong>the</strong><br />
passing years had played games on him which he couldn't win. He<br />
was like a faint shadow of a street lamp that people passed by without<br />
taking any notice. No one saw him when he was walking, working or<br />
perhaps living, or he presumed in that way. He worked at a company<br />
which I do not know <strong>the</strong> name, his duty was to copy <strong>the</strong> papers. His<br />
shift was from at 7 a.m to 6 p.m. This work compensated all of his<br />
needs. His monotonous and miserable life confined him a<br />
metaphorical box that ranged from work to his house, so he saw<br />
nobody as anybody.<br />
One night which was a cold, gloomy, clinical as any o<strong>the</strong>r nights,<br />
something unexpected happened to our Petrovich. As he was walking<br />
through <strong>the</strong> streets, he heard a voice behind him. At first, he didn’t<br />
give <strong>the</strong> glad eye and he feared, his steps quickened. As he hastily<br />
moved, he heard something which he did not abide.<br />
“Stop Petrovich, do not run away from me.” Petrovich suddenly<br />
stopped and turned to <strong>the</strong> voice that was coming from a woman. As<br />
she approached him, he recognized her. Marina was her name and<br />
she worked with Petrovich in <strong>the</strong> same company. She was known for<br />
her outspoken and determined character, and she had always<br />
expressed herself truthfully and directly.<br />
Petrovich said, “What are you doing here at this hour?” and she<br />
replied quickly “I was following you hoping to speak.”<br />
Petrovich barely spoke with anyone and especially not with a woman.<br />
Marina was a beautiful and attractive woman, she was thirty-two and<br />
once married but it did not work out for her. Petrovich had no answer<br />
to her and accidently he slipped a word; “Why?”.
“Well I’d like to know you better Petrovich, you are a handsome man.”<br />
said Marina. Petrovich was surprised at those words because for a<br />
long time nobody wanted to speak with him. As he tried to say<br />
something, Marina jumped to create a conversation between <strong>the</strong>m.<br />
She said, “Do you like walking alone at nights?” He struggled to say<br />
“Yes.” but he said anyhow. “Well I like that too, <strong>the</strong>se nights remind<br />
me of my childhood. I used to walk around <strong>the</strong> streets with my parents<br />
at night.” said Marina. Petrovich identified with her sentence because<br />
he used to love going for a walk with his fa<strong>the</strong>r on cold nights and he<br />
said: “Empty streets give me what I need; solitude.”.<br />
“Well <strong>the</strong>n, I’ll leave you alone with your solitude for now, but<br />
tomorrow you and I are going to meet right here because I’d like to<br />
know you better Petrovich.” said Marina, <strong>the</strong>n she left.<br />
When he got home, he started to think about what happened. At first<br />
he gazed through <strong>the</strong> room and he found himself a chair to sit. He felt<br />
<strong>the</strong> chair and he started to think about what would happen tomorrow.<br />
And suddenly he moved his head to <strong>the</strong> mirror and saw how he<br />
looked, he looked too old compared to his coevals because he was<br />
groomed poorly. He thought he needed some overhaul for himself,<br />
actually, he needed an overhaul for his life. Then he thought that<br />
would be Marina. “This could be it.” he said quietly to himself, and he<br />
decided make a change on his tired face. He cut his beard,<br />
straightened his mustache and tried to rehabilitate his old crunchy<br />
behaviors.<br />
Next morning, when he woke up, it was a sunny day, more warm<br />
compared to o<strong>the</strong>r days. He forgot to go to work, and he waited all day<br />
to meet her. When he arrived <strong>the</strong>re, Marina had already been waiting<br />
for him. When she saw him, she was surprised and fascinated by his<br />
new reformed look. They ordered some drinks and sat for next four<br />
hours, only thing <strong>the</strong>y did was talking. When <strong>the</strong>ir conversation was<br />
finished, he felt that ‘this could be it’. This could be his new life, and he<br />
thought that she could save him from his miserable life.<br />
After two years she saved him, <strong>the</strong>y got married, and she got<br />
pregnant. Petrovich’s life changed. He was happy, he had friends at<br />
work in which he worked more efficiently. He earned more than what<br />
he used to earn, and all this was changed because of her. He was no<br />
longer invisible. But this only lasted until next winter.<br />
On that day, <strong>the</strong> wea<strong>the</strong>r had a pessimistic tone, it was snowing, <strong>the</strong><br />
atmosphere was dark, gloomy and that wea<strong>the</strong>r foreshadowed what<br />
was going to happen. At night, <strong>the</strong> phone rang and he ran to pick it up.
