480531170
kami notes a different view that sees earth piled up to a cone-shaped top (instead of sapling), thus ‘cone-shaped altar or mound’, also able to indicate boundary. Support is found in Schuessler for most of the above views (‘mound, raise earth, boundary embankment’). ‘Shut, close off’ is an extended sense. The seal form has changed to another graph for ‘hand’, viz. 920; the two were not always differentiated in use in early texts. KJ1970:860; MS1995:v1:394-5; GY2008:777; OT1968:287; AS2007:237. Take left side as (double) piled ‘earth’ 64. Mnemonic: HAND PILES UP EARTH TO CLOSE OFF FIEF 1922 L1 伏 6 FUKU, fusu/seru bow down, hide, crouch, yield strokes KIFUKUundulations SENPUKUlurking fushitehumbly Bronze ; seal . Has 41 ‘person’ with 19 ‘dog’. Views vary. One takes as dog at person’s side, and so ‘conceal, hide’ (Ogawa), presumably in hunting context. Similarly, Tōdō takes as meaning ‘dog accompanies owner’. In contrast, Gu takes as showing dog lying in wait for a chance to attack someone. The components are clear, but it is difficult to establish the original meaning of this graph. OT1968:52; TA1965:153; GY2008:280. Mnemonic: PERSON CROUCHES TO HIDE FROM DOG 1923 幅 FUKU, haba Seal ; a late graph (Shuowen). Has 1232 width, scroll ‘piece of cloth’, with 畐 409 (‘bulbous/full wine L2 12 strokes jar’) as phonetic with associated sense taken as i] ‘swollen’, thus ‘cloth swollen sideways, SHINPUKUamplitude width’ (Ogawa), or ii] ‘full’ or ‘distance between’, GAFUKUpicture scroll thus ‘distance from left to right, width’ (Katō). yokohababreadth KJ1970:828; OT1968:319. Take 畐 as ‘field’ 63, one 1, and ‘entrance’ 22. Mnemonic: ONE CLOTH SPANS WIDTH OF ENTRANCE TO FIELD 1924 覆 FUKU, ōu, Seal . Has ‘stopper, cover’ (originally a kutsugaeru/su pictograph; not a variant of similarly-shaped L1 overturn, cover 169 ‘west’), combined with 803 (‘again, 18 strokes repeat’) as phonetic with associated sense ‘wrap, envelop’, giving ‘cover’. ‘Overturn’ is a loan usage. MS1995:v2:1176-7; OT1968:913. We suggest taking as ‘west’. FUKUMENmask TENPUKUoverturn FUKUSUIspilt water Mnemonic: WEST OVERTURNED AGAIN! MUST BE COVER STORY! The Remaining 1130 Characters 575
1925 L2 払 FUTSU, harau pay, rid, sweep away 5 strokes FUTTEIshortage haraimodosurefund haraidasudrive out Seal ; a late graph (Shuowen); traditional . Has 34 ’hand’, with (NJK, ‘straighten’; see Note below) as phonetic with associated sense taken as i] ‘suddenly remove’, giving ‘push aside with the hand’ (Ogawa), or ii] ‘dirt’, giving ‘remove dirt by hand’ (Katō). Note: the OBI form of is taken by Gu as depicting bent arrows being straightened using cord wrapped round them, while Shirakawa takes it to be cord wrapped round saplings to bind and keep them straight. was later borrowed as a convenient way of representing a grammatical function word of negative meaning. In older Japanese texts, is sometimes found used again as a loan – in this case on the basis of shape – for DORU ‘dollar’. OT1968:401; KJ1970:832; GY2008:598; SS1984:202. We suggest taking as a nose. Mnemonic: HAND GIVES SWEEPING BLOW TO NOSE TO GET PAYMENT 1926 沸 FUTSU, waku/kasu Seal ; a late graph (Shuowen). Has 42 ‘water’, boil, gush and (‘straighten’; see 1925 Note) as phonetic L2 8 strokes with associated sense ‘emerge suddenly, gush out’, giving ‘water gushes out’. Katō sees ‘boil’ FUTTENboiling point as loan usage. The change