01.05.2017 Views

480531170

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

1678<br />

L2<br />

濯<br />

TAKU<br />

wash, rinse<br />

17 strokes<br />

SENTAKUwashing<br />

SENTAKUKIwashing machine<br />

SENTAKUmonolaundry<br />

Bronze ; seal ; traditional . Has <br />

42 ‘water’, and (CO ‘pheasant’, from 82<br />

‘wings’ and 324 ‘bird’) as phonetic with associated<br />

sense taken as i] ‘hit, beat’, giving<br />

‘beat fabric immersed in water’ (Ogawa), or<br />

ii] ‘pull out; excel’, giving ‘wash garments (or<br />

similar) by quickly pulling out of water’ (Mizukami,<br />

Tōdō); thus, ‘wash, rinse’. OT1968:612;<br />

MS1995:v2:786-7; GY2008:1770; TA1965:786-7.<br />

Mnemonic: BIRD WASHES WINGS IN WATER<br />

1679<br />

諾<br />

DAKU<br />

consent, agree<br />

L1<br />

15 strokes<br />

JUDAKUacceptance<br />

SHŌDAKUconsent<br />

KAIDAKUready consent<br />

Bronze () ; seal () . Originally written<br />

as 896 (‘young’), i.e. initially was<br />

used to write words for both ‘young’ and<br />

‘agree’ (near-homophones in early Chinese).<br />

As this graph was later borrowed for other<br />

words too, to indicate clearly the meaning<br />

‘agree’ the determinative 118 ‘words,<br />

speak’ was added, thus . Depending on<br />

approach taken, has been taken in one<br />

view as with ‘follow’ as semantic and<br />

phonetic (Ogawa), or alternatively as with<br />

just as phonetic with associated sense<br />

‘soft, pliant’ (Mizukami, Katō), either way giving<br />

‘agree’. Mizukami also lists proposed OBI<br />

form. MS1995:v2:1208-9; 1112-3; KJ1970:676;<br />

OT1968:935; AS2007:447-8; TA1965:357-8.<br />

Mnemonic: AGREE WITH YOUNGSTER’S<br />

WORDS, SO CONSENT<br />

1680<br />

濁<br />

DAKU, nigoru/su<br />

impure, turbid, voiced<br />

L1<br />

16 strokes<br />

DAKURYŪturbid stream<br />

DAKUONvoiced sound<br />

nigoriemuddy creek<br />

Seal . Has42 ‘water’, and (‘caterpillar;<br />

Shu [name of ancient Chinese state]’; see Note<br />

below) as phonetic with associated sense ‘dirty,<br />

polluted’, thus ‘dirty water’. Ogawa follows<br />

Shuowen, taking as original meaning river<br />

name, but Katō sees ‘dirty water’ as probable<br />

original meaning, later used to refer to dirty<br />

river. Note: , originally in OBI as

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!