01.05.2017 Views

480531170

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Appendix], not 112 ‘strike’) and 1697<br />

(q.v.) – is a subtle one which resulted in<br />

fluctuation in the shape of even in the<br />

leading dictionaries in Qing dynasty China:<br />

Zhengzitong gives the printed form of this<br />

graph as it would be written today, as ,<br />

while the authoritative Kangxi zidian presents<br />

it in what its scholars saw as the more correct<br />

form. In the 2010 Jōyō kanji List, though, this<br />

relatively uncommon graph not included in<br />

other earlier official character lists has been<br />

regularized in shape to , a change which<br />

avoids an otherwise troublesome fine point<br />

of difference. KZ2001:2052/3671; OT1968:786;<br />

GY2008:1032-3; SS1984:589; ZZ1671:v2:909.<br />

We suggest taking 1697 as ‘do’, with 29<br />

‘thread’.<br />

Mnemonic: DO FINE, EXACT THREADWORK<br />

1702<br />

L2<br />

<br />

<br />

<br />

畜<br />

CHIKU<br />

livestock<br />

10 strokes<br />

CHIKURUIlivestock<br />

CHIKUSHŌbeast, Damn!<br />

CHIKUSANstockbreeding<br />

Bronze ; seal . It is hard to determine<br />

whether the top element in was originally<br />

or . The shapes of 1297 (‘black,<br />

occult’) and 29 (‘fine thread’), were often<br />

very similar if not identical in bronze, and<br />

then written distinctively from the seal script<br />

stage onwards. Thus analyses diverge. One<br />

view treats as having 63 ‘field’, with as<br />

phonetic with associated sense ‘rest, give rest’,<br />

giving overall meaning ‘let soil rest from cultivation’,<br />

and by extension ‘accumulate’ (Ogawa,<br />

Katō). Alternatively, the top element is taken<br />

to be ‘black’, giving ‘grow crops in rich black<br />

soil’ (Tōdō). MS1995:v2:878-9,648-9,v1:448-9;<br />

OT1968:671; KJ1970:387-8; TA1965:178.<br />

Mnemonic: LIVESTOCK IN FIELD ARE FOR<br />

OCCULT PURPOSES<br />

1703<br />

逐<br />

CHIKU, ou<br />

changed to 85 ‘go, walk’. These combined<br />

chase, pursue<br />

elements are generally taken as ‘follow<br />

L1<br />

10 strokes<br />

wild boar’, then more generally ‘chase prey,<br />

chase’. An alternative minority view (noted in<br />

KUCHIKUdriving off<br />

Mizukami) takes 89 ‘wild pig’ as phonetic<br />

CHIKUICHIone by one<br />

with associated sense ‘chase’, thus ‘chase<br />

CHIKUGOTEKIliteral<br />

along path’ or ‘chase and surround prey’, but<br />

still same generalized meaning, i.e. ‘chase’.<br />

OBI ; seal . OBI form has pictograph of<br />

MS1995:v2:1292-3; MR2007:244; TA1965:178;<br />

wild animal varied in shape, but often felt<br />

QX2000:192; OT1968:1000; SS1984:591.<br />

to represent wild boar or similar, with an<br />

element for ‘foot’. At bronze stage, ‘foot’ was Mnemonic: GO IN PURSUIT OF WILD PIG<br />

1704<br />

蓄<br />

CHIKU, takuwaeru<br />

accumulate, store<br />

L1<br />

13 strokes<br />

CHOCHIKUsavings<br />

CHIKUDENcharging<br />

CHIKUSEKIaccumulation<br />

Seal ; late graph (Shuowen). Has 53<br />

‘plants’, and 1702 taken in one view in the<br />

extended sense ‘accumulate’, giving ‘accumulate<br />

vegetables (for winter)’ (Tōdō, Ogawa). A<br />

different view takes as phonetic with associated<br />

sense ‘soak skeins in pot of dye’, giving ‘accumulate’<br />

(color from plant dyes). TA1965:178;<br />

OT1968:866; SS1984:1591.<br />

Mnemonic: LIVESTOCK FED ON<br />

ACCUMULATED PLANTS IN STORE<br />

506 The Remaining 1130 Characters

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!