480531170

01.05.2017 Views

ing things, thus ‘grow, cultivate’. Note: In one view, 咅 has 22 ‘mouth; speak’, with top element which is not 77 ‘stand’ but a variant of 600 ‘not’, serving as semantic and phonetic, giving ‘spit in refusal’, or just ‘spit’ (Katō, Tōdō). Shirakawa takes 咅 as originally depicting ripe fruit about to split. OT1968:219,178; KJ1970:758; TA1965:158; SS1984:686,798. Take as ‘stand’, ‘hole’. Mnemonic: STAND IN HOLE IN GROUND TO CULTIVATE GROWTH 1840 陪 BAI attend, accompany L1 11 strokes BAISHINjury BAIJŪwait upon, accompany BAISHINretainer Seal ; late graph (Shuowen). Has 262 ‘hill, mound’, with 咅 (‘spit’; see 1839 Note) as phonetic with associated sense ‘pile up, swell’, giving ‘pile earth up high’. Originally, and 1839 (later: ‘cultivate, grow’) were interchangeable, meaning ‘increase, add to’, but over time came to be distinguished, being used in extended senses ‘accompany’ and ‘attend’. KJ1970:758; OT1968:1070; SS1984:686; AS2007:159. Take as ‘stand’ 77, ‘hole’ 22. Mnemonic: ACCOMPANYING ATTENDANT STANDS IN HOLE IN HILLSIDE 1841 媒 BAI intermediary L1 12 strokes BAIKAImediation BAITAI medium SHOKUBAI catalyst Seal ; late graph (Shuowen). Has 37 ‘woman’, with 1973 (‘a certain’) as phonetic with associated sense usually taken as ‘consult, seek opinion’, giving original meaning ‘mediate in marriage alliance’. ‘Intermediary’ is the generalized sense. A divergent view takes as phonetic with associated sense ‘give birth to child’, thus ‘man and woman join and have a child’ (Tōdō). KJ1970:757-8; OT1968:261; GY2008:1524-5; TA1965:166-8. Mnemonic: A CERTAIN WOMAN ACTS AS INTERMEDIARY 1842 賠 BAI compensate L1 15 strokes BAISHŌcompensation BAISHŌKIN damages SONGAIBAISHŌ indemnity A very late post-Shuowen graph. Has 10 ‘shell currency, money’, with 咅 (‘spit’; see 1839 Note) as phonetic with associated sense taken either as i] ‘supplement’ (Ogawa), or ii] ‘return, give back’ (Katō), in either case giving the overall meaning ‘make up for loss with valuables’. Shirakawa makes a slightly different analysis, taking the associated phonetic sense as ‘swell up’, giving ‘make up for loss of valuables’. OT1968:960; KJ1970:759; SS1984:686-7. As with 1839 and 1840, we suggest taking as ‘stand’ 77, and ‘hole’ 22. Mnemonic: COMPENSATED WITH SHELL-MONEY FOR STANDING IN HOLE The Remaining 1130 Characters 549

1843 L1 伯 7 HAKU count, earl, senior figure strokes HAKUSHAKUcount, earl oji* uncle GAHAKU master artist Seal ; late graph (Shuowen). Has 41 ‘person’, with 69 (‘white’) as phonetic with associated sense taken in one view as ‘big’ or ‘leader, boss’, giving ‘one who becomes leader’ (Katō, Ogawa). Another view takes the associated sense of as ‘senior male’, giving ‘eldest among brothers’, or ‘uncle older than one’s father’, and by extension ‘leader of various lords’ (Tōdō). For latter sense, ‘count’ is a conventional translation-equivalent; Schuessler suggests ‘earl’ also. KJ1970:773; OT1968:55; TA1965:432-4; AS2007:169. Mnemonic: THE COUNT IS A WHITE PERSON 1844 拍 HAKU, HYŌ beat, clap, tap L1 8 strokes HAKUSHAspur HAKUSHUhand clapping HYŌSHI beat, rhythm Bronze ; seal (

ing things, thus ‘grow, cultivate’. Note: In one<br />

view, 咅 has 22 ‘mouth; speak’, with top element<br />

which is not 77 ‘stand’ but a variant of<br />

600 ‘not’, serving as semantic and phonetic,<br />

giving ‘spit in refusal’, or just ‘spit’ (Katō, Tōdō).<br />

Shirakawa takes 咅 as originally depicting<br />

ripe fruit about to split. OT1968:219,178;<br />

KJ1970:758; TA1965:158; SS1984:686,798. Take<br />

as ‘stand’, ‘hole’.<br />

Mnemonic: STAND IN HOLE IN GROUND TO<br />

CULTIVATE GROWTH<br />

1840<br />

陪<br />

BAI<br />

attend, accompany<br />

L1<br />

11 strokes<br />

BAISHINjury<br />

BAIJŪwait upon, accompany<br />

BAISHINretainer<br />

Seal ; late graph (Shuowen). Has 262<br />

‘hill, mound’, with 咅 (‘spit’; see 1839 Note) as<br />

phonetic with associated sense ‘pile up, swell’,<br />

giving ‘pile earth up high’. Originally, and<br />

1839 (later: ‘cultivate, grow’) were interchangeable,<br />

meaning ‘increase, add to’, but<br />

over time came to be distinguished, being<br />

used in extended senses ‘accompany’ and ‘attend’.<br />

KJ1970:758; OT1968:1070; SS1984:686;<br />

AS2007:159. Take as ‘stand’ 77, ‘hole’ 22.<br />

Mnemonic: ACCOMPANYING ATTENDANT<br />

STANDS IN HOLE IN HILLSIDE<br />

1841<br />

媒<br />

BAI<br />

intermediary<br />

L1<br />

12 strokes<br />

BAIKAImediation<br />

BAITAI medium<br />

SHOKUBAI catalyst<br />

Seal ; late graph (Shuowen). Has 37<br />

‘woman’, with 1973 (‘a certain’) as phonetic<br />

with associated sense usually taken as<br />

‘consult, seek opinion’, giving original meaning<br />

‘mediate in marriage alliance’. ‘Intermediary’<br />

is the generalized sense. A divergent view<br />

takes as phonetic with associated sense<br />

‘give birth to child’, thus ‘man and woman<br />

join and have a child’ (Tōdō). KJ1970:757-8;<br />

OT1968:261; GY2008:1524-5; TA1965:166-8.<br />

Mnemonic: A CERTAIN WOMAN ACTS AS<br />

INTERMEDIARY<br />

1842<br />

賠<br />

BAI<br />

compensate<br />

L1<br />

15 strokes<br />

BAISHŌcompensation<br />

BAISHŌKIN damages<br />

SONGAIBAISHŌ indemnity<br />

A very late post-Shuowen graph. Has 10<br />

‘shell currency, money’, with 咅 (‘spit’; see<br />

1839 Note) as phonetic with associated sense<br />

taken either as i] ‘supplement’ (Ogawa), or ii]<br />

‘return, give back’ (Katō), in either case giving<br />

the overall meaning ‘make up for loss with<br />

valuables’. Shirakawa makes a slightly different<br />

analysis, taking the associated phonetic sense<br />

as ‘swell up’, giving ‘make up for loss of valuables’.<br />

OT1968:960; KJ1970:759; SS1984:686-7.<br />

As with 1839 and 1840, we suggest taking <br />

as ‘stand’ 77, and ‘hole’ 22.<br />

Mnemonic: COMPENSATED WITH<br />

SHELL-MONEY FOR STANDING IN HOLE<br />

The Remaining 1130 Characters 549

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!