brochure
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
MILANO<br />
VIALE STELVIO<br />
VENDITA O LOCAZIONE INTERO STABILE USO UFFICIO/COMMERCIALE DI 2.600 MQ TOTALI<br />
SALE OR RENT OF AN ENTIRE BUILDING FOR OFFICE/COMMERCIAL USE, WITH A TOTAL SURFACE AREA OF 2,600 SQM<br />
TEL. 02 795429<br />
E-mail: mi.centro@gruppotoscano.it
MILANO - VIALE STELVIO<br />
UBICAZIONE<br />
L’<br />
immobile è ubicato all’angolo tra Viale Stelvio e Via Bernina<br />
in un contesto composto di destinazioni residenziali, commerciali<br />
e direzionali ed in fase di rilancio dovuto anche alla dotazione<br />
tecnologica di cui la zona è dotata. La zona risulta molto ben<br />
servita dai mezzi di trasporto, in posizione intermedia tra le due stazioni<br />
ferroviarie principali di Milano (Centrale e Garibaldi) ed a poche<br />
centinaia di metri dalla stazione della linea ferroviaria suburbana di<br />
Lancetti.<br />
LOCATION<br />
T<br />
he property is located on the corner of Viale Stelvio and Via Bernina,<br />
within a residential, commercial and business fabric, which is currently<br />
in revival, thanks, also, to the technological attributes of the<br />
area. The zone is very well-served by means of transport, situated in a position<br />
halfway between Milan’s two main railway stations (Centrale and Garibaldi)<br />
and a few hundred meters from the Lancetti suburban railway line.<br />
Viale Stelvio
MILANO - VIALE STELVIO<br />
IL FABBRICATO<br />
Il fabbricato, costruito nel 1965, risulta radicalmente ed interamente<br />
ristrutturato, ed è composto da quattro piani fuori terra e un piano<br />
seminterrato.<br />
La struttura è in cemento armato e la facciata esterna è rivestita in pietra.<br />
I serramenti sono nuovi in pvc dotati di triplo vetro e persianine interne.<br />
Godono tutti di doppie aperture e risultano in finitura “legno”<br />
all’esterno e bianca all’interno, mentre le vetrine a piano terra sono in<br />
alluminio complete di vetri stratificati secondo normativa vigente.<br />
Al piano interrato sono presenti alcuni locali tecnici, le cantine di pertinenza<br />
degli uffici e la parte unita al piano terreno che gode di una destinazione<br />
a magazzino ed in parte commerciale , il piano terreno è ad<br />
uso commerciale e i tre piani superiori sono ad uso ufficio. Lo stabile è<br />
THE BUILDING<br />
T<br />
he building was constructed in 1965 and has been radically and<br />
totally renovated; it rises four storeys above ground, in addition<br />
to a basement level.<br />
The bearing structure is in reinforced concrete and the external façade<br />
is covered in stone. Window frames are new and in PVC, with triple-glazing<br />
and internal shutters. They all have double openings, with “woodlike”<br />
finishings on the outside and white on the inside; the display window<br />
frames on the ground floor are aluminium with layered glass, according<br />
to the regulations in force.<br />
The basement level houses some technical rooms, cellar spaces pertinent<br />
to the offices and a portion linked to the ground floor, used partially for<br />
storage and partially for trade. The ground floor is used for trade and
MILANO - VIALE STELVIO<br />
dotato di un accesso carrabile su Viale Stelvio che tramite una rampa<br />
permette un agevole uso del cortile e dei locali al piano seminterrato.<br />
I due ingressi pedonali, con rispettivi vani scala, garantiscono la distribuzione<br />
interna ai vari piani, il principale situato su Viale Stelvio ed<br />
uno secondario su Via Bernina, entrambi godono di serramenti atti a<br />
garantire l’evacuazione in caso d’emergenza.<br />
Nel vano scala principale sono presenti due impianti ascensore con diverso<br />
uso fra loro. Entrambi permettono l’utilizzo a persone diversamente<br />
abili, come prescritto dalla normativa vigente, il primo con<br />
partenza dal piano seminterrato esegue fermate ad ogni piano nel vano<br />
scala, mentre il secondo consente l’accesso diretto all’interno degli uffici<br />
posti ai tre piani superiori.<br />
Il locale commerciale al piano terra, oltre ad essere dotato di accessi di servizio<br />
dai vani scala e di un accesso carraio dedicato prospicente la via Bernina,<br />
risulta con accesso principale dall’angolo Viale Stelvio/Via Bernina<br />
attrezzato con serramenti scorrevoli con sistema di meccanismi antipanico.<br />
the three upper storeys are used as offices. The property is equipped with<br />
a driveway entrance on Viale Stelvio, which has a ramp that allows for<br />
easy access to the courtyard and basement spaces. The two pedestrian entrances,<br />
each with its own set of stairs, ensure internal distribution to<br />
the various floors. Both the main entrance on Viale Stelvio and secondary<br />
entrance on Via Bernina have doors that guarantee evacuation in case<br />
of emergency.<br />
The main stairwell has two lifts, each of which has a different use. However,<br />
both can be used by differently abled persons, as prescribed by the<br />
regulations in force; the first starts from the basement, with stops at every<br />
floor in the stairwell; the second allows for direct access to the office on<br />
the three upper storeys.<br />
Apart from having service entrances from the stairwells and an exclusive<br />
driveway on Via Bernina, the commercial space on the ground floor has<br />
its main service entrance from the corner of Viale Stelvio/Via Bernina,<br />
equipped with sliding doors with anti-panic devices.