There was a scratchy tone and that was saying that “An accident<br />
happened, we are so sorry.” At first, Petrovich had some flashback<br />
which belonged to his past life, reminding him of his past. He ga<strong>the</strong>red<br />
what he heard from <strong>the</strong> phone. His pregnant wife had a car accident,<br />
and her condition was critical.<br />
He rushed to <strong>the</strong> hospital unaware of anything, he was hoping that he<br />
could hug his wife and his child, that this was a trivial accident. When<br />
he arrived at <strong>the</strong> hospital, she had already died and doctors did not let<br />
him see her ruined body.<br />
Next day, it was a sunny and warm day, but he did not feel warm, it<br />
felt like <strong>the</strong> sun was shining for everyone except him. Everybody<br />
except from him could feel it, but he lost <strong>the</strong> warmness. He went to his<br />
wife’s funeral, he and some of his friends embedded her, and when<br />
he was alone, he sat beside her grave. He wanted one last talk with<br />
her, and he told a story which was a story that no one knew.<br />
That story explained everything, why he was quiet like a ghost. When<br />
he was twenty-two years old, he lost his fiancee in an accident, as he<br />
lost Marina, she died instantly after <strong>the</strong> accident and he could not save<br />
his fiancee. And that moment, he slipped <strong>the</strong> words from his mouth;<br />
“My life is like my job, a copy…”. He laid down near <strong>the</strong> grave. He<br />
slept.
NIGHTMARE IN A SPLIT SECOND<br />
Creon<br />
Woke up in a delusion,<br />
The void that distorts my vision<br />
Made Every piece of furniture seem like a monster.<br />
You need to sleep back before <strong>the</strong> funeral.<br />
Please! Sleep back or else…
a<br />
Garden of Museum of Rodin<br />
and Hotel Biron<br />
Özge Kırlı
Bluebird<br />
Özge Kırlı<br />
“Oh I’ll be free,<br />
Just like that bluebird<br />
Oh I’ll be free”<br />
Then. She was sitting on a bench in front of <strong>the</strong> huge ivory<br />
building. For <strong>the</strong> past three weeks, she had never seen <strong>the</strong> sun.<br />
Although she wasn’t fond of it, knowing that <strong>the</strong> sun was somewhere<br />
in <strong>the</strong> sky gave her comfort. Sun should be <strong>the</strong>re, if not, she wouldn’t<br />
have something to complain about. She was one of those people who<br />
complained about everything yet she never attempted to make a<br />
change.<br />
Even though it was 5 p.m., it was colder than she had<br />
expected. Back home, <strong>the</strong> wea<strong>the</strong>r was always warm with <strong>the</strong> sun in<br />
<strong>the</strong> sky, but <strong>the</strong>n she remembered that this place wasn’t home. She<br />
took a long sip from her coffee thinking it would help her to feel warm.<br />
As <strong>the</strong> air left her lungs for <strong>the</strong> next breath, she watched <strong>the</strong> trail it left<br />
in <strong>the</strong> air. She looked at <strong>the</strong> towering ivory building behind her back<br />
and felt as if she was being crushed in its shadow. She took a deep<br />
breath and tried to taste <strong>the</strong> air surrounding her, with her closed eyes.<br />
“I should live in this moment now and enjoy every minute of it.” she<br />
thought. Yet, <strong>the</strong>se were not her words. She was recalling <strong>the</strong>m from<br />
somewhere, but she wasn’t sure where. “Was it Hemingway?” she<br />
asked to herself. “It might be.” Now, it was time to ask <strong>the</strong> real<br />
question. “Am I living in <strong>the</strong> moment?”<br />
She opened her eyes to a cry of joy coming from a little girl.<br />
The little girl had a blue beret covering her golden hair. The girl was<br />
chasing <strong>the</strong> birds and watching <strong>the</strong>m fly. Their colors were incredibly<br />
bright. Their bodies were mostly <strong>the</strong> color of an eggshell while <strong>the</strong>ir<br />
heads were gray with purplish circles around <strong>the</strong>m and <strong>the</strong>ir tails<br />
