11.07.2016 Views

writing_womans_lives_symposium_paper_book_v2

writing_womans_lives_symposium_paper_book_v2

writing_womans_lives_symposium_paper_book_v2

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

duty to preserve this in our memory.<br />

Moreover, the position in which I chanced to be at that time gave me the opportunity<br />

to know the spirit and the deeds of some exceptional men and women, superb in their<br />

heroism. I considered it my obligation to commemorate all that I had witnessed of their<br />

<strong>lives</strong> so that they should stand as lessons and examples in times when national ideals may<br />

not hold the dominant place they then had.<br />

I hope I shall be forgiven for many omissions and imperfections of various kinds.<br />

I present unaltered a text which is a piece of my life. As I cannot change my life which<br />

is passed, so I could not change these pages, nor did I wish to change them. 11 .<br />

These words lead to the conclusion that the composition of the work responds to her need to find<br />

an escape, a refuge in a highly critical moment of her own life as well as the history of her country.<br />

Thus, although initially the work was purely personal and initiated with the intention of escaping to<br />

the reality and expressing her own feelings, as the work advances, it reveals that the objective to give<br />

evidence of the events consolidates itself. When Ioanna Tsatsos wrote The Sword´s Fierce Edge she<br />

was <strong>writing</strong> a diary, an intimate document, however, when she published it twenty years later, she<br />

was already publishing a historical document that is intended historicist 12 .<br />

When it was said that the intention of Ioanna Tsatsos is to give evidence of some people that she<br />

considers that should not be forgotten due to their personal or artistic value, we must allude to her<br />

work My brother George Seferis. The death of her brother, the poet George Seferis in 1971 dealt a<br />

hard blow to her, that inspired two of her best works, the poetic collection Elegy and the poet's<br />

biography My brother George Seferis, which is also her own autobiography. The intention of this<br />

work is clearly expressed: «I dedicate these pages to the young people who loved Seferis. Perhaps<br />

they may help in difficult hours of doubt» 13 . What she wants is to present the life of her brother as an<br />

example to young people who may find themselves in a similar situation. Although, in My brother<br />

George Seferis, she does not narrate only a poet's biography and the historical events of those times,<br />

but also her own autobiography. She seems to be completely aware of this, not only because of the<br />

existence of two parallel actions, biography and autobiography, but also because there are many<br />

events that are described in relation to her, that have nothing to do with the poet. They are passages<br />

that could have been elided perfectly without the biography of the poet being altered. Examples of<br />

this constitute a trip she made with her father to the United States, a relationship she had in her<br />

youth or the pages she dedicates to the poet Ánguelos Sikelianos without specifying what relation he<br />

had with her brother. This is due to the desire to make known her own role in the events. Hence, she<br />

is presented to us, first, as the sister of the poet.<br />

Throughout this biography, the author reveals how she supported her brother since she was a<br />

child until one of the last moments of his life, when he was preparing his statement against the<br />

dictatorship and at the moment of his death. This support she offered to her brother is evident either<br />

through the narration or through many passages of the letters that the poet sent to her.<br />

The author has thus presented as one of the few people who understood the poet and as an<br />

intermediary between Seferis and his father, whose relations met some disagreements. A prime<br />

example is when she points out that in the summer of 1921, she persuaded her father to allow her<br />

brother to go to the countryside to prepare quietly his September exams. However, in her<br />

correspondence of those years, she seems to know nothing about this matter. This fact must be<br />

considered as a small alteration of the reality in her favour because of her desire to emphasize her<br />

role as the poet's sister.<br />

Throughout these two works, The Sword´s Fierce Edge and My brother George Seferis, Ioanna<br />

describes in detail her autobiography and she presents her different roles as George Seferis’ sister, as<br />

one of the first students of the Faculty of law, as a mother and as a heroine of the Occupation,<br />

<strong>writing</strong> about her collaboration with Archbishop Damaskinos and with some resistance groups,<br />

especially with Colonel Dimitrios Psarros’ one, EKKA. This is in relation to Philippe Lejeune’s theory<br />

on «Illusion d´éternité» 14 . At the end of the Occupation, however, a gap is produced and we lost her<br />

trail until 1974.<br />

Similar to My brother George Seferis is the work Poetry and Hades in which she describes her<br />

584

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!