of to , though wakitatsuseethe wakiderugush forth used in / 1925, was judged too radical for this graph in Japan. KJ1970:832; OT1968:568. Suggest winding on sticks. Mnemonic: WATER ‘UNWINDS’ BOUND STICKS WHEN IT BOILS 1927 紛 FUN, magireru/rasu Seal ; a late graph (Shuowen). Has 29 magirawashii ‘thread’, with 218 ‘divide, separate’ as semantic and phonetic, giving ‘thread becomes L1 confusion, stray 10 strokes separated, tangled thread’; by extension, ‘be confused’. OT1968:771; TA1965:726-9; SS1984:756-7. FUNSHITSUloss FUNSŌdispute FUNPUNin confusion Mnemonic: DIVIDED THREADS GO ASTRAY, CAUSING CONFUSION 1928 L1 雰 12 FUN atmosphere, air, ambience, fog strokes FUN’IKIatmosphere, ambience MUFUNmisty air SŌFUNfrosty air Seal . The main heading in Shuowen has , comprising ‘vapors, cloud layers’ (original way of writing 12 ‘spirit’), with 218 (‘divide’) as phonetic with associated sense ‘disperse’, giving ‘dispersed vapors, atmosphere’, and also ‘mist’. is noted as an alternative form, the determinative replaced by 3 ‘rain’, likewise combining with as phonetic. DJ2009:v1:31; MS1995:v2:726-8; SS1984:757; AS2007:235; OT1968:1085. Mnemonic: RAIN DIVIDES THE ATMOSPHERE 576 The Remaining 1130 Characters
- Page 526 and 527: iguous in writing through addition
- Page 528 and 529: 1768 L1 妬 TO, netamu/mi/mashii be
- Page 530 and 531: 1775 到 TŌ, itaru Bronze ; seal .
- Page 532 and 533: phonetic, with associated sense ‘
- Page 534 and 535: 1786 L1 搭 TŌ load, board 12 stro
- Page 536 and 537: 1792 謄 TŌ copy L1 17 strokes T
- Page 538 and 539: 1798 L1 瞳 DŌ, hitomi pupil (of e
- Page 540 and 541: cave’, and as phonetic with asso
- Page 542 and 543: How, though, did the graph come to
- Page 544 and 545: as depicting one person leaning aga
- Page 546 and 547: 1826 L1 寧 NEI, mushiro peace,
- Page 548 and 549: 1833 婆 BA, baba Seal ( ) . The se
- Page 550 and 551: ing things, thus ‘grow, cultivate
- Page 552 and 553: 1847 L1 剥 HAKU, hagu/gasu peel, s
- Page 554 and 555: form, which has firewood projecting
- Page 556 and 557: 1861 L1 氾 5 HAN flood, deluge, ov
- Page 558 and 559: 1868 販 HAN sell, trade L2 11 stro
- Page 560 and 561: 1874 L1 繁 HAN, shigeru profuse
- Page 562 and 563: 1879 L2 彼 HI, kare, kano, ano
- Page 564 and 565: 1886 L1 罷 HI, makaru cease, leave
- Page 566 and 567: 1892 L1 肘 hiji elbow 7 strokes
- Page 568 and 569: 1898 L1 描 BYŌ, egaku depict, dra
- Page 570 and 571: and flattish’; overall meaning is
- Page 572 and 573: later represented by changing deter
- Page 574 and 575: at clerical script stage. Note: 尃
- Page 578 and 579: 1929 L1 噴 FUN, fuku emit, spout,
- Page 580 and 581: taken as ‘avoid’, thus ‘hangi
- Page 582 and 583: 1942 癖 HEKI, kuse habit, kink L1
- Page 584 and 585: out metal fitting’ (on a gate/doo
- Page 586 and 587: 1956 泡 HŌ, awa Seal ; a late gra
- Page 588 and 589: graph has the same structure but is
- Page 590 and 591: (both interpretations are listed in
- Page 592 and 593: added to indicate meaning of ‘sid
- Page 594 and 595: 1985 L1 僕 BOKU, shimobe manser
- Page 596 and 597: 1991 L1 奔 HON run, bustle 8 st
- Page 598 and 599: 1997 磨 MA, migaku polish, scour,
- Page 600 and 601: 2003 又 mata again L1 2 strokes
- Page 602 and 603: strange’. An alternative analysis
- Page 604 and 605: not done also). The original meanin
- Page 606 and 607: 2022 盲 MŌ, mekura blind L1 8 str
- Page 608 and 609: ut ‘fire’. This commentator (Gu