darker than that. She didn’t like birds, still she couldn’t help herself but<br />
to watch <strong>the</strong>m glide through <strong>the</strong> air. As <strong>the</strong> light fell on <strong>the</strong>m, <strong>the</strong>y<br />
changed color. They were brighter now, and stunning. With every flap,<br />
she grew more and more excited. She wasn’t sure what was this<br />
feeling. “I am lost.” she thought to herself. “Lost and happy to be lost.”<br />
Again, she heard <strong>the</strong> little girl’s screams of joy. The girl was<br />
picking up some branches or some pebbles, trying to figure out what<br />
<strong>the</strong>y were. If she was at home, <strong>the</strong> little girl’s screams would annoy<br />
her, but here it was exhilarating. Here everything was exhilarating.<br />
Filling her lungs with <strong>the</strong> fresh air, she wouldn’t be able to find a place<br />
maintaining fresh air in <strong>the</strong> middle of <strong>the</strong> city like this at home. She<br />
was surrounded by oaks and maples, and many more trees. Most
were almost as tall as <strong>the</strong> huge ivory building, but still <strong>the</strong> sunbeams<br />
could find <strong>the</strong>ir way through <strong>the</strong> hanging leaves. The smell was<br />
soothing, she took one more sip from her coffee, and exhaled slowly<br />
just to be able to watch <strong>the</strong> trail of her breath in <strong>the</strong> sunbeams. Just as<br />
she smiled, she noticed that <strong>the</strong> little girl was following her. The little<br />
girl reckoned that she was smiling at her, and she smiled back. “It is<br />
this easy to be happy.” she thought; “You smile at <strong>the</strong>m and <strong>the</strong>y smile<br />
back at you, easy.”<br />
Now, she was wandering around. The cobblestone pavements<br />
with little branches on <strong>the</strong>m and pebbles under her feet made it hard<br />
to walk, but she liked <strong>the</strong> crunching of <strong>the</strong> small branches. It felt as if it<br />
was a challenge and it was a challenge, indeed. The sun was about to<br />
set, <strong>the</strong> smooth breeze touched her skin. She mumbled: “This is <strong>the</strong><br />
safest place on earth”. There were stones everywhere with different<br />
colors, mostly ivory though, like that building which under its shadow<br />
she sat down, and grayish. There were some engraved letters on<br />
<strong>the</strong>m just like <strong>the</strong> ones on <strong>the</strong> two sides of <strong>the</strong> main entrance gate.<br />
Some were so old looking that <strong>the</strong> letters were unreadable. There<br />
were a couple of black stones with golden letters on <strong>the</strong>m. These were<br />
her favorites even though she couldn’t understand what was written on<br />
<strong>the</strong>m. And <strong>the</strong>re were some ivory angel statuettes which sported sad<br />
faces. She saw <strong>the</strong> little girl in front of one of those ivory angels and<br />
judging by her naïve face she assumed that <strong>the</strong> little girl was asking a<br />
question to <strong>the</strong> sad Angel.<br />
Suddenly, <strong>the</strong> little girl started to cry which made her uneasy.<br />
Slowly, she approached <strong>the</strong> little girl, and started to caress her golden<br />
hair. She took her little hands into her own hands. The little one<br />
whispered something in her ear. She looked up, and heard <strong>the</strong> ringing<br />
bell and opened her eyes again. There was no one around her. She<br />
was sitting in a bench in front of <strong>the</strong> huge ivory crematorium with her<br />
book in one hand and her coffee on <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r and <strong>the</strong> bells were<br />
warning her that <strong>the</strong> cemetery was about to close since <strong>the</strong> clock was<br />
showing 05.03 p.m. She tried to remember <strong>the</strong> important question she<br />
was supposed to answer, but couldn’t recall it.<br />
“Oh!” She said, “just like that bluebird, oh I’ll be free.”
