563296589345
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
shoulder. Flory walked into the house with the little red cock in his arms, stroking his silky ruff and<br />
the smooth, diamond-shaped feathers of his back.<br />
He had not set foot on the veranda before he knew that Ma Hla May was in the house. It did not<br />
need Ko S’la to come hurrying from within with a face of evil tidings. Flory had smelled her scent of<br />
sandalwood, garlic, coconut oil and the jasmine in her hair. He dropped Nero over the veranda rail.<br />
‘The woman has come back,’ said Ko S’la.<br />
Flory had turned very pale. When he turned pale the birthmark made him hideously ugly. A pang<br />
like a blade of ice had gone through his entrails. Ma Hla May had appeared in the doorway of the<br />
bedroom. She stood with her face downcast, looking at him from beneath lowered brows.<br />
‘Thakin,’ she said in a low voice, half sullen, half urgent.<br />
‘Go away!’ said Flory angrily to Ko S’la, venting his fear and anger upon him.<br />
‘Thakin,’ she said, ‘come into the bedroom here. I have a thing to say to you.’<br />
He followed her into the bedroom. In a week–it was only a week–her appearance had degenerated<br />
extraordinarily. Her hair looked greasy. All her lockets were gone, and she was wearing a<br />
Manchester longyi of flowered cotton, costing two rupees eight annas. She had coated her face so<br />
thick with powder that it was like a clown’s mask, and at the roots of her hair, where the powder<br />
ended, there was a ribbon of natural-coloured brown skin. She looked a drab. Flory would not face<br />
her, but stood looking sullenly through the open doorway to the veranda.<br />
‘What do you mean by coming back like this? Why did you not go home to your village?’<br />
‘I am staying in Kyauktada, at my cousin’s house. How can I go back to my village after what has<br />
happened?’<br />
‘And what do you mean by sending men to demand money from me? How can you want more<br />
money already, when I gave you a hundred rupees only a week ago?’<br />
‘How can I go back?’ she repeated, ignoring what he had said. Her voice rose so sharply that he<br />
turned round. She was standing very upright, sullen, with her black brows drawn together and her lips<br />
pouted.<br />
‘Why cannot you go back?’<br />
‘After that! After what you have done to me!’<br />
Suddenly she burst into a furious tirade. Her voice had risen to the hysterical graceless scream of<br />
the bazaar women when they quarrel.<br />
‘How can I go back, to be jeered at and pointed at by those low, stupid peasants whom I despise? I<br />
who have been a bo-kadaw, a white man’s wife, to go home to my father’s house, and shake the paddy<br />
basket with old hags and women who are too ugly to find husbands! Ah, what shame, what shame!<br />
Two years I was your wife, you loved me and cared for me, and then without warning, without<br />
reason, you drove me from your door like a dog. And I must go back to my village, with no money,<br />
with all my jewels and silk longyis gone, and the people will point and say, “There is Ma Hla May<br />
who thought herself cleverer than the rest of us. And behold! her white man has treated her as they<br />
always do.” I am ruined, ruined! What man will marry me after I have lived two years in your house?<br />
You have taken my youth from me. Ah, what shame, what shame!’