- Page 610 and 611: 2034 L1 愉 YU joy, pleasure 12 str
- Page 612 and 613: 2040 湧 YŪ, waku , for which ther
- Page 614 and 615: 2046 L1 融 YŪ, tokeru dissolve, m
- Page 616 and 617: ment in bronze stage equivalents of
- Page 618 and 619: ing it a distinct possibility that
- Page 620 and 621: 2063 拉 RA, RATSU, hishigu/ Seal ;
- Page 622 and 623: 2069 L1 2070 L1 酪 13 RAKU d
- Page 624 and 625: 2076 L1 履 RI, haku footwear, walk
1925<br />
L2<br />
払<br />
FUTSU, harau<br />
pay, rid, sweep away<br />
5 strokes<br />
FUTTEIshortage<br />
haraimodosurefund<br />
haraidasudrive out<br />
Seal ; a late graph (Shuowen); traditional<br />
. Has 34 ’hand’, with (NJK, ‘straighten’;<br />
see Note below) as phonetic with associated<br />
sense taken as i] ‘suddenly remove’, giving<br />
‘push aside with the hand’ (Ogawa), or ii] ‘dirt’,<br />
giving ‘remove dirt by hand’ (Katō). Note: the<br />
OBI form of is taken by Gu as depicting bent<br />
arrows being straightened using cord wrapped<br />
round them, while Shirakawa takes it to be cord<br />
wrapped round saplings to bind and keep them<br />
straight. was later borrowed as a convenient<br />
way of representing a grammatical function<br />
word of negative meaning. In older Japanese<br />
texts, is sometimes found used again as a<br />
loan – in this case on the basis of shape – for<br />
DORU ‘dollar’. OT1968:401; KJ1970:832;<br />
GY2008:598; SS1984:202. We suggest taking <br />
as a nose.<br />
Mnemonic: HAND GIVES SWEEPING BLOW TO<br />
NOSE TO GET PAYMENT<br />
1926<br />
沸<br />
FUTSU, waku/kasu Seal ; a late graph (Shuowen). Has 42 ‘water’,<br />
boil, gush<br />
and (‘straighten’; see 1925 Note) as phonetic<br />
L2<br />
8 strokes<br />
with associated sense ‘emerge suddenly, gush<br />
out’, giving ‘water gushes out’. Katō sees ‘boil’<br />
FUTTENboiling point<br />
as loan usage. The change of to , though<br />
wakitatsuseethe<br />
wakiderugush forth<br />
used in / 1925, was judged too radical for<br />
this graph in Japan. KJ1970:832; OT1968:568.<br />
Suggest winding on sticks.<br />
Mnemonic: WATER ‘UNWINDS’ BOUND STICKS<br />
WHEN IT BOILS<br />
1927<br />
紛<br />
FUN, magireru/rasu Seal ; a late graph (Shuowen). Has 29<br />
magirawashii<br />
‘thread’, with 218 ‘divide, separate’ as semantic<br />
and phonetic, giving ‘thread becomes<br />
L1<br />
confusion, stray<br />
10 strokes<br />
separated, tangled thread’; by extension,<br />
‘be confused’. OT1968:771; TA1965:726-9;<br />
SS1984:756-7.<br />
<br />
<br />
<br />
FUNSHITSUloss<br />
FUNSŌdispute<br />
FUNPUNin confusion<br />
Mnemonic: DIVIDED THREADS GO ASTRAY,<br />
CAUSING CONFUSION<br />
1928<br />
L1<br />
雰<br />
12<br />
FUN<br />
atmosphere, air,<br />
ambience, fog<br />
strokes<br />
FUN’IKIatmosphere, ambience<br />
MUFUNmisty air<br />
SŌFUNfrosty air<br />
Seal . The main heading in Shuowen has ,<br />
comprising ‘vapors, cloud layers’ (original<br />
way of writing 12 ‘spirit’), with 218 (‘divide’)<br />
as phonetic with associated sense ‘disperse’,<br />
giving ‘dispersed vapors, atmosphere’,<br />
and also ‘mist’. is noted as an alternative<br />
form, the determinative replaced by 3<br />
‘rain’, likewise combining with as phonetic.<br />
DJ2009:v1:31; MS1995:v2:726-8; SS1984:757;<br />
AS2007:235; OT1968:1085.<br />
Mnemonic: RAIN DIVIDES THE ATMOSPHERE<br />
576 The Remaining 1130 Characters