Rüyadüşhayal<br />
Ataberk Bozkurt (a,b.B)<br />
Evvel zaman içinde, bir ev ve oda varmış:<br />
Rüyadüşhayalanesi denmiş adına.<br />
Giriş yassak, nöbetinde askerler.<br />
İçerisinde ne isterseniz bulursunuz,<br />
Gönlünüzden geçen dilek burada kabul buyrulur.<br />
Kubbeler sarmış dört bir yanını,<br />
Rahiplerden devralınmış bakımı.<br />
Tanrısı el değiştirmemiş fakat adı,<br />
Adı sizin bizim bildiğimiz gibi kalmış.<br />
Vakit gelmiş, yaşlarında bir beyefendi<br />
Damlamış tam kapısının önüne.<br />
"Salın içeri gireceğim, kırın kilidi."<br />
"Efendim olmaz, vah böyle kâh öyle."<br />
Yaşayanı olmayan dört duvar ev midir?<br />
Her evse yaşanılacak yer midir?<br />
"Zaruri." Başçavuş kafasını sallamış.<br />
Hınçla ağlamış, yaşlarıyla bir beyefendi.<br />
"Elbet gireceğim ben o alem-i zerafete!<br />
Ölürüm de girerim, vah böyle kâh öyle."<br />
Tepe tepe, tomar tomar, kapı kapı<br />
Gez gez gez, yürü yürü yürü<br />
koş, koş dört nala yüksel, atıl.<br />
Beyefendi yıllarını vermiş, yaşlarından gitmiş.<br />
Rüyadüşhayalanesine girecek tek ademoğlu olmaya gelmiş.<br />
Elinde odanın anahtarı, durmuş nöbetçilerin önünde.<br />
"Zarurine başlatma çavuş, al şu anahtarı."<br />
"Emrin olur paşam--."<br />
Rüyadüşyalanesi evine ve odasına girmişler,<br />
Merdivenleri yalnız beyefendi tırmanmış.<br />
Kapıyı da yalnız o aralamış.<br />
Önce kafasını sonra sağ adımını atmış içeri.<br />
Gözlerine inanamamış, dili tutulmuş.<br />
Kapatmış kapıyı geri, derin bir iç çekmiş.<br />
Çavuşla karşılaşınca sırıtmaya başlamış.<br />
Kafasını bi ileri, bi geri sallamış.<br />
Rüyadüşhayalensinin duvarları arasında olanlar,<br />
Büyük bir sır olarak kalmış.<br />
"Artık bir önemi yok" demiş beyefendi,<br />
Artık bir önemi yok.
Look at <strong>the</strong> First Line<br />
Alp Tegin<br />
Now look back at <strong>the</strong> title. You're stuck in a loop now.<br />
Obviously you've broken <strong>the</strong> loop now, because you are a<br />
transgressive fucker aren't you? You started reading this story in <strong>the</strong><br />
hopes that you would read a finished work of fiction. Well, forget it. Oh<br />
you're still around? Then you've called my bluff and lo and behold: <strong>the</strong><br />
story.<br />
You sit down in your living room, on your comfortable sofa and<br />
your eyes wander <strong>the</strong> lines. As you read this you realize that you’ve<br />
left <strong>the</strong> stove on. You hear <strong>the</strong> boiling milk that you were gonna drink<br />
with honey, y'know, to make sleeping easier. You get up from <strong>the</strong><br />
couch and go check on <strong>the</strong> milk. It's not <strong>the</strong>re. A sigh of relief<br />
overtakes you, you open <strong>the</strong> fridge and look inside blankly. Why are<br />
you looking into <strong>the</strong> fridge? You don't really know, it's a ritual of yours.<br />
A unique ritual that only and only you do in <strong>the</strong> whole wide world. Only<br />
and only and only and only and only you. Wait. You put milk on <strong>the</strong><br />
stove before. Why isn't it <strong>the</strong>re? Weird.<br />
Someone is in <strong>the</strong> house. You're not alone. A chill runs down<br />
your spine. You feel <strong>the</strong> little hairs on your body stand up, erect like an<br />
aroused boy who has only recently discovered <strong>the</strong> wonders of<br />
masturbation and chokes <strong>the</strong> chicken thirteen times a day. What kind<br />
of imagery is that? You start thinking, 'am I a pedophile?' which you<br />
might be, though should you tell it to someone else? No, no, no you<br />
shouldn't. You're not alone. There's an intruder in <strong>the</strong> house. You get<br />
back to <strong>the</strong> sofa and check if everything is <strong>the</strong>re. It's different. Your<br />
couch has been moved to <strong>the</strong> opposite wall and your books have been<br />
reorganized. What kind of an intruder would rearrange furniture?<br />
Obviously one with an impeccable eye for design, because this<br />
arrangement of <strong>the</strong> furniture looks much better than your previous<br />
one. Your mom would be disappointed in you. You start thinking of<br />
your mo<strong>the</strong>r, your childhood and Freud, in that order. Your mo<strong>the</strong>r,<br />
because you love her. Your childhood because it was a blur. Freud<br />
because you really love your mo<strong>the</strong>r. Loved your mo<strong>the</strong>r. At one point.<br />
Don't you love your mo<strong>the</strong>r? You don't have to obviously, who knows.<br />
You have more pressing matters at hand, <strong>the</strong>re is an intruder.
