480531170
1534 L1 芯 7 SHIN core, padding, wick, pencil lead strokes SHINJIpadding TŌSHINlamp wick SHINdashicentering A very late, post-Shuowen graph. Consists of 53 ‘vegetation, plant’, with 164 ‘heart’ as semantic and phonetic, giving ‘core/pith of plant or vegetation’. Originally referred in particular to a type of rush, the oily pith of which can be used as a lamp wick, leading to extended senses such as ‘wick’ and also to denote the central part of items such as in ‘padding (of quilt)’, ‘(pencil) lead’. GY2008:384; OT1968:845. Mnemonic: THE CORE OF A PLANT IS ITS HEART 1535 L2 辛 SHIN, karai, tsurai sharp, bitter 7 strokes SHINKUhardship karaMIsharp taste karōjitebarely OBI ; seal . Originally, pictograph of a large needle with sideways projections partway down, presumably to make it easier to push the needle into the target surface. The significance of the top horizontal stroke in OBI and seal (changed to near-vertical or vertical in block script) is not clear. This graph is widely considered to represent a needle for tattooing the foreheads of slaves and criminals as a mark of ownership. Tattooing was also one of the ancient Five Punishments, the others being cutting off the nose, cutting off a foot, castration, and capital punishment (ancient Chinese culture exhibits a fondness for numerical categories). The original meaning ‘tattooing needle’ (for slaves and criminals) gave rise to various extended senses such as ‘crime’, ‘painful’, ‘bitter, pungent’. The additional meaning ‘eighth of the ten Heavenly Stems’ (used in the traditional Chinese year-counting system) is a loan use. MS1995:v2:1274-5; KJ1970:942-3; OT1968:989; AS2007:538. We suggest taking the graph as 77 ‘stand’ and 35 ‘ten’. Mnemonic: STAND ON TEN SHARP NEEDLES – A BITTER EXPERIENCE! 1536 侵 SHIN, okasu element. The seal form no longer has , but invade, violate has 41 ‘person’ added; the second element L1 9 strokes is taken by several commentators as semantic and phonetic to mean ‘sweep away defilement’, SHINNYŪinvasion giving overall meaning ‘sweep away SHINGAIviolation defilement and cleanse’, and ‘invade’ as a loan SHINRYAKUaggression use (Mizukami, Katō). Ogawa prefers to regard ‘invade’ as an extended sense from his projected original meaning ‘sweep and advance’. Note: was originally (OBI) a pictograph of a broom stood bristle-end up, resting against some type of support or frame. GY2008:884- 5; MS1995:v1:76-8,436-7; KJ1970:251-2; OT1968:64-5. We suggest taking as hand, as a cover, and 2003 as another hand. OBI (
1537 L1 SHINSHINbrimful tsunamitidal wave tsutsuuraurathroughout land 1538 L1 1539 L1 津 9 唇 SHIN, kuchibiru lip(s) 10 strokes SHIN’ONlabial sound KŌSHINlips INSHINlabia Seal form A ( ) ; seal form B ( ) ; late graphs (both are listed, as separate entries, in Shuowen). At the seal stage, the graph meaning ‘lips’ was written ( 209 ‘flesh, meat; body’), and (originally, pictograph of large clam; see 1531) as phonetic with associated sense ‘shake, tremble, move quickly’, giving ‘(part of) body which moves quickly’, i.e. ‘lips’. Separate from 娠 SHIN, tsu harbor, ferry, crossing place strokes Seal ; a late graph (Shuowen). Analyses vary. In one view, has / 42 ‘water, liquid’, and 400 (‘writing brush’), itself as abbreviation of
- Page 406 and 407: 1364 L1 懇 17 KON, nengoro na f
- Page 408 and 409: 1372 砕 SAI, kudaku/keru break, sm
- Page 410 and 411: 1379 L1 塞 13 SAI, SOKU, fusagu ob
- Page 412 and 413: 1387 索 SAKU rope, search L1 10 st
- Page 414 and 415: 1394 L1 撮 SATSU, toru, tsumamu pl
- Page 416 and 417: 1402 L2 伺 7 SHI, ukagau visit, se
- Page 418 and 419: 1410 嗣 SHI, tsugu heir, succeed t
- Page 420 and 421: agree that one component is / 42
- Page 422 and 423: (profile) for ‘bed’ with a stro
- Page 424 and 425: 1429 L1 赦 SHA forgiveness 11 stro
- Page 426 and 427: Shirakawa, though, takes as claws o
- Page 428 and 429: first appeared [as independent grap
- Page 430 and 431: 1447 L1 需 JU need, demand 14 stro
- Page 432 and 433: 1454 L1 羞 SHŪ, hajiru be ashamed
- Page 434 and 435: 1461 L1 充 JŪ, ateru, mitasu f
- Page 436 and 437: for ‘uncle younger than one’s p
- Page 438 and 439: flecting the use in Shang times of
- Page 440 and 441: 1480 L1 庶 11 SHO masses, vario
- Page 442 and 443: age; this complex form was ousted a
- Page 444 and 445: 1494 L1 宵 SHŌ, yoi evening 10 st
- Page 446 and 447: 1501 L1 掌 SHŌ, tanagokoro con
- Page 448 and 449: 1507 L1 奨 SHŌ urge, encourage 13