MILANO - VIALE STELVIO<br />
Al suo interno è inoltre presente un montacarichi esclusivo per il collegamento<br />
al piano seminterrato ed in prossimità dello spazio carico e<br />
scarico esistente su via Bernina ( lo spazio carico e scarico può ospitare<br />
fino a quattro autovetture e viene chiuso sulla via tramite serrande motorizzate).<br />
I tre piani ad uso ufficio risultano autonomi fra loro e completamente<br />
cablati ed attrezzati da un locale server già testato e pronto all’uso, sono<br />
inoltre predisposti per eventuali personalizzazioni degli spazi che attualmente<br />
si presentano in totale open-space; i pavimenti sono in<br />
marmo e quelli dei servizi in ceramica, esistono due gruppi bagno per<br />
ogni unità.<br />
Tutte le unità esistenti hanno al loro interno un servizio attrezzato per<br />
persone diversamente abili.<br />
Il lastrico solare, con accesso diretto dal vano scala principale, ospita la<br />
centrale termica e le unità esterne a servizio della climatizzazione dei<br />
vari piani.<br />
The building also has a freight elevator, exclusively linked to the basement<br />
and close to the loading/unloading zone on Via Bernina (the loading/unloading<br />
zone can accommodate up to four vehicles and is closed on the<br />
roadside by means of motorised shutters).<br />
The three storeys used as offices are independent of each other and completely<br />
cabled and equipped by a local server, already tested and ready<br />
for use. The rooms are all open-space and enabled for any customisation<br />
desired; floors are marble in the office spaces and ceramic tiles in service<br />
spaces; there are two blocks of sanitary facilities per unit.<br />
All existing units have a sanitary unit for differently abled persons.<br />
The roof terrace has direct access from the main stairwell and houses the<br />
heating power station and external units for air control of the various<br />
floors.<br />
Up to six cars can be parked in the courtyard and there is also a space<br />
for motorcycles/bicycles; there is an entrance from the courtyard to the
MILANO - VIALE STELVIO<br />
Il cortile può ospitare fino a sei autovetture ed uno spazio moto/biciclette,<br />
dal cortile medesimo si accede al seminterrato dell’unità commerciale,<br />
alle cantine, ai locali tecnici, ed al vano scala principale con<br />
le partenze di entrambi gli ascensori.<br />
IMPIANTI DI RISCALDAMENTO/CLIMATIZZAZIONE :<br />
- piano terreno/seminterrrato: autonomo dal resto dell’immobile<br />
caldo/freddo in pompa di calore<br />
- piani primo, secondo, terzo: riscaldamento centralizzato con C. T. in<br />
copertura e impianto autonomo caldo/freddo in pompa di calore (la distribuzione<br />
degli split presenti permette la suddivisione interna degli<br />
spazi senza interventi all’esistente)<br />
Superficie totale lorda<br />
Superficie totale commerciale<br />
mq. 2.972 circa<br />
mq. 2.679 circa<br />
basement of the commercial unit as well as the cellar spaces, technical<br />
rooms and main stairwell, where both lifts start.<br />
HEATING/AIR-CONTROL INSTALLATIONS:<br />
- ground floor /basement: independent from the rest of the property, heating<br />
/cooling by heat pump<br />
- first, second and third floors: centralised heating, with heating power<br />
station on the roof and independent heating/cooling systems by heat pump<br />
(the distribution of the split units allows for an internal subdivision of<br />
the spaces without special interventions on the existing units)<br />
Total gross surface area<br />
Total commercial surface area<br />
ca. 2,972 sqm<br />
ca. 2,679 sqm
MILANO - VIALE STELVIO<br />
PIANO SEMINTERRATO<br />
BASEMENT<br />
Locale pompe<br />
Pump room<br />
Locale quadro<br />
parti comuni<br />
Board room<br />
shared portions<br />
Armadi / ascensori<br />
Cabinets / lifts<br />
Cantina<br />
Cellar space<br />
Cantina<br />
Cellar space<br />
Cantina<br />
Cellar space<br />
Uscita fognaria<br />
Sewage outlet<br />
Ripostiglio<br />
pulizie<br />
Storeroom<br />
utility closet<br />
Locali contatori<br />
Meter room
MILANO - VIALE STELVIO<br />
PIANO RIALZATO<br />
MEZZANINE
MILANO - VIALE STELVIO<br />
PIANO 1° / 2° / 3°<br />
1 ST / 2 ND / 3 RD FLOORS
MILANO - VIALE STELVIO<br />
PER INFORMAZIONI E APPUNTAMENTI:<br />
INFORMATION AND APPOINTMENTS:<br />
Sede Centrale di Milano - Via Pindemonte 2 ang. V.le Majno - Milano<br />
Tel. 02 795429<br />
E-mail: mi.centro@gruppotoscano.it<br />
www.gruppotoscano.it