You go into your bedroom. Your bed is perfectly made. You<br />
did not make your bed. You never make your bed you messy bessy.<br />
Messy bessy? What are you? A thirteen years old girl in <strong>the</strong> fifties?<br />
You don't look thirteen, maybe you're just overdeveloped. But it's<br />
definitely not <strong>the</strong> fifties. The bed is perfectly made with no creases that<br />
suggest recent use. This is weird. Your heart pounds your chest from<br />
within, your breath escapes you. It's as if you are being strangled. You<br />
feel <strong>the</strong> adrenaline. There is an intruder. You go to <strong>the</strong> bathroom. You<br />
are about to piss your pants. Is this what fear feels like? Probably, or it<br />
might be that king sized coke from earlier that day. You pull your pants<br />
down and go to town on that toilet bowl. After you're done you see that<br />
<strong>the</strong>re is fresh toilet paper. This is weird. You could have sworn that<br />
you were all out of toilet paper. You urinate some more, this time it is<br />
fear. There is an intruder.<br />
You come out of <strong>the</strong> bathroom thinking about <strong>the</strong> intruder.<br />
What kind of a person would break into someone's house and do all<br />
this? Break in? You go to <strong>the</strong> front door of your house and check if <strong>the</strong><br />
lock was forced. It was not. The door is locked. Who is this intruder?<br />
It is me, <strong>the</strong> writer. The one whispering words into your head, filling it<br />
with suggestions and commentary. And you? This is for you, dear<br />
reader, you are just <strong>the</strong> story.
Az Süratli Facialar<br />
Hikmet Merhumi<br />
Karanlık odada hararetlenip sönen ekranın ışığına daldım.<br />
Bunun biteceği yok. Kış gelecek diye diye yediniz senelerimi. Kalktım.<br />
Kendime bir çay koydum. John Snow’a bozuldum. Yahu bu adamın<br />
isminin ne kadar çakma olduğunu fark eden yok mu? Ortam buzlu<br />
soğuk diye soyadına kar demişler. Pis senaristler. Çaydan da nefret<br />
ederim. Acı bir kere. Şekerli içince de şerbet gibi. Üçten fazlası midemi<br />
ekşitiyor, acıktırıyor. Çay üzerine dönen muhabbetler de çok çakma.<br />
“Çay içen adam kötü olur muymuş’’lar, “yine vuralım demliğin<br />
dibine”ler, “hadi iç de çay koyayım”lar. Sahtekârlığın bini bir para.<br />
Yalnızım zaten. Niye böyle düşündüm şimdi? Çünkü “çay yalnızken<br />
gitmez” derler. Bu lafa da gıcık olurum, doğruluk payı var. Çay anca<br />
sigarayla gider. Yaktım bir tane. İçesim yok ya, madem çay yaptım<br />
boşa gitmesin. Canım sıkkın işte anlayın. Ümit’i kaldırsam mı?<br />
Uyanmaz ki. Anca sucuk pişirirsem kokusuna gelir. Uyansa ne<br />
olacak? Dertleşmez ki; “Bizim Afyon’un gaymaa şöyle tatlı, sucuğu<br />
böyle lokum” diye diye sabahı yapar. Çakma adam işte. Ben de bu<br />
sıkkınlıkla hiç çekemem onu. Bak ben yapmacık anlatmayı da<br />