- Page 450 and 451: part in ancient China, being seen a
- Page 452 and 453: 1520 L1 縄 JŌ, nawa rope, cord 15
- Page 454 and 455: 1526 拭 SHOKU, nuguu, fuku wipe, s
- Page 458 and 459: eading furu ‘shake’, as also th
- Page 460 and 461: 1546 L1 審 SHIN judge, investig
- Page 462 and 463: overall meaning ‘enjoy union’,
- Page 464 and 465: 1559 L1 帥 SUI commander 9 strokes
- Page 466 and 467: consisting in one view of 1739 ‘
- Page 468 and 469: appears to already provide the mean
- Page 470 and 471: 1578 L1 斉 SEI, hitoshii equal, si
- Page 472 and 473: 1586 L1 斥 SEKI, shirizokeru re
- Page 474 and 475: 1593 籍 SEKI meaning is ‘written
- Page 476 and 477: 1599 扇 SEN, ōgi, aogu fan L1 10
- Page 478 and 479: 1607 箋 SEN paper, letter L1 14 st
- Page 480 and 481: 1613 L1 禅 ZEN Zen, meditation 13
- Page 482 and 483: 1620 措 SO place, dispose L1 11 st
- Page 484 and 485: 1627 双 SŌ, futapair, both L2 4 s
- Page 486 and 487: 1634 L1 曹 SŌ, ZŌ official, c
- Page 488 and 489: 1639 L1 葬 SŌ, hōmuru bury 12 st
- Page 490 and 491: comb’. Sense then generalized to
- Page 492 and 493: 1653 俗 ZOKU Bronze ; seal . Has 4
- Page 494 and 495: 1658 唾 DA, tsuba(ki) Seal ; late
- Page 496 and 497: 1665 L1 泰 TAI calm, serene, bi
- Page 498 and 499: 1671 L1 戴 TAI, (DAI), itadaku rec
- Page 500 and 501: 1678 L2 濯 TAKU wash, rinse 17 str
- Page 502 and 503: ten with a pictograph showing two s
- Page 504 and 505: tograph of a young plant putting ou
1534<br />
L1<br />
芯<br />
7<br />
SHIN<br />
core, padding, wick,<br />
pencil lead<br />
strokes<br />
SHINJIpadding<br />
TŌSHINlamp wick<br />
SHINdashicentering<br />
A very late, post-Shuowen graph. Consists of <br />
53 ‘vegetation, plant’, with 164 ‘heart’ as semantic<br />
and phonetic, giving ‘core/pith of plant<br />
or vegetation’. Originally referred in particular<br />
to a type of rush, the oily pith of which can<br />
be used as a lamp wick, leading to extended<br />
senses such as ‘wick’ and also to denote the<br />
central part of items such as in ‘padding (of<br />
quilt)’, ‘(pencil) lead’. GY2008:384; OT1968:845.<br />
Mnemonic: THE CORE OF A PLANT IS ITS HEART<br />
1535<br />
L2<br />
辛<br />
SHIN, karai, tsurai<br />
sharp, bitter<br />
7 strokes<br />
SHINKUhardship<br />
karaMIsharp taste<br />
karōjitebarely<br />
OBI ; seal . Originally, pictograph of<br />
a large needle with sideways projections<br />
partway down, presumably to make it easier<br />
to push the needle into the target surface. The<br />
significance of the top horizontal stroke in OBI<br />
and seal (changed to near-vertical or vertical<br />
in block script) is not clear. This graph is widely<br />
considered to represent a needle for tattooing<br />
the foreheads of slaves and criminals as a mark<br />
of ownership. Tattooing was also one of the<br />
ancient Five Punishments, the others being<br />
cutting off the nose, cutting off a foot, castration,<br />
and capital punishment (ancient Chinese<br />
culture exhibits a fondness for numerical<br />
categories). The original meaning ‘tattooing<br />
needle’ (for slaves and criminals) gave rise to<br />
various extended senses such as ‘crime’, ‘painful’,<br />
‘bitter, pungent’. The additional meaning<br />
‘eighth of the ten Heavenly Stems’ (used in the<br />
traditional Chinese year-counting system) is<br />
a loan use. MS1995:v2:1274-5; KJ1970:942-3;<br />
OT1968:989; AS2007:538. We suggest taking<br />
the graph as 77 ‘stand’ and 35 ‘ten’.<br />
Mnemonic: STAND ON TEN SHARP NEEDLES<br />
– A BITTER EXPERIENCE!<br />
1536<br />
侵<br />
SHIN, okasu<br />
element. The seal form no longer has , but<br />
invade, violate<br />
has 41 ‘person’ added; the second element<br />
L1<br />
9 strokes<br />
is taken by several commentators as semantic<br />
and phonetic to mean ‘sweep away defilement’,<br />
SHINNYŪinvasion<br />
giving overall meaning ‘sweep away<br />
SHINGAIviolation<br />
defilement and cleanse’, and ‘invade’ as a loan<br />
SHINRYAKUaggression<br />
use (Mizukami, Katō). Ogawa prefers to regard<br />
‘invade’ as an extended sense from his projected<br />
original meaning ‘sweep and advance’.<br />
Note: was originally (OBI) a pictograph of<br />
a broom stood bristle-end up, resting against<br />
some type of support or frame. GY2008:884-<br />
5; MS1995:v1:76-8,436-7; KJ1970:251-2;<br />
OT1968:64-5. We suggest taking as hand, <br />
as a cover, and 2003 as another hand.<br />
OBI (