01.05.2017 Views

480531170

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

tion), or iv] ‘link together’, giving ‘one who<br />

accompanies’ (Ogawa). In the case of i] and<br />

ii] above, ‘accompany’ represents a loan<br />

usage. KJ1970:785; TA1965:654-8,647-52;<br />

OT1968:56.<br />

Mnemonic: HALF THE PEOPLE ARE<br />

ACCOMPANIED<br />

1865<br />

L2<br />

<br />

<br />

<br />

阪<br />

HAN, saka<br />

slope, incline<br />

7 strokes<br />

ŌsakaŌsaka<br />

HANSHINŌsaka-Kōbe<br />

HANROhilly road<br />

Seal ; a late graph (Shuowen). Has 262<br />

‘hill, mound’, with 393 (‘oppose, anti-’) as<br />

phonetic with associated sense usually taken<br />

as ‘sloping, inclined’, giving ‘slope’. Shi-<br />

rakawa offers an alternative minority view,<br />

taking the associated sense as ‘scramble up’,<br />

and relates the overall meaning to a ladder<br />

providing a link with the deities. 394,<br />

a variant form of later provenance which<br />

substitutes 64 ‘earth, ground’ as determinative,<br />

is listed in the 11 th century Jiyun<br />

dictionary. See also 394. GY2008:344,368;<br />

TA1965:658-61; KJ1970:787; SS1984:700;<br />

OT1968:213.<br />

Mnemonic: SLOPE IS OPPOSED HILL<br />

1866<br />

畔<br />

HAN<br />

ridge, edge<br />

L1<br />

10 strokes<br />

CHIHANedge of pond<br />

KOHANlakeside<br />

KOHANSHIJINLake Poets<br />

Seal ; a late graph (Shuowen). Has <br />

63 ‘field’, combined with /214 (original<br />

meaning: ‘divide into two’; now ‘half,<br />

middle’) as semantic and phonetic, giving<br />

‘boundary ridge/path between fields’.<br />

OT1968:671; KJ1970:785; TA1965:647-53.<br />

Mnemonic: RIDGE DIVIDES FIELD IN HALF,<br />

FROM EDGE TO EDGE<br />

1867<br />

般<br />

HAN<br />

all, carry, general<br />

L2<br />

10 strokes<br />

IPPANgeneral(ly)<br />

ZENPANthe whole<br />

BANPANall, everything<br />

OBI ; seal . Views diverge. One treats as<br />

‘hit with whip/stick’ 112, with a second element<br />

similar in shape to 1575 (‘well’, taken<br />

as ‘frame to enclose soil’, thus ‘flatten earth<br />

and make firm’ (Ogawa). In this view, senses<br />

such as ‘move’ are seen as loan uses. Another<br />

view (Katō) accepts variation in shape<br />

in OBI and bronze forms, but still feels that<br />

appropriate interpretation is 1450 ‘boat’,<br />

combined with 170, a determinative usually<br />

meaning ‘strike with weapon’. Originally,<br />

depicts hand holding a weapon (possibly<br />

halberd), but is taken here by Katō as pole<br />

used to propel boat, giving overall meaning<br />

‘move boat round, go round by boat’; ‘move,<br />

transport, carry’ may be taken as extended<br />

senses in this analysis. Another view has the<br />

element later rendered as as meaning <br />

1877 ‘bowl’, and together with in sense ‘hit<br />

with stick’ is taken as ‘make a bowl’ (Gu; Shirakawa<br />

also notes as possible interpretation).<br />

KJ1970:783; GY2008:1087; MS1995:v2:1100-<br />

01,v1:564-5,712-3; OT1968:838; SS1984:701-2.<br />

Mnemonic: GENERALLY ALL HANDS CARRY<br />

WEAPONS TO STRIKE BOAT<br />

556 The Remaining 1130 Characters

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!