sevmem. Neyse o. Şevket’in yanına gitmeye karar verdim. O, halden<br />
anlar. Cihangir Camii’nin az ilerisinde çay ocağında çalışıyor. Bak işte<br />
orada da çay içeceğiz. Alayı çakma.<br />
Atladım son tramvaya. İçerisi kalabalık sayılır. Kapı kenarına<br />
sotelendim. Bağıra bağıra konuşan turistleri duymamaya çalışıyorum.<br />
Bir eliyle tramvay zımbırtısına tutunmaya çalışırken diğer eliyle de<br />
tespih sallayan bodur ve şişko adamın turistleri kesmesine ayar<br />
oluyorum. Diğerleri de ya uyuyor ya da dokunmatiklere dalmışlar.<br />
Böyle çakma tramvay görmedim. Yetmezmiş gibi Laleli’de ayar<br />
olduğum başka bir tip de bindi. Deri ceketinin içinde kaybolmuş sıska,<br />
esmer bir adam. Boynuna kalın, altın bir kolye takmış. Aynı demire<br />
tutunuyoruz. Arada bir de kesişiyoruz. Hafiften kıllanmadım değil. Yine<br />
göz göze geldiğimiz bir anda, “Ulan” dedim. Tabii içimden: “Bu adam<br />
niyeti bozmuş olmasın.” Birden konuşmaya başladı benle. Ağzı içki<br />
kokuyor, aksan kırık. Azeri imiş. İşler artık kesatmış, Rus’u kaçırmışız,<br />
günde bin dolar kazandığı günler geri gelmezmiş. “Bana ne ulan?”<br />
diyemedim. İdare ettik, yüzüne güldük. “Gardaşımsın” dedi. Eğildi<br />
kulağıma, “Sana bi cigaralık sarayım’’ dedi. O taraklarda bezim<br />
olmasa da bozuntuya vermedim. “Sar” dedim. Tramvayın ortasında<br />
esrar çıkaracak değil ya! Çıkardı. Tütünleri döke saça sarmaya<br />
başladı. Tespihli adam, turistleri bırakıp bizi kesmeye başladı. İş<br />
üstüme kalacak diye tutuştum. “Dur” dedim, “böyle olmayacak, inelim<br />
de öyle şey et.” Karaköy durağında indik. Etrafa bakıyorum polis<br />
neyim var mı diye. Adamı tutup İskele tarafına götürdüm. “Sar”<br />
dediğime pişman olmaya başladım ama ne fayda. “Hadi sen keyfine<br />
bak, benim gitmem lazım.” diye sıyırmaya çalışsam da sarhoşun
elinden kolay kurtulunur mu? “Daha bakmadın cigaranın tadına” diye<br />
bağırıyor. “Aman” dedim. Zaten canım sıkkın. Çömeldik bir köşeye…<br />
Birden koşmaya başladım. Hem de ne koşma. Topuklarım<br />
dokuz sekizlik vuruyor kaçarken. Işıkların içinde akıyorum. Renkler<br />
birbirine girmiş. O derece hızlıyım, yalan yok. Bir ara yüzsem mi diye<br />
düşündüm. Trafiğe takılmadan, temiz temiz. Kıyıdan kıyıdan gitsem<br />
varırım. Aklıma yattı. Suya atlamamla hafif bir üşüme aldı beni. Olsun.<br />
En kestirmeden gidiyorum. John Snow olsa bir yerleri donardı. Öyle de<br />
dertliyim. Şevket’in çay ocağına gidince bütün dertlerden<br />
kurtulacağım. Marmara’nın suları içerden de güzelmiş. Hep tepeden<br />
bakmaya alıştık biz bu denize. O da hiç sesini çıkarmadı sağ olsun.<br />
Gümüş balıkları vızır vızır kayıyor elimin altından. Çok mu yüzdüm<br />
acaba diye merak ediyorum. Önümü gördüğüm yok. Birden çıkıverdim<br />
karaya. Şöyle bir bakayım tanıdık bir yerler var mı? Kabataş<br />
İskelesi’ne kadar yüzmüşüm. Etrafımda üç beş karaltı var, ben hiç<br />
takmıyorum. Feryadı koyuverdim. Nasıl geçerim çay ocağını? Geride<br />
kaldı. İşin yoksa bir daha yüz. Bağırıyorum, çağırıyorum. Yatıştırmaya<br />
çalışıyorlar. Kimseyi gözüm görmüyor. “Bırakın” diyorum. “Kim geri<br />
geri yüzecek şimdi?’’ Ben geri geri yüzemem. Biri sesleniyor: “Yüzme<br />
sen de.” Olur mu öyle şey? Doğru ya! Sallana sallana gitsem beş<br />
dakikamı almaz. “Gebereceksin ulan, zorun ne?” diyor biri. “Çok<br />
dertliyim. Bir bilseniz başıma neler geldi. Çok sıkkın canım. Çay<br />
ocağına gitmem lazım. Kaşıkları şangırdatıp çakma sohbetlere<br />
girmem lazım. Bana kalsa muhabbet etmeyi de hiç sevmem. Anlatırım<br />
derdimi. Şevket dinlesin yeter. O halden anlar.” Adamın ablak suratı<br />
beliriyor burnumun dibinde. Pis nefesini yüzüme üflüyor. “Hayvan<br />
mısın sen?” diyorum. “Ne girdin burnumun dibine. Ne yapmaya<br />
çalışıyorsun köpoğlu.” Ama hep sessizlik. Kendi sesimi kaybetmişim<br />
sanki. Ablak suratlı, “konuşsana oğlum, derdin neydi?” diyor. Anlattım<br />
ya! Bunlara dert açmamak lazım. Toparladım kendimi. Şuncacık yer.<br />
Sucuk tezgâhı var sanki yakınlarda. Yüzümü bir tebessüm<br />
kaplıyor. “Ne güzel tesadüf ama şimdi olmaz” gülümsemesinden. Hem<br />
de Ümit var tezgâhın başında. Satırla kokoreç dövüyor. Dokuz sekizlik<br />
vuruyor satırı. “Sar bir kokoreç; ama para vermem.” Ümit kokoreç<br />
şişini közün üstünden çıkarıp bana uzatıyor. İki dudak arasına alıp<br />
ateş arıyorum. Bulsam da faydası yok. Islanmış. Şevket gelse keşke.<br />
Ateş uzatıyor biri. Pofurdatıyorum cigarayı. Sarma tütün mü bu?<br />
Adıyaman mı? Çakma bu sigara. Hiç sevmem. Alayınız çakma.<br />
Üzerime battaniye atıyor. Sağ olasın Şevket. Sen de çakmasın ama<br />
idare ediyorum. Derdimi anlatayım, bana yeter. Elime çay fincanı<br />
tutuşturuyor. “Şevket? Sen de mi fincandan?” Yapmayın şu<br />
hareketleri. Koca koca, çanak gibi bardaklardan çay içmeyin. Çok<br />
çakma duruyorsunuz. Çay da değilmiş zaten. Acı kahve bu.<br />
Püskürtüyorum etrafa. Çok koştuğum için mi yoksa yüzdüğüm için mi<br />
bilinmez ancak körüklü otobüs gibi soluyorum. Şevket’i arıyor
gözlerim. Hava soğuk; havada tek bulut yok. Cayır cayır yıldız<br />
kaynıyor. Herkesin ortasında söyleyemem ki. “Zürafamı öldürdüler<br />
Şevket” diyorum. O nasıl olsa anlar. Ne demek istediğimi bilir. İçleniyor<br />
o da. Demedim mi anlar diye? Kokoreçin dumanı iyi geliyor sanki. Yine<br />
de dokunsalar höykürecek gibiyim. Dalga sesleri nereden geliyor?<br />
Şevket musluğu açık bırakmış olmasın. Şöyle bir yokluyorum etrafı.<br />
Bildiğin Karaköy burası. Başa mı döndüm? Neden böyle oldu ki? Oysa<br />
zürafamı öldürmüşlerdi benim. Dertlendim. Çakma saatler sizi.<br />
Hepinizi Bond çantaya tıkıştırıp zabıtaya teslim etmek gerek. Söyleyin<br />
şu sucuklara kalkıp yerlerine yatsınlar. Bağıran turisti tuzlu suda<br />
bekletin acısı gitsin. Çok dertliyim ulan. Zürafam öldü desem anlar<br />
mısınız?